Sparky Group BM 1380CEPlus Original Instructions Manual

Table of Contents
  • Deutsch

    • Einführung
      • Rührer
    • Technische Daten
    • Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge
    • Sicherheitshinweise für Rührer
    • Elemente des Elektrowerkzeugs
    • Arbeitshinweise
    • Wartung
    • Garantie
  • Français

    • Introduction
      • Agitateur
      • Agitateur
    • Données Techniques
    • Avertissements de Sécurité Généraux Pour L'outil
    • Avertissements de Sécurité Lors du Travail Avec des Agitateurs
    • Présentation de la Machine
    • Indications de Travail
    • Maintenance
    • Garantie
  • Italiano

    • Introduzione
      • Miscelatore
      • Miscelatore
    • Dati Tecnici
    • Istruzioni Generali DI Sicurezza Nel Lavoro con Elettroutensili
    • Istruzioni Supplementari DI Sicurezza Nel Lavoro con Miscelatori
    • Istruzioni Per L'uso
    • Prendere Visione Dell'elettroutensile
    • Garanzia
    • Manutenzione
  • Español

    • Introducción
      • Mezcladora
      • Mezcladora
    • Datos Técnicos
    • Instrucciones Generales de Seguridad al Operar con Herramientas Eléctricas
    • Instrucciones Adicionales de Seguridad al Operar con Mezcladoras
    • Componentes Principales de la Herramienta Eléctrica
    • Instrucciones para la Operación
    • Mantenimiento
    • Garantía
  • Português

    • Introdução
    • Dados Técnicos
    • Instruções Gerais para a Segurança de Trabalho Com Instrumentos Eléctricos
    • Regras Adicionais de Segurança de Trabalho Com Misturadoras
    • Conhecimento sobre O Instrumento Eléctrico
    • Instruções para O Trabalho
    • Manutenço
    • Garantia
  • Polski

    • Wprowadzenie
      • Mieszadło
    • Dane Techniczne
    • Ogólne Wytyczne Dotyczące Bezpieczeństwa Pracy Narzędziami Elektrycznymi
    • Dodatkowe Wytyczne Dotyczące Bezpieczeństwa Pracy Mieszadłami
    • Wytyczne Pracy
    • Zapoznanie Z Elektronarzędziem
    • Konserwacja
    • Gwarancja
  • Русский

    • Введение
    • Технические Данные
    • Общие Указания По Безопасности При Работе С Электроинструментами
    • Дополнительные Указания По Безопасности При Работе С Миксерами
    • Указания К Работе
    • Обслуживание
    • Гарантия
  • Українська

    • Введення
    • Технічні Дані
    • Загальні Вказівки З Безпеки При Роботі З Електроприладами
    • Додаткові Вказівки З Безпеки Під Час Роботи З Міксерами
    • Ознайомлення З Електроінструментом
    • Вказівки Щодо Роботи
    • Обслуговування
    • Гарантія
      • Въведение
      • Технически Данни
      • Общи Указания За Безопасност При Работа С Електроинструменти
      • Допълнителни Указания За Безопасност При Работа С Миксери
      • Запознаване С Електроинструмента
      • Указания За Работа
      • Поддръжка
      • Гаранция

