RTH8500 Table of contents Getting started System setup Installation tips ........... 2 How to change settings......16 Pre-installation checklist ......3 System settings ........17-23 Old thermostat removal Appendices Remove old thermostat ......5 In case of difficulty........24 Identify and label wires ......6 Customer assistance .......
Installation Guide About your new thermostat Installation is easy—even if you’ve never done it before! Your new thermostat has been designed for fast, easy installation. Just follow the simple, step-by-step instructions in the following pages. Install in three simple steps •...
RTH8500 About your new thermostat Pre-installation checklist Check to make sure your package includes the following items: RTH8500 thermostat Operating manual (wallplate attached to back) Wall anchors and mounting screws (2 each) Wire labels...
Page 6
Installation Guide About your new thermostat Pre-installation checklist Required tools & supplies • No. 2 Phillips screwdriver • Small pocket screwdriver • Drill • Drill bit (3/16” for drywall, 7/32” for plaster) • Hammer • Pencil • Electrical tape • Level (optional) •...
RTH8500 About your new thermostat Remove your old thermostat 1. Turn off power at heating/cooling system (or fuse/circuit-breaker panel). 2. Remove cover and thermostat, but leave wallplate with wires attached. Leave wallplate in place Is there a sealed tube containing mercury? If so, see inside front cover of this manual for proper disposal instructions.
Installation Guide About your new thermostat Label wires and remove old wallplate Use a screwdriver to disconnect wires one by one. As you disconnect each wire, wrap it with the label matching the letter on your old thermostat. (Adhesive labels are supplied in your thermostat package.) Remove the old wallplate only after all wires are labeled.
RTH8500 About your new thermostat Remove wallplate Grasp top and bottom of wallplate and pull to remove from thermostat. Wallplate...
Page 10
Installation Guide About your new thermostat Mark wallplate mounting position 1. Pull wires through 2. Level wallplate if desired. 3. Mark positions of wallplate. both screw holes.
Page 11
RTH8500 About your new thermostat Mount wallplate 1. Drill holes at pencil-marked locations: 3/16” holes for drywall 7/32” holes for plaster. 2. Use hammer to tap anchors into holes until flush with wall. 3. Place wallplate over anchors and insert screws.
Installation Guide About your new thermostat Connect wires (typical installation) Remove metal jumper if you have both R and Rc wires. 1. Match each labeled wire with same letter on terminal. (Use HEAT PUMP letters if you have a heat pump system.) 2.
Page 13
RTH8500 About your new thermostat Alternate wiring (conventional systems) If labels do not match terminals, connect wires as shown here (see notes, below). Remove metal jumper connecting R and Rc only if you must connect both R and Rc wires.
Page 14
Installation Guide About your new thermostat Alternate wiring (for heat pumps only) If labels do not match letters on the thermostat, check the chart at right and connect to terminal as shown here (see notes, below). Leave metal jumper in place, connecting R &...
Installation Guide About your new thermostat Remove tab and mount thermostat Remove tab. Align pins on back of thermostat with slots in wallplate, then push gently until thermostat snaps into place. TIP: If wires interfere when you try to mount the thermostat, push excess wire back into the wall opening.
RTH8500 About your new thermostat Set time/date and restore electrical power Press Press to set date to set time Press to set month Press 2006 1:00 to set year DONE DONE Press DONE to save changes Press DONE to save and exit TIP: Don’t forget to restore electrical power at the heating/cooling system,...
Installation Guide About your new thermostat System setup Inside Set To AUTO 2. Press and hold 1. Press SYSTEM. SYSTEM blank center key HEAT until the display 6:01 changes. Inside Set To AUTO DONE CANCEL Following SYSTEM Schedule 3. Change settings as Inside Set To Outside...
RTH8500 About your new thermostat System setup Year setting (first two digits) Function Press to change the first two digits of the year: 0120 Options: = Year 20xx = Year 21xx Year setting (second two digits) Function Press to change the last two digits of the year:...
Page 20
Installation Guide About your new thermostat System setup Select system type Function Press to select your system type: 0170 Options: Heat/cool: Gas, oil or electric heating with central air conditioning. Heat pump: Single-stage heat pump (no backup or auxiliary heat). Heat only: Gas, oil or electric heat without central air conditioning.
Page 21
RTH8500 About your new thermostat System setup Heating fan control Function Press to select your heating system & fan control: 0180 Options: Gas or oil heat: Use this setting if you have a gas or oil heating system (system controls fan operation).
Page 22
Installation Guide About your new thermostat System setup Heating cycle rate Function Press to select your heating system: 0240 Options: Gas or oil furnace: Use this setting if you have a standard gas or oil furnace that is less than 90% efficient. Electric furnace: Use this setting if you have an electric heating system.
Page 23
RTH8500 About your new thermostat System setup Manual/Auto changeover Function Press to select manual or automatic changeover: 0300 Options: Manual changeover (Heat/Cool/Off). Automatic changeover (Heat/Cool/Auto/Off). Note: System maintains minimum 3°F difference between heat and cool settings. CAUTION: To avoid possible compressor damage, set to option 0 if the outside temperature drops below 50°F (10°C).
Page 24
Installation Guide About your new thermostat System setup Furnace filter change reminder Function This feature displays an alert to remind you to change the furnace filter. 0500 Press to set the desired reminder interval: Options: Off (no reminder to change furnace filter) Reminder after 10-day run time (about 1 month) Note: Press RESET Reminder after 30-day run time (about 3 months)
RTH8500 About your new thermostat System setup Smart Response Technology (on/off) ® Function Press to turn this feature on or off (see Operating Manual for more 0530 information): Options: Clock format Function Press to set the clock display format: 0640 Options: 12-hour clock (i.e., “3:30 pm”)
Installation Guide About your new thermostat In case of difficulty If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions. Most problems can be corrected quickly and easily. Display is blank • Make sure fresh AAA alkaline batteries are properly installed (see page 13).
Page 27
RTH8500 About your new thermostat In case of difficulty Heating or • Press SYSTEM to set system to Heat. Make sure the temperature is set cooling system higher than the Inside temperature. does not respond • Press SYSTEM to set system to Cool. Make sure the temperature is set lower than the Inside temperature.
Page 28
Installation Guide About your new thermostat In case of difficulty Heat pump issues cool • Check Function 0190: Heat Pump Changeover Valve to make sure it is properly configured for your system (see page 19). air in heat mode, or warm air in cool mode Heating and cooling •...
RTH8500 About your new thermostat Customer assistance For assistance with this product, please visit http://yourhome.honeywell.com call Honeywell Customer Care toll-free at 1-800-468-1502.
This warranty does not cover removal or reinstallation costs. This warranty shall not apply if it is shown by Honeywell that the defect or malfunction was caused by damage which occurred while the product was in the possession of a consumer.
Page 31
About your new thermostat 1-year limited warranty Honeywell’s sole responsibility shall be to repair or replace the product within the terms stated above. HONEYWELL SHALL NOT BE LIABLE FOR ANY LOSS OR DAMAGE OF ANY KIND, INCLUDING ANY INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES RESULTING, DIRECTLY OR INDIRECTLY, FROM ANY BREACH OF ANY WARRANTY, EXPRESS OR IMPLIED, OR ANY OTHER FAILURE OF THIS PRODUCT.
Page 33
Guía de Instalación RTH8500 Termostato programable con pantalla activada por tacto 69-1902ES-1...
Page 34
Visite www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate ¿Necesita ayuda? Para recibir asistencia con este producto visite http://yourhome.honeywell.com o llame gratis al Servicio de Atención al Cliente Honeywell al 1-800-468-1502 Lea y guarde estas instrucciones. ® Marca registrada en EE.UU. Patente en EE.UU: Nº 6595430, D520,386 y otras patentes pendientes.
Page 35
RTH8500 Série Índice de materias Para comenzar Ajuste del sistema Consejos de instalación ......2 Cómo cambiar ajustes ......16 Lista de comprobación previa Ajustes del sistema ......17-23 a la instalación ........... 3 Apéndices Remoción del viejo termostato En caso de dificultades ......24 Remueva el viejo termostato.....
Guía de Instalación ¡La instalación es fácil! Su nuevo termostato fue diseñado para que su instalación sea fácil y rápida. Sólo siga paso a paso las instrucciones sencillas de las páginas siguientes. Instale en tres pasos sencillos • Rotule los cabes y retire el termostato viejo (ver páginas 5-6). •...
