Download Print this page
Polk Audio RM6750 Instruction Manual

Polk Audio RM6750 Instruction Manual

Compact 5.1 audio system
Hide thumbs Also See for RM6750:

Advertisement

Quick Links

RM6750
COMPACT 5.1 AUDIO SYSTEM
For more detailed hookup info, visit www.polkaudio.com.
Para obtener información más detallada sobre conexiones, visite www.polkaudio.com.
Per informazioni più dettagliate sulle configurazioni, visitare www.polkaudio.com.
Detailliertere Anschlussinformationen finden Sie bei www.polkaudio.com.
Para obter informações de instalação mais detalhadas, visite o site www.polkaudio.com.
Pour plus de détails sur le raccordement, visitez www.polkaudio.com.
WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE
VOR BEDIENUNG DER GERÄTE DURCHLESEN
1. Lesen Sie diese Anweisungen durch
2. Behalten Sie diese Anweisungen.
3. Beachten Sie alle Warnhinweise.
4. Folgen Sie allen Anleitungen.
5. Verwenden Sie diese Geräte nicht in der Nähe von Wasser.
6. Reinigen Sie sie nur mit einem trockenen Tuch
7. Blockieren Sie keine Lüftungsöffnungen. Installieren Sie die Geräte
entsprechend den Herstelleranweisungen.
8. Installieren Sie sie nicht in der Nähe von Wärmequellen wie Heizkörpern,
Warmlufteintrittsöffnungen, Öfen oder anderen wärmeerzeugenden Geräten
(einschließlich Verstärkern).
9. Sie dürfen die Sicherheitsfunktion polarisierter oder geerdeter Stecker nicht
außer Kraft setzen. Ein polarisierter Stecker hat zwei Klinken, wobei eine
dicker ist als die andere. Ein geerdeter Stecker hat zwei Klinken und einen
dritten Erdungsstift. Die dicke Klinke oder der dritte Stift dienen Ihrer
Sicherheit. Wenn der mitgelieferte Stecker nicht in Ihre Steckdose passt,
sollten Sie die Steckdose durch einen Elektriker ersetzen lassen.
Ein polarisierter Stecker hat zwei Klinken, wobei eine dicker ist als die andere.
10. Vermeiden Sie, dass das Netzkabel belastet oder geknickt wird, vor allem
bei Steckern, Zusatzsteckdosen, und beim Ausgang aus dem Gerät
11. Verwenden Sie ausschließlich vom Hersteller empfohlene
Zusatzgeräte/Zubehör.
12. Verwenden Sie ausschließlich Wagen, Stände, Stative, Halterungen oder
Tische, die von Hersteller empfohlen oder mit dem Gerät verkauft wurden.
Bei Verwendung eines Wagens sollten Sie vorsichtig sein, damit Wagen
und Gerät nicht umkippen und Verletzungen verursachen.
13. Trennen Sie dieses Gerät bei Gewittern vom Netz, oder wenn es längere
Zeit nicht benutzt wird.
14. Lassen Sie alle Wartungen von geschulten Kundendiensttechnikern
durchführen. Eine Wartung ist nötig, wenn das Gerät auf irgendeine Weise
beschädigt wurde, z.B. durch Schäden am Netzkabel oder -stecker, durch
Verschütten von Flüssigkeiten, durch das Hineinfallen von Objekten, durch
Regen oder Feuchtigkeit, wenn es nicht richtig funktioniert oder wenn es
fallengelassen wurde.
15. WARNUNG: Um die Gefahr eines Feuers oder Stromschlags zu verringern,
ist dieses Gerät vor Regen oder Feuchtigkeit zu schützen, und mit Flüssigkeit
gefüllte Gefäße, wie Vasen, sollten nicht auf diesem Gerät platziert werden.
16. Um dieses Gerät vollständig vom Netz zu trennen, ziehen Sie das Netzkabel
aus der Steckdose.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
READ BEFORE OPERATING EQUIPMENT
1. Read these instructions.
2. Keep these instructions.
3. Heed all warnings.
4. Follow all instructions.
5. Do not use this apparatus near water.
6. Clean only with dry cloth.
7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the
manufacturer's instructions.
8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers,
stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
9. Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. A
polarized plug has two blades with one wider than the other. A grounding type
plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third
prong are provided for your safety. If the provided plug does not fit into your
outlet, consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.
10. Protect the power cord from being walked on or pinched particularly at plugs,
convenience receptacles, and the point where they exit from the apparatus.
11. Only use attachments/accessories specified by the manufacturer.
12. Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the
manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution
when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
13. Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods
of time.
14. Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the
apparatus has been damaged in any way, such as power-supply cord or plug is
damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the
apparatus has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or
has been dropped.
15. WARNING: To reduce the risk of fire or electric shock, this apparatus should not
be exposed to rain or moisture and objects filled with liquids, such as vases,
should not be placed on this apparatus.
16. To completely disconnect this equipment from the mains, disconnect the power
supply cord plug from the receptacle.
17. The mains plug of the power supply cord shall remain readily operable.

