Advertisement

Quick Links

OWNER'S MANUAL
GUIDE D'UTILISATION
MANUAL DEL USUARIO
Find GENUINE Replacement Parts at www.dirtdevil.com
Vous trouverez des pièces de rechange d'ORIGINE sur le site www.dirtdevil.com
Encuentre piezas de repuesto GENUINAS en www.dirtdevil.com
• Please read these instructions carefully before using your product.
E
• Let us help you put your product together, order parts and accessories or answer any
questions.
• Please Do Not Return This Product To The Store.
• Lire ces instructions attentivement avant d'utiliser ce produit.
F
• Permettez-nous de vous aider à assembler votre produit ou à obtenir des pièces et des
accessoires, ou de répondre à vos questions.
• Ne pas retourner ce produit au magasin.
• Lea atentamente estas instrucciones antes de usar su producto.
S
• Permítanos ayudarle a armar su producto, encargar piezas y accesorios, o responder
cualquier pregunta.
• Por favor no devuelva este producto a la tienda.
Call us toll-free:
Appelez-nous sans frais
Customer Service
au 1 800 321 1134
1-800-321-1134
du lundi au vendredi, de 8 h à 19 h
(HNE).
Mon.-Fri. 8:00 a.m.-7:00 p.m. E.S.T.
(É.U. et Canada)
(USA & Canada)
www.dirtdevil.com
www.dirtdevil.com
©2011, 2012 All rights reserved. #961151039 R1 1/12
WARNING: Product assembly may include small parts. Small parts can present a
choking hazard.
AVERTISSEMENT: L'appareil peut comprendre de petites pièces d'assemblage. Ces
dernières présentent un danger d'étouffement.
ADVERTENCIA: El conjunto del aparato puede incluir piezas pequeñas. Las piezas
pequeñas pueden presentar un peligro de asfixia.
Llámenos gratuitamente
al 1 800 321 1134,
de lunes a viernes, de 8 a.m. a 7
p.m. (HNE).
(EE.UU. y Canadá)
www.dirtdevil.com
1
Warranty Registration
Enregistrement de la garantie
N'oubliez pas d'enregistrer votre
Be sure to register your product
produit en ligne, à l'adresse www.
online at www.DirtDevil.com or
DirtDevil.com, ou par téléphone, au
call 1-800-321-1134 to register by
1 800 321 1134.
phone.
Conseil : Il est recommandé de joindre votre
Hint: Attach your sales receipt to this
reçu de caisse au guide d'utilisation, car la
Owner's manual. Verification of date of
date d'achat peut devoir être vérifiée avant
purchase may be required for warranty
toute réparation couverte par la garantie de
service of your Dirt Devil® product.
votre produit.
For quick reference, please record your product information below.
Veuillez consigner les renseignements concernant votre appareil ci-dessous pour pouvoir les
consulter rapidement.
Para una referencia rápida, registre la información relativa a su producto a continuación.
Nº de modèle
Modelo #
Model #: /
: /
Mfg. Code: /
Code de fabrication
: /
(Mfg. code located on the back or bottom of product)
(Le code de fabrication figure à l'arrière ou au bas de l'aspirateur.)
(El código de fab. se encuentra en la parte posterior o inferior del producto.)
IMPORTANT: READ CAREFULLY BEFORE ASSEMBLY AND USE.
THIS PRODUCT IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE ONLY. IF USED COMMERI-
CALLY WARRANTY IS VOID.
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using an electrical appliance, basic precautions should always be fol-
lowed, including the following:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE APPLIANCE.
ALWAYS FOLLOW THESE SAFETY INSTRUCTIONS.
WARNING: THE CORDS, WIRES AND/OR CABLES SUPPLIED WITH THIS
PRODUCT CONTAINS CHEMICALS, INCLUDING LEAD OR LEAD COMPOUNDS,
KNOWN TO THE STATE OF CALIFORNIA TO CAUSE CANCER AND BIRTH
DEFECTS OR OTHER REPRODUCTIVE HARM.WASH HANDS AFTER USING.
WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
ELECTRIC SHOCK OR INJURY:
• Fully assemble before operating.
• Operate cleaner only at voltage specified on data plate on bottom of cleaner.
• Do not use outdoors or on wet surfaces.
• Do not charge the unit outdoors.
• Store the product indoors. Put the product away after use to prevent tripping
accidents.
• Do not allow to be used as a toy. Close attention is necessary when used by
or near children.
• Use only as described in this manual. Use only manufacturer's recommended
attachments.
• Do not use with damaged cord or plug. If appliance is not working as it should,
has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, return it to
a service center for inspection. Call 1-800-321-1134 for the nearest service
center or visit our website at www.dirtdevil.com.
Registro de Garantía
Asegúrese de registrar su producto en
línea en www.DirtDevil.com o llame al
1-800-321-1134 para registrarlo por
teléfono.
Consejo: Adjunte su recibo de compra a
este Manual del usuario. Es posible que
se requiera la verificación de la fecha
de compra para el servicio de garantía
de su producto Dirt Devil®.
:
Código de FAB
:
2

