MTD 260 Series Operator's Manual
MTD 260 Series Operator's Manual

MTD 260 Series Operator's Manual

Self-propelled mower
Hide thumbs Also See for 260 Series:

Advertisement

Quick Links

Safety • Setup • Adjustments • Operation • Maintenance • Troubleshooting • Parts Lists • Warranty
OPERATOR'S MANUAL
Self-Propelled Mower — Model Series 260
IMPORTANT:
READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS
CAREFULLY BEFORE OPERATING EQUIPMENT.
769-03589
MTD Products Ltd., P. O. Box 1386, KITCHENER, ONTARIO N2G 4J1
11/20/07
PRINTED IN U.S.A.

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 260 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for MTD 260 Series

  • Page 1 Safety • Setup • Adjustments • Operation • Maintenance • Troubleshooting • Parts Lists • Warranty OPERATOR’S MANUAL Self-Propelled Mower — Model Series 260 IMPORTANT: READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE OPERATING EQUIPMENT. 769-03589 MTD Products Ltd., P. O. Box 1386, KITCHENER, ONTARIO N2G 4J1 11/20/07 PRINTED IN U.S.A.
  • Page 2: Table Of Contents

    This Operator’s Manual is an important part of your new equipment. It will help you assemble, prepare and maintain the unit for best performance. Please read and understand what it says. Slope Gauge... 3 Safe Operation Practices ... 4 Set-Up & Adjustments ... 6 Operation ...
  • Page 3: Slope Gauge

    Use this page as a guide to determine slopes where you may not operate safely. Do not operate your lawn mower on such slopes. Slope Gauge WARNING Do not mow on inclines with a slope in excess of 15 degrees (a rise...
  • Page 4: Slope Operation

    DANGER: This machine was built to be operated according to the rules for safe operation in this manual. As with any type of power equipment, carelessness or error on the part of the operator can result in serious injury. This machine is capable of amputating hands and feet and throwing objects.
  • Page 5 3. Always be sure of your footing. A slip and fall can cause serious personal injury. If you feel you are losing your balance, release the blade control handle immediately, and the blade will stop rotating within 3 seconds. Do Not: 1.
  • Page 6: Set-Up & Adjustments

    Setup and Adjustments Your mower is shipped with the handle in the higher height position. NOTE: Each end of the lower handle must be placed in the same relative position. IMPORTANT This unit is shipped WITHOUT GASOLINE or OIL. After assem- bly, service engine with gasoline and oil as instructed in...
  • Page 7 5. Rope guide setup as follows, see Figure 3-5: a. Hold the blade control against the upper handle. Position A. b. Slowly pull starter rope out of engine. Position B. c. Slip starter rope into the rope guide. d. Tighten rope guide wing nut. Position C. Each wheel has a height adjustment lever to change the cutting height of the mower.
  • Page 8: Know Your Lawn Mower

    One adjustment lever is located on each wheel and is used to adjust the cutting height. All four levers have to be at the same relative position to ensure uniform cut. Know Your Lawn Mower Blade Control Drive Control Recoil...
  • Page 9: Starting Engine

    Using Your Lawn Mower Be sure the lawn is clear of stones, sticks, wire, or other objects which could damage the lawn mower or the engine. Such objects could be accidently thrown by the mower in any direction and cause serious personal injury to the operator and others.
  • Page 10: Maintenance & Off-Season Storage

    Maintenance Lubrication 1. Lubricate the pivot points on the blade control handle at least once a season with light oil. The blade control must operate freely in both directions. See Figure 5-1. WARNING 2. If your mower is equipped with ball bearing wheels, lubricate at least once a season with a light oil, all Always stop engine, other types require no lubrication.
  • Page 11 Using a light oil or silicone, coat the equipment, especially cables and all moving parts of your lawn mower before storage. Maintenance WARNING When removing...
  • Page 12: Trouble Shooting

    Problem Engine fails to start Trouble Shooting Engine runs erratic Engine overheats For repairs beyond the minor adjust- ments listed here, contact an authorized Occasional skip (hesitates) service dealer. at high speed Idles poorly Excessive vibration Mower will not mulch grass Uneven cut Wheels will not propel...
  • Page 13: Specifications

    Damage resulting from the installation or use of any part, accessory or attachment not approved by MTD for use with the product(s) covered by this manual will void your warranty as to any resulting damage.
  • Page 14: Illustrated Parts Lists

