Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

For series /
For series /
Para la serie /
Para la serie /
Pour la série
Pour la série
CAM5002
Snapp™ HD Digital Camcorder
EN
Instruction Manual ...........................................................................Page 2
Snapp™ HD Videocámara Digital
ES
Manual de Instrucciones ..........................................................Pagina 38
Snapp™ HD Caméscope Numérique
FR
Manuel D'instruction .....................................................................Page 76
Please read carefully before use • Léa el manual antes de usar • Veuillez lire ce livret avant utilisation

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Snapp CAM5002 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Coby Snapp CAM5002

  • Page 1 Snapp™ HD Digital Camcorder Instruction Manual ................Page 2 For series / For series / Para la serie / Para la serie / Snapp™ HD Videocámara Digital Pour la série Pour la série Manual de Instrucciones ............Pagina 38 Snapp™ HD Caméscope Numérique CAM5002 Manuel D’instruction ..............Page 76 Please read carefully before use •...
  • Page 2: Table Of Contents

    table of contents  Package contents ........5 Photo Mode ...........12 To Take a Photo ........12 camera at a glance ......... 6 Zoom ............12 Front View ............6 Photo Size ..........12 Top View ............7 Playback Mode ..........13 Left View ............7 Playback Controls ......13 Rear View ............
  • Page 3 imPortant information ......33 FCC Statement ..........34 Important Safety Instructions ...... 35 Maintenance and Care ......37 Table Of Contents Page 3...
  • Page 4: Package Contents

    Package contents  Thank you for purchasing a Coby Snapp™ CAM5002 Should any of the above items be missing, please HD Digital Video Camera. Please read these instruc- contact the dealer from whom you purchased this tions before using your camcorder, and retain them product.
  • Page 5: Camera At A Glance

    camera at a glance   Front View LCD screen 2 MODE 3 Delete 4 Left 5 Right 6 Up/Zoom In Down/Zoom Out 8 Record/OK Camera At A Glance Camera At A Glance Page 5 Page 5...
  • Page 6: Top View

    Top View USB Plug Left View 2 A/V out jack 3 Power 4 HDMI port Rear View 5 Lens 6 Microphone LED light 8 Speaker 9 Battery cover Right View 10 USB plug switch 11 SD/SDHC card slot Bottom View 12 Tripod mount 13 Hand strap mount Page 6...
  • Page 7: Getting Started

    getting started  Please read and complete the following steps to The battery used in this device may present begin using your digital video camera. a fire or chemical hazard if mistreated. Do not recharge, disassemble, incinerate, or heat the batteries. Used batteries should be Install the Battery disposed of safely.
  • Page 8: Insert A Memory Card

    Insert a Memory Card To avoid data corruption, turn off the digital video camera before inserting or removing This camera records to SD or SDHC memory cards. a memory card. The maximum supported card size is 16GB. Avoid touching the gold contacts of the Make sure that the write protection switch on the memory card.
  • Page 9: Using The Camera

    Using the camera   Turning the Camera On/Off Camera Icon Function Mode Press to turn the camera on or off. Video Record videos. To save power, the camera will turn itself off automatically after one minute when not in use. Photo Capture still photos.
  • Page 10: To Record Video

    To Record Video Video Size Press to begin recording. The camera can record at a maximum video size  of 1280 x 720 pixels (HD 720p). To increase record- Press to stop recording.  ing time, you may wish to record video at a lower resolution.
  • Page 11: Photo Mode

    Photo Mode Photo Size The camera can record at a maximum photo size Place the camera in Photo mode to of 5 MP (2592 x 1944). To increase the amount of record still photos. photos you can take, you may wish to record pho- tos at a lower resolution.
  • Page 12: Playback Mode

    Playback Mode Press again to exit Pan mode. — Press to zoom out to normal view. — Place the camera in Playback mode to review or delete videos and photos on Deleting Files the camera. To delete the current file: ...
  • Page 13: Setup Mode

    setup mode   to adjust the setup options: Place the camera in setup mode to adjust the camera’s internal options (including Date & Time, Press to select an option.  Language, TV Out mode, and USB mode). Press to start adjusting the selected option. ...
  • Page 14 Menu Item Function Menu Item Function Set the camera’s internal clock (Date/Month/ Off: Do not play a sound when a key is Date & Time... Sounds... Year, Hours, Minutes). pressed. Play a sound when a key is pressed. Set the display language for menus and other Language interface elements (English, French, Spanish).
  • Page 15: Connecting To A Tv

    connecting to a tV Â Â To view your video and photo files on a bigger screen, use the included HDMI or A/V cable to connect your camera to a television. if your tV has hdmi input, use a mini-hdmi if your tV has composite video input to hdmi cable to connect the camera: (yellow/red/white connectors):...
  • Page 16 when the camera is connected to your tV: Turn on the camera; the camera will automati- cally switch to playback mode and the camera screen will turn off. Use the playback mode controls to play videos or view photos on the TV. If the TV source mode has been set properly, you will see the camera’s display on the TV screen.
  • Page 17: Transferring Files To A Computer

    transferring files to a computer  Connect your camera to a computer to transfer files Connect the USB plug to a USB port on the from the camera onto your hard drive. computer. If the camera is off, turn it on. Your computer If you are planning to install the software should automatically recognize the video on the included CD, please install these pro-...
  • Page 18 The first time you connect the camera to a computer, it may take a moment for the computer to rec- ognize and install the appropriate drivers for the camera. A USB extension cable has been provided for your convenience. Use this cable to connect if the only available USB ports are located on the back of your computer, or if the camera is blocked by other USB devices.
  • Page 19: Using The Included Software

    Using the included software  For your convenience, the following software is Processor: Intel Pentium III 1 GHz, AMD Athlon,  included: or equivalent with MMX support muvee™ autoProducer 6.1 Basic. Memory: 512MB RAM   muvee autoProducer 6 is the latest release in the Other Requirements: Microsoft DirectX 9.0 or ...
  • Page 20: Installing Muvee™ Autoproducer

    Installing muvee™ autoProducer To install muvee autoProducer 6.1 Basic: Load the included software CD into your computer’s optical DVD/ CD-ROM drive. When the AutoPlay window appears, click “Open folder to view files”. Note: If an AutoPlay window does not appear, open Windows Explorer and double-click the DVD/CD-ROM drive icon to view its contents.
  • Page 21 Double-click the folder “muvee” to view its contents, then double-click CAM5002 the folder “Installer” to view its con- tents. CAM5002 IB CAM5002 Using The Included Software Page 21...
  • Page 22 Double-click the file “setup” to start the installer. CAM5002 Page 22 Using The Included Software...
  • Page 23 Follow the on-screen instructions to install muvee autoProducer. Restart your computer to complete the installation. Using The Included Software Page 23...
  • Page 24: Using Muvee™ Autoproducer

    Using muvee™ autoProducer muvee autoProducer allows you to get creative with your videos and photos. Whether you are trying to create a slideshow or a quick home movie – muvee autoProducer 6 brings a level of simplicity to the task. To learn more about muvee autoProducer, press the “F1”...
  • Page 25: Making A Muvee

    Making a muvee™ Start the program. From your computer’s Start menu, click: All Programs → muvee → muvee autoProducer 6.1 → Home movies made easy! Turn on the CAM5002 and connect it to your computer. Add videos and photos from the CAM5002: Click on the “Import from Device”...
  • Page 26 Click “From My Camera Device” Use the drop-down menu to choose the CAM5002. The SD card will appear as a removable drive. Click “OK”. Page 26 Using The Included Software...
  • Page 27 To add a soundtrack to the project, click the music icon. Click on a style to choose a visual style for this project. Click the “make muvee” icon to finish creating your muvee. Using The Included Software Page 27...
  • Page 28 To save and share your finished muvee, click the muveeShare icon. To upload videos to YouTube, you must have a valid YouTube account. To sign up for a free account, please visit http://www.youtube.com/create_account/. Page 28 Using The Included Software...
  • Page 29: Specifications

    Specifications  Display Type 2.0” color TFT LCD Video Format AVI (Motion JPEG) Image Sensor CMOS (1.3 MP) Photo Format JPEG Video Resolution HD 720p (1280 x 720), 30 fps A/V Output Mini HDMI (720p) VGA (640 x 480), 30 fps 2.5mm Composite Video/Mono (480i) Photo Resolution...
  • Page 30: Troubleshooting & Support

    If you experience a problem with this device, please read the troubleshooting guide below and check our website at www.cobyusa.com for Frequently Asked Questions (FAQ) and firmware updates. If these resources do not resolve the problem, please contact Technical Support. Address COBY Electronics Technical Support 150 Knowlton Way Savannah, GA 31407 Email techsupport@cobyusa.com...
  • Page 31 camera does not power on. image is blurry or out of focus. Check that the rechargeable battery has been Blurry images or video may result when the   installed correctly. The text on the battery camera is not held steady during recording. should face up and be legible, and the gold Hold the camera steady and try again.
  • Page 32: Important Information

    important information  For Customer Use: Enter below the serial number that is located on the rear of the unit. Retain this information for future reference. Model No. CAM5002 Serial No. For recycling or disposal information about The lightning flash with arrowhead symbol within this product, please contact your local au- an equilateral triangle is intended to alert the user thorities or the Electronics Industries Alli-...
  • Page 33: Fcc Statement

