Download Print this page
Flymo GardenVAC Instruction Manual

Flymo GardenVAC Instruction Manual

Hide thumbs Also See for GardenVAC:

Advertisement

IMPORTANT INFORMATION
GB
Read before use and retain for future
reference
WICHTIGE INFORMATION
D
Bitte vor dem Benutzen des Gerätes
durchlesen und gut aufbewahren
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
F
A lire avant usage et à conserver pour
référence ultérieure
BELANGRIJKE INFORMATIE
NL
Leest u deze informatie voor het
gebruik en bewaar ze voor
toekomstige raadpleging
VIKTIG INFORMASJON
N
Les bruksanvisningen før bruk og
oppbevar denne for senere bruk.
TÄRKEÄÄ TIETOA
SF
Lue tämä ennen käyttöä ja säilytä
myöhempää tarvetta varten
®
VIKTIG INFORMATION
S
Läs anvisningarna före användningen
och spara dem för framtida behov
VIGTIGE OPLYSNINGER
DK
De bør læse dette før brug og gemme
til senere henvisning
INFORMACIÓN IMPORTANTE
E
Léase antes de utilizar y consérvela
como referencia en el futuro
INFORMAÇÕES IMPORTANTES
P
Leia antes de utilizar e guarde para
consulta futura
INFORMAZIONI IMPORTANTI
I
Leggere prima dell'uso e conservare
per consultazione futura

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the GardenVAC and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Flymo GardenVAC

  • Page 1 ® IMPORTANT INFORMATION VIKTIG INFORMATION Read before use and retain for future Läs anvisningarna före användningen reference och spara dem för framtida behov WICHTIGE INFORMATION VIGTIGE OPLYSNINGER Bitte vor dem Benutzen des Gerätes De bør læse dette før brug og gemme durchlesen und gut aufbewahren til senere henvisning RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS...
  • Page 2 GB - CONTENTS NL - INHOUD S - INNEHÅLL P - LEGENDA 1. Trigger 1. Trekker 1. Utlösare 1. Gatilho 2. 2 Handle Knobs 2. 2 handgreepknoppen 2. 2 handtagsknoppar 2. 2 Botões da Pega 3. 2 Handle Bolts 3. 2 handgreepbouten 3.
  • Page 3 KARTONGENS CONTENIDO DEL (GB) CARTON CONTENTS INNHOLD CARTON KARTONINHALT (SF) PAKETIN SISÄLTÖ LEGENDAS DOS CONTENU DU CARTON FÖRPACKNINGENS DESENHOS INNEHÅLL (NL) INHOUD CONTENUTO (DK) KARTONINDHOLD...
  • Page 4 Vid felaktig användning kan “Lövtuggaren” Gardenvac vara farlig. Varningar och säkerhetsinstruktioner måste följas om denna maskin skall användas säkert och effektivt. Handhavaren har ansvaret för att iaktta varningar och instruktioner i denna handbok samt på maskinen. Förklaring till symbolerna på Gardenvac Generellt 1.
  • Page 5 4. Kontrollera regelbundet att uppsamlingspåsen är i gott skick. Byt ut 6. Lyft aldrig upp eller bär Gardenvac i kabeln. den om den blir sliten eller går sönder. 7. Håll barn, sällskapsdjur och åskådare på...
  • Page 6 Produktmärkning Din produkt har en unik identifieringsetikett tryckt i silver och svart. För att vara säker Produktnummer........på att du har all produktinformation när du Modellnummer ........behöver reservdelar eller råd från en av våra godkända serviceverkstäder eller om du Serienummer..........
  • Page 7 Monteringsinstruktioner • Slå ifrån och koppla bort strömmen INNAND DU AVLÄGSNAR ELLER BYTER UT den fullt monterade skräpuppsamlingspåsen. Montera skräppåsen på maskinen(F) Viktigt. Tryck inte på utlösaren när skräppåsen monteras (F1) 1. Se till att skräpskärmen sitter horisontalt, se fig. F2. 2.
  • Page 8 Monteringsinstruktioner Montering av handtagsbulten (H). 1. Sätt i handtagsbulten i lägesskåran på maskinen och skjut in den, se fig. H. 2. Gör samma sak på andra sidan. Montering av handtaget (J) 1. Sätt handtaget på handtagsbultarna på vardera sidan av maskinen. 2.
  • Page 9 VARNING Något slag av ögonskydd rekommenderas. Användande av hörselskydd rekommenderas. En ansiktsmask som skydd för uppvirvlande damm rekommenderas också. Peka aldrig med Gardenvac mot kringstående. Använd inte Gardenvac om det regnar. Lämna inte kvar Gardenvac utomhus medan det regnar. VIKTIGT: DIN GARDENVAC KOMMER INTE ATT FUNGERA FÖRRÄN DEN HELT MONTERADE SKRÄUPPSAMLINGSPÅSEN OCH RAMEN HAR SATTS ORDENTLIGT FAST...
  • Page 10 Använd bara en torr trasa. Använd aldrig kemikalier eller lösningsmedel vid rengöring, de kan förstöra viktiga plastdelar. Gör följande när du har avslutat ditt arbetspass med Gardenvac (R1, R2, R3 & R4) Stäng av apparaten och dra ur kontakten från vägguttaget innan du börjar rengöra den.
  • Page 11 Garanti, Felsökning, Servicerekommendationer Garanti och policy Felsökning Om någon del befinns vara defekt på grund Apparaten fungerar inte av felaktig tillverkning inom ett år från köpdatum kommer Electrolux Outdoor 1. Kontrollera att apparaten är strömförsörjd. Products att genom sina auktoriserade 2.
  • Page 12 CERTIFICATE OF CONFORMITY KONFORMITETSCERTIFIKAT KONFORMITÄTSZERTIFIKAT VARECERTIFIKAT CERTIFICAT DE CONFORMITE CERTIFICADO DE CONFORMIDAD CERTIFICAAT VAN CONFORMITEIT CERTIFICADO DE CONFORMIDADE KONFORMITETSATTEST CERTIFICATO DI CONFORMITA TUOTTEEN HYVÄKSYMISTODISTUS I, the undersigned M. Bowden of Electrolux I, the undersigned M. Bowden of Electrolux Outdoor I, the undersigned M. Bowden of Electrolux Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park,...
  • Page 13 Undertegnede, M. Bowden, fra Electrolux Undertegnede, M. Bowden, fra Electrolux Outdoor Undertegnede, M. Bowden, fra Electrolux Outdoor Outdoor Products, Aycliffe Industrial Park, Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON Products, Aycliffe Industrial Park, NEWTON NEWTON AYCLIFFE, Co. Durham DL5 6UP, AYCLIFFE, Co. Durham DL5 6UP, attesterer AYCLIFFE, Co.
  • Page 14 Electrolux Outdoor Products Aycliffe Industrial Park NEWTON AYCLIFFE Co.Durham DL5 6UP ENGLAND Telephone - (00) 44 1325 300303 Fax - (00) 44 1325 310339 UK Telephone - 01325 300303 Fax - 01325 310339 Our policy of continuous improvement means that the specification of products may be altered from time to time without prior notice.