titEl DES kaPitElS titEl DES kaPitElS contEnt safety InstructIons 7.4_Messages 7.5_Camera 1_Introduction 7.6_Profiles 2_Faults and damages 7.7_Media player 3_Further safety advises 7.8_FM radio 7.9_Call log QuIck start 7.10_Settings 4_Keys 7.11_Extra 5_First steps 7.12_Browser 5.1_Battery 5.1.1_Installing and extracting the battery InformatIons 5.1.2_Charging the battery 8_Specifications 5.1.3_Battery use 9_Troubleshooting 5.2_Installation of the SIM card 10_Maintenance 5.3_Installation of the microSD card 11_SAR 6_Status icons Service Center menu navIgatIon 7_Menu navigation 7.1_Phonebook 7.2_File manager 7.3_Java apps...
SafEty inStructionS 1_introDuction rESErvation This document contains information and safety regulations which are to be observed without fail for safe operation of the Technical Data is subject to change without notice. mobile phone rg300 under the described conditions. Changes, errors and misprints may not be used as a The current EC declaration of conformity, EC certificate of basis for any claim for damages. conformity, safety instructions and manual can be found All rights reserved. at www.ruggear-europe.com, or requested from RugGear Europe GmbH. RugGear Europe GmbH cannot be held responsible for any data or other loss and direct or indirect damages caused by any improper use of this phone. note This document contains only the instructions necessary for setting This document contains a quick start guide and the up and safe use of your phone. A complete Quick Start Manual can safety instructions necessary for the safe use of the be found at www.ruggear-europe.com. mobile phone rg300. To ensure the IP protection of the phone please make sure that the More detailed instructions on the use of the phone seals of the battery, the USB port cover and all the screw covers are can be found at www.ruggear-europe.com or directly in their correct place. at our Service Centre. (c) 2015 ruggear europe gmbH DW3150120...
3_furtHEr SafEty aDviSES If there is any reason to suspect that the safety of the phone has Do not touch the screen of the phone with sharp objects. been compromised, it must be withdrawn from use immediately. Dust particles and dirt may scratch the screen. Please maintain the screen clean. Remove dust on the screen with a soft cloth Measures must be taken to prevent any accidental restarting gently and do not scratch the screen. of the phone. Charge the phone under indoor conditions only. Please do not put the phone in environments with excessive The safety of the phone may be compromised if, for example: temperatures as this could lead to heating of the battery, malfunctions occur. resulting in fire or explosion. the housing of the phone or the battery shows damage. Do not charge the phone near any flammable or explosive substances. the phone has been subjected to excessive loads. Do not charge the phone in environments with much the phone has been stored improperly. dust, humidity, or excessively high or low temperatures (the permitted charging temperature range is 0 °C – 45 °C). Do not use the phone in areas where regulations or legislatives prohibit the use of a mobile phone. Do not expose the phone, the battery or the charger to strong magnetic fields, such as are emitted from induction ovens or micro-waves. Do not attempt to open or repair the phone. Improper repair or opening can lead to the destruction of the phone, fire or explosion. Only authorized personnel are allowed to repair the phone. Only use accessories approved by RugGear Europe GmbH. Please do not connect the poles of the battery directly, to avoid short-circuiting the battery. Power off the phone in hospitals or other places where the use of mobile phones is prohibited. This phone may affect proper work of medical equipment, like pacemakers, so always keep a distance of at least 15 cm between the phone and these devices.
Return to homescreen press to power on and from any menu. Do not use any chemical cleaning agents to clean the phone or off the phone. End or reject a call. the charger. Use a damp and anti-static soft cloth for cleaning. 2_ s end: 4_ m enu: Do not discard old and abandoned lithium batteries into Bring up the call log While on the homescreen: the trash, send them to designated waste disposal locations or answer a call when enter settings. or return them to RugGear Europe GmbH. the phone is ringing. 5_ c lear: The user alone is responsible for any and all damages and Deletes your selection. liabilities caused by malware downloaded when using the 6_ n avigation: network or other data-exchange functions of the phone. RugGear Europe GmbH cannot be held responsible for any 4-way navigation of these claims. through menus. 7_ o k: Confirm the selected WarnIng item or function.
