Download Print this page

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 4

Quick Links

D
Bedienungsanleitung
GB
Operating instructions
F
Mode d'emploi
E
Manual de Instrucciones
I
Istruzioni per l'uso
NL
Gebruiksaanwijzing
PL
Instrukcja obsługi
P
Manual de instruções
DK
Betjeningsvejledning
N
Bruksanvisning
S
Bruksanvisning
FIN
Käyttöohjeet
RUS
Руководство по эксплуатации 26 – 27
GR
Εγχειρίδιο οδηγιών χρήσης
TR
Kullanım talimatı
CZ
Návod k obsluze
SK
Použitie
H
Használati útmutató
T-PO AC 2USB
35585
Version 1.1
2 – 3
4 – 5
6 – 7
8 – 9
10 – 11
12 – 13
14 – 15
16 – 17
18 – 19
20 – 21
22 – 23
24 – 25
28 – 29
30 – 31
32 – 33
34 – 35
36 – 37

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 35585 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Vivanco 35585

  • Page 1 T-PO AC 2USB 35585 Version 1.1 Bedienungsanleitung 2 – 3 Operating instructions 4 – 5 Mode d’emploi 6 – 7 Manual de Instrucciones 8 – 9 Istruzioni per l’uso 10 – 11 Gebruiksaanwijzing 12 – 13 Instrukcja obsługi 14 – 15 Manual de instruções...
  • Page 2 D 35585 – T-PO AC 2USB USB Ladenetzteil Dual, 2x 2,1A Sicherheitshinweise Technische Daten Brandgefahr Überhitzung durch Fehlfunktion. Farbe: schwarz • Gerät NICHT nutzen, wenn es beschädigt Eingang: 100 – 240V, 50/60Hz, Euro Stecker, zu sein scheint max. 500mA • Gerät NUR mit 100 – 240V, 50/60Hz Ausgang: betreiben.
  • Page 3: Betrieb

    überprüfen Ladekabel ist defekt Entsorgung Hiermit erklärt die Vivanco GmbH, dass sich Artikel T-PO AC 2USB / 35585 in Übereinstimmung mit den grundlegenden Dieses Gerät darf nicht mit dem Hausmüll Anforderungen und den anderen relevanten entsorgt werden. Bitte geben Sie es bei Vorschriften der Richtlinie 2004/108/EC einer Sammelstelle für Elektrogeräte Ihrer...
  • Page 4: Safety Instructions

    GB 35585 – T-PO AC 2USB USB power adapter dual, 2x 2.1A Safety instructions Technical data Risk of fire Overheating through malfunction. Color: black • DO NOT use device if it seems to be Input: 100 – 240V, 50/60Hz, Euro plug, damaged.
  • Page 5 Check cable connection Charging cable is defective Hereby Vivanco GmbH declares that Disposal of the device T-PO AC 2USB / 35585 complies with the essential requirements and the other relevant regulations of the guideline This device shall not be disposed with 2004/108/EC.
  • Page 6 35585 – T-PO AC 2USB Adaptateur de courant USB double, Consignes de sécurité 2x 2,1A Risques d‘incendie Données techniques et de surchauffe liés à un disfonctionnement • N‘UTILISEZ PAS l‘appareil s‘il semble en panne Couleur : noire • Mettez l‘appareil en marche à seulement Entrée: 100 –...
  • Page 7 Elimination de l‘appareil Par la présente Vivanco GmbH déclare Cet appareil ne doit pas être jeté avec les que ce T-PO AC 2USB / 35585 ordures ménagères. Veuillez l‘apporter dans correspond aux exigences fondamentales et un centre de collecte d‘appareils électriques aux autres prescriptions importantes de la de votre commune ou de votre quartier.
  • Page 8 35585 – T-PO AC 2USB Adaptador de energía USB dual, Instrucciones de Seguridad 2x 2,1A Riesgo de incendio por calentamiento Información técnica por mal funcionamiento • NO usar el dispositivo si parece estar dañado Color: negro • Sólo usar el dispositivo con 100 – 240V, Voltaje de entrada: 100 –...
  • Page 9 Cable de carga defectuoso Eliminación del dispositivo Por la presente Vivanco GmbH declara que este T-PO AC 2USB / 35585 cumple los requisitos esenciales y otras ordenanzas Este aparato no se debe tirar con los residuos relevantes de las Directivas 2004/108/EC.
  • Page 10 35585 – T-PO AC 2USB Istruzioni sulla sicurezza Adattatore di alimentazione USB doppio, 2x 2,1A Rischio di incendio Surriscaldamento dovuto al malfunzionamento. Dati tecnici • NON utilizzare il dispositivo se sembra essere danneggiato. Colore: nero • Mettere in funzione l‘apparecchio solo con Ingresso: 100 - 240V, 50/60Hz, spinotto Euro, 100 –...
  • Page 11: Smaltimento Della Confezione