    FCC Statement This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: This device may not cause harmful interference. This device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation. Note: This equipment has been tested and found to comply with the limits for Class B digital devices, pursuant to Part 15 of the FCC rules.
  • Page 34: Important Safety Instructions

    Important Safety Instructions Ventilation: Slots and openings in the cabinet are pro- vided for ventilation to ensure reliable operation of the Read Instructions: All the safety and operating instruc- product and to protect it from overheating. These open- tions should be read before the product is operated. ings should never be blocked by placing the product on Retain Instructions: The safety and operating instruc- a bed, sofa, rug, or other similar surface.
  • Page 35 Object and Liquid Entry: Never push objects of any kind cian to restore the product to its normal operation; e) into this product through openings as they may tap if the product has been dropped or damaged in any dangerous voltage points or shout-out parts that could way;...
  • Page 36: Maintenance And Care

    Maintenance and Care This digital video camera is suitable for environ- ments between 0°C- 40°C (32°F-104°F). Do not Always secure the camera with the wrist band expose the camera to extremely high tempera- when in use to prevent accidental damage to tures, such as in a car parked in direct sunlight, the camera.
  • Page 37 Important Information Page 37...
  • Page 38 Índice de contenidos  Índice de contenidos ......38 Modo Video ..........45 Para Grabar Videos ......46 contenidos del PaqUete ......40 Zoom (Acercar/Alejar) ...... 46 Tamaño del Video ......46 Panorama de la cámara .......41 Modo Foto ............ 47 Vista Frontal ...........41 Para Tomar una Fotografía ....
  • Page 39 Uso del software inclUido .....57 Instalación de muvee™ autoProducer ..58 Uso de muvee™ autoProducer ....62 Realización de un muvee™ ..... 63 esPecificaciones ........67 solUción de Problemas y soPorte ..68 información imPortante .......70 Declaración de la FCC ....... 71 Instrucciones de Seguridad Importantes ..
  • Page 40: Contenidos Del Paquete

    Â Gracias por su compra de esta Snapp™ Cámara Es posible que este paquete contenga bol- Digital de Video de alta definición Coby CAM5002. sas de plástico u otros materiales peligrosos Lea estas instrucciones detenidamente antes de para los niños. Asegúrese de desechar to- utilizar la videocámara, y consérvelas para referen-...
  • Page 41: Panorama De La Cámara

    Panorama de la cámara  Vista Frontal Pantalla LCD 2 Modo 3 Borrar 4 Izquierda 5 Derecha 6 Arriba Abajo 8 Grabar/Aceptar Panorama De La Cámara Page 41...
  • Page 42: Vista Superior

    Vista Superior Enchufe USB Vista Lateral Izquierda 2 Enchufe de salida A/V 3 Alimentación 4 Puerto HDMI Vista Posterior 5 Lente 6 Micrófono Luz de iluminación LED 8 Altavoz 9 Tapa de la batería Vista Lateral Derecha 10 Interruptor del enchufe USB 11 Ranura para tarjetas SD/SDHC Vista Inferior 12 Montaje para trípode...
  • Page 43: Para Empezar

    Para empezar  Lea y complete los pasos que se enumeran a La batería utilizada en este dispositivo continuación para comenzar a utilizar la cámara de puede producir incendios o quemaduras video digital. químicas si se la trata de manera incor- recta.
  • Page 44: Instalación De La Tarjeta De Memoria

    Coloque suavemente la tarjeta de memoria en Cargue la batería completamente antes de la ranura de tarjetas en el lado de la cámara. utilizar la cámara por primera vez. Presione la tarjeta hasta que escuche un clic. Si desea instrucciones para conectar la Asegúrese de que la tarjeta se encuentre apro- cámara a la computadora, lea la sección piadamente alineada de la manera que lo indica...
  • Page 45: Utilización De La Cámara

    Utilización de la cámara  Encendido / Apagado de la Modo de la Icono Función Cámara cámara Presione el botón para encender o apagar la Video Grabar videos. cámara. Capturar fotos de un Foto cuadro. Para ahorrar energía, la cámara se apagará automáticamente después de un minuto Revisar los archivos de Reproducción...
  • Page 46: Para Grabar Videos

    Para Grabar Videos El nivel de ampliación se muestra en la pantalla. Presione el botón para comenzar la grabación.  Presione el botón nuevamente para  Tamaño del Video detener la grabación. La cámara puede grabar en un tamaño de video Presione el botón para pausar la grabación.
  • Page 47: Modo Foto