Quick Start Quick Start 5_firSt StEPS 5.1.2_cHargIng tHe battery Connect the USB-cable with the phone as indicated in the picture. 5.1_battery Connect the plug with the socket of the The battery is inserted into the back of the mobile phone. The power supply. battery is not fully charged when the mobile phone is purchased, After charging, remove the USB-cable from but it contains enough energy to power on the phone. the charger. To obtain best battery performance and battery life, let the battery discharge completely before charging it completely for the first three charging cycles. 5.1.3_battery use In actual use, the standby time and talk time of the phone varies 5.1.1_InstallIng and extractIng tHe battery with the network status, working environment and usage. When installing the battery, insert the teeth at the top of the battery When the power of the battery is lower than normal, the phone into the corresponding notches of the mobile phone, then press will prompt you to charge it. Please charge the battery; otherwise the battery down and secure it by turning the two screws with the you may lose any files which have not been saved. delivered screw driver. Ensure that the battery is safely in place If you do not charge for a long time, the phone will be powered off before powering on the phone. automatically. WarnIng The phone may only be charged at ambient temperatures in a range from 0 °C – 45 °C. Please do not use charging equipment if the temperature exceeds this range. Only use the RugGear approved USB-cable and charger. Using any other cable may cause danger and will void the warranty.
Quick Start Quick Start 6_StatuS iconS 5.2_ I nstallatIon of tHe sIm card The SIM card holder (1) is placed in the battery compartment. Please remove Current Signal Strength New SMS the battery to gain access to the holder. Battery power level Unlock the SIM card holder by sliding New MMS indicator it forward as indicated on the holder. Open the holder and insert the SIM card. GPRS Connectiont Alarm clock active Close the holder and lock it again to safely retain the SIM card. EDGE Connection MP3 playing 5.3_ I nstallatIon of tHe mIcro-sd card UMTS Connection FM radio active The SD card holder (2) is placed in the battery compartment. Bluetooth® active Please remove the battery to gain access to the holder. Unlock the SD card holder by sliding it forward as indicated on Call in progress the holder. Open the holder and insert the SD card. Close the holder and lock it again to safely retain the SD card. Missed calls WarnIng Airplane mode Do not try to insert or remove the SIM card when any external...
MEnu naviGation MEnu naviGation 7_MEnu naviGation 7.4_messages New SMS, Add from contacts (one or all) Options Save to drafts 7.1_pHonebook Save as template Insert (contact info, text template, calender event) Search contact By the english initials or name, digital search contacts, Send Add new contact (long press the arrow keys up and down for fast search) Send SMS Check Reply Send MMS View a contact Options Send SMS the Forward Voice call Send MMS message Voice call sender Video call Edit from Edite Before call Edit before call Voice call inbox Save to contacts New contact Send as vCard Video call...
MEnu naviGation MEnu naviGation 7.5_camera 7.7_medIa player Switch, Snapshot Scenes (Normal, MMS, Continuous, Night, Sunset, Text) Options Settings Flashlight Update Settings Resolution, Timer, White balance, Effects, ISO, Now playing Now playing list Image quality, Schutter Sound, Storage Music main menu (All photos are stored in Photos of File Settings Equalizer settings Management) Add to playlist Play mode Send via (MMS/Bluetooth®) Sleeping mode Album Slideshow Back, Delete, MMS or Bluetooth® All tracks Lyrics display Send, Use as wallpaper, Options Artists Set as Profile ringtone (Rename, Slideshow, Details) Albums Contact ringtone Delete all Playlists Listen via Bluetooth®...
MEnu naviGation MEnu naviGation 7.10_settIngs 7.11_extra Emergency Call SOS on Bluetooth® On/Off Numbers list Device list Edit SMS My phone‘s visability My phone‘s name Display Theme Service Wallpaper Shortcuts (Up key, Down key, Left key, Right key, OK key) Calendar options View (All events, All meetings, All To-Do, All anniversary) Ringtone Call default ringtone Weekly view/Monthly view SIM voice call Delete Message ringtone Go to date Settings Calendar alarm ring Phone settings Time and date Time Zone, Time, Use 24-hour format, Alarm snooze time Language Date, Date format Week starts on Backlight Brightness, Backlight duration Notes Default view Input settings...