    Il cavo di ricarica è difettoso Con la presente Vivanco GmbH dichiara Smaltimento dell‘apparecchio che questo T-PO AC 2USB / 35585 corrisponde ai requisiti di base e alle altre prescrizioni rilevanti della direttiva 2004/108/EC. Questo apparecchio non può essere smaltito con i rifiuti domestici.
  • Page 12 NL 35585 – T-PO AC 2USB Veiligheidsinstructies USB-stroomadapter Dual, 2x 2,1A Risico op brand Technische gegevens Oververhitting door slecht functioneren • Het toestel NIET GEBRUIKEN wanneer het Kleur: zwart beschadigd lijkt Input: 100-240V, 50/60Hz, Eurostekker, • Het toestel enkel laten werken op 100 –...
  • Page 13 Afvalverwijdering van het apparaat Hierbij verklaart Vivanco GmbH dat dit Dit apparaat mag niet met het normale huisvuil T-PO AC 2USB / 35585 de essentiële worden verwijderd. Geef het a.u.b. af bij een eisen en de andere voorschriften van de verzamelplaats voor elektrische apparaten richtlijn 2004/108/EC vervult.
  • Page 14 PL 35585 – T-PO AC 2USB Zasady bezpieczeństwa Podwójny zasilacz USB, 2x 2,1A Ryzyko przegrzania w wyniku nieprawidłowego funkcjonowania Dane techniczne • NIE KORZYSTAJ z urządzenia, jeżeli wygląda Kolor: czarny ono na uszkodzone. Napięcie wejściowe: 100 – 240V, 50/60Hz, wtyk •...
  • Page 15 Utylizacja urządzenia Firma Vivanco GmbH deklaruje niniejszym, Urządzenie to nie może być utylizowane z odpada- że T-PO AC 2USB / 35585 znajduje się w mi komunalnymi. Należy je oddać w miejsce zbiórki zgodności z podstawowymi wymogami i innymi odpadów elektronicznych w Twojej miejscowości.
  • Page 16 P 35585 – T-PO AC 2USB Adaptador de energia USB dual, Avisos de segurança 2x 2,1A Risco de superaquecimento Dados técnicos por mal funcionamento • NÃO use o dispositivo se ele parecer Cor: preto danificado. Entrada: 100 – 240V, 50/60Hz, plugue europeu, •...
  • Page 17 O cabo de carregamento está com defeito Reciclagem do aparelho Com isto Vivanco GmbH declara que este T-PO AC 2USB / 35585 cumpre com todos os requisitos básicos e regulamentos Este aparelho não deve ser adicionado com relevantes da directriz 2004/108/EC.
  • Page 18 DK 35585 – T-PO AC 2USB Dobbelt USB strømadapter, 2x 2,1A Sikkerhedsoplysninger Tekniske data Risiko for brandfare ved overophedning gennem funktionsfejl. Farve: sort • BRUG IKKE enheden, hvis den ser ud til at Indgang: 100 – 240V, 50/60Hz, Euro-stik, være beskadiget.
  • Page 19 Ladekabel er defekt Hermed erklærer Vivanco Gmbh, at Bortskaffelse af apparatet dette produkt T-PO AC 2USB / 35585 er i overensstemmelse med de grundlæggende bestemmelser i retningslinien Dette apparat må ikke bortskaffes med det 2004/108/EC og overholder disse. almindelige husholdningsaffald. Det skal afleveres til din kommunes affaldsplads for elektroapparater.
  • Page 20 N 35585 – T-PO AC 2USB Dobbel USB-strømlader, 2x 2,1A Sikkerhetsinformasjon Tekniske data Fare for brann Overoppheting gjennom funksjonsfeil. Farge: svart • IKKE bruk enheten hvis den ser ut til å være Inngang: 100 - 240V, 50/60Hz, Euro plugg, skadet.