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dirt Devil BD10255

  • Page 1 Dirt Devil® product. de compra para el servicio de garantía votre produit. de su producto Dirt Devil®.
  • Page 2: Consignes De Sécurité Importantes

    • Do not abuse the cord. Never carry the charger or base by the cord or yank FRANÇAIS to disconnect from an outlet; instead grasp the charger and pull to disconnect. Keep cord away from heated surfaces. Do not pull cord around sharp edges or IMPORTANT : LIRE CES INSTRUCTIONS ATTENTIVEMENT AVANT corners.
  • Page 3: Instrucciones De Seguridad Importantes

    • Ne manipulez pas la fiche ou l’aspirateur avec des mains mouillées. ESPAÑOL • Ce produit contient des piles rechargeables au nickel-cadmium. Évitez d’incinérer les piles ou de les exposer à des températures élevées, car elles IMPORTANTE: LEA CUIDADOSAMENTE ANTES DE ARMAR Y UTILIZAR.. pourraient exploser.
  • Page 4: Features Caractéristiques Características

    • Desconecte el cargador de la toma de corriente antes de cualquier manten- FEATURES imiento o limpieza de rutina. CARACTÉRISTIQUES • No coloque objetos en las aperturas. CARACTERÍSTICAS • No lo use con una abertura bloqueada; manténgalo libre de polvo, pelusa, pelo y cualquier cosa que pueda reducir el flujo de aire.
  • Page 5 CHARGING HOW TO OPERATE CHARGEMENT FONCTIONNEMENT CARGA FUNCIONAMIENTO Designed to sit on a flat surface. Charging Port (A) Conçu pour être placé sur une surface plane. TO USE: Slide the power switch (A) to the ON position. Port de charge (A) (I=ON) Diseñada para que se apoye sobre una superficie TO TURN UNIT OFF: Slide the power switch to the OFF...
  • Page 6 ATTACHMENT DIRT CUP REMOVAL AND REPLACEMENT ACCESSOIRE RETIRER ET REPLACER LE VIDE-POUSSIÈRE ACCESORIO RETIRAR Y VOLVER A COLOCAR EL CONTENEDOR PARA POLVO The crevice tool is permanently stored on-board. It is located on the top of the dirt cup for your convenience. WARNING: TO REDUCE THE RISK OF INjURy FROM MOVING PARTS - UNPLUG VACUUM BEFORE SERVICING OR CHANGING FILTER.
  • Page 7 REPLACE DIRT CUP FILTER REMOVAL AND REPLACEMENT REPLACER LE VIDE-POUSSIÈRE RETRAIT ET REMPLACEMENT DU FILTRE VUELVA A COLOCAR EL RECEPTÁCULO DE POLVO CÓMO RETIRAR Y REEMPLAZAR EL FILTRO WARNING: TO REDUCE THE RISK OF INjURy FROM MOVING PARTS - UNPLUG VACUUM BEFORE SERVICING OR CHANGING FILTER.
  • Page 8: Battery Disposal

    BATTERY DISPOSAL TROUBLESHOOTING GUIDE WARNING: TO REDUCE RISK OF PERSONAL INjURy - UNPLUG CLEANER BEFORE SERVICING TO PRESERVE NATURAL RESOURCES, PLEASE RECYCLE OR DISPOSE OF ExPIRED BATTERY PACK PROPERLY. PROBLEM POSSIBLE REASON POSSIBLE SOLUTION THIS PRODUCT CONTAINS NICKEL-CADMIUM BATTERy AND MUST BE DISPOSED OF PROPERLy. LOCAL, Cleaner won’t run 1.
  • Page 9: Guide De Dépannage

    GUIDE DE DÉPANNAGE GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS AVERTISSEMENT : POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE SE BLESSER, DÉBRANCHER L’ASPIRATEUR AVANT LE SERVICE ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES PERSONALES, DESCONECTE ANTES DE DAR SERVICIO PROBLÉME CAUSE POSSIBLE SOLUTION POSSIBLE PROBLEMA MOTIVO POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE...
  • Page 10: Limited Warranty

    LIMITED WARRANTY To the consumer, Royal Appliance Mfg. Co. warrants this product to be free of defects in material or workmanship commencing upon the date of the original purchase. Refer to the data plate label on your product for the length of warranty and save your original sales receipt to validate start of warranty period.

Table of Contents