8_SPEcificationS 9_troublESHootinG frequencies battery If problems occur when using the mobile, please try the Quad band 1500 mAh, standby 300 hrs., following tips. If the problem is not solved, please contact GSM 850/900/1800/1900 MHz talktime 2G/3G: your vendor or RugGear Europe GmbH directly. WCDMA 850/1900/2100 MHz 300 min./240 min. (850/1700 AWS/2100 MHz memory optional) internal memory 256 MB tHe pHone cannot be poWered on dimension ROM, 128 MB RAM, external the battery voltage is too low. weight: 168 g, memory microSD up to 8 GB Please recharge the battery. size: 127.5 x 63 x 21.5 mm processor the power on key is not pressed long enough. screen Qualcomm QSC6270 Please press power on key for more than three seconds. 2.2" (5.58 cm) RugDisplay- temperature the connection to the battery is bad. Glass with a resolution of operation range from 240 x 320 pixel Please assemble the battery again or clean the contact -20 °C to 60 °C points of the battery carefully.
10_MaintEnancE tHe pHone Is not cHargIng poor electrical contact. Please check and replace any dirty or broken plugs. Thank you for using the rg300. If there is a problem with the Input voltage is too low. mobile phone, please contact your vendor or consult the Service Please charge for about one hour first, remove the plug, wait Center. If your phone is in need of repair, you can either contact a minute and then continue charging. During this time it is the Service Center or your vendor. possible that the phone cannot be powered on, as the voltage is too low. trademarks a battery fault has occurred. Please replace the battery. RugGear (Europe) and the RugGear (Europe) logo are registered trademarks of RugGear Europe GmbH. Bluetooth® is a registered trademark of Bluetooth SIG, faIlures durIng calls occur Inc. worldwide. sIm card failures occur. All other trademarks and copyrights are the properties Please check the contacts of the SIM card or replace the card. of their respective owners. network error. Please change to a network provider with a stronger signal. recyclIng The crossed-out wheeled-bin symbol on your product, battery, otHer people are ansWerIng my calls literature, or packaging reminds you that all electrical and the phone has been set into divert your calls electronic products, batteries, and accumulators must be to another phone number. taken to separate collection at the end of their working life. Please check and cancel call divert. This requirement applies in the European Union. Do not dispose of these products as unsorted municipal waste.
The content of this document is presented as it currently exists. Tests for SAR are conducted using standard operating positions RugGear Europe GmbH does not provide any explicit or tacit with the deice transmitting at its highest certified power level in all guarantee for the accuracy or completeness of the content of this tested frequency bands. The highest SAR values under the ICNIRP document, including, but not restricted to, the tacit guarantee guidelines for this device model are: of market suitability or fitness for a specific purpose unless appli- cable laws or court decisions make liability mandatory. RugGear maximum sar for this model and conditions Europe GmbH reserves the right to make changes to this document under which it was recorded or to withdraw it any time without prior notice. SAR (head) 0.433 W/kg (GSM900) SAR (body - worn) 0.901 W/kg (GSM900 – GPRS) 11_ SPEcific abSorPtion ratE (Sar) cErtification inforMation During use, the actual SAR values for this device are usually well below the values stated above. This is because, for purposes of system efficiency and to minimize interference on the network, this device meets international guidelines the operating power of your mobile device is automatically for exposure to radio waves decreased when full power is not needed for the call. The lower the power output of the device, the lower its SAR value. Your mobile device is a radio transmitter and receiver. It is designed not to exceed the limits for exposure to radio waves A body-worn SAR test has been performed on this device at (radio frequency electromagnetic fields) recommended by a separation distance of 1.5 cm. To meet RF exposure guidelines international guidelines. The guidelines were developed by an...