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

www.sparky.eu
1260W
MIXER
Original instructions
RÜHRER
Originalbetriebsanleitung
AGITATEUR
Notice originale
MISCELATORE
Istruzioni originali
MEZCLADORA
Instrucciones de uso originales
MISTURABORA
Manual original
MIESZADŁO
Oryginalna instrukcja obsługi
МИКСЕР
Оригинальная инструкция по эксплуатации
МIКСЕР
Оригінальна інструкція з експлуатації
МИКСЕР
Оригинална инструкция за използване
BM 1380CEPlus
BM2 1380CEPlus
DECLARATION OF CONFORMITY
We declare under our sole responsibility that this product fulfils all the relevant provisions of the following directives and the harmonized
standards: 2006/42/ЕС, 2004/108/EC (until April 19, 2016), 2014/30/EU (from April 20, 2016), 2011/65/EU,
1 – 8
EN 60745-1, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Technical file is stored at SPARKY ELTOS AG, Koubrat Str. 9, 5500 Lovetch, Bulgaria.
KONFORMITÄTSERKLÄRUNG
9 – 17
Hiermit versichern wir unsere persönliche Haftung, dass dieses Erzeugnis allen einschlägigen Bestimmungen folgender Richtlinien und
entsprechender harmonisierten Standards entspricht: 2006/42/ЕС, 2004/108/EC (bis 19. April 2016), 2014/30/EU (ab 20. April 2016),
2011/65/EU, EN 60745-1, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
18 – 26
Die technischen Unterlagen werden bei SPARKY ELTOS AG, Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bulgarien, aufbewahrt.
DECLARATION DE CONFORMITE
27– 34
Nous déclarons sous notre responsabilité que ce produit satisfait à l'ensemble des dispositions pertinentes de la présente directives,
respectivement aux normes harmonisées: 2006/42/ЕС, 2004/108/EC (jusqu'au 19 avril 2016), 2014/30/EU (à partir du 20 avril 2016),
2011/65/EU, EN 60745-1, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Le dossier technique est conservé par SPARKY ELTOS AD, 9, rue Kubrat, Lovech, Bulgarie.
35 – 43
DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ
Noi dichiariamo sotto la nostra personale responsabilità, che questo prodotto è in conformità a tutte le disposizioni pertinenti della presente
44 – 52
direttive e norme armonizzate: 2006/42/ЕС, 2004/108/EC (fino al 19 aprile 2016), 2014/30/UE (dal 20 aprile 2016), 2011/65/EU, EN 60745-1,
EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Il fascicolo tecnico viene custodito presso la SPARKY ELTOS AD, 5500 Lovech, via Kubrat n. 9, Bulgaria.
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
53 – 61
Declaramos bajo nuestra exclusiva responsabilidad que este producto está conforme con todas las disposiciones aplicables de la presente
directrices aplicables y las correspondientes normas armonizadas: 2006/42/ЕС, 2004/108/EC (hasta el 19 de Abril de 2016), 2014/30/EU (a
partir del 20 de Abril de 2016), 2011/65/EU, EN 60745-1, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
62 – 70
El expediente técnico está archivado en SPARKY ELTOS SA, C/ Kubrat, 9, 5500 Lovech, Bulgaria.
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
71 – 79
Declaramos assumindo a nossa responsabilidade pessoal que este produto está conforme com todas as disposições relevantes da presente
directrizes aplicáveis e respectivos estandartes harmonizados: 2006/42/ЕС, 2004/108/EC (até ao 19 de Abril do 2016), 2014/30/EU (a partir do
20 de Abril do 2016), 2011/65/EU, EN 60745-1, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
A documentação técnica guarda-se no SPARKY ELTOS AD, rua Kubrat 9, 5500, Lovech, Bulgária.
80 – 88
DEKLARACJA ZGODNOŚCI
Niniejszym deklarujemy naszą osobistą odpowiedzialnością, że ten produkt spełnia wszystkie odpowiednie postanowienia następujących
dyrektyw i harmonizowanych standardów: 2006/42/ЕС, 2004/108/EC (do 19 kwietnia 2016), 2014/30/EU (od 20 kwietnia 2016), 2011/65/EU,
EN 60745-1, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Teczka techniczna przechowywana jest w SPARKY ELTOS AG, Kubrat Str.9, 5500 Lovetch, Bułgaria.
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ
Мы заявляем со всей ответственностью, что данный продукт полностью соответствует всем соответствующим требованиям действующих
директив и гармонизированных стандартов: 2006/42/ЕС, 2004/108/EC (до 19 апреля 2016), 2014/30/EU (с 20 апреля 2016), 2011/65/EU,
EN 60745-1, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Техническое досье хранится в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, Болгария.
ДЕКЛАРАЦІЯ ПРО ВІДПОВІДНІСТЬ
Ми заявляємо під свою власну відповідальність, що даний продукт відповідає всім діючим вимогам директив і гармонізованих стандартів:
2006/42/ЕС, 2004/108/EC (до 19 квітня 2016), 2014/30/EU (з 20 квітня 2016), 2011/65/EU,
EN 60745-1, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Технічне досьє зберігається в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат № 9, 5500 Ловеч, Болгарія.
ДЕКЛАРАЦИЯ ЗА СЪОТВЕТСТВИЕ
Ние декларираме на своя лична отговорност, че това изделие отговаря на всички приложими изисквания на следните директиви и
хармонизирани стандарти: 2006/42/ЕС, 2004/108/EC (до 19 април 2016), 2014/30/EU (от 20 април 2016), 2011/65/EU,
EN 60745-1, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3.
Техническото досие се съхранява в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, България.
Manufacturer
SPARKY Power Tools GmbH
Leipziger Str. 20
10117 Berlin, GERMANY
20 January 2016
Signature of authorized person
A. Ivanov
Technical director of SPARKY ELTOS AG

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BM 1380CEPlus and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Sparky Group BM 1380CEPlus

  • Page 1 Техническото досие се съхранява в СПАРКИ ЕЛТОС АД, ул. Кубрат №9, 5500 Ловеч, България. Signature of authorized person Manufacturer SPARKY Power Tools GmbH Leipziger Str. 20 10117 Berlin, GERMANY www.sparky.eu BM 1380CEPlus • BM2 1380CEPlus 1260W A. Ivanov 20 January 2016 Technical director of SPARKY ELTOS AG...
  • Page 2 А...
  • Page 3: Table Of Contents

    Check with your local authority or retailer for recycling advice. ENVIRONMENTAL PROTECTION The machine, accessories and packaging should be sorted for environmental-friendly recycling. The plastic components are labelled for categorised recycling. BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus ● Original instructions...
  • Page 4: Mixer

    Conforms to the requirements of Customs Union regulations. Conforms to the requirements of Ukrainian standards. Refer to Original Instructions. YYYY-Www Production period, where the variable symbols are: YYYY- year of manufacture, ww - calendar week number. Mixer BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus...
  • Page 5: Technical Specifications

    Technical specifications Model BM 1380CEplus BM2 1380CEplus Power input 1260 W 1260 W No load speed 150-300 min 150-300min /200-520min Synchronized two-speed gear Electronic speed pre-selection Constant electronics Current clutch, thermal protection Non-self starting safety (NVR) Spindle thread Weight (EPTA Procedure 01/2014) 5.0 kg...
  • Page 6: General Power Tool Safety Warnings

    If operating a power tool in a damp lo- power tool before making any adjust- cation is unavoidable, use a residual ments, changing accessories, or storing current device (RCD) protected supply. power tools. Such preventive safety meas- BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus...
  • Page 7: Mixer Safety Warnings

    ures reduce the risk of starting the power ▪ A power source with a voltage greater than tool accidentally. that specified for the tool can result in serious d) Store idle power tools out of the reach injury to the user, as well as damage to the of children and do not allow persons tool.
  • Page 8: Know Your Product

    This power tool is radio suppressed in compliance with EMC Directive. BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus...
  • Page 9: Maintenance

    ELECTRONIC SPEED PRE-SELECTION ACCESSORIES TO BE USED WITh ThIS POWER TOOL The necessary speed can be pre-selected by rotating the regulator dial 3 to the direction of - Mixing paddles with right wise rotation, M14 the arrow or to the mark “+” for increasing, and outer thread and Ømax140 can be used with to the direction opposite to the arrow or towards this power tool.
  • Page 10: Warranty

    Carefully read the entire Instruction Manual be- fore using this product. The manufacturer reserves the right to make changes and improvements to the products and to alter specifications without prior notice. Specifications may differ from country to coun- try. BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus...
  • Page 11: Einführung

    Inhaltsverzeichnis Einführung ..........................9 Technische Daten ........................11 Allgemeine Sicherheitshinweise für Elektrowerkzeuge ............12 Sicherheitshinweise für Rührer ....................13 Elemente des Elektrowerkzeugs ..................A/14 Arbeitshinweise ........................15 Wartung ........................... 16 Garantie ..........................17 AUSPACKEN Überprüfen Sie unmittelbar nach dem Auspacken ob sämtliche Bestandteile und das beschriebene Zubehör mitgeliefert wurden.
  • Page 12 Entspricht den Anforderungen der Zollunion-Regelungen. Entspricht den Anforderungen der ukrainischen normativen Dokumenten. Lesen Sie die Originalbetriebsanleitung. YYYY-Www Zeitabschnitt der Produktion, wobei die variablen Symbole sind: YYYY - Kalenderjahr der Produktion, ww - laufende Kalenderwoche. Rührer. BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus...
  • Page 13: Technische Daten

    Technische Daten Modell BM 1380CEplus BM2 1380CEplus Nennaufnahme 1260 W 1260 W Leerlaufdrehzahl 150-300 min 150-300min /200-520min Synchronisiertes Zweiganggetriebe nein Elektronische Drehzahlregelung Konstant- Elektronik Überlastschutz, Temperaturschutz Wiederanlaufschutz Anschlussgewinde Gewicht (EPTA Verfahren 01/2014) 5.0 kg 5.1 kg Schutzklasse (EN 60745-1) GERäUSCh-/VIBRATIONSINfORMATION Messwerte ermittelt entsprechend EN 60745.
  • Page 14: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Schraubenschlüssel, bevor Sie das Elek- schen Schlag, wenn Ihr Körper geerdet ist. trowerkzeug einschalten. Ein Werkzeug c) halten Sie Elektrowerkzeuge von Regen oder Schlüssel, der sich in einem drehen- oder Nässe fern. Das Eindringen von Was- BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus...
  • Page 15: Sicherheitshinweise Für Rührer

    den Geräteteil befindet, kann zu Verletzun- Elektrowerkzeuges beeinträchtigt ist. gen führen. Lassen Sie beschädigte Teile vor dem e) Vermeiden Sie eine abnormale Körper- Einsatz des Gerätes reparieren. Viele Un- haltung. Sorgen Sie für einen siche- fälle haben ihre Ursache in schlecht gewar- ren Stand und halten Sie jederzeit das teten Elektrowerkzeugen.
  • Page 16: Elemente Des Elektrowerkzeugs

    ▪ Halten Sie das Netzkabel außerhalb des Ar- Vor dem Beginn der Arbeit mit dem Elektro- beitsbereichs der Maschine. werkzeug machen Sie sich mit allen operativen ▪ Sie dürfen mit dem Elektrowerkzeug nicht arbeiten, wenn das Netzkabel beschädigt BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus...
  • Page 17: Arbeitshinweise

    Besonderheiten und Sicherheitsbedingungen digt ist, darf es nur vom Hersteller oder einem bekannt. autorisierten Servicefachmann ausgetauscht Benutzen Sie das Elektrowerkzeug und das Zu- werden um eventuelle Gefährdungen zu ver- behör dazu nur zweckmäßig. Jede andere An- meiden. wendung ist ausdrücklich verboten. ▪...
  • Page 18: Wartung

    WARNUNG: Die Verwendung von - Rührkorb SM121x570 Benzin oder anderen Lösungsmitteln ist un- Die Rührkörbe SM 120x570 und SM 121x570 zulässig. Nie ätzende Präparate für die Reini- sind nicht zwingend Bestandteile der Lieferung. gung der Kunststoffteile verwenden. BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus...
  • Page 19: Garantie

    Garantie WARNUNG: Vermeiden Sie unbe- Die Garantiefrist der SPARKY-Elektrowerkzeu- dingt das Wasser in die Maschine (z.B. durch ge wird im Garantieschein bestimmt. die Lüftungsschlitze) eindringt. Schäden, die auf natürliche Abnutzung, Über- lastung oder unsachgemässe Handhabung WIChTIG! Um einen sicheren Betrieb des zurückzuführen sind, bleiben von der Garantie Elektrowerkzeuges und seine Zuverlässig zu ausgeschlossen.
  • Page 20: Introduction

