Stanley E-SG 2200 Original Instructions Manual page 69

Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
24. Ensemble bar de sûreté (pas pour E-SG 2200, E-SG
4000 et SG 2200)
25. Kit roulettes (pas pour E-SG 2200, E-SG 4000 et SG
2200)
26. Clé à douille
27. Câble de l'adaptateur pour prise de courant continu
28. Ensemble filtre à air
29. Bougie d'allumage
30. Silencieux
31. Commutateur de transfert 230 V~/400 V~ (uniquement
pour SG 5500)
32. Molette de fixation de la poignée de transport (pas
pour E-SG 2200, E-SG 4000 et SG 2200)
33. Démarreur électrique à clef
6. Avant de mettre la machine en marche
6.1 Assemblage de roulette (uniquement pour SG
3000, SG 4200 et SG 5500, fig. 8-10)
1. Premièrement, placez une des extrémités du boulon
(élément 25) par le trou GB 13 dans le chariot et fixez-le
avec un écrou et une rondelle.
2. Positionner la douille avec le bas du boulon (élément
25) et placer la roue, la rondelle et fixez-la avec l'écrou.
3. Placez l'enjoliveur de la roue et fixez-le en le clippant
comme prévu sur le côté intérieur du capot.
4. Assembler la roue gauche en utilisant la même
procédure que celle indiquée ci-dessus.
Important :
La roue intérieure doit être gonflée, car elle est fournie
sous faible pression (pression manométrique max. 3
bar/0,3 MPa).
6.2 Assemblage des pieds en caoutchouc (pas pour
SG 2200, E-SG 2200 et E-SG 4000, fig. 11)
Tenir le pied (élément 19) contre le chariot, comme
illustré. Premièrement, placez le boulon dans le trou sur
le chariot et le trou dans le pied et fixez-le avec un écrou.
Ensuite, fixez les trois autres boulons et les écrous en
utilisant la même procédure.
6.3 Assemblage de la poignée de transport
(uniquement pour SG 3000, SG 4200 et SG 5500, fig.
12-13)
Placez la poignée de transport (élément 18) à travers
le support et fixez-la avec le bouton (élément 32). Puis,
placer le boulon avec un joint d'étanchéité statique à
travers le trou dans le chariot et la bar de sûreté. Et fixer-
la avec une rondelle et un écrou, comme le montre la
Figure 12-13).
L'utilisateur peut ajuster la position de la poignée de
transport pour enlever la machine en relâchant le bouton
(élément 32) et en tournant la poignée de transport
(élément 18) en position horizontale.
6.4 Sécurité électrique
- Les câbles d'alimentation électrique et les équipements
connectés doivent être en parfait état.
- Le générateur doit être utilisé uniquement avec des
équipements dont les normes de voltage sont conformes
à la tension de sortie du générateur.
- Ne raccordez jamais le générateur au cordon
d'alimentation (prise de courant).
- Veiller à ce que la longueur de câble soit le plus courte
possible envers l'utilisateur.
6.5 Protection de l'environnement
- Déposer le matériel d'entretien souillé et le matériel
d'exploitation dans un centre de collecte des déchets
approprié.
- Recycler le matériel de conditionnement, le métal et les
plastiques.
6.6 Connexion à la terre
Le boîtier est autorisé à être relié à la terre afin de
décharger l'électricité statique. Pour ce faire, brancher
une extrémité du câble à la terre (6) sur le générateur et
l'autre extrémité à une terre externe (par exemple : une
tige de mise à la terre).
7. Utilisation
Important !
Vous devez remplir l'huile moteur (voir Fig 14) et mettre
du carburant avant de pouvoir démarrer le moteur.
- Vérifiez le niveau de carburant et remplissez-le si
69
F

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Sg 3000Sg 4200Sg 5500E-sg 4000Sg 2200

Table of Contents