    Model 26M...
  • Page 15: Parts List

    PART N° DE N° DE RÉF PIÈCE DE SCRIP TION 747-1214 Drive Con trol Han dle 747-1161A Blade Con trol Han dle 746-04300 Blade Con trol Ca ble 746-04304 Drive Con trol Ca ble 749-1092A Up per Han dle 710-1205 Rope Guide Bolt 720-0279 Knob - ERS Guide 1/4-20...
  • Page 16: Garantie

    Cette garantie limitée vous accorde des droits juridiques spécifiques Cette garantie limitée n’est offerte qu’à l’acheteur initial ou à la personne à laquelle le produit a été offert en cadeau. L’utilisateur assume tout risque et toute responsabilité en cas de perte, de dommage matériel ou de blessure résultant avenue. Le remboursement ou remplacement quel qu’il soit ne sera en aucun cas supérieur au montant du prix d’achat du une limite à la durée de la garantie tacite. Par conséquent, les exclusions ci-dessus peuvent ne pas s’appliquer dans Certaines juridictions ne permettent pas l’inclusion ou la restriction des dommages accessoires ou immatériels ou location limiter, s’y sans être peut ci-dessus produit, tout stipulations écrite garantie dans MTD séparée pour usage commercial. Renseignez-vous auprès du concessionnaire ou détaillant pour plus de Les produits utilisés dans un but commercial. (Certains produits peuvent être accompagnés d’une garantie limitée frein, de l’embrayage ou du plateau de coupe et la détérioration normale de la finition du fait de l’utilisation de la Les articles d’entretien courant tels que les lubrifiants, filtres, aiguisages de lame et révisions, les réglages de Les pompes, soupapes et pistons des fendeuses à bois sont couverts par une garantie séparée d’un an. Consultez la garantie du fabricant quant aux conditions. Le moteur Powermore à soupapes en tête n’est pas Le moteur ou ses composants. Ces articles peuvent être couverts par une garantie séparée du fabricant. garantie. annule lubrification d’entretien conseils MTD Products Limited, Kitchener, Ontario, N2G 4J1 ou appelez le 1-800-668-1238 ou visitez notre site web au www. votre localité. Pour localiser une station technique agréée ou un concessionnaire dans votre région, adressez-vous à non-respect : Présentez UNE PREUVE D’ACHAT à la station technique agréée de à siège, sièges, patins de souffleuses, roues de frottement, lames de raclage, le caoutchouc de la tarière et pneus, limiter, les batteries, courroies, lames, adaptateurs de lame, sacs à herbe, roues du plateau de coupe des tondeuses période de 30 jours à compter de la date d’achat. Les pièces et composants à usure normale comprennent, sans s’y Les pièces ou composants à usure normale sont garantis exempts de tout vice de matière et de fabrication pour une accessoire ou d’un équipement annexe, dont l’emploi avec le produit faisant l’objet de la notice d’utilisation n’est pas...
  • Page 17: Dépannage

    Nettoyez la transmission. bon sens. sur la poulie et qu’elle trourne dans le Vérifiez que la courroie est bien installée Aiguisez ou remplacez la lame. hauteur. Placez les quatre roues à la même Aiguisez ou remplacez la lame. sur une largeur plus étroite. tondez à nouveau à la hauteur voulue ou Coupez l’herbe à un réglage élevé, puis lée. Attendez qu’elle sèche. Ne tondez pas quand l’herbe est mouil- Remplacez la lame. Équilibrez la lame. Serrez la lame et l’adaptateur. moteur. Consultez la notice d’utilisation du moteur. Consultez la notice d’utilisation du notice d’utilisation du moteur. remplacez la bougie. Consultez la Réglez l’écartement à 0,030 po ou moteur. Consultez la notice d’utilisation du sultez la notice d’utilisation du moteur Réglez l’écartement à 0,030 po. Con- moteur. Consultez la notice d’utilisation du nettoyez-le. Démontez l’habitacle du ventilateur et moteur. Consultez la notice d’utilisation du Faites le plein d’huile du carter. moteur. Consultez la notice d’utilisation du moteur. Consultez la notice d’utilisation du le plein avec une essence fraîche. Videz le réservoir à carburant. Faites Débouchez l’évent.
  • Page 18: Entretien

