Audeze Sine User Manual

Magnetic headphone
Table of Contents
  • Guide de Sécurité
  • Enregistrement du Produit
  • Branchement du Casque
  • Soins Et Entretien
  • Déclaration de Garantie
  • Guía de Seguridad
  • Registro del Producto
  • Conexión de Los Auriculares
  • Cuidados y Mantenimiento
  • Cuidados a Ter E Manutenção
  • Registrazione del Prodotto
  • Collegare Le Cuffie
  • Cura E Manutenzione
  • Garanzia
  • Anschließen der Kopfhörer
  • Pflege und Wartung
  • Garantie

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

www.audeze.com
© 2016 Audeze LLC. All rights reserved.
ACC1039

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Audeze Sine

  • Page 1 © 2016 Audeze LLC. All rights reserved. ACC1039...
  • Page 2 B Y A U D E Z E U S E R G U I D E...
  • Page 3 B Y A U D E Z E...
  • Page 4 English................3 - 12 Français ................13 - 22 Español ................23 - 32 Português................33 - 42 Italiano................43 - 52 Deutsch................53 - 62...
  • Page 5 INDUSTRIAL DESIGN BY...
  • Page 6 S I N E O N - E A R P L A N A R M A G N E T I C H E A D P H O N E Thank you for purchasing the Audeze SINE On-Ear headphone. It combines leading-edge planar magnetic...
  • Page 7: Safety Guide

    SINE has permanent magnets. Keep the product, accessories and packaging out of reach of children. This product is not intended for children under the age of 12 years old. Product Registration Register your Audeze headphone at audeze.com for information, updates and news.
  • Page 8 Sound Technology Pushing sound technology to the limits, the SINE is designed with the world’s most advanced on-ear planar magnetic technology including Fazor elements, revolutionary Fluxor ™ ™ magnetic array and Uniforce diaphragms. ™ The result is sound quality unheard of at this price. It’s flexible, portable and lightweight;...
  • Page 9: Connecting Your Headphones

    Amplification The SINE On-Ear works beautifully with smartphones, tablets and portable players. You can dramatically improve the sound using an external headphone amp or our own Audeze Deckard ™ DAC/Headphone Amplifier. Enjoy total musical satisfaction on the road or at your desktop, the best of both worlds.
  • Page 10 S I N E C O M F O R T Take a moment to read our Comfort Guide before using your new SINE headphone. Visit audeze.com/comfort for more information.
  • Page 11: Warranty

    What we will not do: Except as stated below, pay shipping, insurance or transporta- tion charges from you to us, or any import fees, duties and taxes. If the Audeze Product is covered by this warranty and is provided to us within the first 30 days of...
  • Page 12 If the Audeze Product you send to us is not covered by this warranty, you will be charged the shipping costs. If you are outside the USA and purchased this product directly from Audeze you must claim your warranty service from Audeze, not from a foreign dealer or distributor.
  • Page 13 D) If you are an international customer who purchased direct from Audeze.com you must contact Audeze at Support@audeze.com for service and support. Any shipment back to Audeze for repair will be at the expense of the customer. You will need your serial number and proof of purchase to complete any RMA process.
  • Page 14 This product must either be sent for repairs and reused or sent for treatment and recycling through an approved disposal system. For recycling and waste disposal agents for Audeze products, contact us at support@audeze.com. 有毒或有害物质和元素 Toxic or Hazardous Substances and Elements...
  • Page 15 CONÇU PAR...
  • Page 16 P L A N A I R E S U P R A - A U R A L Nous vous remercions d’avoir choisi le casque supra-aural Audeze SINE. Il allie une technologie magnétique planaire de pointe et un design acoustique avant-gardiste grâce auxquels vous pourrez vous régaler d’un son phénoménal et d’un...
  • Page 17: Guide De Sécurité

    Attention : le SINE comporte des aimants permanents. Il convient donc de maintenir une distance d’au moins 20 cm (8 pouces) entre le casque et un stimulateur cardiaque, un défibrillateur implanté...
  • Page 18 Technologie sonore À la pointe de la technologie sonore, le SINE vous offre la technologie magnétique planaire la plus sophistiquée du monde, grâce notamment aux éléments Fazor™, à la structure magnétique révolutionnaire Fluxor™ et aux diaphragmes Uniforce™. Le résultat ? Une qualité sonore sans précédent dans cette catégorie de prix.
  • Page 19: Branchement Du Casque

