RIDGID R6790 Operator's Manual page 28

Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ARMADO
ADVERTENCIA:
No intente modificar este producto ni hacer
accesorios no recomendados para la misma.
Cualquier alteración o modificación constituye
maltrato el cual puede causar una condición
peligrosa, y como consecuencia posibles lesiones
corporales serias.
FUNCIONAMIENTO
ADVERTENCIA:
No permita que su familarización con este
producto le vuelva descuidado. Tenga presente
que un descuido de un instante es suficiente para
infligir una lesión grave.
ADVERTENCIA:
Siempre póngase protección ocular con protección
lateral con la marca de cumplimiento de la norma
ANSI Z87.1. Si no cumple esta advertencia, los
objetos que salen despedidos pueden producirle
lesiones serias en los ojos.
APLICACIONES
Este producto puede emplearse para los fines siguientes:
 Introducción de varios tornillos en madera y paneles de
yeso con las puntas de destornillador.
ENCENDIDO Y APAGADO DEL
DESTORNILLADOR
Vea la figura 2, pãgina 14.
Para ENCENDER el destornillador, oprima el gatillo del
interruptor. Para APAGAR el destornillador, suelte el gatillo
del interruptor.
BOTÓN DEL SEGURO DE ENCENDIDO
Vea la figura 2, pãgina 14.
El destornillador está equipado con un seguro de encen-
dido el cual permite el atornillamiento continuo de tornillos
durante períodos de tiempo prolongados. Para enclavar
el seguro de encendido, oprima el gatillo del interruptor,
empuje hacia adentro y no suelte el botón del seguro de
encendido, el cual está situado en uno de los lados del
mango, y después suelte el gatillo del interruptor. Suelte el
botón del seguro de encendido y el destornillador continuará
funcionando.
Para quitar el seguro, oprima el gatillo del interruptor y
suéltelo.
NOTA : Si tiene el seguro de encendido puesto al usar el
destornillador y éste se desconecta accidentalmente del
ADVERTENCIA:
No conecte la unidad al suministro de corriente
sin haber terminado de armarla. De lo contrario la
unidad puede ponerse en marcha accidentalmente,
con el consiguiente riesgo de lesiones corporales
serias.
suministro de voltaje, quite el seguro de encendido de
inmediato.
PALANCA DE MARCHA ADELANTE/ATRÁS
Vea la figura 3, pãgina 14.
El sentido de rotación de la punta de destornillador se con-
trola con una palanca situada arriba del gatillo del interruptor.
Teniendo el destornillador sostenido en la posición normal
de trabajo, la palanca de sentido de rotación debe estar a la
izquierda del interruptor para el giro a la derecha. El sentido
de rotación está invertido cuando la palanca se encuentra
a la derecha del interruptor.
INSTALACIÓN DE LAS PUNTAS
Vea la figura 4, pãgina 14.
 Desenchufe el destornillador.
 Retire la tira de tornillos de la herramienta si ésta se colocó
previamente.
 Mantenga el destornillador en posición vertical y desplace
el liberación de la punta hacia la parte trasera de la
herramienta.
 C o l o q u e l a p u n t a e n e l c o m p a r t i m i e n t o d e
alimentación.
 Mientras sujeta el liberación de la punta, oprima la punta
con la palma de la otra mano para centrar la punta.
 Mueva la punta hacia arriba y hacia abajo alternadamente
a medida que sacude con cuidado la herramienta hasta
colocar correctamente la punta.
NOTA: La punta no debe sobresalir del compartimiento
de alimentación.
 S u e l t e e l b o t ó n c u a n d o c o l o q u e l a p u n t a
correctamente.
 Asegúrese de que la punta esté asegurada colocando la
herramienta hacia abajo y moviéndola.
 Si la punta no queda firme, repita los pasos para la
instalación.
EXTRACCIÓN DE LAS PUNTAS
Vea la figura 5, pãgina 14.
 Desenchufe el destornillador.
 Retire la tira de tornillos de la herramienta si la instaló
previamente.
8 - Español

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents