Page 1
Änderungen in Konstruktion und Ausführung vorbehalten. Die Marke MINOX ist eine eingetragene Marke der MINOX GmbH, Wetzlar. Design subject to alterations without notice. MINOX is a registered trademark of MINOX GmbH, Wetzlar. Bedienungsanleitung Instructions MINOX GmbH Walter-Zapp-Str. 4 MINOX DTC 300 35578 Wetzlar, Germany Tel.
Page 2
Ihre Sicherheit und den Umgang mit der Kamera. Bitte lesen Sie vor dem Gebrauch des Geräts alle Hinweise sorgfältig, um Unfälle zu vermeiden. Diese Anleitung soll Ihnen helfen, das Leistungsspektrum Ihrer Wild- kamera MINOX DTC 300 kennen zu lernen und optimal zu nutzen. Weitere Sprachversionen dieser Anleitung finden Sie unter DTC 300...
Page 3
Wichtige Sicherheitshinweise – Vergewissern Sie sich, dass keine Fremdkörper wie Sand, Haare oder Schmutz ins Innere der Kamera gelangt sind. Sicherheitswarnungen: Lesen Sie für den sicheren Gebrauch der Kamera vor dem ersten Einsatz – Vergewissern Sie sich, dass die Anschlussflächen, das LCD oder die bitte sorgfältig die Anleitungen.
Page 4
Produktübersicht BILDFORMAT: JPEG LCD: Integriertes 2.4 Zoll TFT Farb-LCD LED: 42 integrierte IR LEDs für 15 m Nachtsicht 1. Systemvoraussetzungen PIR-Winkel: 100° PIR-ERFASSUNGSREICHWEITE: 15 Meter Um Videos und Fotos auf Ihren PC herunterzuladen und dort wieder- AUSLÖSEGESCHWINDIGKEIT: 1 Sekunde zugeben, benötigen Sie folgende Mindestkonfiguration: AUSLÖSEINTERVALL: 1 Sekunde bis 60 Sekunden Systemvoraussetzungen für Windows XP: (Standardeinstellung 60 s)
Page 5
4. Bestandteile der Kamera Batteriefach Vorderansicht 4 oder 8 Batterien vom Typ LR6 (AA-Zellen, nicht enthalten) einsetzen, wie in der Abbildung gezeigt. Bei Verwendung von 4 Batterien jeweils LED-Infrarotlampe alle entweder in das obere oder in das untere Batteriefach einsetzen. Eine andere Verteilung der Batterien ist nicht möglich.
Page 6
6. Einsetzen und Entnehmen der Speicherkarte 8. Datum- und Zeitstempel (nicht im Lieferumfang enthalten) Das Gerät unterstützt das Einfügen eines Datum- und Zeitstempels. Zum Einsetzen / Entnehmen der SD-Karte bitte vorgehen, wie Wenn Sie die Kamera zum ersten Mal oder erstmalig nach längerer Zeit nachstehend beschrieben: benutzen, stellen Sie über das MENÜ...
Page 7
2. Aufzeichnung von Videos: Die Pfeiltaste (NACH OBEN) drücken, um Hinweise: in den Aufnahmemodus für Videos zu gelangen, dann die Auslösetaste – Bewegen Sie sich zum Testen des PIR-Sensors bitte in horizontaler (SHOT) drücken, um die Videoaufzeichnung zu starten. Die Auslöse- Richtung, da vertikale Bewegungen vom Sensor nicht erfasst taste (SHOT) erneut drücken, um die Aufzeichnung zu beenden.
Page 8
Übersicht der Menüfunktionen Funktion Optionen Beschreibung Funktion Optionen Beschreibung Kamera (Standard), Video, Ist diese Funktion aktiviert, können Modus Betriebsmodus Setup Foto+Video Sie für die Bildaufnahme eine Zeit-Spanne Off (Standard), On Zeitspanne einstellen. In diesem 12 MP, 8 MP, Bildauflösung Einstellung der Bildauflösung Modus ist der PIR-Sensor 5 MP (Standard) deaktiviert.