  • Page 21 Stikkontakten fører Sjekk kabeltilkobling ikke strøm Ladekabelen er defekt Vivanco GmbH erklærer hermed at denne T-PO AC 2USB / 35585 er i Kassering av apparaten overensstemmelse med de grunnleggende krav og de øvrige relevante forskrifter til retningslinjen 2004/108/EC. Dette apparatet må ikke kastes sammen med vanlig husholdningsavfall.
  • Page 22 35585 – T-PO AC 2USB USB-nätadapter Dual, 2x 2,1A Säkerhetsanvisningar Tekniska data Risk för brand överhettnings på grund av fel. Färg: svart • ANVÄND inte enheten vid misstanke om fel. Input: 100 – 240V, 50/60Hz, Euro plug, • Använd bara enheten med 100 – 240V, maximum 500mA 50/60Hz.
  • Page 23 Kontrollera kabelanslutningen Laddningskabeln defekt Härmed försäkrar Vivanco GmbH att Sophantering av apparaten denna T-PO AC 2USB / 35585 överensstämmer med de grundläggande kraven och andra relevanta bestämmelser Denna apparat får inte kastas i det allmänna i riktlinje 2004/108/EC. hushållsavfallet. Lämna den till en uppsam- lingsplats för elektronisk utrustning inom...
  • Page 24 FIN 35585 – T-PO AC 2USB USB-virta-adapteri Dual, 2x 2,1A Turvallisuusvihjeet Tekniset tiedot Palovaara Ylikuumenemisen riski vikatilassa. Väri: Musta • ÄLÄ KÄYTÄ laitetta, jos se vaikuttaa Syöttö: 100 – 240V, 50/60Hz, Euro-pistoke, vialliselta. max. 500mA • Käytä laitetta vain 100 – 240V, 50/60Hz.
  • Page 25 Näin varmistetaan, että mukaan. vanhat laitteet kierretään asianmukaisesti ja taloudellisesti ja mahdolliset ympäristö- ja terveysvahinkoja vältetään. Täten Vivanco GmbH julistaa, että tämä T-PO AC 2USB / 35585 on yhdenmukainen perusluontiesten vaatimusten ja muiden direktiivin 2004/108/EC oleellisten säännösten kanssa.
  • Page 26 RUS 35585 – T-PO AC 2USB Двойной USB зарядный блок Указания по мерам безопасности питания, 2x 2,1A Риск возникновения перегрева из-за неисправности. Технические данные • НЕ ИСПОЛЬЗУЙТЕ повреждённое устройство. Цвет: чёрный • Устройсво работает только при 100 – 240V, Вход: 100 - 240В, 50/60Гц, евро разъём, 50/60Hz. Также напряжение и максимальный максимум 500мА ток должны соответствовать параметрам, Выход:...
  • Page 27 Отдайте упаковку в соответственную точку по или специализированный магазин. Этим вы приему специального мусора. гарантируйте, что устройство будет правильным методом обработанно, утилзированно и возобновленно. Виванко ГмбХ заявляет, что данный T-PO AC 2USB / 35585 соответствует основным требованиям и другим важным предписаниям директивы 2004/108/EC.
  • Page 28 GR 35585 – T-PO AC 2USB Υποδείξεις ασφαλείας Διπλός Τροφοδοτικό USB, 2x 2,1A Κίνδυνος πυρκαγιάς Τεχνικά χαρακτηριστικά Υπερθέρμανση λόγω δυσλειτουργίας. Χρώμα: μαύρο • ΜΗΝ χρησιμοποιείτε τη συσκευή αν φαίνεται Είσοδος: 100 - 240V, 50/60Hz, βύσμα Euro, να έχει κάποια ζημιά. μέγιστο 500mA • Χρησιμοποιήστε τη συσκευή με 100 – 240V, Έξοδος: 50/60Hz.
  • Page 29 είναι ελαττωματικό Ανακύκλωση της συσκευής Η Vivanco GmbH δηλώνει ότι αυτός ο Δεν επιτρέπεται η απόρριψη της παρούσας T-PO AC 2USB / 35585 πληροί τις συσκευής μαζί με τα οικιακά απορρίμματα. βασικές απαιτήσεις και τους άλλους σχετικούς Παρακαλούμε παραδώστε την σε κάποιο σημείο...