    (L)eft et (R)ight du casque, à l’intérieur du bandeau. Connectez les câbles. Amplification Le SINE fonctionne à merveille avec les smartphones, tablettes et lecteurs portables. Vous pouvez singulièrement améliorer la qualité du son au moyen d’un ampli de casque externe ou avec notre propre amplificateur DAC/casque Audeze Deckard™.
  • Page 20 C O N F O R T S I N E Avant d’utiliser votre nouveau casque SINE, prenez un moment pour lire notre Guide Confort. Consultez www.Audeze.com/comfort pour plus d’informations.
  • Page 21: Déclaration De Garantie

    à la réparation ou au remplacement (par des produits Audeze neufs ou remis à neuf en usine appartenant à la gamme de produits EL-8 ci-dessous (chacun, un « Produit Audeze »)) de tout produit valablement sous garantie, à...
  • Page 22 Produit : tous les remplacements sous garantie sont garantis pendant 90 jours ou jusqu’à la fin de la période de garantie du produit Audeze original, la période la plus longue étant retenue. Audeze ne fournit aucun remplacement par avance pour les produits Audeze.
  • Page 23 D’ADÉQUATION À UNE UTILISATION SPÉCIFIQUE ET LES GARANTIES CONTRE LES VICES CACHÉS OULATENTS, DANS LA MESURE AUTORISÉE PAR LA LOI. DANS LA MESURE OÙ DE TELLES GARANTIES NE PEUVENT ÊTRE REJETÉES, AUDEZE LIMITE LA DURÉE ET LES RECOURS DE CES GARANTIES À LA DURÉE DE LA GARANTIE EXPRESSE ET, AU GRÉ...
  • Page 24 être traité et recyclé par un système d’élimination des déchets agréé. Pour une liste d’agents de recyclage et d’élimination des déchets pour les produits Audeze, veuillez nous contacter à l’adresse support@audeze.com. 有毒或有害物质和元素 Substances et éléments toxiques ou dangereux...
  • Page 25 DISEÑADO POR...
  • Page 26 A U R I C U L A R E S C I R C U M A U R A L E S M A G N É T I C O S P L A N A R E S Gracias por adquirir los auriculares circumaurales Audeze SINE. Combinan una vanguardista tecnología magnética planar y un innovador diseño acústico para crear unos auriculares...
  • Page 27: Guía De Seguridad

    Mantenga en todo momento una distancia de al menos 20 cm (8 pulgadas) entre los auriculares y un marcapasos cardíaco, desfibrilador implantado u otro dispositivo médico, ya que los auriculares SINE incorporan imanes permanentes. Mantenga el producto, los accesorios y el embalaje fuera del alcance de los niños.
  • Page 28 Tecnología de sonido Los auriculares SINE llevan la tecnología de sonido hasta el límite y están diseñados con la tecnología circumaural magnética planar más avanzada del mundo, que incluye elementos Fazor™, la revolucionaria matriz magnética Fluxor™ y el diseño de diafrag- mas Uniforce™.
  • Page 29: Conexión De Los Auriculares

    Audeze Deckard™ DAC. Disfrute de la satisfacción musical total sobre la marcha o en su ordenador, lo mejor de ambos mundos. Cuidados y mantenimiento No es necesario un mantenimiento periódico, pero se recomien-...
  • Page 30 C O M O D I D A D D E L O S S I N E Antes de utilizar sus nuevos auriculares SINE, dedique unos momentos a leer nuestra Guía de confort. Para obtener más información, visite www.Audeze.com/...
  • Page 31 (las reclamaciones deberán presentarse a la empresa de transporte). Qué hará Audeze: durante el Periodo de garantía, a nuestra entera discreción y en la medida permitida por la ley, repararemos o sustituiremos (con productos Audeze nuevos o reacondicionados) los productos EL-8 que figuran a continuación (cada uno de ellos, un “Producto Audeze”) incluidos en la garantía durante el periodo especificado...
  • Page 32 Modelo o número SKU del producto adquirido Información y limitaciones adicionales del producto Sustituciones de la garantía: Audeze trata de mejorar el rendimiento de sus productos y, por tanto, se reserva el derecho de realizar cambios en el diseño/especificaciones/materiales en cualquier momento y sin aviso previo. Audeze podrá, a su entera discreción, optar por sustituir el Producto Audeze completamente por...
  • Page 33 A DEFECTOS OCULTOS O LATENTES, MEDIDA PERMITIDA POR LA LEY. EN LA MEDIDA EN QUE TALES GARANTÍAS NO PUEDAN RECHAZARSE, AUDEZE LIMITA LA DURACIÓN Y LOS RECURSOS DE DICHAS GARANTÍAS A LA DURACIÓN DE ESTA GARANTÍA EXPRESA Y, A ELECCIÓN DE AUDEZE, LOS SERVICIOS DE REPARACIÓN O SUSTITUCIÓN DESCRITOS EN EL PRESENTE DOCUMENTO.
  • Page 34 Este producto deberá enviarse para su reparación y reutilización o para ser procesado y reciclado mediante un sistema de eliminación de desechos aprobado. Para recibir una lista de agentes de reciclaje y eliminación de desechos de productos Audeze, póngase en contacto con nosotros en support@audeze.com.
  • Page 35 DESENHADOS POR...
  • Page 36 A U S C U LTA D O R E S M A G N É T I C O S P L A N A R E S Obrigado por adquirir os auscultadores Audeze SINE. Este produto alia a tecnologia magnética planar de vanguarda a um design acústico inovador de forma a criar uns auscultadores...
  • Page 37 Mantenha sempre uma distância de, pelo menos, 20 cm (8 polegadas) entre os auscultadores e um pacemaker cardíaco, desfibrilhador implantado ou outros dispositivos médicos, uma vez que os auscultadores SINE têm ímanes permanentes. Mantenha o produto, os acessórios e a embalagem fora do alcance das crianças.
  • Page 38 Tecnologia sonora Levando a tecnologia sonora ao limite, os auscultadores SINE foram concebidos com a tecnologia magnética planar mais avançada do mundo, incluindo elementos Fazor™, o revolucionário feixe magnético Fluxor™ e diafragmas Uniforce™. O resultado é uma qualidade sonora nunca antes ouvida a este preço.
  • Page 39: Cuidados A Ter E Manutenção

    (L) e direita (R) dos auscultadores existentes no interior da faixa da cabeça para efetuar a ligação. Amplificação Os auscultadores SINE são compatíveis com smartphones, tablets e leitores portáteis. Pode melhorar significativamente o som utilizando um amplificador de auscultadores externo ou o nosso amplificador de auscultadores/DAC Audeze Deckard™.
  • Page 40 C O N F O R T O S I N E Antes de utilizar os seus novos auscultadores SINE, dispense algum tempo par ler o nosso guia de conforto. Visite www.audeze.com/comfort para obter mais informações.
  • Page 41 Almohadillas/diadema ........1 año Cables ..............1 año O que está coberto: A Audeze garante ao comprador original que o Produto Audeze não apresentará defeitos relacionados com o fabrico, peças, materiais e mão-de-obra em condições de utilização normal e aceitáveis, de acordo com as diretrizes publicadas pela Audeze.
  • Page 42 A Audeze não procede a substituições antecipadas de Produtos Audeze. Órgão de decisão: A Audeze será o órgão de decisão final relativamente a todas e quaisquer possíveis reclamações ao abrigo da garantia de assistência técnica e/ou substituição.
  • Page 43 GARANTIAS CONTRA DEFEITOSOCULTOS OU LATENTES, NA MEDIDA DO PERMITIDO POR LEI. NA MEDIDA EM QUE TAIS GARANTIAS NÃO POSSAM SER RENUNCIADAS, A AUDEZE LIMITA A DURAÇÃO E RECURSOS DE TAIS GARANTIAS À DURAÇÃO DESTA GARANTIA EXPRESSA E, SEGUNDO O CRITÉRIO DA AUDEZE, AOS SERVIÇOS DE REPARAÇÃO OU SUBSTITUIÇÃO DESCRITOS NO PRESENTE...
  • Page 44 Este produto deve ser enviado para reparação e reutilizado ou enviado para tratamento e reciclagem através de um sistema de eliminação aprovado. Para obter mais informações sobre agentes de reciclagem e eliminação de resíduos para os produtos Audeze, contacte-nos para support@audeze.com. 有毒或有害物质和元素 Substâncias e elementos tóxicos ou perigosos Nome Crómio...
  • Page 45 DISEGNO...
  • Page 46 C U F F I E M A G N E T I C H E P L A N A R I O N - E A R Grazie per aver acquistato le cuffie on-ear Audeze SINE. Insieme, l'avanzata tecnologia magnetica planare e l'innovativo design acustico danno vita a cuffie on-ear...
  • Page 47: Registrazione Del Prodotto

