Download Print this page
Power Wheels H0439 Owner's Manual With Assembly Instructions
Power Wheels H0439 Owner's Manual With Assembly Instructions

Power Wheels H0439 Owner's Manual With Assembly Instructions

Advertisement

Quick Links

Use only with a Power Wheels
Requires four "C" (LR14) alkaline batteries for FM Radio/Simulated CD Player/Digital Clock operation.
f Guide de l'utilisateur, incluant les instructions pour l'assemblage
Outils requis pour l'assemblage : tournevis cruciforme (non fourni) et outil d'assemblage (fourni).
Utiliser seulement avec une batterie rechargeable Power Wheels de 12 V au plomb et un chargeur Power Wheels de 12 V muni d'un connecteur de 12 V (fournis).
La radio FM/lecteur de CD factice/horloge numérique fonctionne avec quatre piles alcalines C (LR14).
S Manual del usuario con instrucciones de montaje
Leer este manual y guardarlo con el comprobante de venta original. Para el modelo H0439.
Herramientas necesarias para el montaje: destornillador de estrella (no incluido) y herramienta de ensamblaje (incluida).
Usar únicamente con una batería Power Wheels de 12V de ácido-plomo recargable y un cargador Power Wheels de 12V con conector tipo 12V (ambos incluidos).
El radio FM/toca-CD de juguete/reloj digital funciona con cuatro pilas alcalinas tipo 4 x "C" (LR14) x 1,5V (no incluidas).
e Cadillac, the Wreath & Crest Emblem, Escalade, all related Emblems and vehicle body designs are General Motors Trademarks used under license to Fisher-Price.
f Cadillac, l'emblème de la couronne et du blason, Escalade et tous les emblèmes et designs de carrosseries y afférents sont des marques de General Motors utilisées sous licence par Fisher-Price.
e Product features may vary from the picture above.
f Les caractéristiques du produit peuvent varier par rapport à l'illustration ci-dessus.
S Las características del producto pueden variar de la imagen de arriba.
e Owner's Manual with Assembly Instructions
Please read this manual and save it with your original sales receipt. For Model H0439.
Tools needed for assembly: Phillips Screwdriver (not included); Assembly Tool (included).
®
12 Volt Lead Acid Rechargeable Battery and Power Wheels
Lire le présent guide et le garder avec le reçu de caisse original. Pour le modèle H0439.
LEA LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO.
®
12 Volt Charger with Type 12V Connector (both included).

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the H0439 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Power Wheels H0439

  • Page 1 Outils requis pour l’assemblage : tournevis cruciforme (non fourni) et outil d’assemblage (fourni). Utiliser seulement avec une batterie rechargeable Power Wheels de 12 V au plomb et un chargeur Power Wheels de 12 V muni d’un connecteur de 12 V (fournis).
  • Page 2 • Si tiene alguna pregunta sobre su vehículo 1-800-348-0751. • Pour toute question concernant ce véhicule Power Wheels, póngase en contacto con el In Great Britain, please telephone Power Wheels, s’adresser au service à la departamento de Atención al cliente de 01628 500303.
  • Page 3 - El uso del tipo equivocado de batería o cargador puede causar un incendio o explosión, dando como resultado graves lesiones. - El uso de piezas Power Wheels en productos que no son Power Wheels puede resultar en sobrecalentamiento, incendio o explosión.
  • Page 4 e WARNINGS AND CAUTIONS f AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE S ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES e RIDING HAZARD f DANGERS LIÉS À LA CONDUITE S PELIGRO AL CONDUCIR e WARNING f AVERTISSEMENT S ADVERTENCIA e • Prevent Injuries and Deaths • Direct Adult Supervision Required •...
  • Page 5 Wipe these parts with a clean, dry, soft cloth to remove this residue. f • En cas de problème avec ce véhicule ou s’il manque une pièce, communiquer avec le service à la clientèle de Power Wheels plutôt que de retourner le véhicule au magasin.
  • Page 6 e PARTS f PIÈCES S PIEZAS e Steering Column f Colonne de direction S Columna de mando e 2 Front Wheels (Left and Right) f 2 roues avant (gauche et droite) S 2 ruedas delanteras (izquierda y derecha) e Steering Wheel f Volant S Manubrio e 2 Wheel Covers...
  • Page 7 e PARTS f PIÈCES S PIEZAS e Fasteners Shown Actual Size f Pièces de fixation (dimensions réelles) S Los sujetadores se muestran a tamaño real e 0,9 cm ( ") -16 Lock Nut – 2 f Écrou de sécurité no 16 de 0,9 cm – 2 S Tuerca ciega No.
  • Page 8 e PARTS PICTURE f ILLUSTRATION DES PIÈCES S DIAGRAMA DE PIEZAS e Note: Some parts shown are assembled on both sides of the vehicle. f Remarque : Certaines pièces illustrées devront être assemblées de chaque côté du véhicule. S Nota: Algunas de las piezas mostradas se montan en ambos costados del vehículo. H0439pr-0720...
  • Page 9 - El uso del tipo equivocado de batería o cargador puede causar un incendio o explosión, dando como resultado graves lesiones. - El uso de piezas Power Wheels en productos que no son Power Wheels puede resultar en sobrecalentamiento, incendio o explosión.
  • Page 10 BATTERY CHARGING f CHARGE DE LA BATTERIE S CARGAR LA BATERÍA S Fusibles térmicos f Remarques importantes La batería Power Wheels de 12V incluye un • La batterie neuve doit être chargée pendant fusible térmico integrado. Los fusibles térmicos au moins 18 heures avant d’être utilisée...
  • Page 11 12 Vcc 1200 mA) para cargar la battery longer than 30 hours. el interruptor esté “ACTIVADO”. batería recargable Power Wheels de 12V. • Recharge the battery for at least 14 hours • Antes del primer uso, cargar la batería durante Atención padres: revisar periódicamente el...
  • Page 12 e ASSEMBLY f ASSEMBLAGE S MONTAJE e WARNING f AVERTISSEMENT S ADVERTENCIA e Children can be harmed by small parts, sharp edges and sharp points in the vehicle’s unassembled state, or by electrical items. Care should be taken in unpacking and assembly of the vehicle. Children should not handle parts, including the battery, or help in assembly of the vehicle.
  • Page 13: F Écrou De Sécurité No 16 De 0,9 Cm