/ SErvicE cEntEr ruggear europe gmbH service center c/o AdivoTEC GmbH Averdiekstraße 28 49078 Osnabrück Germany service@ruggear-europe.com Fon +49 (0)541 150464-15 Fax +49 (0)541 150464-14 Available: Monday – Friday, 08:00 am – 05:00 pm (not during public holidays) www.ruGGEar-EuroPE.coM/En/SuPPort RugGear Europe GmbH | info@ruggear-europe.com i_Park Tauberfranken 14 | 97922 Lauda-Koenigshofen | Germany...
Page 15
titEl DES kaPitElS titEl DES kaPitElS inHalt sIcHerHeItsHInWeIse 7.4_Nachrichten 7.5_ K amera 1_Einführung 7.6_ P rofile 2_Fehler und unzulässige Belastungen 7.7_ M ediaplayer 3_Weitere Sicherheitshinweise 7.8_ U KW Radio 7.9_ A nrufliste scHnellstart 7.10_ E instellungen 4_Tastenbelegung 7.11_ E xtra 5_Erste Schritte 7.12_ B rowser 5.1_Akku 5.1.1_Ein- und Ausbau des Akkus InformatIonen 5.1.2_Laden des Akkus...
DES kaPitElS SicHErHEitSHinwEiSE 1_EinfüHrunG vorbEHalt Dieses Dokument enthält Informationen und Sicherheits- vorschriften, die für einen sicheren Betrieb des Mobiltelefons Technische Änderungen behalten wir uns vor. rg300 unter den beschriebenen Bedingungen unbedingt zu Änderungen, Irrtümer und Druckfehler begründen berücksichtigen sind. keinen Anspruch auf Schadensersatz. Die gültige EG-Konformitätserklärung, Sicherheitshinweise und Alle Rechte vorbehalten. Bedienungsanleitung können unter www.ruggear-europe.com heruntergeladen oder bei der RugGear Europe GmbH angefordert Für Datenverluste oder andere Schäden gleich werden. welcher Art, die durch den unsachgemäßen Gebrauch des Telefons entstanden sind, übernimmt die RugGear Europe GmbH keine Haftung. HInWeIs Dieses Dokument enthält nur die für die Inbetriebnahme und die Dieses Dokument enthält die notwendigen sichere Verwendung des Telefons nötigen Schritte. Eine komplette Sicherheitshinweise für die sichere Verwendung Schnellstartanleitung finden Sie auf www.ruggear-europe.com. des Mobiltelefons rg300. Um den IP-Schutz des Telefons sicherzustellen, achten Sie bitte Detailliertere Informationen erhalten Sie unter darauf, dass die Akkuabdeckung, die Verschlüsse für den www.ruggear-europe.com oder direkt direkt bei Headset- und USB-Anschluss und die Abdeckung der Gehäuse- unserem Service Center. schrauben sicher und fest installiert sind. (c) 2015 ruggear europe gmbH...
Berühren Sie das Display nicht mit scharfkantigen Gegenständen. Staub und Schmutz können ebenso die Sobald zu befürchten ist, dass die Sicherheit des Gerätes beein- Displayscheibe zerkratzen. Bitte halten Sie die Display- trächtigt wurde, muss das Gerät außer Betrieb genommen werden. scheibe sauber, indem Sie diese regelmäßig mit einem Die unbeabsichtigte Wiederinbetriebnahme muss verhindert weichen Stofftuch reinigen. werden. Laden Sie das Telefon nur in trockenen Innenräumen. Setzen Sie das Telefon keinen hohen Temperaturen aus, da dadurch der Akku überhitzen kann, was zu Feuer Die Gerätesicherheit kann gefährdet sein, wenn z.B.: oder im schlimmsten Fall zu einer Explosion führen kann. Fehlfunktionen auftreten. Laden Sie das Telefon nicht in der Nähe von brennbaren am Gehäuse des Telefons oder des Akkus oder explosiven Substanzen. Beschädigungen erkennbar sind. Laden Sie das Telefon nicht in feuchter, staubiger oder zu das Telefon übermäßigen Belastungen ausgesetzt wurde. warmer bzw. zu kalter Umgebung. (Der zulässige Temperatur- das Telefon unsachgemäß gelagert wurde. bereich für das Laden des Telefons beträgt 0 °C – 45 °C). Benutzen Sie das Telefon nicht an Orten, an denen das Benutzen von Mobiltelefonen verboten ist. Setzen Sie das Gerät, den Akku oder das Ladegerät keinen starken elektrischen Magnetfeldern aus, wie sie z.B. von Induktionsherden oder Mikrowellenöfen ausgehen. Öffnen Sie das Telefon nicht selbst und führen Sie auch keine Reparaturen selbst durch. Unsachgemäße Reparaturen können zur Zerstörung des Gerätes, zu Feuer oder zu einer Explosion führen. Das Gerät darf nur von autorisierten Fachleuten repariert werden. Verwenden Sie nur von RugGear Europe GmbH zugelassenes Zubehör. Achten Sie unbedingt darauf, dass Sie die Pole des Akkus nicht direkt mit einem leitfähigen Material verbinden. Damit verhindern Sie einen Kurzschluss des Akkus.
6_ n avigation: einem weichen, angefeuchteten antistatischen Stofftuch. 4-Wege Navigation durch Akkus gehören NICHT in den Hausmüll. Als Verbraucher sind die Menüs. Sie dazu verpflichtet alte Akkus zur fachgerechten Entsorgung 7_ o k: zurückzugeben. Bestätigen der Eingabe Für Schäden durch Computerviren, die beim Gebrauch der oder Funktion. Internetfunktionen heruntergeladen werden, ist der Benutzer 8_ t astatur: selbst verantwortlich. Ein Regressanspruch gegenüber der Nummern wählen oder Text RugGear Europe GmbH besteht nicht. eingeben. 9_ l autstärke: Lautstärke ändern. Warnung 10_ p tt taste: Die RugGear Europe GmbH übernimmt keine Haftung für Startet die PTT-Funktion Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Hinweise oder und aktiviert die Taschen- unsachgemäßen Gebrauch des Telefons entstehen. lampe bei langem Druck. 11_ s os taste: SOS Taste mit Notruf- Funktionalität und...
ScHnEllStart ScHnEllStart 5_ErStE ScHrittE 5.1.2_laden des akkus Verbinden Sie das im Lieferumfang enthaltene USB-Kabel mit dem Telefon 5.1_akku wie im Bild dargestellt. Der Akku wird an der Rückseite des Gerätes mit zwei Schrauben Kontaktieren Sie anschließend das Kabel montiert. Bei Anlieferung ist der Akku nicht vollständig mit dem Netzteil. aufgeladen. Das Mobiltelefon lässt sich aber dennoch vollständig Nach dem Ladevorgang trennen Sie bitte aktivieren. Zur Erreichung der besten Performance des Akkus das USB Kabel vom Netzteil. wäre es angebracht, den Akku die ersten dreimal vollständig zu entladen und anschließend wieder 100 % aufzuladen. 5.1.3_gebraucH des akkus 5.1.1_eIn- und ausbau des akkus Im täglichen Gebrauch des Telefons hängt die Standby- und die Redezeit von der Qualität der Verbindung zum Netzwerk, den Zum Einlegen des Akkus führen Sie die Nasen am unteren Ende Gebrauchsgewohnheiten und den Umgebungsbedingungen ab. des Akkus in die dafür vorgesehenen Nuten im Telefon ein, dann drücken Sie den Akku in die Halterung. Als nächstes verfahren Sie Sobald der Akku einen niedrigen Ladezustand erreicht, wird genauso mit der Akkuabdeckung. Stellen Sie vor Inbetriebnahme er das Gerät darauf hinweisen die Ladung in Gang zu setzten. des Telefons sicher, dass der Akku und die Abdeckung ordnungs- Falls dies nicht umgehend erfolgt, können nichtgespeicherte gemäß montiert wurden. Daten verloren gehen. Wenn das Telefon für längere Zeit nicht geladen wird, schaltet es sich selbst ab. Warnung Der Akku des Telefons darf nur innerhalb des Temperatur- bereiches von 0 °C bis 45 °C geladen werden! Bitte laden Sie niemals außerhalb dieses Temperaturbereiches und nutzen Sie das beiliegende USB-Kabel. Andernfalls besteht die Gefahr der Zerstörung und der Verlust der Garantie.