    Mantenere sempre una distanza di almeno 20 cm tra le cuffie e un pacemaker cardiaco, un defibrillatore impiantato o altri dispositivi medici, in quanto le cuffie SINE sono dotate di magneti permanenti. Conservare il prodotto, gli accessori e l’imballaggio fuori dalla portata dei bambini.
  • Page 48 Tecnologia del suono Portando la tecnologia del suono al suo massimo, le cuffie SINE sono state progettate con la tecnologia magnetica planare on-ear più avanzata al mondo, che comprende elementi Fazor™, un rivoluzionario array magnetico Fluxor™ e diaframmi Uniforce™. Il risultato è una qualità del suono mai sentita prima e a questo prezzo.
  • Page 49: Collegare Le Cuffie

    L (left) e R (right) delle cuffie nella parte interna del cerchietto e collegarli. Amplificazione Le cuffie on-ear SINE funzionano con smartphone, tablet e dispositivi portatili. È possibile migliorare ulteriormente il suono utilizzando un amplificatore esterno per cuffie o il nostro amplificatore per cuffie/DAC Audeze Deckard™.
  • Page 50 I L C O M F O R T S I N E Prima di utilizzare le nuove cuffie SINE, leggi la nostra Guida al comfort. Per maggiori informazioni, visita il sito web www.Au- deze.com/comfort.
  • Page 51: Garanzia

    Audeze è coperto dalla garanzia e ci viene recapitato entro i primi 30 giorni del periodo di garanzia. Se il prodotto Audeze inviatoci non è coperto, le spese di spedizione verranno addebitate al cliente. Se il cliente si trova al di fuori degli...
  • Page 52 Stati Uniti ma ha acquistato il prodotto direttamente da Audeze USA, è necessario richiedere il servizio di garanzia a Audeze USA e non a un rivenditore o a un distributore di un altro Paese. Condizioni di idoneità alla garanzia: Per risultare idonei all’assistenza prevista dalla garanzia, è...
  • Page 53 QUALORA QUESTE GARANZIE NON POSSANO ESSERE DECLINATE, AUDEZE LIMITA LA LORO DURATA E I LORO PROVVEDIMENTI ALLA DURATA DI QUESTA GARANZIA ESPLICITA E, A DISCREZIONE DI AUDEZE, DEI SERVIZI DI RIPARAZIONE O SOSTITUZIONE DESCRITTI QUI. ALCUNI STATI (INCLUSI PAESI E DIPARTIMENTI) NON PERMETTONO L’APPLICAZIONE DI LIMITAZIONI SULLA DURATA DI GARANZIE...
  • Page 54 L’invio di questo prodotto può avvenire sia per la riparazione e il conseguente riutilizzo che per il trattamento e il riciclaggio attraverso un sistema di smaltimento approvato. Per contattare gli addetti al riciclaggio e allo smaltimento dei rifiuti dei prodotti Audeze, utilizzare l’indirizzo: support@audeze.com. 有毒或有害物质和元素 Sostanze ed elementi tossici o pericolosi...
  • Page 55 DESIGN VON...
  • Page 56 P L A N A R - M A G N E T I S C H E R O N - E A R - K O P F H Ö R E R Vielen Dank dafür, dass Sie den Audeze SINE-On-Ear-Kopf- hörer gekauft haben. Er kombiniert führende, planar-mag- netische Technologie und innovatives Akustik-Design und wurde als leichter On-Ear-Kopfhörer mit beeindruckendem...
  • Page 57 Die Entfernung zwischen dem Kopfhörer und einem Herzschrittmacher, einem implantierten Defibrillator und anderen medizinischen Geräten muss mindestens 20 cm (acht Zoll) betragen, da der SINE der LCD-Serie über permanente Magnete verfügt. Bewahren Sie Produkt, Zubehör und Verpackung für Kinder unzugänglich auf. Das Produkt ist nicht für Kinder unter 12 Jahren bestimmt.
  • Page 58 Fazor™-Elementen, einer revolutionären Fluxor ™-Magnetanordnung und einer Uniforce™-Membran schöpft der SINE die Möglichkeiten der Tontechnik voll aus. Das Ergebnis ist eine Tonqualität, wie man sie in dieser Preisstufe noch nie je gehört hat. Der Kopfhörer ist flexibel, tragbar und leichtgewichtig, ein Ausdruck exklusiver Eleganz innen wie außen.
  • Page 59: Anschließen Der Kopfhörer