    e ASSEMBLY f ASSEMBLAGE S MONTAJE e Wheel Cover e Front Wheel f Enjoliveur e Hubcap f Roue avant f Chapeau de moyeu S Rin e Assembly Tool S Rueda delantera S Tapón f Outil d’assemblage e Wheel Cover S Herramienta de f Enjoliveur ensamblaje S Rin...
  • Page 14 e ASSEMBLY f ASSEMBLAGE S MONTAJE e Front End e Front End f Avant f Avant S Extremo delantero S Extremo delantero e Battery Compartment f Compartiment de la batterie S Compartimento de la batería e TOP VIEW e Vehicle f Véhicule f VUE DU DESSUS S Vehículo...
  • Page 15 e ASSEMBLY f ASSEMBLAGE S MONTAJE e Headlights e Grille f Phares f Calandre S Faros delanteros S Rejilla e Bumper e • Before applying the labels, wipe the surface f Pare-chocs of the vehicle with a clean, dry cloth to S Defensa e •...
  • Page 16 e ASSEMBLY f ASSEMBLAGE S MONTAJE e Plates e Doors f Plates f Portières S Placas S Puertas e • Fit the door pegs onto the holes near the front end of the vehicle. Hint: There is a left and right door. They are designed to be assembled one way.
  • Page 17 e ASSEMBLY f ASSEMBLAGE S MONTAJE e Windshield/Dash e Windshield/Dash f Pare-brise/tableau de bord f Pare-brise/tableau vde bord e Motor Harness Connector S Parabrisas/Tablero S Parabrisas/Tablero f Connecteur du câble du moteur S Conector del arnés del motor e Dash Connector f Connecteur du tableau de bord S Conector del tablero...
  • Page 18 e ASSEMBLY f ASSEMBLAGE S MONTAJE e Steering Rod e Metal Bar Hole f Barre d’accouplement f Trou de la barre de métal S Varilla de mando S Orificio de la barra de metal e Dash f Tableau de bord e Vehicle Hole S Tablero f Trou du véhicule...
  • Page 19: S Tornillo No. 8-32 X 1,9 Cm

    e ASSEMBLY f ASSEMBLAGE S MONTAJE e Steering Wheel f Volant S Manubrio e Steering Column f Colonne de direction S Columna de mando e Assembly Tool e DASH VIEW f Outil d’assemblage f VUE DU TABLEAU DE BORD S Herramienta de ensamblaje S VISTA DEL TABLERO e •...
  • Page 20 e ASSEMBLY f ASSEMBLAGE S MONTAJE S • Localizar el radio FM/toca-CD de juguete/ f Conseils de sécurité concernant les piles reloj digital en el tablero. Lors circonstances exceptionnelles, les piles • Desenroscar ambos tornillos en la tapa del pourraient couler et causer des brûlures compartimento de pilas.
  • Page 21 e ASSEMBLY f ASSEMBLAGE S MONTAJE • Tirer également sur les deux bouts de la e Hood e Short Seat Belts ceinture de sécurité longue pour qu’ils f Capot f Ceintures de sécurité courtes soient de la même longueur. S’assurer S Cofre S Cinturones de seguridad cortos de faire passer chaque extrémité...
  • Page 22: Screw.