    Modo Foto Tamaño de la Fotografía La cámara puede tomar fotografías con un tamaño Coloque la cámara en el modo Foto máximo de 5 MP (2592 x 1944). Para tomar una (fotografía) para tomar fotografías de un mayor cantidad de fotografías, puede tomarlas en cuadro.
  • Page 48: Modo De Reproducción

    Modo de Reproducción Presione los botones para acercar o  alejar la imagen en un archivo de fotografía. Coloque la cámara en el modo Reproducción para revisar o borrar Cuando aumente el tamaño de una fo- — videos o fotografías tomados con la cámara. tografía, presione para ingresar en el modo de ampliación.
  • Page 49 Para borrar todos los archivos:  Presione el botón — Cuando se muestre el mensaje “Delete this file?” (¿Borrar este archivo?), presione ; para seleccionar All (Todo). Presione el botón para eliminar todos — los archivos o presione cualquiera para cancelar.
  • Page 50: Modo Configuración

    Modo Configuración  Para ajustar las opciones de configuración: Coloque la cámara en el modo Configuración para ajustar las opciones internas de la cámara (incluidas Presione para seleccionar una opción.  Fecha y hora, Idioma, modo Salida de TV y modo USB). Presione para comenzar a ajustar la opción ...
  • Page 51 Elemento del Elemento del Función Función Menú Menú Configura la frecuencia de la luz para que coin- NTSC: Configura la salida de TV para que sea Frec. de luz Salida de TV cida con la frecuencia de alimentación que se compatible con el estándar de TV NTSC.
  • Page 52 Elemento del Función Menú Apagado: No reproduce ningún sonido Sonidos... cuando se presiona una tecla. Encendido: Reproduce un sonido cuando se presiona una tecla. Sí: Reinicia la memoria interna de Formato... la cámara. Esto destruirá todas las fotos, los videos y los datos guardados en la memoria.
  • Page 53: Conexión A Una Tv

    conexión a una tV Â si el televisor tiene entrada de video Para ver los archivos de video y fotografía en una compuesta (conectores amarillo/rojo/ pantalla más grande, use el cable HDMI o A/V in- blanco): cluido para conectar la cámara a un televisor. Ubique los conectores si su televisor tiene entrada hdmi, use un de entrada de video...
  • Page 54 cuando la cámara está conectada al televisor: Encienda la cámara; la cámara se cambiará automáticamente al modo de reproducción y la pantalla de la cámara se apagará. Use los controles del modo de reproducción para reproducir videos o ver fotografías en el televisor.
  • Page 55: Transferencia De Archivos A La Computadora

    transferencia de archivos  a la computadora Conecte la cámara a una computadora para trans- Conecte el enchufe USB a un puerto USB en la ferir archivos desde la cámara hacia el disco duro de computadora. la computadora. Si la cámara se encuentra apagada, enciéndala. La computadora debe reconocer automáti- Si planea instalar el software del CD que camente la cámara de video como un disco...
  • Page 56 La cámara debe encenderse para poder conectarla a una computadora. La primera vez que conecte la cámara a una computadora, puede que la computadora tome un tiempo adicional para reconocer e instalar los controladores apropiados para la cámara. Para su conveniencia, la cámara incluye un cable de extensión USB.
  • Page 57: Uso Del Software Incluido

    Uso del software incluido  Para su conveniencia, se incluye el siguiente software: Procesador: Intel Pentium III 1 GHz, AMD Athlon,  o equivalente con soporte para MMX. muvee™ autoProducer 6.1 Basic  Memoria: 512 MB de RAM  muvee autoProducer 6 es el último lanzamiento en la gama del galardonado software de autoProducer.
  • Page 58: Instalación De Muvee™ Autoproducer

    Instalación de muvee™ autoProducer Para instalar muvee autoProducer 6.1 Basic: Inserte el CD de software incluido en la unidad óptica de DVD/CD-ROM en la computadora. Cuando la ventana de reproducción automática aparezca en pantalla, haga clic en “Abrir car- peta para ver los archivos”. Nota: Si no aparece ninguna ventana de reproducción automática, abra el explorador de Windows y haga doble...
  • Page 59 Haga doble clic en la carpeta “muvee” para ver su contenido, luego doble CAM5002 clic en la carpeta “Installer” para ver su contenido. CAM5002 IB CAM5002 Uso Del Software Incluido Page 59...
  • Page 60 Haga doble clic en el archivo “setup” para comenzar el proceso de insta- lación. CAM5002 Page 60 Uso Del Software Incluido...
  • Page 61 Siga las instrucciones en pantalla para instalar el controlador. Reinicie la computadora para comple- tar la instalación. Uso Del Software Incluido Page 61...
  • Page 62: Uso De Muvee™ Autoproducer