  • Page 30 TR 35585 – T-PO AC 2USB USB güç adaptörü, ikili, 2x 2,1A Güvenlik talimatları Teknik özellikler Yangın riski Arıza sebeiyle aşırı ısınma. Renk: siyah • Arızalı gözüküyorsa cihazı KULLANMAYIN. Giriş: 100 – 240V, 50/60Hz, • Cihazı sadece 100 – 240V, 50/60Hz ile Euro uç maksimum 500mA kullanın. Sağlanan voltaj ve maksimum akımın Çıkış:...
  • Page 31 çevreye ve sağlığa zararlar asgariye indirgenmiş olur. İş bu yazıyla Vivanco GmbH sözkonusu cihazın T-PO AC 2USB / 35585 2004/108/ EC Yönergesinin Talimatnamesi uyarınca temel taleblerini yerine getirdiğini açıklar.
  • Page 32 CZ 35585 – T-PO AC 2USB Duální USB napájecí adaptér, 2x 2,1A Bezpečnostní pokyny Technické údaje Riziko požáru Prehřátí kvůli poruche. Barva: černá • Zařízení NEPOUŽÍVEJTE, když se zdá, že je Vstup: 100 - 240V, 50/60Hz, Euro zástrčka, poškozené. maximálně 500mA •...
  • Page 33 Tím je zajištěno, že zařízení bude odborně předpisů o nakládání s odpadem. a ekonomicky zhodnoceno a zabrání se možným ekologickým a zdravotním škodám. Tímto Vivanco GmbH prohlašuje, že T-PO AC 2USB / 35585 splňuje základní požadavky a je v souladu s dalšími příslušnými požadavky předpisu 2004/108/EC.
  • Page 34 SK 35585 – T-PO AC 2USB Duálny USB napájací adaptér, 2x 2,1A Bezpečnostné pokyny Technické údaje Riziko požiaru Prehriatie kvôli poruche. Farba: čierna • Zariadenie NEPOUŽÍVAJTE, ak sa zdá, že je Vstup: 100 - 240V, 50/60Hz, Euro zástrčka, poškodené. maximálne 500mA •...
  • Page 35 Likvidácia zariadenia Týmto Vivanco GmbH vyhlasuje, že Tento prístroj nesmie byť likvidovaný s odpadom z T-PO AC 2USB / 35585 spĺňa základné domácností. Prosím, dajte ho do vášho zberného požiadavky a je v súlade s ostatnými príslušnými miesta. Tým je zaistené, že zariadenie bude požiadavkami predpisu 2004/108/EC.
  • Page 36 35585 – T-PO AC 2USB Duál USB adapter/töltő, 2x 2,1A Biztonsági utasítások Műszaki adatok Tűzveszély A meghibásodás túlmelegedés miatt tüzet okozhat Szín: fekete • NE használja megsérült készüléket. Bemenet: 100 - 240V, 50/60Hz , Euro dugó, max. • Készülék működéséhez 100 – 240V, 50/60Hz 500mA használjon;...
  • Page 37 és elkerülhetők a lehetséges környe- zeti és egészségügyi károk. A Vivanco Kft. kijelenti, hogy az említett T-PO AC 2USB / 35585 megfelel az alapvető követelményeknek és más az 2004/108/EC Európai Törvénykönyvben fellelhető alapvető irányelv rendelkezéseinek.
  • Page 38 Vivanco International Austria Estonia Great Britain Vivanco Austria GmbH Nordic Digital AS Vivanco UK Ltd. Triesterstrasse 10/3 Tööstuse Tee 6 Vivanco House 2351 Wr. Neudorf 61715 Tartumaa Luton Enterprise Park +43 2236 893 7400 +372 733 7700 Sundon Park Road www.vivanco.at...
  • Page 39 Vivanco Accessorios S.A.U. Ivana Franko Str. 48 Antic Poligon Industrial Güttermann 121351 Moscow Cami Vell de Sant Celoni s/n +7 495 23 25 348 08460 Santa Maria de Palautordera www.unibat.ru +34 93 848 35 20 www.vivanco.es * Actual addresses: http://www.vivanco.com/Homepage/Contact/Contacts-worldwide...
  • Page 40 T-PO AC 2USB 35585 Vivanco GmbH Ewige Weide 15 D-22926 Ahrensburg/Germany Fax +49(0)41 02 / 231 - 160 www.vivanco.com...