Table of Contents
  • Caractéristiques Principales
  • Garantie
  • Guida Operativa
  • Garanzia
  • Guía de Operación
  • Funciones Principales

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
U S E R M A N U A L

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 134 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for iTaste 134

  • Page 1 U S E R M A N U A L...
  • Page 2 CONTENTS Home of iTaste Vapers: ENGLISH FRANÇAISE ITALIANO Check the security code: DEUTSCH ESPAÑOL 中文...
  • Page 3: Main Features

    1/EN-1 The iTaste 134 is a microprocessor-controlled VW personal vaporizer that lets you easily adjust the OPERATION GUIDE wattage with a rotational wheel. Power button MAIN FEATURES Rotational wheel for adjustments Scale Display Wattage Scale display wattage offers more intuitive control and more accurate performance.
  • Page 4 10-Seconds Cutoff: WARNING If the button is held down for 10 seconds or longer, the iTaste 134 will shut itself off until the button is released and pressed again. Please keep out of reach from Do not immerse battery in Short Circuit Protection.
  • Page 5: Warranty

    6. In order to guarantee the normal function of iTaste 134 and the effect of vaping, we suggest that you charge your battery when the power level is below 10 percent.
  • Page 6 GUIDE D'UTILISATION Bouton d'alimentation Bague rotative de réglage M A N U E L D ' U S A G E -- FR Tourner dans le sens horaire ou antihoraire pour ajuster la puissance Installer une batterie IMR 18650 La LED rouge clignote six fois et s'éteint si la bague de réglage n’est pas correctement positionnée.
  • Page 7: Caractéristiques Principales

    LED indicateur de batterie: Protection court-circuit. L'iTaste 134 utilise un affichage de la capacité de la batterie via un affichage LED vert, jaune et rouge. Les utilisateurs pourront ainsi connaître la capacité de la batterie via la couleur de la LED du bouton.
  • Page 8 1. iTaste 134 est destiné à être utilisé par des personnes ayant l'âge légal (18 +), PAS par les non- 1. Lumière LED rouge = voltage de la batterie inférieure à 3.6V fumeurs, les enfants, les femmes enceintes ou qui allaitent, les personnes atteintes ou à...
  • Page 9: Garantie

    13/FR-6 7. Afin de prolonger la durée de fonctionnement de votre iTaste 134, il est conseillé de ne pas la placer dans un environnement trop chaud ou trop froid. 8. Veuillez respecter les lois ou réglementations locales concernant les cigarettes électroniques. S'il y a des interdictions ou des dangers potentiels, gardez votre iTaste 134 éteinte.
  • Page 10: Guida Operativa

    Indicatore batterie LED: Il LED rosso lampeggia sei volte e si spegne se la ghiera di La batteria di iTaste 134 utilizza un sistema display che varia la colorazione del Led da verde a giallo a regolazione non è correttamente posizionata.
  • Page 11 Premendo rapidamente per tre volte il pulsante di attivazione si può spegnere od accendere il 4. Il LED rosso lampeggia per 8 secondi quando la capacità della batteria è inferiore a 3,3 V, il iTaste 134 dispositibo. Questa funzione di sicurezza impedisce attivazioni involontarie quando iTaste 134 è in tasca si spegnerà.
  • Page 12: Garanzia

    10% Innokin è applicabile solo in caso di acquisto diretto dalla Innokin. 7. Al fine di prolungare la vita della iTaste 134, si prega di non collocare in un ambiente troppo caldo o troppo freddo.
  • Page 13 FUNKTIONSANLEITUNG Feuertaster Drehrad für Einstellungen Gebrauchsanleitung -- DE Im Uhrzeiger- oder Gegenuhrzeigersinn drehen um die Wattzahl zu regeln IMR 18650er Akku einsetzen Die rote LED wird sechs mal blinken wenn das Drehrad nicht in seiner exakten Position ist. Beim Einstellen der Wattzahl darauf achten dass das Drehrad Akkudeckel mit in seiner exakten Position steht, dies wird mit einem hörbaren Minus-Pol...
  • Page 14 Die Wattzahl kann mittels des Drehrades eingestellt werden, 6.5W, 7W, 8W, 9W, 10W, 11W, 12W, 12.5W. 10 Sekunden Zugsperre: Bei kleiner Ohmzahl die Watt senken, bei hoher Ohmzahl die Watt erhöhen. Wird der Feuertaster für 10 Sekunden oder länger gedrückt, schaltet sich die iTaste 134 aus, bis der Feuertaster wieder losgelassen wird. LED Akkufüllstands-Anzeige: Die iTaste 134 verfügt über eine Akkufüllstands-Anzeige mit grüner, gelber und roter LED.
  • Page 15 2. Dieses Gerät enthält Kleinteile, bitte ausser Reichweite von Kindern und Haustieren aufbewahren. der Akkuträger kann nicht benutzt werden. 3. Bitte gehen Sie vorsichtig mit Ihrer iTaste 134 um. Auch wenn sie aus Edelstahl gefertigt ist könnte das Gerät beim Herunterfallen Schaden nehmen.
  • Page 16 9. Die iTaste 134 ist nicht wasserdicht, bitte achten Sie darauf dass sie trocken bleibt. 10. Setzen Sie die iTaste 134 niemals grosser Hitze aus. 11. Lassen Sie die iTaste 134 nicht fallen, starke Schläge können zu einer Beschädigung der Hülle oder der Elektronik führen.
  • Page 17: Guía De Operación

    Led indicador de carga de Batería: se recomienda usar La batería del iTaste 134 utiliza un avanzado display con luces LED color verde, amarillo y rojo. Los baterías IMR 18650 usuarios sabrán la capacidad de la batería dependiendo del color del botón LED. Las luces LED mostrarán verde para indicar la carga de la batería completa, amarillo para indicar media carga de la...
  • Page 18 ADVERTENCIA Corta corriente de 10 segundos: SI el botón se mantiene presionado por 10 segundos o más , el iTaste 134 se apagará automáticamente hasta que el botón sea liberado. Por favor, mantenga fuera No sumerja la batería en...
  • Page 19 El iTaste134 no pretende 11. Por favor, no deje caer, ni arroje ni realice un mal uso de su iTaste 134, puede causar daños al cuerpo ser utilizado o comercializado como una ayuda para dejar de fumar ó como aparato de substitución.
  • Page 20  iTaste 134 操作指南 iTaste 134 是一个微处理器控制的可调功率的电子烟, 能让您轻松地使用旋转控制盘来调整功率, 当给 iTaste 134 安装电池后,开关按键处 LED 灯将依次从红色,黄色,绿色闪烁之后,iTaste 134 进入关机状态,这代表 iTaste 134 电路正常。 电源开关 “ ”键 : 开 / 关电池按键(如图 : 电源开关键) 用户手册 在通电或断电状态下,迅速按住 iTaste 134 “ ”电 -- 中文 源按钮三次,可实现开机或关机状态间的切换。 功率调节旋转 当需要吸烟的时候,在开机状态下,需按住 iTaste 134 开 / 关电池按键“...
  • Page 21 2. 当黄色 LED 灯亮时,表示电池电压在 3.6V~3.75V 之间,黄色 = 电量减半; 调节输出功率 3. 当绿色 LED 灯亮时,表示电池电压高于 3.75V,绿色 = 电量充足。 iTaste 134 总共有 8 个功率档位,通过调节输出功率转盘来实现所需功率,调节功率的增量瓦数 4. 当电池容量低于 3.3V 时,红色 LED 会持续闪烁 8 次,连续 3 次闪烁 8 次后 iTaste 134 将会 数值如下: 自动关机。 6.5 W, 7.0W, 8.0W, 9.0W, 10.0W, 11.0W, 12.0W, 12.5W.
  • Page 22 因为跌落或者其他不当处理方式而造成损坏。 7. 超时吸烟警告 ( 按下吸烟键时间超过 10 秒将出现超时保护 )。 4. 请勿拆卸或改装设备,如果产品出现不能使用的情况,请不要自行维修,以免造成人身伤害。 8. 电池安全保护 ( 泄气阀装置 )。 5. 我们建议使用标准的 18650 高倍率电池,且 iTaste 134 不能同时使用 2 节电池。如果使用任 9. 高兼容性 510 连接器 : 可以通配 iClear10,iClear16,iClear30 和其他双线圈雾化器,以及 何其它类型的电池可能会导致损坏 iTaste 134 。 标准的 510 配件。 6. 为了保证您的 iTaste 134 的正常运作,更好的体验吸电子烟,当指示灯显示红色时,我们建...
  • Page 23 中文 12. iTaste 134 产品本身不包含电池或充电器,如果是因为使用劣质电池或充电器引起的事故, Innokin 将不会为此承担责任。 13. 在使用此产品时请遵守当地的法律或法规,如果你是在有任何明令禁止或存在潜在危险的地 区,请不要使用 iTaste 134 。 14. 请勿将产品用于指定用途之外的任何其他用途,设备可能会发生故障。 15. 请勿将产品用于其他非法用途。 警告:请消费者严格按照产品说明书来使用,如果违反以上注意事项,innokin 将不会为此承担 任何法律责任。 保修政策 Innokin 将为所有从我们授权经销商处购买的产品提供三个月的售后服务政策,Innokin 的保修 政策不适用于在非 innokin 授权的第三方供应商购买的产品,如果想了解更多产品信息,请咨询 innokin 官方授权经销商。 敬告: innokin 将不会为在非 innokin 授权的第三方供应商购买的产品承担任何法律责任。 官方网站:www.innokin.cn...

Table of Contents