    Nos pièces en matières artificielles ont été marquées en vue d’un recyclage sélectif des différents matériaux. BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus...
  • Page 21: Agitateur

    LÉGENDE L’outil électrique porte une plaque décrivant les signes spéciaux. Ils apportent une information impor- tante quant au produit ou des instructions d’utilisation. Double isolation pour une meilleure sécurité. Conforme aux directives européennes applicables. Conforme aux exigences des règlements de l‘Union douanière. En conformité...
  • Page 22: Données Techniques

    Les poussières de matériaux tels que peintures contenant du plomb, certains bois, minéraux ou métaux, peuvent être nuisibles à la santé. Toucher ou aspirer les poussières peut entraîner des réac- tions allergiques et/ou des maladies respiratoires auprès de l’utilisateur ou de personnes se trouvant à proximité. BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus...
  • Page 23: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil

    ▪ Veillez à bien aérer la zone de travail. ▪ Il est recommandé de porter un masque respiratoire de la classe de filtre P2. Respectez les règlements en vigueur dans votre pays spécifiques aux matériaux à traiter. Avertissements de tuyaux, les radiateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs.
  • Page 24: Avertissements De Sécurité Lors Du Travail Avec Des Agitateurs

    Observer la maintenance de l’outil. Véri- fier qu’il n’y a pas de mauvais alignement ou de blocage des parties mobiles, des pièces cassées ou toute autre condition pouvant affecter le fonctionnement de l’outil. En cas de dommages, faire répa- BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus...
  • Page 25: Présentation De La Machine

    ▪ Le branchement sur une source dont la ten- ▪ N’utilisez pas l’appareil électrique lorsque son sion d’alimentation est plus haute que la câble est endommagé. Ne touchez pas le câ- tension recommandée pour la machine peut ble endommagé et enlevez la fiche de la prise provoquer un électrochoc subi par l’opérateur si le câble vient à...
  • Page 26: Indications De Travail

    Effectuer une mise en marche d’épreuve. Visser l’agitateur 6 à la main dans le sens des aiguilles d’une montre. Dévisser d’un mouvement brusque l’agitateur 6 par une clé à écrous SW22 dans le sens inverse BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus...
  • Page 27: Maintenance

    Maintenance des aiguilles d’une montre. Si l’agitateur est ser- ré un peu plus, utiliser une clé à ecrous 19 mm pour fixer l’arbre 7 dans la face de clé 13. AVERTISSEMENT: Arrêtez toujours RECOMMANDATIONS l’appareil et débranchez-le du réseau avant L’agitateur continue à...
  • Page 28: Garantie

    Notes Lire attentivement les instructions avant d’utili- ser ce produit. Le producteur retient son droit d’améliorer ses produits et de changer les spécifications sans avis spécial. Les spécifications peuvent varier selon le pays. BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus...
  • Page 29: Introduzione

    Indice Introduzione ..........................27 Dati tecnici ..........................29 Istruzioni generali di sicurezza nel lavoro con elettroutensili ........... 30 Istruzioni supplementari di sicurezza nel lavoro con miscelatori ..........31 Prendere visione dell’elettroutensile ..................A/32 Istruzioni per l’uso ........................32 Manutenzione ......................... 34 Garanzia ..........................
  • Page 30: Miscelatore

    Conforme alle esigenze dei documenti normativi ucraini. Prendere conoscenza delle istruzioni per l’uso. YYYY-Www Periodo di produzione, ove i simboli variabili sono: YYYY – l’anno di produzione, ww – la settimana di calendario consecutiva Miscelatore BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus...
  • Page 31: Dati Tecnici

    Dati tecnici Modello BM 1380CEplus BM2 1380CEplus Potenza assorbita 1260 W 1260 W Numero di giri a vuoto 150-300 min 150-300min /200-520min Trasmissione sincronizzata a due velocità Regolazione elettronica dei giri Elettronica costante Connettore elettrico, protezione termica Protezione antiriavviamento Filettatura di connessione del mandrino Peso (ЕРТА...
  • Page 32: Istruzioni Generali Di Sicurezza Nel Lavoro Con Elettroutensili

    Se l’utensile viene utilizzato all’aperto, posito interruttore. Gli utensili che non usare una prolunga adatta all’uso ester- possono essere controllati con l’interruttore no. L’impiego di una prolunga da esterno sono pericolosi e devono essere riparati. BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus...
  • Page 33: Istruzioni Supplementari Di Sicurezza Nel Lavoro Con Miscelatori

    c) Staccare la spina dall’alimentazione di Prendere precauzioni contro l’inspira- corrente prima di eseguire regolazioni, zione di polvere. Alcuni materiali possono cambiare accessori o riporre l’utensile. contenere ingredienti tossici. Osservando queste precauzioni si riduce il rischio di accensione accidentale dell’uten- ▪...
  • Page 34: Prendere Visione Dell'elettroutensile