    Uso de muvee™ autoProducer muvee autoProducer le permite volverse creativo con sus videos y fotografías. Ya sea que intenta crear una muestra de imágenes o una película rápida casera, muvee autoProducer 6 aporta un nivel de simplicidad a la tarea. Para conocer más sobre muvee autoProducer, presione la tecla “F1”...
  • Page 63: Realización De Un Muvee

    Realización de un muvee™ Inicie el programa. Desde el menú de inicio de la computadora, haga clic en: All Programs (todos los programas) → muvee → muvee autoProducer 6.1 → Home movies made easy! Encienda la CAM3002 y conéctela a la com- putadora usando el cable USB provisto.
  • Page 64 Haga clic en “From My Camera Device” (Desde el dispositivo de la cámara). Use el menú desplegable para seleccionar la CAM3002. La tarjeta SD (en caso de estar cargada) aparecerá como un disco extraíble.. Haga clic en “OK” (Aceptar). Page 64 Uso Del Software Incluido...
  • Page 65 Para agregar pistas de sonido al proyecto, haga clic en el icono de música. Haga clic en un estilo para elegir un estilo visual para este proyecto. Haga clic en el icono "make muvee” (Hacer muvee) para finalizar la creación de su muvee. Para guardar y compartir el muvee finalizado, haga clic en el icono “muveeShare”.
  • Page 66 Para subir videos a YouTube, usted debe contar con una cuenta de YouTube válida. Para inscribirse y obtener una cuenta gratuita, visite: http://www.youtube.com/create_account/. Page 66 Uso Del Software Incluido...
  • Page 67: Especificaciones

    Especificaciones  Tipo de Pantalla LCD TFT color de 2.0” Formato de Foto JPEG Sensor de Imágenes CMOS (1,3 MP) Salida A/V Mini HDMI (720p) Video compuesto/mono de Resolución de Video HD 720p (1280 x 720), 30 fps 2.5 mm (480i) VGA (640 x 480), 30 fps Conexión a la USB 2.0 Hi-speed (alta veloci-...
  • Page 68: Solución De Problemas Y Soporte

    Web www.cobyusa.com para obtener respuestas a preguntas frecuentes (FAQs) y las actualizaciones de firmware. Si estos recursos no resuelven el problema, comuníquese con el Soporte técnico. Address COBY Electronics Corporation Soporte técnico 150 Knowlton Way Savannah, GA 31407 Correo Electrónico techsupport@cobyusa.com...
  • Page 69 la cámara no enciende. El formato de la tarjeta de memoria puede no  ser compatible con la cámara. Asegúrese de que Verifique que la batería recargable esté cor-  se encuentre utilizando una tarjeta con formato rectamente instalada. El texto de la batería debe de tipo FAT.
  • Page 70: Información Importante

    información importante  Para uso de los clientes: Ingrese a continuación el número de serie que se encuentra en la parte trasera de la unidad. Conserve esta información para referencias futuras Nº de modelo Nº de serie Para obtener información de reciclaje o eliminación sobre La figura de relámpago que termina en punta de este producto, comuníquese con sus autoridades locales o flecha dentro de un triángulo equilátero tiene por...
  • Page 71: Declaración De La Fcc

    Declaración de la FCC Este dispositivo cumple con la Parte 15 de las Normas de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) Este dispositivo puede no causar interferencias perjudiciales, y (2) Este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, inclusive aquella que podría causar funcionamiento no deseado.
  • Page 72: Instrucciones De Seguridad Importantes

    Instrucciones de Seguridad Ventilación: El gabinete posee ranuras y aberturas para asegurar la correcta ventilación del producto y Importantes para protegerlo del recalentamiento. Nunca se debe bloquear estos orificios al colocar el producto sobre Lea las instrucciones: Deberá leer todas las instruc- una cama, sofá, alfombra u otras superficies simi- ciones de seguridad y funcionamiento, antes de poner lares.
  • Page 73 Reparaciones: No intente reparar este producto usted Controles de seguridad: Una vez completado el ser- mismo, ya que al abrir o quitar las cubiertas se expon- vicio o las reparaciones de este producto, solicite al dría a voltaje peligroso u otros peligros. Para cualquier servicio técnico que realice controles de seguridad reparación, póngase en contacto con el personal téc- para asegurar que se encuentra en condición de fun-...
  • Page 74: Mantenimiento Y Cuidado