ScHnEllStart ScHnEllStart 6_StatuS iconS 5.2_ I nstallatIon der sIm karte Der SIM Kartenslot befindet sich im Akkufach des Gerätes. Bitte entneh- men Sie den Akku, um Zugang zum Signalstärke Neue SMS Kartenslot zu erhalten. Öffnen Sie die Verriegelung des Halters, indem Sie Batteriestatus Neue MMS ihn wie auf dem Halter angezeigt nach vorne schieben. Klappen Sie den Halter GPRS Verbindung Wecker eingeschaltet auf und legen Sie die SIM Karte ein. Schließen Sie den Halter und verriegeln Sie ihn wieder um die SIM Karte sicher EDGE Verbindung MP3 wird abgespielt zu halten. UMTS Verbindung FM Radio eingeschaltet 5.3_ I nstallatIon der mIcro-sd karte Bluetooth® eingeschaltet Der SD Kartenslot befindet sich im Akkufach des Gerätes. Bitte entnehmen Sie den Akku um Zugang zum Kartenslot zu erhalten. Laufendes Telefongespräch Öffnen Sie die Verriegelung des Halters, indem Sie ihn wie auf dem Halter angezeigt nach vorne schieben. Klappen Sie den Halter Verpasste Anrufe auf und legen Sie die SD Karte ein. Schließen Sie den Halter und verriegeln Sie ihn wieder um die SD Karte sicher zu halten. Flugmodus Warnung Nur Klingelton...
MEnü naviGation MEnü naviGation 7_MEnu naviGation 7.4_nacHrIcHten Neue SMS, Aus Kontaktliste hinzufügen (Einer oder alle) Optionen Als Entwurf speichern 7.1_telefonbucH Als Vorlage speichern Einfügen (Kontaktinfo, Textvorlage, Kalendereintrag) Kontakt suchen Mit Initialen oder Namen und digitaler Suche der Kontakte, Senden Neuen Kontakt langer Druck auf Pfeiltasten AUF und AB zur Schnellsuche hinzufügen Einge- Antworten MMS senden Ansehen eines Kontakts Optionen SMS senden gangene Weiterleiten SMS senden MMS senden Nachrich- Sprachanruf Absender Sprachanruf Bearbeiten Vorherigen Anruf bearbeiten Videoanruf Sprachanruf Als Kontakt speichern Neuer Kontakt Vorherigen Anruf bearbeiten Vorherigen Anruf Löschen Bestehender Kontakt...
MEnü naviGation MEnü naviGation 7.5_kamera 7.7_medIaplayer Umschalten Szenarien (Normal, MMS, Stufenlos, Nacht, Abendlicht, Text) Optionen Einstellungen Schnappschuss Blitzlicht Update Einstellungen Auflösung, Timer, Weißabgleich, Effekte, ISO, Aktuelle Wiedergabe Liste der aktuellen Titel Bildqualität, Speicherung (Alle Fotos Hauptmenü Musik werden unter „ Fotos“ im Datenmanagement Einstellungen Einstellungen Equalizer gespeichert) Zur Playlist hinzufügen Wiedergabemodus Senden per (MMS/Bluetooth®) Schlafmodus Album Präsentation Zurück, Löschen, per MMS oder Liedtextanzeige Bluetooth® versenden, als Hinter- Alle Titel grund verwenden, Optionen Künstler Einstellen als Klingelton-Profil Alle löschen (Umbenennen, Präsentation, Details) Alben Hören per Bluetooth®...
MEnü naviGation MEnü naviGation 7.10_eInstellungen 7.11_extra Notruf SOS ein Bluetooth® An/Aus Nummernliste Geräteliste SMS bearbeiten Sichtbarkeit meines Telefons Name meines Telefons Display Thema Service Hintergrundbild Kalenderoptionen Ansicht (Alle Ereignisse, Alle Meetings, Klingelton Standard-Klingelton Zeitzone Alle To-Do-Listen, Alle Jahrestage SIM Sprachanruf Zeit Wochenansicht/Monatsansicht Mitteilungs-Klingelton 24-Stunden-Format verwenden Löschen Datum Zu Datum... Telefoneinstellungen Uhrzeit und Datum Datum-Format Einstellungen Alarmsignal Kalender Sprache Alarm Schlummerfunktion Hintergrundbeleuchtung Helligkeit Wochenanfang...