    (R)echts-Kennzeichnungen innen am Kopfhörer und schließen Sie sie an. Verstärkung Zusammen mit Smartphones, Tablets und tragbaren Playern funktioniert der SINE On-Ear hervorragend. Eine enorme Verbesserung der Tonqualität erreichen Sie mit Hilfe eines externen Kopfhörerverstärkers oder unseres eigenen Audeze Deckard™ DAC/Kopfhörerverstärkers. Unterwegs oder an Ihrem Computer zu Hause genießen Sie ein wunderbares Klangbild –...
  • Page 60 S I N E - K O M F O R T Bevor Sie Ihren neuen SINE-Kop- fhörer ausprobieren, nehmen Sie sich bitte einen Moment Zeit für unsere Hinweise zum Tragekomfort. Weitere Informationen finden Sie auf www.Audeze.com/comfort.
  • Page 61: Garantie

    Die Gewährleistung umfasst Folgendes: Audeze gewährleistet gegenüber dem ursprünglichen Käufer, dass das Audeze-Produkt bei bestimmungsgemäßem Gebrauch gemäß den veröffentlichten Richtlinien von Audeze in Bezug auf Herstellung, Teile, Materialien und Verarbeitung mängelfrei ist. Die Audeze-Richtlinien umfassen unter anderem die in den technischen Daten, Benutzerhandbüchern und Kundendienstmitteilungen enthaltenen Angaben.
  • Page 62 Produkt: Jeglicher Ersatz gemäß der Gewährleistung wird neunzig Tage lang oder bis zum Ende der Gewährleistungsfrist des ursprünglichen Audeze-Produktes garantiert, je nachdem, welche Frist länger ist. Bei Audeze sind für die Audeze-Produkte keine Ersatzteile auf Vorrat erhältlich. Entscheidende Instanz: Audeze ist die entscheidende Instanz über mögliche Gewährleistungsansprüche auf Kundendienst bzw.
  • Page 63 BESTIMMTEN ZWECK SOWIE GEWÄHRLEISTUNGEN IN BEZUG AUF VERSTECKTE ODER LATENTE MÄNGEL. SOWEIT DIESE GEWÄHRLEISTUNGEN NICHT AUSGESCHLOSSEN WERDEN KÖNNEN, BEGRENZT AUDEZE DIE FRIST UND DIE ABHILFEN DIESER GEWÄHRLEISTUNGEN AUF DIE DAUER DIESER AUSDRÜCKLICHEN GEWÄHRLEISTUNG UND NACH WAHL VON AUDEZE AUF DIE REPARATUR- BZW.
  • Page 64 Das Produkt muss entweder zur Reparatur und Wiederverwendung eingesandt werden oder zur Behandlung und Wiederaufbereitung einem genehmigten Entsorgungssystem übergeben werden. Für Wiederaufbereitungs- und Entsorgungsstellen für Audeze-Produkte wenden Sie sich bitte unter support@audeze.com an uns. 有毒或有害物质和元素 Giftige oder gefährliche Stoffe und Elemente...

Table of Contents