    Mantenimiento y Cuidado Esta cámara de video digital es adecuada para entornos con temperaturas de entre 0°- 40° Mientras la utiliza, sujete la cámara con la correa (32°-104°). No exponga la cámara a temperatu- para la muñeca en todo momento para evitar ras extremadamente altas, por ejemplo, la de un daños accidentales.
  • Page 75 Información Importante Page 75...
  • Page 76 table des matières  contenU de la boîte ........78 Mode Photo ..........85 Pour Prendre une Photo ....85 la caméra en Un coUP d’oeil ....79 Zoom ........... 85 Vue de Face ..........79 Taille Photo ......... 85 Vue de Dessus ..........80 Mode de Lecture .........
  • Page 77 renseignements imPortants ....108 Déclaration FCC: ........109 Consignes de Sécurité Importantes ..110 Entretien et Soins ......... 111 Table Des Matières Page 77...
  • Page 78: Contenu De La Boîte

    Â Merci d’avoir acheté cette Caméra Vidéo Si l’un des éléments ci-dessus est manquant, veuillez Numérique HD CAM5002 de Coby. Veuillez lire ces contacter le revendeur auprès duquel vous avez instructions avant d’utiliser votre caméscope, et acheté ce produit.
  • Page 79: La Caméra En Un Coup D'oeil

    la caméra en un coup d’oeil  Vue de Face Ecran ACL 2 Mode 3 Delete (Supprimer) 4 Gauche 5 Droite 6 Haut 8 Enregistrer/OK La Caméra En Un Coup D’oeil Page 79...
  • Page 80: Vue De Dessus

    Vue de Dessus Prise USB Vue de Gauche 2 Prise de sortie A/V 3 Alimentation 4 Port HDMI Vue Arrière 5 Objectif 6 Micro Voyant LED (DEL) 8 Haut-parleur 9 Cache du compartiment piles Vue de Droite 10 Commutateur de prise USB 11 Fente de carte SD/SDHC Vue de Dessous 12 Fixation trépied...
  • Page 81: Comment Démarrer

    comment démarrer  Veuillez lire et accomplir les étapes suivantes pour La pile utilisée dans cet appareil peut commencer à utiliser votre caméra vidéo numérique. présenter un danger d’incendie ou de brûlure chimique si elle est malmenée. Vous ne devez ni recharger, ni démonter, inci- Installation des Batteries nérer ou chauffer les piles.
  • Page 82: Insertion D'une Carte Mémoire

    Installez la carte mémoire en l’insérant douce- Rechargez complètement la batterie avant ment dans la fente de carte sur le côté de la d’utiliser la caméra pour la première fois. caméra vidéo. Poussez la carte jusqu’à ce qu’elle Pour les instructions sur la façon dont con- s’enclenche en place.
  • Page 83: Utiliser La Caméra

    Utiliser la caméra  Mise en marche/arrêt de Mode de Icône Fonction la Caméra la Caméra Appuyez sur le bouton pour mettre en marche/ Vidéo Enregistrer des vidéos arrêt la caméra. Photo Prendre des photos fixes Pour économiser la puissance, la caméra s’éteindra automatiquement après une Revoir des fichiers vidéo et Lecture...
  • Page 84: Pour Enregistrer Une Vidéo

    Pour Enregistrer une Vidéo Zoom Appuyez sur le bouton pour commencer Pour utiliser la fonction de zoom numérique  l’enregistrement. de la caméra : Appuyez sur le bouton pour arrêter Appuyez sur pour faire un zoom avant   l’enregistrement. Appuyez sur pour faire un zoom arrière.
  • Page 85: Mode Photo

    Zoom Appuyez sur pour changer la  taille vidéo. Pour utiliser la fonction de zoom numérique de la caméra : L’enregistrement doit être arrêté pour chang- er la taille vidéo. Appuyez sur pour faire un zoom avant  Appuyez sur pour faire un zoom arrière.
  • Page 86: Mode De Lecture

    Appuyez sur pour lire un fichier vidéo.  Taille de la Résolution Appuyez sur de nouveau pour mettre la Photo lecture vidéo en pause. 5.0 MP (2592 x 1944) Appuyez sur ) et maintenez appuyé — 3.1 MP (2048 x 1536) pour passer rapidement à...
  • Page 87: Suppression De Fichiers

    Suppression de Fichiers Pour supprimer le fichier actuel :  Appuyez sur — A l’invitation “Delete this file?” (Supprimer ce fichier?), appuyez sur pour supprimer, ou appuyez de nouveau sur pour annulerto. Pour supprimer tous les fichiers :  Appuyez sur —...
  • Page 88: Mode Configuration

    Mode Configuration  Pour ajuster les options de configuration: Placez la caméra en mode Configuration pour régler les options internes de la caméra (y compris la Date Appuyez sur pour sélectionner une  et l’Heure, la Langue, le mode de Sortie TV, et le option.
  • Page 89 Elément du Elément du Fonction Fonction Menu Menu Régler la fréquence de lumière pour qu’elle cor- NTSC : Régler la sortie TV pour qu’elle soit com- Light Freq. Sortie TV responde à la fréquence de puissance utilisée dans patible avec le standard TV NTSC. (NTSC (Fréq.
  • Page 90 Elément du Fonction Menu Off (désactivé) : N’émet pas de son quand une Sons... touche est appuyée. On (activé) : Emet un son quand une touche est appuyée. Oui : Réinitialise la mémoire interne de la Format... caméra. Cela détruira toutes les photos, vidéos, et données stockées dans la mémoire.
  • Page 91: Branchement Sur Un Téléviseur

    branchement sur un téléviseur  si votre téléviseur a une entrée vidéo Pour visualiser vos fichiers vidéo et photo sur un composite (connecteurs jaune/rouge/blanc) : écran plus grand, utilisez le câble A/V ou HDMI fourni pour connecter votre appareil photo à un téléviseur. Localisez les connecteurs d’entrée Vidéo Com- posite sur la TV.
  • Page 92 quand la caméra est connecté à votre téléviseur : Allumez la caméra ; la caméra passera automa- tiquement en mode lecture et l’écran d’appareil photo s’éteindra. Utilisez les commandes de mode lecture pour lire des vidéos ou visualiser des photos sur le téléviseur.
  • Page 93: Transfert De Fichiers À Un Ordinateur

    transfert de fichiers à un ordinateur  Connectez votre caméra à un ordinateur pour trans- Connectez la prise USB à un port USB sur férer des fichiers de la caméra sur votre disque dur. l’ordinateur. Si votre caméra est éteinte, allumez-la. Votre Si vous prévoyez d’installer le logiciel sur le ordinateur devrait automatiquement recon- CD inclus, veuillez installer ces programmes...
  • Page 94 La première fois que vous branchez la caméra à un ordinateur, l’ordinateur peut prendre quelques moments pour reconnaître et installer les pilotes appropriés pour la caméra. Un câble d’extension USB a été fourni pour votre commodité. Utilisez ce câble pour le branchement si les seuls ports USB disponibles sont situés à...
  • Page 95: Utilisation Du Logiciel Inclus

    Utilisation du logiciel inclus  Pour votre commodité, le logiciel suivant est inclus : Processeur : Intel Pentium III 1 GHz, AMD Athlon,  ou équivalent avec support MMX muvee™ autoProducer 6.1 Basic  Mémoire : 512 Mo RAM  muvee autoProducer 6 est la dernière version de la gamme de logiciel autoProducer primé.
  • Page 96: Installing Muvee™ Autoproducer

    Installing muvee™ autoProducer Pour installer muvee autoProducer 6.1 Basic: Chargez le CD du logiciel inclus dans le lecteur DVD/CD-ROM optique de votre ordinateur. Lorsque la fenêtre de Lecture Automatique (AutoPlay) apparaît, cliquez sur “Open folder to view files (Ouvrir le dossier pour visualiser les fichiers)”.
  • Page 97 Double-cliquez sur le dossier “mu- vee” pour visualiser son contenu, CAM5002 puis double-cliquez sur le dossier “Installer” (Installateur) pour visualiser son contenu. CAM5002 IB CAM5002 Utilisation Du Logiciel Inclus Page 97...
  • Page 98 Double cliquez sur le fichier “setup” pour lancer l’installateur. CAM5002 Page 98 Utilisation Du Logiciel Inclus...
  • Page 99 Suivez les instructions de l’écran pour installer le lecteur. Redémarrez votre ordinateur pour terminer l’installation. Utilisation Du Logiciel Inclus Page 99...
  • Page 100: Utilisation De Muvee™ Autoproducer

    Utilisation de muvee™ autoProducer muvee autoProducer vous permet de faire preuve de créativité avec vos vidéos et photos. Si vous essayez de créer un diaporama ou un film à domicile rapide - muvee autoProducer 6 apporte un niveau de sim- plicité...
  • Page 101: Créer Un Muvee™ (Film)

    Créer un muvee™ (film) Démarrez le programme. Du menu Démarrer de votre ordinateur, cliquez sur: All Programs (Tous les Programmes) → muvee → muvee autoProducer 6.1 → Home movies made easy! (Films maison créés facilement!) Allumez le CAM5002 et connectez-le à votre ordinateur en utilisant le câble USB fourni.
  • Page 102 Cliquez sur "From My Camera Device" (A Partir De Mon Dispositif Caméra) Utilisez le menu déroulant pour choisir le CAM5002. La carte SD (si chargée) apparaî- tra en tant que un disque amovible. Cliquez sur "OK". Page 102 Utilisation Du Logiciel Inclus...
  • Page 103 Pour ajouter une bande sonore au projet, cliquez sur l'icône de musique. Cliquez sur un style pour choisir un style visuel pour ce projet. Cliquez sur l'icône "make muvee" (créer muvee) pour terminer la création de votre muvee (film). Utilisation Du Logiciel Inclus Page 103...
  • Page 104 Pour sauvegarder et partager vos muvees (films) terminés, cliquez sur l'icône “muveeShare“ (Part- age de muvee). Pour téléverser des vidéos sur YouTube, vous devez avoir un compte YouTube valide. Pour vous abonner à un compte gratuit, veuillez visiter : http://www.youtube.com/create account/. Page 104 Utilisation Du Logiciel Inclus...
  • Page 105: Caractéristiques

    caractéristiques  Type d'Affichage Afficheur ACL Couleur de 2,0” Format Vidéo AVI (MJPEG) Capteur d’Image CMOS (1.3 MP) Format Photo JPEG Résolution Vidéo HD 720p (1280 x 720), 30 fps Sortie A/V Mini HDMI (720p) VGA (640 x 480), 30 fps Mini vidéo composite/ mono (480i) Résolution Photo...
  • Page 106: Dépannage Et Assistance

    Web www.cobyusa.com pour les questions les plus fréquentes (FAQ) et des mises à jour micro- programmes. Si ces ressources ne vous aident pas à résoudre le problème, veuillez contacter le service d’assistance technique. Address COBY Electronics Corporation Tech Support (Assistance Technique) 150 Knowlton Way Savannah, GA 31407 Courriel techsupport@cobyusa.com...
  • Page 107 la caméra ne s’allume pas. L’image est floue. Vérifiez que les piles rechargeables ont été Des images ou des vidéos floues peuvent être le   insérées correctement. Le texte sur la batterie résultat lorsque la caméra n’est pas restée stable devrait être vers le haut et être lisible, et le con- pendant l’enregistrement.
  • Page 108: Renseignements Importants

    renseignements importants  Information client : Notez ci-après le numéro de série situé sur l’appareil. Conservez ces informations pour pouvoir vous y référer ultérieurement. Numéro du modèle Numéro de série Pour de plus amples informations sur le recyclage ou la Le symbole en forme d’éclair fléché...
  • Page 109: Déclaration Fcc

    Déclaration FCC: Cet appareil est conforme avec la section 15 des Règles FCC. Le fonctionnement est sujet aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut causer d’interférences dangereuses, et (2) Cet appareil doit accepter toute interférence, y compris une interférence pouvant causer une action non souhaitée. Note: Cet équipement a été...
  • Page 110: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de Sécurité Importantes Ventilation : Les fentes et ouvertures du boîtier sont pré- vues pour la ventilation afin d’assurer le fonctionnement Lisez les directives : Veuillez lire l’intégralité des fiable du produit et de le protéger contre une éventuelle consignes de sécurité...
  • Page 111: Entretien Et Soins

    Maintenance : Ne tentez pas de réparer ce produit Contrôle de routine : Si des réparations ont été effec- vous-même, ouvrir ou enlever l’enveloppe du produit tuées sur ce produit, demandez au technicien de faire pourrait vous exposer à un voltage dangereux ou à les contrôles de sécurité...
  • Page 112 Essuyez doucement la lentille avec un chiffon microfibre destiné à nettoyer les lentilles / dispositifs optiques. Si nécessaire, utilisez le nettoyant pour lentille SEULEMENT. Ne jamais utiliser de solvants organiques pour nettoyer la caméra. Ne touchez jamais la lentille. Avant de ranger la caméra pendant une longue période de temps, retirez la batterie et main- tenez la caméra dans un endroit sec et sombre.
  • Page 113 Renseignements Importants Page 113...
  • Page 114 COBY es la marca registrada de COBY Electronics Corporation. CAM5002 Imprimido en China. Imprimido en China. IB v1.0 Coby est une marque de fabrique de Coby Electronics Corporation. Coby est une marque de fabrique de Coby Electronics Corporation. FW 0.28 Imprimé en Chine. Imprimé en Chine.

Table of Contents