    e ASSEMBLY f ASSEMBLAGE S MONTAJE e BACK VIEW f VUE DE L’ARRIÈRE S VISTA DESDE ATRÁS e Seat f Banquette S Asiento e Taillights f Feux arrière S Luces traseras e • Before applying the labels, wipe the surface of the vehicle with a clean, dry cloth to e •...
  • Page 23: Screw.

    e ASSEMBLY f ASSEMBLAGE S MONTAJE e Wings f Custodes S Alas e • Insert three #8 x 1,9 cm ( ") screws into e Taillight Tabs the top of the truck bed. Tighten the screws. f Pattes des feux arrière e •...
  • Page 24: H0439Pr

    e LABEL DECORATION f POSE DES AUTOCOLLANTS S DECORACIÓN DE LAS ETIQUETAS e Please Note: Your vehicle comes with replacement warning labels which you can apply over the factory applied warning label if English is not your primary language. Select the warning label with the appropriate language for you. Proper label application will help to keep the labels looking their best! When applying labels, keep the following guidelines in mind: •...
  • Page 25 e LABEL DECORATION f POSE DES AUTOCOLLANTS S DECORACIÓN DE LAS ETIQUETAS e REAR VIEW f VUE DE L’ARRIÈRE S VISTA DESDE ATRÁS e DASH VIEW f VUE DU TABLEAU DE BORD S VISTA DEL TABLERO X1000 H0439pr-0720...
  • Page 26: Battery Installation

    S ¡IMPORTANTE! Usar únicamente una batería Power Wheels de 12V. El uso de cualquier otra batería dañará el vehículo. Antes del primer uso, cargar la batería durante un periodo de por lo menos 18 horas usando el cargador Power Wheels de 12V incluido. Recargar la batería por lo menos 14 horas después de cada uso del vehículo.
  • Page 27 ácido incluido en la you store the battery. • Do not store the battery in temperatures above • Utiliser seulement une batterie Power Wheels de misma. Tomar las debidas precauciones para 12 V. Ne pas oublier de charger une batterie proteger la superficie.
  • Page 28 • La batterie Power Wheels est une batterie ® • La batería Power Wheels es una batería de spillable sealed lead-acid battery. It must au plomb à bac hermétique. Elle doit être ácido-plomo sellada (no derrama líquido).
  • Page 29 e SAFE DRIVING RULES f RÈGLES POUR UNE CONDUITE SÉCURITAIRE S NORMAS DE SEGURIDAD PARA CONDUCIR e Teach Safety Rules 9. Do not allow your child to drive up steep 6. Ne jamais conduire dans l’obscurité. inclines. The motor may stop and the L’enfant pourrait rencontrer des obstacles to Children vehicle could roll backwards at an...
  • Page 30 e SAFE DRIVING RULES f RÈGLES POUR UNE CONDUITE SÉCURITAIRE S NORMAS DE SEGURIDAD PARA CONDUCIR S Los niños pueden desarrollar rápidamente la 4. No permitir que ningún niño maneje el 10. Nunca colocar nada cerca de cualquier habilidad necesaria para conducir este vehículo, vehículo en la calle o cerca de vehículos parte movible.
  • Page 31 e VEHICLE OPERATION f FONCTIONNEMENT DU VÉHICULE S CÓMO OPERAR EL VEHÍCULO e IMPORTANT! Use this vehicle ONLY outdoors. Most interior flooring can be damaged by riding this vehicle indoors. Fisher-Price ® will not be responsible for damage to the floor if the vehicle is used indoors. f IMPORTANT ! Utiliser ce véhicule à...
  • Page 32 e VEHICLE OPERATION f FONCTIONNEMENT DU VÉHICULE S CÓMO OPERAR EL VEHÍCULO f • Avant de débrancher le dispositif inhibiteur, ADVANCED USE - TO DRIVE s’assurer que l’enfant sait comment manier HIGH SPEED DRIVE le volant, comment démarrer et arrêter le POUR CONDUIRE véhicule, et qu’il connaît les règles de UTILISATION POUR...
  • Page 33 e FM RADIO/SIMULATED CD PLAYER/DIGITAL CLOCK USE f UTILISATION DE LA RADIO FM/LECTEUR DE CD FACTICE/HORLOGE NUMÉRIQUE S USO DEL RADIO FM/TOCA-CD DE JUGUETE/RELOJ DIGITAL e Volume e FM Radio Station/Time Display f Volume f Affichage radio FM et heure S Volumen S Estación de radio FM/ visualización de hora...
  • Page 34 e FM RADIO/SIMULATED CD PLAYER/DIGITAL CLOCK USE f UTILISATION DE LA RADIO FM/LECTEUR DE CD FACTICE ET HORLOGE NUMÉRIQUE S USO DEL RADIO FM/TOCA-CD DE JUGUETE/RELOJ DIGITAL S Encendido/Volumen • La recepción del radio FM varía de una zona Establecer el reloj digital a otra.
  • Page 35 e VEHICLE CARE f ENTRETIEN DU VÉHICULE S MANTENIMIENTO DEL VEHÍCULO S • Revisar periódicamente todos los tornillos, e • Check all screws, cap nuts and their f • Vérifier régulièrement les vis, les écrous sujetadores y cubiertas protectoras y protective coverings regularly and tighten borgnes et leur revêtement protecteur etles ajustarlas según sea necesario.
  • Page 36 Esta garantía limitada cubre el vehículo vehicle (purchased from an authorized dealer de un (1) an couvre le véhicule porteur Power Power Wheels y la batería de 12 voltios of Power Wheels ) against defects in materials Wheels (acheté d’un détaillant autorisé de adquirida de Power Wheels por el comprador ®...
  • Page 37: Problems And Solutions Guide

