Bosch GST 10,8 V-LI Professional Original Instructions Manual page 50

Hide thumbs Also See for GST 10,8 V-LI Professional:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 13
OBJ_BUCH-1994-001.book Page 50 Tuesday, October 1, 2013 2:18 PM
50 | Nederlands
pleeg het plaatselijke energie- of waterleidingbedrijf.
Contact met elektrische leidingen kan tot brand of een
elektrische schok leiden. Beschadiging van een gasleiding
kan tot een explosie leiden. Breuk van een waterleiding
veroorzaakt materiële schade.
 Zet het werkstuk vast. Een met spanvoorzieningen of een
bankschroef vastgehouden werkstuk wordt beter vastge-
houden dan u met uw hand kunt doen.
 Wacht tot het elektrische gereedschap tot stilstand is
gekomen voordat u het neerlegt. Het inzetgereedschap
kan vasthaken en dit kan tot het verlies van de controle
over het elektrische gereedschap leiden.
 Open de accu niet. Er bestaat gevaar voor kortsluiting.
Bescherm de accu tegen hitte, bijvoorbeeld ook
tegen voortdurend zonlicht, vuur, water en
vocht. Er bestaat explosiegevaar.
 Bij beschadiging en onjuist gebruik van de accu kunnen
er dampen vrijkomen. Zorg voor frisse lucht en raad-
pleeg bij klachten een arts. De dampen kunnen de lucht-
wegen irriteren.
 Gebruik de accu alleen in combinatie met uw Bosch
elektrische gereedschap. Alleen zo wordt de accu tegen
gevaarlijke overbelasting beschermd.
Product- en vermogensbeschrijving
Lees alle veiligheidswaarschuwingen en
alle voorschriften. Als de waarschuwingen en
voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit
een elektrische schok, brand of ernstig letsel
tot gevolg hebben.
Vouw de uitvouwbare pagina met de afbeelding van het ge-
reedschap open en laat deze pagina opengevouwen terwijl u
de gebruiksaanwijzing leest.
Gebruik volgens bestemming
Het gereedschap is bestemd voor het met vaste steun schul-
pen en het zagen van uitsparingen in hout, kunststof, metaal,
keramiekplaten en rubber. De machine is geschikt om recht
en in bochten te zagen met een verstekhoek tot 45°. De ad-
viezen voor zaagbladen moeten in acht worden genomen.
Het licht van dit elektrische gereedschap is bestemd om het
directe werkbereik van het elektrische gereedschap te ver-
lichten en is niet geschikt voor ruimteverlichting in het huis-
houden.
Afgebeelde componenten
De componenten zijn genummerd zoals op de afbeelding van
het elektrische gereedschap op de pagina met afbeeldingen.
1 Accu
2 Accu-ontgrendelingsknop
3 Toets voor lamp „Power Light"
4 Stelwiel vooraf instelbaar aantal zaagbewegingen
5 Accu-oplaadindicatie
6 Indicatie temperatuurbewaking/bescherming tegen
overbelasting
1 619 P11 351 | (1.10.13)
7 Aan/uit-schakelaar
8 Instelhendel pendelbeweging
9 Voetplaat
10 Steunwiel
11 Zaaghouder
12 Kunststofglijschoen
13 Geleiding voor de parallelgeleider
14 Zaagblad*
15 Lamp „Power Light"
16 Afzuigkap
17 Handgreep (geïsoleerd greepvlak)
18 SDS-hendel voor ontgrendeling van zaagblad
19 Bescherming tegen aanraken
20 Afzuigaansluiting
21 Afzuigslang*
22 Antisplinterplaatje
23 Neus kunststofglijschoen
24 Schroef
25 Schaalverdeling verstekhoek
26 Vastzetschroef van de parallelgeleider*
27 Parallelgeleider met cirkelsnijder*
28 Centreerpunt van cirkelsnijder*
29 Inbussleutel
* Niet elk afgebeeld en beschreven toebehoren wordt standaard
meegeleverd. Het volledige toebehoren vindt u in ons toebehoren-
programma.
Technische gegevens
Accudecoupeerzaag
Productnummer
Nominale spanning
Onbelast aantal zaagbewegingen n
Zaagbeweging
Max. zaagdiepte
– in hout
– in aluminium
– in staal (ongelegeerd)
Zaaghoek (links/rechts) max.
Gewicht volgens
EPTA-Procedure 01/2003
* afhankelijk van gebruikte accu
Accu
Toegestane omgevingstem-
peratuur
– bij het laden
– bij het gebruik*
– bij opslag
Aanbevolen accu's
* beperkt vermogen bij temperaturen <0 °C
GST 10,8 V-LI
3 601 EA1 0..
V=
10,8
-1
min
1500 –2800
0
mm
18
mm
70
mm
3
mm
3
°
45
kg
1,5*
°C
0...+45
°C
–20...+50
°C
–20...+60
GBA 10,8V x,xAh O–.
Bosch Power Tools

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents