Table of Contents
  • Español

    • Table of Contents
    • Installation
      • Sending Pictures
  • Français

    • Utiliser Le Cadre Pour la 1Ère Fois

      • Installer Le Cadre
      • Français
      • Naviguer Dans Les Menus
      • Jumeler Le Cadre Avec Votre Téléphone
    • Envoyer des Photos Au Cadre

      • Envoyer des Photos Depuis un Téléphone
      • Envoyer des Photos Depuis un PC Via Bluetooth
      • Envoyer des Images Via USB
      • Utiliser Le Cadre Avec Une Carte Mémoire
    • Organiser Les Images

      • Régler L'ordre D'apparition des Images
      • Supprimer des Images
      • Choisir Et Créer un Diaporama
      • Utilizar el Marco por Primera Vez
        • Instalar el Marco
        • Español
        • Navegar por Los Menús
        • Puesta en Servicio de Su Teléfono con el Marco
      • Enviar Fotos al Marco
        • Mediante Bluetooth
        • Enviar IMágenes desde un Ordenador Mediante Bluetooth
        • Enviar IMágenes Vía USB
        • Utilización con una Tarjeta de Memoria
      • Organizar las IMágenes
        • Orden de Aparición de las IMágenes
        • Suprimir IMágenes
        • Elegir y Crear un Diaporama
  • Deutsch

    • Erste Verwendung

    • Installation des Systems Parrot Frame by Andrée Putman

      • Deutsch
      • Navigation in den Menüs
      • Inbetriebnahme Ihres Telefons/Computers
    • Senden von Fotos

      • Senden Ausgehend von einem Telefon oder PDA
      • Senden Ausgehend von einem Computer
      • Übertragung Per USB Ausgehend von einem Computer
      • Verwendung einer Speicherkarte
    • Bilder Anordnen

      • Anzeigereihenfolge der Bilder
      • Löschen von Bildern
      • Auswahl und Zusammenstellung einer Diashow
  • Italiano

    • Primo Utilizzo

      • Installazione DI Parrot DF7630
      • Italiano
        • Consultazione Dei Menu
        • Associazione del Telefono con Parrot Frame by Andrée Putman
    • Invio DI Immagini

      • Invio da un Telefono/Pda Tramite Bluetooth
      • Invio da un Computer Tramite Bluetooth
      • Invio DI Immagini Tramite USB
      • Uso con una Scheda DI Memoria
    • Ordina Immagini

      • Ordine DI Visualizzazione
      • Eliminazione DI Immagini
      • Selezione E Creazione DI Diaporama
  • Dutch

    • Eerste Ingebruikneming

      • Installatie
      • Nederlands
      • Navigeren Tussen de Menu's
      • Koppeling Van Uw Telefoon/Computer
    • Foto's Sturen

      • Senden Ausgehend von einem Telefon oder PDA
      • Versturen Vanaf Een Computer Via Bluetooth
      • Versturen Vanaf Een Computer Via USB
      • Gebruik Met Een Geheugenkaart
    • De Afbeeldingen Ordenen

      • Volgorde Van Verschijning Van de Afbeeldingen
      • Afbeeldingen Verwijderen
      • Een Diashow Selecteren en Samenstellen
  • Português

    • Utilizar Pela Primeira Vez

      • Instalação Do Parrot DF7630
      • Português
      • Navegação entre Menus
      • Activação Do Seu Telefone
    • Enviar Imagens Ao Quadro

      • Envio Através de um Telefone Ou PDA
      • Enviar Através de um Computador
      • Enviar por USB
      • Utilização Com um Cartão de Memória
    • Ordenar as Imagens

      • Ordem de Visualização
      • Remoção das Imagens
      • Seleccionar E Criar um Diapositivo
      • Technical Specification
      • General Information

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
PARROT
DF7630
Quick start guide
Guide d'utilisation rapide
Guía de instalación rápida

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Parrot DF7630

  • Page 1 PARROT DF7630 Quick start guide Guide d’utilisation rapide Guía de instalación rápida...
  • Page 3: Table Of Contents

    Index Diagrams: Recommendation......Installation........Sending pictures......p.10 English..........p.11 Français........... p.17 Español..........p.23 Deutsch........... p.29 Italiano..........p.35 Nederlands........p.41 Português........p.47 Technical Specification....p.53 General Information......p.64...
  • Page 4 DESEO RENDIR UN HOMENAJE A PARROT QUE HA TENIDO LA AUDACIA DE IMAGINAR QUE ESTA MARAVILLA TEC- NOLOGICA PODRIA ACURRUCARSE EN UN REFUGIO DE BELLEZA. AUNQUE LO MAS IMPORTANTE SIGA SIENDO LA FOTO DEL PERRO O LA DE NUESTRA ENTRAÑABLE...
  • Page 5 JE SOUHAITE RENDRE HOMMAGE A PARROT QUI A EU L’AUDACE D’IMAGINER QUE CETTE MERVEILLE TECH- NOLOGIQUE POURRAIT SE LOVER DANS UN ECRIN DE BEAUTE. MEME SI LE PLUS IMPORTANT RESTERA LA PHOTO DU CHIEN OU CELLE DE LA TANTE DE PROVINCE, IL ETAIT INTERESSANT D’ENTOURER CETTE RESERVE DE...
  • Page 7 Warning / Attention / Atención / Wichtig / Attenzione / Let op! / Atenção / Внимание In order to avoid any display problem, make sure the power Onde evitare problemi di visualizzazione, accertarsi di aver lead connector is fully plugged into the transformer. collegato il connettore del cavo di alimentazione all’alimenta- tore in modo corretto.
  • Page 9: Installation

    Installation / Instalación / Installazione / Installatie / Instalação...
  • Page 10: Sending Pictures

    Sending pictures / Envoyer des images / Envío de imágenes / Übertragung von Bildern / Invio di immagini / Foto’s sturen / Enviar imagens...
  • Page 11: Using The Frame For The 1St Time

    English Using the frame for the 1st time This simplified guide of the Parrot DF7630 gives you the main instructions to easily use this product. For more infor- mation, refer to the our website Installing the frame www.parrot.com. 1. Screw the metal rod into the back of the frame.
  • Page 12: Scrolling Through The Menus

    3. Search for Bluetooth devices on your phone / computer. the button on the back of the frame. 4. Select « Parrot DF7630» in the list of Bluetooth devices : Move left or up, depending on the frame’s pro posed by your phone / computer.
  • Page 13: Sending Pictures From A Computer Via Bluetooth

    4. Repeat the procedure if you wish to transfer new pictures. Sending pictures from a Computer via Bluetooth (Windows, Linux) The Parrot DF7630 features 10 Mb of storage space: to save space, remember to resize your pic- 1. Ensure that the frame is visible to all Bluetooth devices. To tures before copying them to the internal memory.
  • Page 14: Managing The Pictures

    Picture Display Order Delete these pictures: Deletes the selected images. 1. Access the main menu of the Parrot Frame by Andrée Delete all pictures: Deletes all pictures on the Putman and then select the Arrange the pictures menu.
  • Page 15 • Once the slideshow has been selected, you can enable / disable or configure it. • The following options are available for creating a slideshow: Picture choice: use the buttons to select the photos for your slides how. The selected photos are marked with a tick (not available for the default slideshow).
  • Page 17: Utiliser Le Cadre Pour La 1Ère Fois

    Français Parrot DF7220 - Quick start guide Utiliser le cadre pour la 1ère fois Ce guide simplifié du cadre photo numérique Parrot by Putman vous donne les instructions principales qui vous Installer le cadre permettront d’utiliser facilement cet appareil. Pour plus d’in- formations, consultez notre site web www.parrot.com.
  • Page 18: Naviguer Dans Les Menus

    Permet également de sélection votre téléphone / ordinateur. ner la photo précédente. 4. Sélectionnez « Parrot DF7630» dans la liste des appareils : Déplacement à droite ou en bas selon l’orienta- Bluetooth proposés par votre téléphone / ordinateur.
  • Page 19: Envoyer Des Photos Depuis Un Pc Via Bluetooth

    « Envoyer par Bluetooth ». interne soit pleine. > Votre PC recherche les périphériques Dans un souci de gain de place, vous pouvez Bluetooth environnants. redimensionner vos images au préalable avant de les copier dans la mémoire interne. 4. Sélectionnez « Parrot DF7630».
  • Page 20: Utiliser Le Cadre Avec Une Carte Mémoire

    Utiliser le cadre avec une carte mémoire Organiser les images 1. Insérez votre carte mémoire dans l’emplacement prévu Régler l’ordre d’apparition des images à cet effet. > Les images au format JPEG et GIF stockées sur la carte 1. Accédez au menu principal du cadre puis sélectionnez le mémoire apparaissent.
  • Page 21: Supprimer Des Images

    Choisir et créer un diaporama pas effacées du cadre). - Transition: Définit l’effet de transition entre les photos • Le cadre Parrot by Andrée Putman vous propose 5 dia- de votre diaporama. poramas : un diaporama par défaut constitué par toutes les photos contenues dans la mémoire interne, 3 diapora-...
  • Page 23: Utilizar El Marco Por Primera Vez

    Español Esta guía simplificada del marco Parrot by Andrée Putman Utilizar el marco por primera vez desarrolla las principales informaciones que le permiten fá- cilmente utilizar este aparato. Para obtener más información, Instalar el marco consulte nuestro sitio web www.parrot.com.
  • Page 24: Navegar Por Los Menús

    Asimismo, teléfono / ordenador. permite seleccionar la foto anterior. 4. Seleccione “ Parrot DF7630” en la lista de los dispositivos : Desplazamiento hacia la derecha o hacia abajo Bluetooth propuesto por su teléfono / ordenador.
  • Page 25: Enviar Imágenes Desde Un Ordenador Mediante Bluetooth

    1. Asegúrese de que el marco esté ajustado para ser visible Dispone de un espacio de almacenamiento de 10 en todos los dispositivos Bluetooth. Para hacer esto, Mo en el marco Parrot by Andrée Putman. Con Ajustes > Bluetooth > Visibilidad.
  • Page 26: Utilización Con Una Tarjeta De Memoria

    Organizar las imágenes Utilización con una tarjeta de memoria 1. Introduzca su tarjeta de memoria en el Orden de aparición de las imágenes lugar correspondiente. > Aparecen las imágenes en formato JPEG y GIF almace- 1. Acceda al menú principal del marco y seleccione el menú nadas en la tarjeta de memoria.
  • Page 27: Suprimir Imágenes

    Elegir y crear un diaporama parte del diaporama, pero no se borrarán del marco). • El marco Parrot by Andrée Putman le propone 5 diapora- - Transición: define el efecto de transición entre las mas: un diaporama predeterminado constituido por fotos de su diaporama.
  • Page 29: Erste Verwendung

    Senden ausgehend von einem Telefon oder PDA..verbunden ist. Senden ausgehend von einem Computer....Übertragung per USB ausgehend von 3. Wählen Sie die Sprache für die Verwendung des Parrot einem Computer............. Frame by Andrée Putman. Verwendung einer Speicherkarte........Bilder anordnen............
  • Page 30: Navigation In Den Menüs

    Wählen Sie dazu Die Fortbewegung in den Menüs erfolgt mithilfe der Tasten Einstellungen > Bluetooth > Identifizierung. auf der Rückseite des Parrot DF7630. Um das Hauptmenü aufzurufen, drücken Sie die Taste auf der Rahmenrück- 2. Aktivieren Sie die Bluetooth-Funktion Ihres Telefons/ Computers (siehe hierzu die Bedienungsanleitung Ihres seite.
  • Page 31: Senden Ausgehend Von Einem Computer

    Senden ausgehend von einem Computer Parrot DF7630. (Windows, Linux) 3. Trennen Sie das Verbindungskabel vom Parrot Frame by 1. Stellen Sie sicher, dass der Parrot DF7630 für andere Andrée Putman. Bluetooth-Geräte als sichtbar einges tellt wurde. Wählen Sie > Der Parrot DF7630 übernimmt Einstellungen >...
  • Page 32: Verwendung Einer Speicherkarte

    Verwendung einer Speicherkarte Anzeigereihenfolge der Bilder 1. Führen Sie die Speicherkarte in den dafür vorgesehenen 1. Öffnen Sie das Hauptmenü des Parrot Frame by Andrée Steckplatz ein. Putman und wählen Sie das Menü «Bilder anordnen». > Die im Format .jpg und .gif auf der Speicherkarte >...
  • Page 33: Löschen Von Bildern

    - Übergang: Definition des Effekts beim Übergang von einem Foto zum anderen im Rahmen der Diashow. • Der Parrot DF7630 stellt Ihnen 5 vers chiedene Diashows zur Auswahl: Eine Standard-Dias how mit allen im internen Speicher vorhandenen Fotos, 3 individuell gestaltbare Diashows, die Sie ganz nach Wunsch konfigurieren können,...
  • Page 35: Primo Utilizzo

    Invio da un telefono/PDA tramite Bluetooth....zione all’alimentatore in modo corretto. Invio da un computer tramite Bluetooth®..... Invio di immagini tramite USB........3. Selezionare la lingua desiderata per l’uso di Parrot Frame Uso con una scheda di memoria........by Andrée Putman. Ordina immagini...........
  • Page 36: Consultazione Dei Menu

    Invio da un telefono/PDA tramite Bluetooth Associazione del telefono con Parrot Frame 1. Accertarsi che Parrot DF7630 sia impostato in modo tale by Andrée Putman da risultare visibile per tutti gli apparecchi Bluetooth. A tale scopo, selezionare A seconda del modello di telefono / computer in Impostazioni >...
  • Page 37: Invio Da Un Computer Tramite Bluetooth

    USB. > Il computer rileva la nuova periferica. Se il dispositivo in uso supporta tale funzione, è pos- 2. Copiare le immagini in formato JPEG o GIF nel Parrot sibile inviare più immagini contemporaneamente. Frame by Andrée Putman .
  • Page 38: Uso Con Una Scheda Di Memoria

    Copia selezione di immagini (in questo caso, oc > La foto selezionata viene posizionata nella parte corre selezionare le immagini da copiare utilizzando superiore del display di Parrot DF7630 e un cursore ne i tasti , selezionare l’icona , quindi indica la posizione all’interno dell’album.
  • Page 39: Eliminazione Di Immagini

    - Transizione: consente di definire l’effetto di transizione tra le foto del diaporama. • Il Parrot DF7630 propone 5 serie di immagini: una serie predefinita costituita da tutte le foto contenute nella memoria interna, 3 serie personalizzate che è possibile configurare e la serie di immagini della scheda SD.
  • Page 41: Eerste Ingebruikneming

    Foto’s sturen............bel goed op de transformator hebt aangesloten. Senden ausgehend von einem Telefon oder PDA..3. Kies de taal waarin u de Parrot DF7630 wilt gebruiken. Versturen vanaf een computer via Bluetooth ®... Versturen vanaf een computer via USB......
  • Page 42: Navigeren Tussen De Menu's

    Senden ausgehend von einem Telefon oder PDA Met het symbool kunt u terugkeren naar het 1. Zorg ervoor dat de Parrot DF7630 zo is ingesteld dat hij vorige menu of de menu’s verlaten. zichtbaar is voor alle Bluetooth apparaten. Om dit te doen selecteert u Instellingen >...
  • Page 43: Versturen Vanaf Een Computer Via Bluetooth

    2. Kopieer uw afbeeldingen in JPEG of GIF formaat naar de deze functie hangt af van uw apparaat. Parrot DF7630. 3. Koppel de kabel los van de Parrot Frame by Versturen vanaf een computer via Bluetooth Andrée Putman. (Windows, Linux) >...
  • Page 44: Gebruik Met Een Geheugenkaart

    > De geselecteerde foto wordt bovenaan het scherm van 3. Bevestig uw keuze. de Parrot DF7630 geplaatst en een cursor duidt u de > De omvang van de geselecteerde foto’s wordt positie van uw foto in uw album aan.
  • Page 45: Volgorde Van Verschijning Van De Afbeeldingen

    Afbeeldingen verwijderen geboden diashow.) Timer : Bepaalt de tijdsduur gedurende welke de Open het hoofdmenu van de Parrot DF7630 en selecteer het diashow wordt getoond. pictogram Volgorde van de afbeeldingen: Hiermee kunt u de Met het submenu «Verwijderen» beschikt u over de vol- volgorde bepalen waarin de foto’s, die in de diashow...
  • Page 47: Utilizar Pela Primeira Vez

    Internet www.parrot.com. 1. Fixar a haste metálica na parte posterior do quadro. > Se alterar a orientação do quadro, a foto visualizada gira de modo a corresponder à nova orientação do Parrot Indice DF7630. 2. Ligar o conector do cabo de alimentação ao transformador.
  • Page 48: Navegação Entre Menus

    3. No seu telefone/PDA, avance para o menu Imagens. Seleccione uma imagem e escolha « enviar por 1. Certifique-se de que o Parrot DF7630 é definido de modo Bluetooth ». a ficar visível a todos os aparelhos Bluetooth ®. Para tal, >...
  • Page 49: Enviar Através De Um Computador

    5. No caso do seu aparelho solicitar a introdução de um código, digite ‘’0000’’. 1. Ligue o Parrot DF7630 ao seu PC através do cabo USB. > A imagem será enviada para o ecrã. > O computador detecta um novo periférico.
  • Page 50: Utilização Com Um Cartão De Memória

    3. Confirme a sua escolha. > A fotografia seleccionada é colocada na parte superior > As fotografias seleccionadas são redimensionadas e do ecrã do Parrot DF7630 e um cursor indicar-lhe-á a copiadas para a memória interna. posição da fotografia no seu álbum.
  • Page 51: Remoção Das Imagens

    Seleccionar e criar um Diapositivo integrarão o diapositivo, porém não serão eliminadas do quadro). • O Parrot DF7630 propõe 5 diapositivos: um diapositivo - Transição: define o efeito de transição entre as predefinido constituído por todas as fotografias existentes fotografias do seu diapositivo.
  • Page 52: Technical Specification

    Technical specification / Spécifications techniques / Especificaciones tecnicas / Technische Kendaten / Caratteristiche tecniche / Technische gegevens / Especificações técnicas / Технические характеристики 7’’ 720 x 480 pixels 64 Mo 695 g 219 x 174 x 25 mm - Input: 100- 240 V~, 50-60 Hz, 0.2 A - Output: 12Vdc, 1.2A 0000 FTP, OPP, BIP...
  • Page 53: General Information