Advertisement

loading

Summary of Contents for Polk Audio RM6750

  • Page 1 4. Follow all instructions. 5. Do not use this apparatus near water. 6. Clean only with dry cloth. RM6750 7. Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer's instructions. 8. Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including amplifiers) that produce heat.
  • Page 2 16. Pour isoler complètement cet équipement de l’alimentation secteur, débrancher son cordon d’alimentation de la prise de courant. Contact Polk Audio Customer Service 1-800-377-7655 (Outside US: 410-358-3600) Monday-Friday, 9:00 AM-6:00 PM Eastern Time, polkcs@polkaudio.com...
  • Page 3: Rear Speakers

    Driver side must be more than six inches from wall. Place subwoofer upright on feet. Do not place amplifier side down. CENTER CHANNEL El lado del altavoz debe estar a más de 6 pulgadas de la pared. Coloque el subwoofer X=Y=Z verticalmente sobre la pata.
  • Page 4 • KEYHOLE SLOT • RANURA • FENTE EN TROU DE SERRURE • SCHLÜSSEL LOCH-SCHLITZ • SCANALATURE THREADED INSERT Contact Polk Audio Customer Service 1-800-377-7655 (Outside US: 410-358-3600) Monday-Friday, 9:00 AM-6:00 PM Eastern Time, polkcs@polkaudio.com...
  • Page 5 Using Spring Clips. Lift clip, insert bare wire, close clip. Uso de lengüetas de resorte. Levante la lengüeta, inserte el cable sin aislamiento, baje la lengüeta. Uso di collegamenti a molla. Sollevare la molla, inserire il cavo denudato, chiudere la molla. Mit Federklemmen.
  • Page 6 Configuration enceinte / gestion des graves : Enceintes avant gauche et droite = « Large » Caisson de graves = « Off » (arrêt) ou « None » (sans) Contact Polk Audio Customer Service 1-800-377-7655 (Outside US: 410-358-3600) Monday-Friday, 9:00 AM-6:00 PM Eastern Time, polkcs@polkaudio.com...
  • Page 7 Rear Amp Panel Hinteres Verstärkerfeld Power Switch Settings: Netzschaltereinstellungen: ON = GREEN LED AN = GRÜNE LED OFF = RED LED (no signal) AUS = ROTE LED (kein Signal) AUTO AUTO No signal = RED LED Kein Signal = ROTE LED Signal = GREEN LED Signal = GRÜNE LED LOW PASS:...
  • Page 8: Limited Five Year Warranty

    Friday. You may also contact us via email polkcs@polkaudio.com. Polk Audio, 5601 Metro Drive, Baltimore, Maryland 21215, USA 800-377-7655, Fax: 410-764-4817, www.polkaudio.com “Polk Audio,” “The Speaker Specialists,” “ARC Port,” “Casket Basket,” and “Dynamic Balance” are trademarks of Britannia Investment Corporation used under license by Polk Audio Inc.