MEnü naviGation inforMationEn 8_SPEzifikationEn 9_fEHlErbEHEbunG frequenzen speicher Wenn Sie Probleme mit Ihrem Telefon haben, probieren Sie die Quadband 256 MB ROM, 128 MB RAM nachfolgenden Anweisungen zur Problembehebung. Können GSM 850/900/1800/1900 MHz Speicher, Micro-SD Speicher Sie damit das Problem nicht beheben, wenden Sie sich an Ihren WCDMA 850/1900/2100 MHz erweiterbar auf 8 GB Fachhändler oder das RugGear Europe Service Center. (850/1700 AWS/2100 MHz processor optional) Qualcomm QSC6270 abmessungen das telefon lässt sIcH nIcHt eInscHalten temperatur Gewicht: 168 g, In einer Umgebung von die akkuladung ist zu niedrig. Maße: 127,5 x 63 x 21,5 mm -20 °C to 60 °C Bitte laden Sie den Akku. bildschirm Ip68 die einschalttaste wurde nicht lang genug gedrückt. 2,2" (5,58 cm) RugDisplay- Wasserdicht: 30 Min. bis Drücken Sie die Einschalttaste länger als 3 Sekunden. Glas mit einer Auflösung zu 2 m Tiefe, staubdicht, der akku hat eine schlechte verbindung zum gerät. von 240 x 320 Pixeln geschützt vor Mikropartikeln...
10_wartunGSHinwEiS keIne ladung möglIcH schlechte kontakte. Prüfen Sie alle Kontakte und Stecker. Bedarf Ihr Mobiltelefon einer Reparatur oder sollten Sie ein die eingangsspannung ist zu schwach. Problem mit Ihrem Mobiltelefon haben, wenden Sie sich bitte Laden Sie das Telefon für eine Stunde, nehmen Sie das Ladegerät an das Service Center oder Ihren Verkäufer. vom Netz, warten Sie eine Minute und setzen Sie dann die Ladung fort. In dieser Zeit kann es vorkommen, dass sich das Telefon aufgrund der niedrigen Spannungslage nicht einschalten lässt. marken der akku hat einen fehler. RugGear (Europe) und das RugGear (Europe) Logo sind Ersetzen Sie den Akku. eingetragene Marken der RugGear Europe GmbH. Bluetooth® ist eine weltweit eingetragene Marke der Bluetooth SIG, Inc. gespräcHsabbrücHe treten auf Alle weiteren Marken und Copyrights sind Eigentum es liegt ein fehler mit einer sIm karte vor. ihrer jeweiligen Besitzer. Prüfen und ersetzen Sie die SIM Karte. es treten netzwerkfehler auf. Bitte wechseln Sie zu einem Netzwerk mit einem stärkeren Signal. WIederverWertung Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Rädern, das auf dem Produkt, auf dem Akku, in der Dokumentation oder auf andere personen erHalten meIne anrufe dem Verpackungsmaterial zu finden ist, bedeutet, dass elektrische das telefon ist auf eine andere telefonnummer umgestellt. und elektronische Produkte und Akkus am Ende ihrer Lebensdauer Bitte prüfen und ändern Sie die Einstellung der Rufumleitung. einer getrennten Müllsammlung zugeführt werden müssen. Diese Vorschriften gelten in der Europäischen Union. Entsorgen Sie diese Produkte nicht über den unsortierten Haus- das telefon scHaltet sIcH automatIscH ab müll. Entsorgen Sie gebrauchte elektronische Produkte, Akkus...