    Warranty does not cover: upgrading of working life. To prevent possible harm writing this guide,as part of the aim to the software items of the Parrot pro- to the environment or human health provide you with accurate information. ducts with Bluetooth® cell phones for...
  • Page 54 Parrot DF7630 to which this FCC Compliance Statement installed and used in accordance with declaration relates is in conformity with...
  • Page 55 Bluetooth SIG, Inc. emissions. If your device shows signs periods of time. of faulty operation, call the approved and any use of such marks by Parrot 3. Read these instructions Parrot technical support centre or S.A. is under license.
  • Page 56 This apparatus is designed for indoor use only. Do not expose the Parrot DF7630 system to outside temperatures below 5°C or above 55°C. The system could be damaged or the cabinet warped.
  • Page 57 Cependant, Parrot S.A. ne saurait être accident, une utilisation anormale ou Les particuliers sont invités à contacter tenu responsable, directement ou indi- non autorisée du produit, un produit le distributeur leur ayant vendu le pro- rectement, des éventuels préjudices...
  • Page 58 5. N’utilisez pas cet appareil à proxi- SIG, Inc. et toute utilisation de ces mité de substances liquides. Déclaration de conformité derniers par Parrot S.A. est faite sous 6. Nettoyez l’appareil uniquement avec Parrot SA, 174 quai de licence. un chiffon sec.
  • Page 59 connecteurs de mise à la masse sont composés de deux fiches métalliques et d’une branche de masse. La plus large des fiches métalliques et la bran- che de masse sécurisent l’utilisation de votre appareil. Si les connecteurs fournis ne correspondent pas à votre installation, consultez un électricien pour le remplacement de votre installation obsolète.
  • Page 60 Sin embargo, Parrot no asume respon- de una marca diferente. Parrot no es ble de recursos materiales. sabilidad alguna por las consecuen- responsable del almacenamiento de Los usuarios particulares pueden cias derivadas de los errores u omisio- los datos, de sus pérdidas o de daños...
  • Page 61 SIG, Inc. y toda utilización de estos la desconexión del su ministro de En aras de actualizar y mejorar nues- últimos por Parrot S.A se hace con corriente eléctrica deberá permanecer tros productos, es posible que el pro- una licencia.
  • Page 62 Verwendung der enthaltenen Informa- Unbeschadet der gesetzlichen Ga- auf der dazugehörigen Literatur gibt tionen. Parrot behält sich das Recht rantie gilt für die Produkte von Parrot an, dass es nach seiner Lebensdauer vor, das Produktdesign oder die Be- eine 1-jährige Garantie ab Kaufdatum nicht zusammen mit dem normalen dienungsanleitung zu ändern bzw.
  • Page 63 Systems zur Folge haben. gestellt werden. Sicherheitshinweise 1. Bei der Positionierung des Geräts Konformitätserklärung ist darauf zu achten, dass das Die Parrot S.A., 174 quai de Jemma- Gerät weder Flüssigkeitstropfen noch pes, 75010 Paris, Frankreich, erklärt in -spitzern ausgesetzt ist. Stellen Sie...
  • Page 64 1 anno a partire dalla tamente dall’uso delle informazioni ivi danni all‘ambiente o alla salute causati data di acquisto, salvo alterazioni del contenute. Parrot si riserva il diritto di dall‘inopportuno smaltimento dei rifi prodotto, e su presentazione di una modificare/migliorare il prodotto o la uti, si invita l‘utente a separare questo...
  • Page 65 Bluetooth ® SIG, Inc. e il pero di dati, il deterioramento esterno microonde può causare interferenze loro uso da parte di Parrot S.A. è sog- del prodotto dovuto al normale uso negative alle trasmissioni audio del getto a regolari contratti di licenza.
  • Page 66 Parrot zal echter niet aansprakelijk Garantie gesteld kunnen worden voor de gevol- Afgedankte elektrische en Op de Parrot producten rust gedu- gen die voortvloeien uit vergissingen elektronische apparatuur (WEEE) rende 1 jaar vanaf de verkoopdatum of weglatingen in deze handleiding,...
  • Page 67 Bluetooth® het stopcontact, wan- komstig de bepalingen van de richtlijn telefoons updaten van de in de Parrot neer het apparaat gedurende langere R&TTE 1999/5/EC. producten inbegrepen software, het tijd niet wordt gebruikt. terughalen van gegevens, de uitwen-...
  • Page 68 Internet da Parrot, em www. ção da prova de compra (data e local Poderão ainda ser sujeitas a cor- parrot.com.
  • Page 69 Conselhos de segurança 1. Colocar esse aparelho de modo Declaração de conformidade a não ficar exposto a impactos nem A Parrot SA, 174 quai de Jemmapes, salpicos. Não colocar objectos com 75010 Paris, França, declara sob líquidos, como copos, em cima do sua responsabilidade que o produto aparelho.
  • Page 74 Spain : [+34] 902 404 202 UK : [+44] (0)870 112 5872 Germany : 0900 1727768 USA : [+1] (877) 9 Parrot (toll free) China : [+86] (0)21 6460 1944 Hong Kong: [+852] 2736 1169 France : 01 48 03 60 69...
  • Page 75 w w w . p a r r o t . c o m...

Table of Contents