    d’entretien. facilité limiter à tondeuse raccourcir à tendance mobiles, d’eau L’emploi moteur. machine, roulements dans poulies, fusées, protéger électriques, composants d’endommager effet comme risque Cela seillée. propre. décon- tondeuse nettoyer pour d’arrosage à graisse boyau d’un pressurisé nettoyeur d’un L’utilisation quant d’un selon...
  • Page 19 parfaitement soit jusquà côté métal Limez ronde. tige à tournevis plaçant lame l’équilibre vérifier pouvez équilibre. vérifiez pour lame toujours Démontez équilibre mauvais causés dégâts tenu être peut tondeuse fabricant l’avoir après lame rééquilibrer bien tondeuse. moteur endommager peuvent vibra- cause déséquilibrée lame...
  • Page 20: Réglages Et Utilisation

    rapidement. machine réparer examiner Faites dégâts. indiquent tondeuse importantes tions vibra- servir. déchiquetage vous marche tondeuse remettre avant réparez-la tondeuse avant moins, à dégât signe réduire pour tout soigneusement Utilisez cherchez bougie, Débranchez quelconque. objet jusqu’à heurtez vous moteur Arrêtez brins tondez réparation.
  • Page 21 incandescente. source autre toute cigare tout pipe, cigarettes toute Éteignez chaud. moteur quand tourne moteur pendant l’intérieur, d’essence plein jamais faites explosif. sont vapeurs mable inflam- extrêmement L’essence l’essence. manipulant tention très Faites AVERTISSEMENT: d’utilisation. dans moteur concernant chapitre dans instructions suivant d’essence...
  • Page 22 l’herbe. éjection meilleure permettre pour l’avant haut plus tondeuse l’arrière réglez épaisse, humide l’herbe couper Pour REMARQUE: hauteur. même à être doivent roues Toutes REMARQUE: réglages montage Instructions Figure Figure Figure déchiquetage. nécessaire n’est déflecteur. soulevez déchiquetage déflecteur goulotte, déflecteur simplement déchiqueter sans...
  • Page 23 Figure 3-4. Figure Voir surplus. coupez l’attache- Serrez inférieur. guidon dans trous dans attache-câbles taquets boutons. 3-3. l’encadré Voir inférieur. guidon supérieur dans guidon support taquet chaque inférieur. guidon démontez Figure à représentés boutons suivante façon hauteur d’ajuster possible à comme inférieur, guidon...
  • Page 24 causer façon échéant. (TWC) Catalyst Three technique neuve (EM) Modification Engine terme suivants émissions utile contrôle systèmes dotés être peuvent ordinaire “U.S. plomb sans l’essence avec Com- fonctionner pour certifiés sont route) hors équipement (petit SORE pour fédérales l’usine l’agence Californie régulatrices normes...
  • Page 25 pente. direction changeant attention perpendiculairement, jamais pente, à parallèlement grave. blessure tondeuse n’utilisez 15°, à supérieure pente selon travailler. à commencer avant terrain pour d’utilisation notice dans fourni l’inclinomètre mesure pas. travaillez n’y pente, l’aise à supplémentaires. précautions demande pente Travailler graves.
  • Page 26 parallèlement. jamais pente, à lairement perpendicu- POUSSER À tracteurs Utilisez travers. jamais pente, à parallèlement SIÈGE À tracteurs Utilisez blesser. vous glisser risquez Vous tondeuse. derrière marchant appui conserver difficile également blessé. gravement être peut conducteur retourner effet risque siège à...
  • Page 27 consul- votre poursuivre pouvoir déterminer pour précédent dans soit fabricant, fonction nominale, puissance performance, ci-dessous: options l’une fonc- commandes, concernant vente. vendue, l’à vous modèle notice cette anglaise page (voir saison hors Remisage attentivement lire donc Veuillez renseignements fournit vous avant série numéro...
  • Page 28 11/20/07 ONTARIO KITCHENER, 769-03589 MACHINE. Séries D’UTILISATION Entretien 1386, MARCHE SÉCURITÉ RÈGLES auto-motrice Garantie détachées pièces Réglages Fonctionnement Ltd., Products ÉTATS-UNIS METTRE AVANT INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT IMPORTANT: rotative Tondeuse NOTICE Listes Dépannage Montage Sécurité IMPRIMÉ LISEZ...

Table of Contents