DeWalt DWE402 Instruction Manual page 25

Heavy-duty small angle grinder
Hide thumbs Also See for DWE402:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

e) Les raccords
filet_s d'accessoires doivent correspondre
au filetage
de la broche de la meuleuse.
Pour les
accessoires a installation par brides, I'al_sage central de
I'accessoire doit correspondre au diam_tre de r_f_rence
de la bride. Les accessoires
ne correspondant
pas au
dispositif d'installation de I'outil dectrique ne tourneront pas
correctement, vibreront de fagon excessive et pourront causer
la perte de contr61e de I'outil.
Ne jamais
utiliser un accessoire
endommag_.
Avant
toute
utilisation,
inspecter
la meule
abrasive
a la
recherche d'_clats et de fissures; le tampon pour tout
signe de fissures,
d_chirures
ou d'usure
excessive;
et la brosse m_tallique, pour d_celer s'il y a des ills
m_talliques
fissures ou d_tach_s. En cas de chute de
I'outil ou de I'accessoire, les inspecter a la recherche de
dommages ou insurer un accessoire non endommag_.
Apr_s I'inspection
et I'insertion
d'un
accessoire,
se
positionner
(l'utilisateur
ou quiconque
aux alentours)
hors du plan de rotation de I'accessoire et faire tourner,
pendant une minute, I'outil _lectrique
a plein r_gime,
vide. Normalement, tout accessoire endommage se brisera au
cours de cette periode d'essaL
g) Porter un _quipement
de protection individuelle. Utiliser
un masque
facial, des lunettes
de s_curit_
ou des
lunettes protectrices
en fonction
de I'application.
Au
besoin, porter un masque antipoussi_res, des protecteurs
auditifs, des gants et un tablier d'atelier capable d'arr_ter
de petits fragments d'abrasifs ou de pi_ces. La protection
oculaire doit _tre en mesure d'arr_ter tout debris produit par
les diverses operations et le masque antipoussieres
ou le
respirateur, de filtrer les particules produites par I'operation en
cours. Une exposition prolongee a un bruit d'intensite devee
pourrait causer une perte auditive.
24
h) Eloigner tout observateur a une distance s_curitaire de
la zone de travail. Toute personne
qui p_n_tre dans la
zone de travail devra _galement
porter un _quipement
de protection
individuelle.
/Iest
possible qu'un fragment
de piece ou un accessoire brise soit projete et provoque des
blessures au-dela de la zone immediate de travail.
i) Tenir I'outil _lectrique
par les surfaces isol_es pr_vues
cet effet pendant
toute utilisation
oQ I'organe
de coupe
pourrait
entrer
en contact
avec
des fils _lectriques
caches ou son propre cordon.
Tout contact de/'organe
de
coupe avec un fil sous tension mettra les parties metalliques
exposees de I'outil dectrique sous tension et dectrocutera
I'utilisateur.
j)
Positionner le cordon d'alimentation
hors d'atteinte
de
I'accessoire
en mouvement.
En cas de perte de ma_trise, i/
est possible de couper ou d' effilocher le cordon et la main ou le
bras de I'utilisateur risqueraient d'etre happes par I'accessoire
en mouvement.
k) Nejamais d_poser I'outil_lectrique
avant I'immobilisation
complete
de I'accessoire.
L'accessoire
en mouvement
risquerait de mordre dans la surface et de projeter I'outil
dectrique.
I) Mettre
I'outil
hors
tension
pour
tout
d_placement
de celui-ci
par
I'utilisateur.
Un contact accidente/ avec
I'accessoire en mouvement pourrait happer les v_tements de
I'operateur et projeter I'accessoire contre son corps.
m) Nettoyer
r_guli_rement
les _vents
de I'outil
_lectrique.
Le ventilateur du moteur aspirera la poussiere a I'interieur du
bo_tier. Une accumulation
excessive de poudre metallique
represente un danger d'origine dectrique.

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dwe402gDwe4214Dwe402n

Table of Contents