RTH8500 Lista de comprobación previa a la instalación Asegúrese de que el paquete contenga los siguientes elementos: Termostato RTH8500 Manual de uso (placa de pared posterior) Soportes de pared y tornillos de montaje (2 cada uno) Rótulos para los cables...
Page 38
Guía de Instalación Lista de comprobación previa a la instalación Herramientas y materiales necesarios • Destornillador Phillips No. 2 • Destornillador pequeño de bolsillo • Taladro • Mecha de taladro (3/16” para mampostería en seco, 7/32” para yeso) • Martillo •...
RTH8500 Remueva su viejo termostato 1. Desconecte la alimentación en el sistema de calefacción/refrigeración (o en el panel de fusibles/disyuntor). 2. Retire la cubierta y el termostato, pero deje los cables unidos a la placa de montaje. Deje la placa de montaje en su lugar ¿Hay un tubo sellado que contiene...
Guía de Instalación Rotule los cables y retire la vieja placa de montaje Use un destornillador para desconectar los cables uno a uno. A medida que desco- necte cada cable, péguele alrededor el rótulo con la misma letra que figura en su viejo termostato.
RTH8500 Retire la placa de montaje e instale la tarjeta de referencia Inserte el dedo en el orificio para cables y tire para retirar la placa de montaje del nuevo termostato. Placa de montaje...
Page 42
Guía de Instalación Marque la posición de la placa de montaje 2. Nivele la placa de montaje 3. Marque las posiciones 1. Tire de los cables si lo desea (coloque el nivel de ambos orificios. a través de la horizontal entre las lengüetas). placa de montaje.
Page 43
RTH8500 Coloque la placa de montaje 1. Taladre orificios en las posiciones marcadas. Orificios de 3/16” para mampostería en seco. Orificios de 7/32” para yeso. 2. Con un martillo golpee suavemente los soportes de pared e introdúzcalos en los orificios hasta que queden al ras de la pared.
Guía de Instalación Conecte los cables (instalación típica) Retire el empalme metálico 1. Haga coincidir cada cable rotulado si tiene los cables “R” y “Rc.” con el terminal que tiene la misma letra. (Letras de la HEAT PUMP del uso si usted tiene una bomba de calefacción) 2.
Page 45
RTH8500 Cableado alterno (sistemas convencionales) Si los rótulos no coinciden con las letras del termostato, consulte el gráfico que figura a la derecha y conecte a los terminales como se muestra aquí (ver notas a continuación). Quite el empalme metálico que conecta R y RC solamente si usted debe conectar los alambres de R y de Rc.
Page 46
Guía de Instalación Cableado alterno (para bombas de calefacción solamente) Si los rótulos no coinciden con las letras del termostato, consulte el gráfico que figura a la derecha y conecte a los terminales como se muestra aquí (ver notas a continuación). Deje el empalme en lugar, entre terminales de R y Rc.
Guía de Instalación Retire la lengüeta y arme el termostato Retire la lengüeta. Alinee las espigas de la parte de atrás del termostato con las ranuras de la placa de montaje, luego presione suavemente hasta que el termostato calce en su lugar. NOTA: Si interfieren los alambres cuando usted intenta montar el termóstato, empuje exceso del alambre nuevamente dentro de la abertura de la pared.
RTH8500 Ajuste de fecha y hora Oprima Oprima para ajustar para ajustar la fecha la hora Oprima para ajustar el mes 2006 1:00 Oprima para ajustar el año DONE DONE Oprima DONE para guardar los cambios Oprima DONE para salir y guardar los ajustes NOTA: No se olvide de restaurar corriente eléctrica en el sistema de...
Guía de Instalación Configuración del instalador Inside Set To AUTO 2. Mantenga oprimidos 1. Oprima SYSTEM. SYSTEM estos dos botones HEAT hasta que cambie la 6:01 pantalla. Inside Set To AUTO DONE CANCEL 3. Cambie los ajustes Following Inside Set To SYSTEM Schedule Función...
RTH8500 Configuración del instalador Ajuste de año (primeros dos dígitos) Función Oprima para cambiar los primeros dos dígitos del año: 0120 Opciones: = Año 20xx = Año 21xx Ajuste de año (segundos dos dígitos) Función Oprima para cambiar los últimos dos dígitos del año:...
