Download Print this page

Pioneer CD-R33 Owner's Manual page 3

Hide thumbs Also See for CD-R33:

Advertisement

Utilisation
1
2
3
c
b
4
5
a
6
7
9
8
Partie
Utilisation
1
Touches VOLUME
Appuyez sur ces touches pour augmenter ou diminuer le niveau sonore.
Appuyez sur cette touche pour parcourir les différentes sources arrière disponibles.
2
REAR SRC
Maintenez la pression sur cette touche pour mettre la source arrière hors service.
Appuyez sur cette touche pour parcourir les différentes sources disponibles. Mainte-
3
SRC/OFF
nez la pression sur cette touche pour mettre la source hors service.
Commutateur de sélec-
4
tion du mode de la
Permet de changer le mode de la source entre la source avant et la source arrière.
source
Sélecteur multidirec-
5
Permet de sélectionner un menu dans le menu DVD.
tionnel
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu PBC (contrôle de la lecture) pen-
6
RETURN
dant la lecture PBC.
f
Appuyez sur cette touche pour mettre en pause ou reprendre la lecture.
Appuyez sur cette touche pour effectuer un retour rapide.
m
Appuyez sur cette touche pour changer la vitesse du retour rapide.
Appuyez sur cette touche pour effectuer une avance rapide.
n
Appuyez sur cette touche pour changer la vitesse de l'avance rapide.
7
Appuyez sur cette touche pour revenir à la plage précédente (au chapitre précé-
o
dent).
p
Appuyez sur cette touche pour aller à la plage suivante (au chapitre suivant).
Appuyez sur cette touche pour arrêter la lecture.
g
Si vous reprenez la lecture, cette dernière reprend là où vous l'aviez arrêtée. Touchez
de nouveau la touche pour arrêter totalement la lecture.
Fr
Utilisation
Partie
Utilisation
Appuyez sur cette touche pour choisir le disque/dossier suivant/précédent.
8
a/b(FOLDER/P.CH)
Appuyez pour rappeler les fréquences des stations de radio attribuées aux touches
de présélection.
Appuyez sur cette touche pour choisir la bande du syntoniseur quand le syntoniseur
est sélectionné comme source. Utilisée aussi pour annuler le mode commande des
fonctions.
9
BAND/ESC
Appuyez sur cette touche pour changer de mode lors de la lecture de disques ou de
périphériques de stockage externes (USB, SD) contenant des fichiers audio
compressés et des données audio (CD-DA) tels que les disques CD-EXTRA et
MIXED-MODE.
Appuyez sur cette touche pour changer la langue audio pendant la lecture d'un
DVD.
AUDIO
Appuyez pour changer de mode de sortie audio pour les CD vidéo/DivX/vidéo
compressée.
a
Appuyez sur cette touche pour changer la langue des sous-titres pendant la lecture
SUBTITLE
d'un DVD/DivX/d'une vidéo compressée.
ANGLE
Appuyez sur cette touche pour changer l'angle de vue pendant la lecture d'un DVD.
MENU
Appuyez sur cette touche pour afficher le menu DVD pendant la lecture d'un DVD.
b
Appuyez sur cette touche pour revenir au menu principal pendant la lecture d'un
TOP MENU
DVD.
Appuyez sur cette touche pour couper le son. Appuyez à nouveau pour réactiver le
c
/MUTE
son.
Fr
Перед началом
эксплуатации
Информация для
здоровья людей и окружающей среды, ко-
торые могут возникнуть в результате не-
пользователей по сбору и
соответствующего удаления отходов.
утилизации бывшего в
Для получения дополнительной информа-
эксплуатации оборудования
ции о правильных способах сбора и утили-
зации отработавшего оборудования и
и отработавших элементов
использованных элементов питания обра-
питания
щайтесь в соответствующие местные орга-
ны самоуправления, в центры утилизации
(Обозначение для оборудования)
отходов или по месту покупки данного из-
делия.
Данные обозначения утверждены толь-
ко для Европейского Союза.
Для стран, которые не входят в состав
(Обозначения для элементов питания)
Европейского Союза:
Если Вы желаете утилизировать данные
изделия, обратитесь в соответствующие
местные учреждения или к дилерам для
получения информации о правильных спо-
собах утилизации.
Эти обозначения на продукции, упаков-
ке, и/или сопроводительных докумен-
тах означают, что бывшая в
эксплуатации электротехническая и
электронная продукция и отработанные
элементы питания не должны выбрасы-
ваться вместе с обычным бытовым му-
сором.
Для того чтобы данная бывшая в упо-
треблении продукция и отработанные
элементы питания были соответствую-
щим образом обработаны, утилизиро-
ваны и переработаны, пожалуйста,
передайте их в соответствующий пункт
сбора использованных электронных из-
делий в соответствии с местным зако-
нодательством.
Утилизируя данные устройства и элементы
питания правильно, Вы помогаете сохра-
нить ценные ресурсы и предотвратить воз-
можные негативные последствия для
Ru
Перед началом
эксплуатации
Пульт дистанционного
! При утилизации использованных элемен-
тов питания соблюдайте требования дей-
управления:
ствующего законодательства и иные
использование и уход
правила в сфере охраны окружающей
среды, действующие в стране/регионе
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ
пребывания.
! Храните батарейки в недоступном для
детей месте. При проглатывании батарей-
Важно
ки немедленно обратитесь к врачу.
! Запрещается хранить пульт дистанционно-
! Запрещается оставлять батарейки (как в
го управления в местах с высокой темпе-
упаковке, так и установленные в пульт) на
ратурой или на прямом солнечном свету.
прямом солнечном свету, вблизи источни-
! На прямом солнечном свету пульт дистан-
ков открытого огня и т.п.
ционного управления может работать не-
корректно.
! Не роняйте пульт дистанционного управле-
ВНИМАНИЕ
ния на пол, где он может застрять под пе-
! Не допускайте попадания жидкости на ус-
далью тормоза или акселератора.
тройство. Это может повлечь поражение
электрическим током. Кроме того, попада-
ние жидкости в устройство может стать
Использование пульта
причиной его выхода из строя, перегрева и
дистанционного управления
задымления.
! Не разбирайте и не вносите изменения в
% Направьте пульт дистанционного
конструкцию данного устройства. Это
управления в сторону передней панели.
может привести к неисправной работе ус-
При первом использовании снимите плен-
тройства.
ку, край которой выступает из лотка.
! Всегда сохраняйте уровень громкости до-
статочно низким, чтобы были слышны
звуки извне.
Замена батарейки
! Используйте одну литиевую батарейку
1
Выдвиньте лоток на задней стороне
CR2025 (3 В).
пульта.
! Если пульт дистанционного управления не
будет использоваться в течение месяца и
более, выньте из него батарейку.
! При несоблюдении правил замены бата-
реек возникает опасность взрыва. Заме-
няйте батарейку только батарейкой того же
или аналогичного типа.
! Избегайте контакта батарейки с металли-
ческими предметами.
! Не храните батарейку вместе с металличе-
скими предметами.
! В случае протечки батарейки тщательно
протрите пульт дистанционного управле-
ния и вставьте в него новую батарейку.
Ru

Advertisement

loading