Page 1
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS MINI-CONSOLE EVAPORATIVE HUMIDIFIER MODEL D46720 USE AND CARE GUIDE Auto Humidistat Four Speed Fan Dual water bottles Français …..9 Español ……..17 TO ORDER PARTS AND ACCESSORIES CALL 1 . 8 0 0 . 5 4 7 . 3 8 8 8...
IMPORTANT SAFEGUARDS General Safety Instructions READ BEFORE USING YOUR HUMIDIFIER DANGER: means if the safety information is not followed someone will be seriously injured or killed. WARNING: means if the safety information is not followed someone could be seriously injured or killed. CAUTION: means if the safety information is not followed someone may be injured.
1-800-547-3888. This humidifier uses two ® ® wicks # 1040. Only the AIRCARE or Essick Air evaporative wick guarantees the certified output of your humidifier. Use of other brands of wicks voids the certification of output and may void your warranty.
CAUTION: Do not spill water on fan motor. Electrical components must be kept dry. ® ® NOTE: We recommend using AIRCARE or Essick Air Bacteriostat Treatment when you refill the water reservoir to eliminate bacterial growth. Add bacteriostat according to the instructions on the bottle.
(the display will show - -). Press the speed button and hold for 5 seconds to turn the unit on or off. FAN SPEED The D46720 has a four speed digital control panel. 1) Press the SPEED button to adjust the fan speeds.
® ® We also recommend using AIRCARE or Essick Air Bacteriostat Treatment each time you refill your humidifier to eliminate bacterial growth. Add bacteriostat according to the instructions on the bottle.
REMOVING SCALE 4) Empty the water from the base and bottles. Fill bottles and base ½ full with water and add 4 oz. (½ cup) of white vinegar. Let stand 20 minutes, then empty solution. 5) Dampen a soft cloth with white vinegar and wipe out the base to remove scale. Rinse the bottles and base thoroughly with fresh water to remove scale and cleaning solution before disinfecting.
Page 8
HUMIDIFIER WARRANTY POLICY – EFFECTIVE JANUARY 1, 2014: SALES RECEIPT REQUIRED AS PROOF OF PURCHASE FOR ALL WARRANTY CLAIMS. This product is warranted against defects in workmanship and materials from date of sale on factory installed components as listed below: 2 years - on control, motor and cabinet.
LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS MINI-CONSOLE HUMIDIFICATEUR À EVAPORATION MODÈLE D46720 MANUEL D'UTILISATION ET D'ENTRETIEN Humidostat automatique Ventilateur à quatre vitesses Deux récipients amovible Anglais …...1 Español ……..17 POUR COMMANDER DES PIÈCES ET DES ACCESSOIRES APPELEZ LE 1.800.547.3888...
MISES EN GARDE IMPORTANTES Consignes générales de sécurité À LIRE AVANT D'UTILISER VOTRE HUMIDIFICATEUR DANGER : signifie que si les consignes de sécurité ne sont pas respectées, quelqu'un sera gravement blessé ou tué. AVERTISSEMENT : signifie que si les consignes de sécurité ne sont pas respectées, quelqu'un risque d'être gravement blessé...
N'utilisez que des produits chimiques et filtres à mèche AIRCARE ou Essick Air remplacement. Pour commander des pièces, filtres à mèche et produits chimiques, appelez le 1-800-547-3888. Le humidificateur D46720 utilise des filtres à mèche nº 1040. Seuls les filtres ® ®...
Page 12
REMARQUES SUR L'EMPLACEMENT Afin de tirer le meilleur parti de votre humidificateur, il est important de placer l'appareil à un endroit où le plus d'humidité est nécessaire ou là où l'air humide circulera dans toute la maison comme à proximité d'un retour d'air froid. Si l'appareil est placé...
Page 13
Remplissez la bouteille à nouveau lorsque l'indicateur de remplissage s'allume. AVERTISSEMENT: Ne pas faire gicler d’eau sur le moteur. Les composants électriques doivent rester secs. ® REMARQUE : Nous recommandons l'utilisation d'AIRCARE ou du traitement ® bactériostatique d'Essick Air à chaque remplissage du réservoir d'eau afin d'éliminer la croissance bactérienne.
