Page 2
English (original instructions) Français (traduction de la notice d’instructions originale) )ﺓﻱﻝﺹﺃﻝﺍ ﺕﺍﻡﻱﻝﻉﺕﻝﺍ ﻥﻉ ﻡﺝﺭﺕﻡ( ﺓﻱﺏﺭﻉﻝﺍ Copyright D WALT...
EN GLI SH HEAVY-DUTY ROTARY HAMMERDRILL D25123, D25124 Congratulations! Denotes risk of electric shock. You have chosen a D WALT tool. Years of experience, thorough product development and Denotes risk of fire. innovation make D WALT one of the most reliable partners for professional power tool users.
EN GL IS H Damaged or entangled cords increase the Do not use the power tool if the switch risk of electric shock. does not turn it on and off. Any power tool that cannot be controlled with the switch When operating a power tool outdoors, is dangerous and must be repaired.
EN GLI SH • Use clamps or other practical way to secure – Injuries caused by touching the rotating parts or and support the workpiece to a stable hot parts of the tool platform. Holding the work by hand or against In spite of the application of the relevant safety your body is unstable and may lead to loss of regulations and the implementation of safety...
Tool holder Follow the fitting instructions supplied with good g. Dust cover quality plugs. Recommended fuse: 13 A. h. Locking collar (D25124) Using an Extension Cable i. Depth adjustment rod If an extension cable is required, use an approved j.
Page 10
EN GLI SH 2. Release the safety lock and check that the 3. Rotate the side handle to the desired position mode selector switch is locked in place. and tighten the handle. WARNING: Do not select the operating Setting the Drilling Depth (fig. 5) mode when the tool is running.
EN GL IS H Replacing the Dust Cover (fig. 3) 4. To stop the tool in continuous operation, press the switch briefly and release it. Always switch The dust cover (g) prevents dust ingress into the off the tool when work is finished and before mechanism.
EN GLI SH – D25124: Replace the tool holder with the WARNING: To reduce the risk of chuck . injury, turn unit off and disconnect machine from power source before 3. Proceed as described for hammerdrilling. installing and removing accessories,...
EN GL IS H Optional Accessories WARNING: Since accessories, other than those offered by D WALT, have not been tested with this product, use of such accessories with this tool could be hazardous. To reduce the risk of injury, only D WALT recommended accessories should be used with this product.
FRANÇAIS MARTEAUX-PERFORATEURS ROTATIFS INDUSTRIELS D25123, D25124 Félicitations ! AVIS : indique une pratique ne posant aucun risque de dommages Vous avez choisi un outil D WALT. Des années corporels, mais qui par contre, si rien d’expertise dans le développement et l’innovation n’est fait pour l’éviter, pourrait poser...
FRANÇAIS un outil électrique mis à la terre (masse). outil le doigt sur l’interrupteur ou brancher un L’utilisation de fiches d’origine et de prises outil électrique alors que l’interrupteur est en appropriées réduira tout risque de décharges position de marche invite les accidents. électriques.
FRANÇAIS Maintenir tout organe de coupe propre • Maintenir systématiquement l’outil et bien affûté. Les outils de coupe bien fermement. Ne pas tenter d’utiliser cet entretenus et affûtés sont moins susceptibles outil sans le maintenir à deux mains. Il est de se coincer et sont plus faciles à...
– Risques pour la santé causés par la respiration de poussières dégagées lors du travail sur g. Protège-poussière béton et/ou maçonnerie. h. Bague de verrouillage (D25124) i. Tige de réglage de profondeur Étiquettes sur l’appareil j. Poignée latérale On trouve les diagrammes suivants sur l’appareil : k.
FRANÇAIS Type 11 pour la classe II Perçage rotatif : pour le vissage et (Isolation double) – outils le perçage de l’acier, le bois et les plastiques ; Type 12 pour la classe I (Conducteur de terre) – outils Martelage : pour le perçage du béton et En cas d’utilisation à...
Page 19
FRANÇAIS 5. Pour retirer la mèche, repoussez le manchon de Installation de l’adaptateur de verrouillage du porte-outil (l) et retirez la mèche. mandrin et du mandrin AVERTISSEMENT : porter D25123 systématiquement des gants lors du changement d’accessoires. Les 1. Vissez le mandrin sur l’extrémité taraudée de parties métalliques exposées de l’outil l’adaptateur de mandrin.
Page 20
– D25123 : Installez le dispositif adaptateur de Arrêtez systématiquement l’outil après utilisation mandrin/mandrin. et avant de le débrancher. – D25124 : Remplacez le porte-outil par le Marteau-perforateur (fi g. 1) mandrin. PERÇAGE AVEC TRÉPAN PLEIN 3. Continuez comme décrit ci-dessus pour le martelage.
FRANÇAIS Vissage (fi g. 1) AVERTISSEMENT : pour réduire tout risque de dommages corporels, 1. Réglez le sélecteur de mode (d) sur la position arrêter l’outil et débrancher « perçage rotatif ». l’appareil du secteur avant 2. Sélectionnez la direction de rotation. d’installer ou retirer tout accessoire, avant tout réglage ou changement 3.
FRANÇAIS Pour connaître l’adresse d’un centre de réparation AVERTISSEMENT : ne jamais utiliser agréé près de chez vous, veuillez contacter votre de solvants ou tout autre produit distributeur D WALT local à l’adresse indiquée dans chimique décapant pour nettoyer cette notice d’instructions, ou consulter la liste des les parties non métalliques de l’outil.