Page 52
Guía de Instalación Configuración del instalador Seleccione el tipo del sistema Función Oprima para seleccionar su tipo del sistema: 0170 Opciones: Calefacción a gas, petróleo o eléctrica con aire acondicionado central Bombeo de calor (sin calefacción auxiliar) Sólo calefacción (gas, petróleo o eléctrica) sin aire acondicionado central Sólo calefacción (gas, petróleo o eléctricacon) con el ventilador Calefacción de la agua caliente (o gas/petróleo) sin aire acondicionado central...
Page 53
RTH8500 Configuración del instalador Control del ventilador de calefacción Función Oprima para seleccionar su sistema de calefacción. 0180 Opciones: Calefacción a gas/petróleo: (Operación del ventilador de los controles de sistema) Calefacción eléctrica: (El termóstato controla la operación del ventilador) Válvula de cambio (para bomba de calefacción solamente) Función...
Page 54
Guía de Instalación Configuración del instalador Frecuencia del ciclo de calefacción Función Oprima para seleccionar su sistema de calefacción. 0240 Opciones: Estufa normal a gas o petróleo: Estufa normal a gas o petróleo que tiene una eficiencia menor al 90% Estufa eléctrica: Use este ajuste si tiene cualquier tipo de sistema de cal- efacción eléctrico Sistema de agua caliente o estufa de alta eficiencia: Sistema de agua...
Page 55
RTH8500 Configuración del instalador Cambio manual o auto Función Oprima para seleccionar el cambio manual o automático. 0300 Opciones: El cambio manual (Heat/Cool/Off). El cambio automático (Heat/Cool/Auto/Off). Nota: El sistema mantiene la dife- rencia mínima 3°F entre el calor y los ajustes frescos.
Page 56
Guía de Instalación Configuración del instalador Recordatorio de cambio del filtro de la estufa Función Esta característica exhibe una alarma para recordarle cambiar el filtro de la estufa. 0500 Oprima para fijar el intervalo deseado del recordatorio. Opciones: Apagado Tiempo de funcionamiento de 10 días (alrededor de 1 mes) Nota: Oprima Tiempo de funcionamiento de 30 días (alrededor de 3 meses) RESET para...
Page 57
RTH8500 Configuración del instalador Smart Response Technology (activo o apagado) ® Función Oprima para seleccionar o para deselect esta característica (ver el Manual de 0530 Uso para más información). Opciones: Activo Apagado Formato del reloj Función Oprima para seleccionar el formato del reloj.
Guía de Instalación En caso de dificultades Si usted tiene dificultades con su termostato, pruebe las sugerencias que figuran a continuación. La mayoría de los problemas se pueden solucionar rápida y fácilmente. Pantalla en • Asegúrese de que estén bien instaladas las nuevas baterías alcalinas AAA (ver página 13).
Page 59
RTH8500 En caso de dificultades No responde • Oprima SYSTEM para fijar el sistema en Heat. Asegúrese de que la el sistema de temperatura sea superior a la temperatura interior. calefacción o • Oprima SYSTEM para fijar el sistema en Cool. Asegúrese de que la refrigeración...
Page 60
Guía de Instalación En caso de dificultades El bombeo de • Verifique la Función 190: Válvula de cambio del sistema de bombeo calor emite aire de calor para asegurarse de que esté configurada correctamente frío en modo para su sistema (ver página 19). calefacción o aire caliente en modo...
RTH8500 Asistencia al cliente Si necesita asistencia, visite http://yourhome.honeywell.com o llame al número gratuito de atención al cliente de Honeywell al 1-800-468-1502.
Guía de Instalación Garantía limitada de 1 año Honeywell garantiza este producto, a excepción de la batería, por el término de un (1) año contra cualquier defecto de fabricación o de los materiales, a partir de la fecha de compra por parte del consumidor.
Page 63
Si tiene preguntas sobre la presente garantía, sírvase escribir a Honeywell Customer Relations, 1985 Douglas Dr, Golden Valley, MN 55422 o llamar al 1-800-468-1502. En Canadá, escriba a Retail Products ON15-02H, Honeywell Limited/Honeywell Limitée, 35 Dynamic Drive, Toronto,...