    Mantenere il posto di lavoro ben illuminato. ▪ Verificare in che posizione si trova l’interrutto- re. Innestare in e disinnestare l’elettroutensile dalla presa della rete soltanto ad interruttore disinserito. Se la spina viene innestata nella BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus...
  • Page 35 presa mentre l’interruttore è nella posizione ATTACCO O CAMBIO DELLA PUNTAТ inserita, l’elettroutensile si metterà subito in Disinnestare la spina dalla presa, se è innesta- moto, cosa che potrebbe causare un infortu- nio. Avvitare a mano l’agitatore 6 in senso orario. ▪...
  • Page 36: Manutenzione

    L’azienda produttrice si riserva il diritto di appor- plastica. tare modifiche tecniche senza preavviso. Le specifiche tecniche possono variare da pa- ese a paese. AVVERTENZA: Non permettere il contatto di acqua con l’apparecchio. BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus...
  • Page 37: Introducción

    Contenido Introducción ..........................35 Datos técnicos ......................... 37 Instrucciones generales de seguridad al operar con herramientas eléctricas ......38 Instrucciones adicionales de seguridad al operar con mezcladoras ........40 Componentes principales de la herramienta eléctrica ............A/41 Instrucciones para la operación ....................41 Mantenimiento ........................
  • Page 38: Mezcladora

    Cumple con las regulaciones de la Unión Aduanera. En conformidad con los requisitos de los documentos normativos ucranianos. Familiarícese con el manual de usuario. YYYY-Www Período de fabricación, donde los símbolos variables son: YYYY: año de fabricación, ww: semana civil consecutiva. Mezcladora. BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus...
  • Page 39: Datos Técnicos

    Datos técnicos Modelo BM 1380CEplus BM2 1380CEplus Potencia consumida 1260 W 1260 W Frecuencia de rotación en marcha en vacío 150-300 min 150-300min /200-520min Transmisión sincronizada de dos velocidades Regulación electrónica de las revoluciones Electrónica constante Acoplador de corriente eléctrica, mecanismo de seguridad térmica...
  • Page 40: Instrucciones Generales De Seguridad Al Operar Con Herramientas Eléctricas

    No emplee nin gún si es tu viese cansado bajo el efecto de enchufe adaptador en las herra mientas dro gas, alcohol o medicamentos. Un eléctricas de puesta a ti erra. El uso de BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus...
  • Page 41 ins tante de falta de atención al trabajar con “conectado” y “desconectado”. Toda un instrumento eléctrico puede provocar herramienta eléctrica que no pueda ser un grave accidente de trabajo. manejada con el interruptor es peligrosa y b) Utilice medios de protección personal. ha de ser reparada.
  • Page 42: Instrucciones Adicionales De Seguridad Al Operar Con Mezcladoras

    Es obligatorio adoptar alimentación. también medidas de seguridad preventivas. Ello se refiere asimismo al cumplimiento de BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus...
  • Page 43: Componentes Principales De La Herramienta Eléctrica

    las normas básicas de salud profesional y se- La herramienta eléctrica puede aplicarse: guridad. - para usos industriales y domésticos; ▪ El fabricante no asume responsabilidad por - para mezclar materiales líquidos y semilíqui- las modificaciones en la herramienta eléctri- dos de viscosidad baja, por ejemplo: pinturas, ca, que hayan sido efectuadas por el usuario, barnices, adhesivos, revoques ligeros, etc.;...
  • Page 44: Mantenimiento

    2, hasta llegar a las revoluciones máximas, de la toma de corriente antes de realizar cual- apenas después de que el mezclador haya sido quier revisión o mantenimiento. sumergido en la mezcla removida. BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus...
  • Page 45: Garantía

    Garantía CAMBIO DE LOS CEPILLOS La herramienta eléctrica está provista de ce- El plazo de garantía de las herramientas eléc- pillos que se desconectan automáticamente. tricas SPARKY se determina en la tarjeta de Cuando los cepillos se desgasten, ambos ce- garantía.
  • Page 46: Introdução

    Visando a protecção do meio ambiente, o instrumento eléctrico, os seus acessórios e embalagem têm de ser submetidos a uma adequada reelaboração para serem novamente utilizadas as matérias primas contidas neles. Para facilitar a reciclagem, as peças feitas de materiais sintéticos levam a respectiva denotação. BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus...
  • Page 47 DESCRIÇÃO DOS SÍMBOLOS Sobre a chapa com os dados do instrumento eléctrico estão denotados os símbolos especiais que fornecem importante informação sobre o artefacto ou recomendações para o seu uso. Duplo isolamento para protecção. Conformidade com as directrizes europeias aplicáveis. Está...
  • Page 48: Dados Técnicos

    ▪ Garanta a boa ventilação do posto de trabalho. ▪ Recomenda-se o uso de máscara protectora contra o pó com filtro da classe P2. Cumpra as regras vigentes no Seu país referentes ao processamento dos diferentes materiais. BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus...
  • Page 49: Instruções Gerais Para A Segurança De Trabalho Com Instrumentos Eléctricos

    Instruções gerais c) Manter o aparelho afastado de chuva ou humidade. A infiltração de água numa fer- para a segurança ramenta eléctrica aumenta o risco de cho- de trabalho com que eléctrico. d) Não deverá utilizar o cabo para outras Instrumentos finalidades.
  • Page 50: Regras Adicionais De Segurança De Trabalho Com Misturadoras

    ▪ Uma fonte de alimentação de tensão inferior insuficiente de ferramentas eléctricas. à da assinalada para o instrumento eléctrico, f) Manter as ferramentas de corte afiadas pode causar dano ao motor eléctrico do ins- e limpas. Ferramentas de corte cuidado- trumento. BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus...
  • Page 51: Conhecimento Sobre O Instrumento Eléctrico

    ▪ Para evitar um eventual sobreaquecimento, ças e pessoas de físico fraco não podem desdobre sempre até ao fim o cabo de exten- utilizar o instrumento. As crianças têm de se são com tambor de cabo. encontrar sob constante controlo, quando se ▪...
  • Page 52 PROTECCAO DE SOBRECARGA - No caso de pequenas sobrecargas duradou- ras acciona-se a protecção térmica que faz pa- rar o motor. Para entrar em regime de trabalho é necessário desligar e de novo ligar o interruptor, BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus...
  • Page 53: Manutenço

    depois de o instrumento ter ficado a arrefecer LIMPEZA durante 3-5 minutos. Visando a segurança de trabalho, mantenha - No caso de grandes sobrecargas momentâ- sempre limpa a máquina e as aberturas de neas, acciona-se a proteção amperimétrica que ventilação Verifique regularmente se na grade corta a alimentação da máquina e fâ-la inapta de ventilação perto do motor eléctrico ou perto para o trabalho.
  • Page 54: Garantia

    O fabricante reserva-se o direito de intro- duzir melhoras e modificações nos seus apa- relhoss, bem como modificar as especificações sem aviso. As especificações podem variar nos diferentes países. BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus...
  • Page 55: Wprowadzenie

    Spis treści Wprowadzenie ......................... 53 Dane techniczne ........................55 Ogólne wytyczne dotyczące bezpieczeństwa pracy narzędziami elektrycznymi ..... 56 Dodatkowe wytyczne dotyczące bezpieczeństwa pracy mieszadłami ........57 Zapoznanie z elektronarzędziem ..................A/58 Wytyczne pracy ........................58 Konserwacja ..........................60 Gwarancja ..........................61 ROZPAKOWYWANIE Ze względu na nowoczesne metody produkcji masowej, istnieje niewielkie prawdopodobieństwo, iż...
  • Page 56 Zgodność ze stosowanymi dyrektywami europejskimi. Spełnia wymagania przepisów Unii Celnej. Zgodność z wymogami ukraińskich dokumentów normatywnych. Zapoznanie się z instrukcją obsługi. YYYY-Www Okres produkcji, gdzie zmiennymi symbolami są: YYYY - rok produkcji, ww - kolejny tydzień kalendarzowy. Mieszadło. BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus...
  • Page 57: Dane Techniczne

    Dane techniczne Model BM 1380CEplus BM2 1380CEplus Pobór mocy 1260 W 1260 W Częstotliwość obrotu biegu jałowego 150-300 min 150-300min /200-520min Zsynchronizowana przekładnia dwubiegowa Regulacja elektroniczna obrotów Elektronika stała Złącze prądowe, zabezpieczenie temperaturowe Zabezpieczenie przed samorzutnym rozruchem tak Gwint łącznikowy wrzeciona Ciężar (procedura ЕРТА...
  • Page 58: Ogólne Wytyczne Dotyczące Bezpieczeństwa Pracy Narzędziami Elektrycznymi

    Nie zbli- d) Traktować przewód zasilający zgodnie żać włosów, ubrania ani rękawic robo- z przeznaczeniem. Nigdy nie stosować czych do ruchomych części urządzenia. przewodu do przenoszenia, przeciąga- Luźne ubranie, biżuteria lub długie włosy BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus...
  • Page 59: Dodatkowe Wytyczne Dotyczące Bezpieczeństwa Pracy Mieszadłami

    mogą utkwić w ruchomych częściach urzą- 5) Serwis dzenia. a) Niniejsze urządzenie należy serwisować g) Jeśli urządzenie jest wyposażone w wyłącznie w wykwalifikowanych serwi- adapter odprowadzania pyłów, należy sach z wykorzystaniem oryginalnych sprawdzić czy jest odpowiednio pod- części zamiennych. Takie postępowanie łączony i używany.
  • Page 60: Zapoznanie Z Elektronarzędziem

    EN 60745-1 i IEC 60745. Zakłócenia wskazówek pracy wskazanych tu. Wszyscy radiowe odpowiadają wymogom Dyrektywy do- użytkownicy powinni zapoznać się z niniej- tyczącej kompatybilności elektromagnetycznej. szą instrukcją obsługi i być poinformowani o potencjalnych ryzykach przy pracy elektro- BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus...
  • Page 61 Zastosowanie elektronarzędzia: chomienie mieszadła na niskich obrotach, które - do pracy w przemyśle i gospodarstwie do- płynnie wzrastają do maksymalnych z wzrostem mowym; nacisku na wyłącznik do osiągnięcia pozycji - do mieszania materiałów płynnych u pół- skrajnej. płynnych o niskiej lepkości jak: farby, lakiery, WYBÓR OBROTÓW kleje, tynki lekkie i in.;...
  • Page 62: Konserwacja

    CZYSZCZENIE Dla bezpiecznej pracy należy zawsze utrzymy- wać w czystości elektronarzędzie i otwory wen- tylacyjne. Sprawdzać regularnie, czy w kracie wentyla- cyjnej blisko silnika elektrycznego lub w okolicy BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus...
  • Page 63: Gwarancja

    Gwarancja Okres gwarancji elektronarzędzi SPARKY jest określony w karcie gwarancyjnej produktu. Usterki spowodowane normalnym zużyciem, przeciążeniem lub niewłaściwa obsługą, nie podlegają gwarancji. Uszkodzenia wynikłe z wady materiałowej lub błędów produkcyjnych zostaną usunięte bez- płatnie w drodze naprawy lub wymiany urządze- nia.
  • Page 64: Введение

    ЗАЩИТА ОКРУЖАЮЩЕЙ СРЕДЫ Для предохранения окружающей среды электроинструменты, принадлежности и упаковки должны быть переработаны подходящим образом для повторно использования содержащихся в них материалов. Для облегчения процесса рециклирования детали, сделанные из искусственных материалов, обозначены соответствующим способом. BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus...
  • Page 65 ОПИСАНИЕ СИМВОЛОВ На табличке с данными электроинструмента нанесены специальные символы, содержащие важную информацию о продукте или инструкции по использованию. Двойная изоляция для дополнительной защиты. Соответствует релевантным европейским директивам. Соответствует требованиям правил Таможенного союза. Соответствует требованиям украинским нормативным документам. Ознакомьтесь с инструкцией по эксплуатации. YYYY-Www Период...
  • Page 66: Технические Данные

    Пыль материалов, как с краски с содержанием свинца, некоторых сортов древесины, минера- лов и металла может быть вредной для здоровья. Прикосновение к пыли и попадание пыли в дыхательные пути может вызвать аллергические реакции и/или заболевания дыхательных путей оператора или находящегося вблизи персонала. BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus...
  • Page 67: Общие Указания По Безопасности При Работе С Электроинструментами

    ▪ Следите за хорошей вентиляцией. ▪ Рекомендуется пользоваться дыхательной защитной маской с фильтром класса Р2. Соблюдайте действующие в Вашей стране предписания для обрабатываемых материалов. Общие указания по ных штепселей и соответствующим им контактов уменьшает риск от уда- безопасности при ра электрическим током. работе...
  • Page 68 имея вви ду рабочие условия и работу, струментами ко торую необходимо выполнять. Ис- a) Не перегружайте электроинструмент. пользование электроинструмента для Используйте правильно выбранный работы не по предназначению может электроинструмент согласно его пред- привести к опасной ситуации. назначению. Правильно подо бранный BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus...
  • Page 69: Дополнительные Указания По Безопасности При Работе С Миксерами

    5) Обслуживание a) Ремонтируйте ваш электроинстру- ПРЕДОСТЕРЕЖЕНИЕ: Перед вы- мент у квалифици ранного специали- полнением каких-либо работ по настройке, ста по ремонту, при этом используйте ремонту и обслуживанию, а также при от- только оригинальные запасные час- падании напряжения питания обязательно ти.
  • Page 70: Указания К Работе

    (BM2 1380CEplus) ремонту и обслуживанию, а также при от- 10. Рукоятки падании напряжения питания обязательно 11. Вентиляционные отверстия выключить электроинструмент и вынуть 12. Гаечный ключ плоский SW 22 штепсель из розетки. 13. Двустенный участок 19 мм BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus...
  • Page 71: Обслуживание

    ПУСК - ОСТАНОВКА Прикосновение вращающейся мешалки к поверхности может вызвать обратный тол- Кратковременное приведение в действие чок. Пуск: Нажать на выключатель 2. Электроинструмент следует включать через Остановка: Выключатель 2 опустить. плавный нажим на спуск выключателя 2 до Продължительная работа достижения максимальных оборотов лишь Пуск: Нажать...
  • Page 72: Гарантия

    кается контакт воды с машиной. ВАЖНО! Зтобы обеспечить безопасную ра- боту электроинструментом и его надежность, все действия по ремонту, обслуживанию и регулированию (включительно проверку и за- мену щеток) следует осуществлять в специ- ализированных сервисах SPARKY с исполь- BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus...
  • Page 73: Введення

    Зміст Введення ..........................71 Технічні дані ..........................73 Загальні вказівки з безпеки при роботі з електроприладами ..........74 Додаткові вказівки з безпеки під час роботи з міксерами ........... 75 Ознайомлення з електроінструментом ................A/77 Вказівки щодо роботи......................77 Обслуговування ........................78 Гарантія...
  • Page 74 Відповідає чинним європейським директивам. Відповідає регламентам Митного союзу. Відповідає вимогам українських нормативних документів. Ознайомтеся з інструкцією з експлуатації. YYYY-Www Термін виробництва, де змінними символами є: YYYY - рік випуску, ww - черговий календарний тиждень. Міксер. BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus...
  • Page 75: Технічні Дані

    Технічні дані Модель BM 1380CEplus BM2 1380CEplus Споживана потужність 1260 W 1260 W Частота ударів на неробочому ходу 150-300 min 150-300min /200-520min Синхронізована двошвидкісна передача ні так Електронне регулювання обертів так так Константна електроніка так так Струмовий з’єднувач, температурний захист...
  • Page 76: Загальні Вказівки З Безпеки При Роботі З Електроприладами

    Уникайте дотику тіла з землею або c) Уникайте мимовільного пуску інстру- заземленими поверхнями, такими як менту. Переконайтеся, що вимикач труби, радіатори, кухонні плити та знаходиться в положенні “вимкнено” холодильники. Якщо ваше тіло зазем- перед включенням в джерело жив- BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus...
  • Page 77: Додаткові Вказівки З Безпеки Під Час Роботи З Міксерами

