Fer G3G Instructions For Use, Installation And Maintenance

Fer G3G Instructions For Use, Installation And Maintenance

Table of Contents
  • Avvertenze Generali
  • Installazione
  • Servizio E Manutenzione
  • Caratteristiche E Dati Tecnici
  • Advertencias Generales
  • Instrucciones de Uso
  • Instalación
  • Servicio y Mantenimiento
  • Características y Datos Técnicos
  • Dispositions Générales
  • Instructions D'utilisation
  • Utilisation Et Entretien
  • Caractéristiques Et Données Techniques
  • Dichiarazione DI Conformità
  • Declaración de Conformidad
  • Declaration of Conformity
  • Déclaration de Conformité

Advertisement

Available languages

Available languages

G3G
IT - ISTRUZIONE PER L'USO L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE
ES - INSTRUCCIONES DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO
EN - INSTRUCTIONS FOR USE, INSTALLATION AND MAINTENANCE
FR - INSTRUCTIONS D'UTILISATION, D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN
GR -
,

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the G3G and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Fer G3G

  • Page 1 IT - ISTRUZIONE PER L’USO L'INSTALLAZIONE E LA MANUTENZIONE ES - INSTRUCCIONES DE USO, INSTALACIÓN Y MANTENIMIENTO EN - INSTRUCTIONS FOR USE, INSTALLATION AND MAINTENANCE FR - INSTRUCTIONS D'UTILISATION, D'INSTALLATION ET D'ENTRETIEN GR -...
  • Page 2: Avvertenze Generali

    In caso di guasto e/o cattivo funzionamento dell’apparecchio, disattivarlo, astenen- dosi da qualsiasi tentativo di riparazione o di intervento diretto. Rivolgersi esclusiva- Per il modello G3G 80 - 98, impostare poi la temperatura del 2° stadio tramite il termostato di re- mente a personale professionalmente qualificato. L’eventuale riparazione- golazione 5 ad una temperatura 10°C inferiore a quella del 1°...
  • Page 3: Servizio E Manutenzione

    Servizio Tecnico Assistenza Clienti di Zona. qua utilizzata nel caso di impianti molto estesi o di frequenti immissioni di acqua di rein- FER declina ogni responsabilità per danni a cose e/o persone derivanti dalla manomis- tegro nell’impianto.
  • Page 4: Caratteristiche E Dati Tecnici

    Possono verificarsi due condizioni di blocco ripristinabili dall’utente: Ø mm Ø mm Ø mm Blocco del bruciatore segnalato dall’apposita spia. Riferirsi al manuale del bru- G3G 32 120÷130 ciatore. G3G 47 120÷130 Intervento del termostato di sicurezza che avviene quando la temperatura in caldaia raggiunge un valore oltre al quale può...
  • Page 5 5.4 Schema elettrico Schema elettrico di principio G3G 80 - 98 Schema elettrico di principio G3G 32÷63 fig. 9 - Schema elettrico di principio G3G 80 - 98 Legenda fig. 9 e fig. 10 Circolatore riscaldamento (non fornito) fig. 7 - Schema elettrico di principio G3G 32÷63...
  • Page 6 Nel solo caso in cui alla caldaia venga abbinato un bruciatore a marchio FER, entro 30 giorni dalla messa in servizio il Cliente deve richiedere ad un Centro di Assistenza Autorizzato da FER l’intervento gratuito per la veri ca iniziale del prodo o e l’a vazione, tramite registrazione, della garanzia convenzionale che in questo caso avrà...
  • Page 7: Advertencias Generales

    Programar la temperatura con el termostato de regulación 4 de la fig. 11. equipo de la red eléctrica mediante el interruptor de la instalación u otro dispositivo En el modelo G3G 80 - 98, ajustar luego la temperatura de la 2ª etapa, mediante el ter- de corte.
  • Page 8: Servicio Y Mantenimiento

    Servicio de Asistencia local. tar el agua utilizada en el caso de instalaciones muy grandes o de frecuentes admisio- FER declina toda responsabilidad por daños materiales o personales provocados por la nes de agua de reintegración en el sistema.
  • Page 9: Características Y Datos Técnicos

    Pueden presentarse dos condiciones de bloqueo que el usuario puede restablecer: ø mm ø mm ø mm Bloqueo del quemador señalizado por el testigo correspondiente. Consultar el G3G 32 120÷130 manual del quemador. G3G 47 120÷130 Intervención del termostato de seguridad cuando la temperatura en la caldera alcanza un valor cuya superación puede crear condiciones de peligro.
  • Page 10 Esquema eléctrico de conexión G3G 80 - 98 Conector del quemador (no suministrado) Esquema eléctrico de conexión G3G 32÷63 fig. 18 - Esquema eléctrico de conexión G3G 32÷63 fig. 20 - Esquema eléctrico de conexión G3G 80 - 98 cod. 3540S532 - Rev. 04 - 03/2015...
  • Page 11 TERMOCLUB - Pol. Ind. Gaserans - Calle B esquina calle D - 17451 ST. FELIU DE BUIXALLEU (Girona) - tel. 972 86 57 00 - fax. 972 86 54 44...
  • Page 12: General Warnings