Page 9
2. Automatischer Infrarot-Aufnahmemodus – Wenn die Batterieladung gering oder erschöpft ist. – Wenn die Kamera im Standby oder im Einstellungsmodus für 5 Minuten Den Schalter auf ON stellen. Die blaue LED blinkt für ca. 5 Sekunden, inaktiv bleibt. anschließend schaltet sich das Display aus. Dies bedeutet, dass die Wildkamera in den automatischen IR-Aufnahmemodus umschaltet.
Page 10
5. TV-Ausgang – Vergewissern Sie sich, dass Videodateien im Format AVI von Ihrem Computer unterstützt werden. – Verbinden Sie die Kamera über das AV-Kabel mit einem Fernsehgerät, – Verwenden Sie eine SD-Karte der Klasse 6 oder höher. um die Aufzeichnungen der Kamera live am Fernsehbildschirm zu betrachten.
Page 11
Technische Daten Sensor 5 Megapixel 1/2.5" HD CMOS Sensor Einblendung der Temperatur Optik f=3.0MM F/N0 = 2.0 FOV=120" Belichtung Auto Unterstützt SD-Karten mit 8 GB Passworteinstellung Speicher bis 32 GB 4-stellig, zusammengesetzt aus selbst Geräte-ID Betriebsmodi Kamera gewählten Ziffern und Buchstaben Video Zeitschaltung Support...
Page 12
Aufgrund der kontinuierlichen Produktverbesserung können das Design und die technischen Daten des Gerätes von dem auf der Mit dem Kauf dieser MINOX DTC 300 haben Sie ein Produkt erworben, Verpackung abgebildeten leicht abweichen. das nach besonders strengen Qualitätsrichtlinien hergestellt und geprüft wurde.
Page 13
Content Introduction Introduction Congratulations on the purchase of your new MINOX DTC 300 trail Important safety precautions camera! Product overview Using your camera This product has a passive infrared IR flash, still photo and photo burst Troubleshooting functions, and a self-timer. It can capture video and still images at pre-defined times, senses motion and captures still images or videos at any time –...
Page 14
– Do not attempt to dismantle or repair this unit by yourself; there are no data caused by damaged products or damage due to unreadable user-serviceable parts inside. Refer servicing to MINOX only. memories or drives. – Use a slightly dampened lint-free cloth to clean the lens, PIR sensor, IR flash and body of the camera.
Page 15
Product overview LEDS: 42 built-in IR LEDs with a range 15 meters at night PIR Angle: 100° PIR RANGE: 15 meters 1. System requirements TRIGGER RELEASE: 1 second TRIGGERING INTERVAL: 1 - 60 seconds (default 60 sec.) Computer System Requirement for Windows XP DATE / TIME STAMP: Yes –...
Page 16
4. Identifying parts Battery compartment: Insert 4 or 8 type LR6 (AA) batteries (not Front View included) as shown. When using 4 batteries, these can be inserted either in the top or bottom half of the battery compartment. Other combina- LED infrared light tions are not possible.
Page 17
The MINOX DTC 300 records images and videos including a time & date DTC 300 is a 90 degree fan-shaped area right in front of the camera. stamp. When using the camera for the first time or again after a long...
Page 18
Setup a) The height of installation is most effective if the camera is mounted at the same height as the target area to be recorded. Item Options Description b) Operate the camera in TEST mode for at least one minute to warm the Camera (Default), Mode Betriebsmodus Setup...
Page 19
– Push the switch OFF and then connect the camera to a computer via the 5 seconds and then the display will turn off; the MINOX DTC 300 enters USB cable. After successful connection, “MSDC” will be seen in display.
Page 20
– Memory of card is full, or files are unrecognized. Transfer the videos and photos to your computer or use a new card. Please check the following if your MINOX DTC 300 is not functioning properly. Do not attempt under any circumstances to repair the camera yourself.
Page 21
Technical Data Sensor 5 Megapixel 1/2.5” HD CMOS sensor Password Lens f=3.0 mm f/no.=2.0 FOV=120° 4 digits: digits and/or alphabet – can be Device serial no. individually set Memory Support SD card 8 MB – 32 GB Time switch Support Working modes Camera Time lapse...
Page 22
As a result of continual improvements, the design and specifications of the product contained herein may differ slightly to the product With the purchase of this MINOX DTC 300 you have acquired a product illustrated on the packaging. which has been manufactured and checked to special quality standards.
Need help?
Do you have a question about the DTC 300 and is the answer not in the manual?
Questions and answers