Page 14
PANNEAU DE COMMANDE POUR ACATIVER/DÉSCATIVER Pour la première utilisation, brancher l’unité (l’écran affichera _ _). Pour arreter l’unité, appuyer sur VITESSE pendant cinq secondes. Les vitesses de ventilation vont de rapide à lente. L’unité s’initialisera et mesurera le taux d’humidité. LA VITESSE DU VENTILATEUR Cet appareil possède un panneau de commande numérique à...
REMPLACEMENT DU MÈCHE MISE EN GARDE : Avant de remplacer le mèche, assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché. REMARQUE : Cet appareil utilise le modèle des filtres à mèches 1040. Remplacez les filtres à mèches au début de chaque saison, et plus souvent dans les régions où...
Page 16
4) Installez un nouveau filtre à mèche avant le début de la saison. POLITIQUE DE GARANTIE DE L'HUMIDIFICATEUR - À COMPTER DU 01 JANVIER 2014 : FACTURE REQUISE COMME PREUVE D'ACHAT POUR TOUTE RÉCLAMATION VISANT À FAIRE VALOIR LA GARANTIE. Ce produit est garanti contre les défauts de fabrication et de matériaux à...
Page 17
LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES MINI-CONSOLA HUMIDIFICADOR POR EVAPORACIÓN MODELO D46720 GUÍA DE USO Y CUIDADO Humidistato automático 4 velocidades del ventilador Botellas de agua dobles Inglés ….....1 Francés ………...9 PARA ADQUIRIR PIEZAS Y ACCESORIOS LLAME AL 1.800.547.3888...
MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Instrucciones generales de seguridad LÉALAS ANTES DE USAR SU HUMIDIFICADOR PELIGRO: significa que si no se respeta la información de seguridad, alguien puede resultar seriamente herido o muerto. PRECAUCIÓN: significa que si no se respeta la información de seguridad, alguien podría resultar seriamente herido o muerto.
Page 19
. Para solicitar piezas, mechas y químicos llame al 1-800-547-3888. Lo humidificador uso ® ® mechas Nº 1040. Sólo las mechas de evaporación AIRCARE o /Essick Air garantiza el rendimiento certificado de su humidificador. El uso de mechas de otras marcas anulala certificación de rendimiento y puede anular su garantía.
Debido a que el humidificador emite aire frío y húmedo, se recomienda orientar la dirección del aire lejos del termostato y de las rejillas de aire caliente. Coloque el humidificador cerca de una pared interna en un lugar nivelado a 10 centímetros de distancia, como mínimo, de la pared o de las cortinas.
Con la libre circulación de aire en la unidad, se obtendrá el mejor rendimiento y funcionamiento. NOTA: La unidad D46720 posee un humidistato automático situado en el cable, que mide la humedad relativa de la habitación. El humidistato encenderá el humidificador cuando la humedad relativa en el hogar sea inferior al ajuste del humidistato y apagará...
Page 22
El rango del 25 al 65 % y se ajusta en incrementos del 5 %. Un punto de ajuste del 65 % hace que el humidificador funcione de forma continua, independientemente de la lectura del ambiente. En 65% el humidificador funcionará constantemente hasta que se quede sin agua. NOTA: Se recomienda disminuir la velocidad cuando exista una condensación excessiva.
CUDADO Y MANTENIMIENTO Limpiar su humidificador regularmente ayuda a eliminar olores y el crecimiento de bacterias y hongos. El blanqueador doméstico común es un buen desinfectante y se puede usar para repasar la base del humidificador y la botella después de limpiarlos. Recomendamos limpiar su humidificador por lo menos una vez por semana para mantenerlo con las condiciones ambientales ideales.
Page 24
POLITIQUE DE GARANTIE DE L'HUMIDIFICATEUR - À COMPTER DU 01 JANVIER 2014 : FACTURE REQUISE COMME PREUVE D'ACHAT POUR TOUTE RÉCLAMATION VISANT À FAIRE VALOIR LA GARANTIE. Ce produit est garanti contre les défauts de fabrication et de matériaux à compter de la date de vente des composants installés en usine comme indiqué...
Need help?
Do you have a question about the D46720 and is the answer not in the manual?
Questions and answers