    PROBLEMS AND SOLUTIONS GUIDE ® IMPORTANT! If you experience a problem with your vehicle, please contact Power Wheels Consumer Relations. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION Vehicle does not run Undercharged battery Charge the battery. A new battery should have been charged for at least 18 hours before using the vehicle for the first time.
  • Page 38 Do not drive up hills or run into fixed objects, which can cause the wheels to stop spinning while power is still being supplied to the motors. If a thermal fuse continually trips, contact Power Wheels ® Consumer Relations.
  • Page 39 Check all wires around the motors and all connectors to run, but other times it does make sure they are tight. Motor or electrical switch damage Contact Power Wheels ® Consumer Relations. When the foot pedal is pressed, Loose wire or connector Check all wires around the motors and all connectors the vehicle won’t run without...
  • Page 40 e PROBLEMS AND SOLUTIONS GUIDE PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION FM Radio does not function Simulated CD is inserted Press the eject button to switch back to FM radio use. Power is off Power automatically turns off after about one hour of non-use. Press the power button to turn it back on.
  • Page 41 PROBLÈMES ET SOLUTIONS IMPORTANT ! En cas de problèmes avec le véhicule, consulter d’abord la section Problèmes et solutions. Si le problème persiste, communiquer avec le service à la clientèle de Power Wheels. PROBLÈMES CAUSE POSSIBLE SOLUTIONS Le véhicule ne fonctionne pas La batterie n’est pas...
  • Page 42 La batterie est trop chargée Ne jamais charger la batterie pendant plus de 30 heures. Communiquer avec le service à la clientèle Power Wheels si l’on croit qu’une surcharge a endommagé la batterie. La batterie est vieille et ne peut Même bien entretenue, une batterie rechargeable ne dure pas...
  • Page 43 Un commutateur électrique ou le Communiquer avec le service à la clientèle de Power Wheels. moteur est endommagé Même en appuyant sur la pédale, Des câbles ou des connecteurs sont lâches. Vérifier que tous les câbles autour des moteurs et tous les il faut pousser le véhicule pour...
  • Page 44 f PROBLÈMES ET SOLUTIONS PROBLÈMES CAUSE POSSIBLE SOLUTIONS La radio FM ne fonctionne Le CD factice est dans le lecteur Appuyer sur le bouton Éjection pour utiliser la radio FM. pas du tout La radio est éteinte La radio s’éteint automatiquement après environ une heure si elle n’est pas utilisée.
  • Page 45 S GUÍA DE PROBLEMAS Y SOLUCIONES ¡IMPORTANTE! Si llega a tener algún problema con su vehículo, póngase en contacto con el Departamento de Atención al Cliente de Power Wheels. PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN El vehículo no funciona Batería con poca carga Cargar la batería.
  • Page 46 1 a 3 años, según el uso del vehículo y las condiciones de uso. Sustituir la batería por una batería nueva recargable de ácido-plomo de Power Wheels de 12 voltios. No usar piezas de otras marcas. Fusible térmico bloqueado Los fusibles térmicos se pueden “bloquear”...
  • Page 47 1 a 3 años, según el uso del vehículo y las condiciones de uso. Sustituir la batería por una batería nueva recargable de ácido-plomo Power Wheels de 12 voltios. No usar piezas de otras marcas. El vehículo está sobrecargado Cerciorarse de no sobrecargar el vehículo.
  • Page 48 S GUÍA DE PROBLEMAS Y SOLUCIONES PROBLEMA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN El radio FM no funciona El CD de juguete está insertado Presionar el botón Expulsar para cambiar a la modalidad de radio FM. La unidad está apagada La unidad se apaga automáticamente después de aproximada- mente una hora de inactividad.