    лення та / або акумуляторної батареї, йомий з електроприладом або інструк- перед тим, візьмете в руки або пе- ціями з експлуатації. Електроприлади реносите. Носіння електроприладу з є небезпечними в руках ненавчених спо- пальцем на вимикачі або підключення до живачів. джерела живлення електроінструмен- e) Перевіряйте...
  • Page 78: Ознайомлення З Електроінструментом

    ▪ При роботі у пилястому середовищі венти- приладдя тільки за призначенням. Будь-яке ляційні отвори машини необхідно утримува- інше застосування абсолютно заборонене. ти у чистоті. У разі необхідності видалення пилу, у першу чергу вимкніть джерело жив- лення і використовуйте неметалеві пред- BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus...
  • Page 79: Вказівки Щодо Роботи

    1. Гумові тампони ▪ Перед початком роботи перевірити елек- 2. Вимикач троінструмент і мішалку щодо ушкоджень, 3. Електронний регулятор обертів дебалансу і вібрацій. Здійснити пробний 4. Кнопка для блокування вимикача пуск. 5. Шнур із штепселем 6. Мішалка ЗАСТЕРЕЖЕННя: Перед вико- 7.
  • Page 80: Обслуговування

    робочого тіла Ø140мм. використання спирту, бензину або інших розчинників. Ніколи не використовуйте - Мішалка SM120x570 препарати, що роз’їдають для чищення - Мішалка SM121x570 У комплектацію машини не обов’язкове вхо- пластмасових частин. дять мішалки SM120x570 і SM121x570 BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus...
  • Page 81: Гарантія

    Гарантiя ЗАСТЕРЕЖЕННя: Не допускається Гарантійний термін електроприладів SPARKY контакт води з машиною. вказаний в гарантійній карті. Несправності, що з’явилися в результаті при- ВАЖЛИВО! Щоб забезпечити безпечну ро- родного зношування, перевантаження або боту з електроінструментом і його надійність, неправильного користування, не входять до всі...
  • Page 82: Въведение

    С оглед опазване на околната среда електроинструментът, принадлежностите и опаковката трябва да бъдат подложени на подходяща преработка за повторно използване на съдържащите се в тях суровини. За облекчаване на рециклирането детайлите, произведени от изкуствени материали, са обозначени по съответния начин. BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus...
  • Page 83 ОПИСАНИЕ НА СИМВОЛИТЕ Върху табелката с данни на електроинструмента са означени специални символи. Те предоста- вят важна информация за изделието или инструкции за неговото ползване. Двойна изолация за допълнителна защита. Съответства на приложимите европейски директиви. Съответства на изискванията на регламентите на Митническия съюз. Съответства...
  • Page 84: Технически Данни

    Прахът, отделян при обработването на материали като оловосъдържащи бои, някои видове дървесина, минерали и метали, може да бъде опасен за здравето. Допирът или вдишването на праха може да предизвика алергични реакции и/или заболявания на дихателните пътища на оператора или на намиращи се в близост лица. BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus...
  • Page 85: Общи Указания За Безопасност При Работа С Електроинструменти

    ▪ Осигурете добра вентилация на работното място. ▪ Препоръчва се използването на защитна маска за прах с филтър клас P2. Спазвайте действащите във вашата страна разпоредби за обработване на съответните мате- риали. Общи указания за контакти намалява риска за пораже- ние...
  • Page 86 Това осигурява запазването на безо- Всеки електроинструмент, който не пасността на еле ктроинструмента. може да бъде управляван с прекъсвач, е опасен и трябва да бъде ремонтиран. c) Разединете щепсела от захранва- щата мрежа преди да извършите вся- BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus...
  • Page 87: Допълнителни Указания За Безопасност При Работа С Миксери

    Допълнителни ▪ Не включвайте машината под товар и я ос- тавяйте само след окончателното спиране указания за на въртенето. безопасност при ▪ Когато работите с машината, винаги я дръ- жте здраво с две ръце и заемайте устойчи- работа с миксери во...
  • Page 88: Запознаване С Електроинструмента

    БЕЗСТЕПЕННО ЕЛЕКТРОННО РЕГУ- щенията съответстват на Директивата за елек- ЛИРАНЕ НА ОБОРОТИТЕ тромагнитна съвместимост. Леко натискане на прекъсвача 2 предизвиква Електроинструментът е приложим: задействане на миксера на ниски обороти, - за работа в промишлеността и бита; BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus...
  • Page 89: Поддръжка

    които плавно се увеличават до максимални с захранването на машината и я прави нерабо- увеличаване на натиска върху прекъсвача до тоспособна. За да се възстанови нормално- достигане на крайно положение. то функциониране на електроинструмента в този случай е необходимо пусковият прекъс- ИЗБОР...
  • Page 90: Гаранция

    експлоатация преди да използвате това из- делие. Производителят си запазва правото да въ- вежда подобрения и промени в своите изде- лия и да променя спецификациите без пре- дупреждение. Спецификациите могат да се различават за отделните страни. BM 1380CEPlus ● BM2 1380CEPlus...

This manual is also suitable for:

Bm2 1380ceplus

Table of Contents