    Incorrect installation or inadequate maintenance can result in damage or injury. The For the model G3G 80 - 98, with the control thermostat 5 then set the temperature of the Manufacturer declines any liability for damage due to errors in installation and use, 2nd stage to a temperature 10°C lower than that of the 1st stage.
  • Page 13: Service And Maintenance

    Service. inhibitors that are not expressly suited for use in heating systems and compatible with FER declines any liability for damage and/or injury caused by unqualified and unauthor- the materials of the boiler unit and system. ised people tampering with the unit.
  • Page 14: Technical Data And Characteristics

    Two shutdown conditions resettable by the user can occur : Ø mm Ø mm Ø mm Burner shutdown signalled by the special indicator. Refer to the burner manual. G3G 32 120÷130 Cutting in of the safety thermostat, which occurs when the boiler temperature G3G 47 120÷130 reaches a value beyond which a dangerous condition may be created.
  • Page 15 15.4 Wiring diagram Main wiring diagram G3G 80 - 98 Main wiring diagram G3G 32÷63 fig. 29 - Main wiring diagram G3G 80 - 98 Key fig. 29 and fig. 30 Heating circulating pump (not supplied) fig. 27 - Main wiring diagram G3G 32÷63...
  • Page 16: Dispositions Générales

    à un technicien pro- Pour le modèle G3G 80 - 98, programmer ensuite la température du 2e étage à l'aide du thermo- fessionnel qualifié en n'utilisant que des pièces de rechange d'origine. La non-ob- stat de réglage 5 à...
  • Page 17: Utilisation Et Entretien

    éventuelle dans FER décline toute responsabilité pour les dommages aux personnes et aux choses déri- la chaudière. Le traitement ne doit pas réduire la dureté à des valeurs inférieures à 15°F (DPR 236/ vant d'interventions sur l'appareil par des personnes non qualifiées et non autorisées.
  • Page 18: Caractéristiques Et Données Techniques

    3000 3500 4000 4500 5000 5500 fig. 36 - Pertes de charge mbar RemarqueDébit l/h 20.3 Tableau des caractéristiques techniques Modèle G3G 32 G3G 47 G3G 63 G3G 80 G3G 98 Nombre d'éléments nbre Puissance thermique maxi 34.9 51.6 69.0 87.8...
  • Page 19 20.4 Schéma électrique Schéma électrique de base G3G 80 - 98 Schéma électrique de base G3G 32÷63 fig. 39 - Schéma électrique de base G3G 80 - 98 Légende fig. 39 et fig. 40 Circulateur de chauffage (non fourni) fig. 37 - Schéma électrique de base G3G 32÷63 Thermostat de sécurité...
  • Page 20 22.3 • fig. 41 • • fig. 41 “0”. • 22.4 • fig. 41. • G3G 80 - 98, 10°C • • • • • . 43 - G3G 80 - 98 22.1 23.1 23.2 22.2 °C 23.3 . 41- G3G 32 63 .
  • Page 21 25° Fr (1°F = 10ppm CaCO3), 15°F ( . . 236/88 24.1 24.2 23.4 • • • • • • 23.5 • • sez. 22.3. • • • • • "Y" sez. 25.3. 3A max • • 2 cm 24.3 'HAR H05 VV-F' 3x0,75 mm2 •...
  • Page 22 24.4 Ý ý Ý Þ Þ Ý Þ Ø mm Ø mm Ø mm G3G 32 120÷130 G3G 47 120÷130 G3G 63 120÷130 G3G 80 120÷130 G3G 98 120÷130 fig. 41 - 1” 1/2” - 1/2” 25.1 25.2 2000 2500...
  • Page 23 25.4 G3G 80 - 98 G3G 32 63 . 49 - G3G 80 - 98 fig. 49 fig. 50 . 47 - G3G 32 63 fig. 47 fig. 48 1° 2° G3G 80 - 98 G3G 32 63 . 48 - G3G 32 63 .
  • Page 24: Dichiarazione Di Conformità

    Dichiarazione di conformità Il costruttore dichiara che questo apparecchio è conforme alle seguenti direttive CEE: • Direttiva Apparecchi a Gas 2009/142 • Direttiva Rendimenti 92/42 • Direttiva Bassa Tensione 2006/95 • Direttiva Compatibilità Elettromagnetica 2004/108 Presidente e Legale rappresentante Cav. del Lavoro Dante Ferroli Declaración de conformidad El fabricante declara que este equipo satisface las siguientes directivas CEE:...
  • Page 25: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Le constructeur déclare que cet appareil est conforme aux directives CEE ci-dessous: • Directives appareils à gaz 2009/142 • Directive rendements 92/42 • Directive basse tension 2006/95 • Directive Compatibilité Electromagnétique 2004/108 Président et fondé de pouvoirs Cav.
  • Page 28 Ferroli spa ¬ 37047 San Bonifacio (Verona) Italy ¬ Via Ritonda 78/A- tel. +39.045.6139411 ¬ fax +39.045.6100933 ¬ www.industriefer.it...

Table of Contents

Save PDF