Page 26
11_ inforMationEn zur Sar Weitere Informationen erhalten Sie über den Händler, bei dem Sie das Produkt erworben haben, von regionalen Abfall- zErtifiziErunG (SPEzifiScHE unternehmen, staatlichen Behörden für die Einhaltung der erweiterten Herstellerhaftung oder dem für Ihr Land oder Ihre abSorbationSratE) Region zuständigen RugGear Europe GmbH Vertreter. dieses gerät erfüllt internationale richtlinien für die Der Inhalt dieses Dokuments wird so präsentiert, wie er aktuell belastung durch radiowellen. vorliegt. Die RugGear Europe GmbH übernimmt weder ausdrück- lich noch stillschweigend irgendeine Gewährleistung für die Dieses Gerät ist ein Funksender und -empfänger. Die Konstruktion Richtigkeit oder Vollständigkeit des Inhalts dieses Dokuments, des Gerätes gewährleistet, dass die durch internationale Richt- einschließlich, aber nicht beschränkt, auf die stillschweigende linien empfohlenen Grenzwerte für die Belastung durch Radiowellen Garantie der Markttauglichkeit und der Eignung für einen (elektromagnetische Funkfrequenzfelder) nicht überschritten bestimmten Zweck, es sei denn, anwendbare Gesetze oder werden. Diese Richtlinien wurden von der unabhängigen wissen- Rechtsprechungen schreiben zwingend eine Haftung vor. Die schaftlichen Organisation ICNIRP erarbeitet und enthalten eine RugGear Europe GmbH behält sich das Recht vor, jederzeit ohne beträchtliche Sicherheitsspanne, um die Sicherheit aller Personen, vorherige Ankündigung Änderungen an diesem Dokument vor- ungeachtet ihres Alters und Gesundheitszustandes, zu garantieren. zunehmen oder das Dokument zurückzuziehen. In den Richtlinien für die Belastung durch Radiowellen wird die Maßeinheit SAR (Specific Absorption Rate – spezifische Absorpti- onsrate) verwendet. Für mobile Geräte gilt ein SAR-Grenzwert von 2,0W/kg. SAR-Tests werden mit üblichen Nutzungspositionen durchgeführt, wobei das Gerät in allen getesteten Frequenzbän- dern mit dem höchsten zugelassenen Leistungspegel sendet.
Page 27
inforMationEn Während der Nutzung des Gerätes liegen die tatsächlichen SAR- Werte in der Regel weit unter den oben aufgeführten Werten. Dies ist dadurch bedingt, dass Ihr Mobilgerät aus Gründen der System- effizienz und zur Verminderung von Störungen im Mobilfunknetz automatisch die Betriebsleistung reduziert, wenn für einen Anruf nicht die vollständige Leistung erforderlich ist. Je geringer die Leistungsabgabe des Gerätes ist, desto niedriger ist der SAR-Wert. Mit diesem Gerät wurde ein SAR-Test durchgeführt, bei dem ein Abstand von 1,5 cm eingehalten wurde. Damit die Anforderungen hinsichtlich der HF-Belastung bei der Verwendung in Körpernähe eingehalte werden, muss sich das Gerät mindestens 1,5 cm vom Körper entfernt befinden. Organisationen wie die Weltgesundheitsorganisation und die amerikanische Food and Drug Administration schlagen vor, zum Verringern der Strahlenbelastung Freisprecheinrichtungen zu verwenden, wodurch sich das Drahtlosgerät bei der Nutzung in Entfernung zu Kopf und Körper befindet, oder schränken Sie die Verwendung des Gerätes ein.
DES kaPitElS titEl DES kaPitElS kontakt / SErvicE cEntEr ruggear europe gmbH service center c/o AdivoTEC GmbH Averdiekstraße 28 49078 Osnabrück service@ruggear-europe.com Fon +49 (0)541 150464-15 Fax +49 (0)541 150464-14 Erreichbar: Montag – Freitag , 08:00 – 17:00 Uhr (nicht an gesetzlichen Feiertagen) www.ruGGEar-EuroPE.coM/SErvicE RugGear Europe GmbH | info@ruggear-europe.com i_Park Tauberfranken 14 | 97922 Lauda-Koenigshofen | Germany...
Need help?
Do you have a question about the RG300 and is the answer not in the manual?
Questions and answers