ROBLIN LIDO 2 Centrale Clean-air Instructions For Use And Installation

Hide thumbs Also See for LIDO 2 Centrale Clean-air:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Lido 2 Centrale Clean-air
FR
GB
Mode d'emploi et installation
Hotte de Cuisine
Instructions for use and installation
Cooker Hood

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LIDO 2 Centrale Clean-air and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for ROBLIN LIDO 2 Centrale Clean-air

  • Page 1 Lido 2 Centrale Clean-air Mode d’emploi et installation Hotte de Cuisine Instructions for use and installation Cooker Hood...
  • Page 2: Table Of Contents

    SOMMAIRE CONTENTS RACCORDEMENT ÉLECTRIQUE ELECTRICAL WIRING CONSEILS D’INS TALLATIONS INS TALLATION ADVICE POSE DE L’AP PAREIL FITTING THE APPLIANCE FONCTIONNEMENT OPER ATION CONSEILS D’UTILIS ATIONS USEFUL HINTS ENTRETIEN MAINTENANCE GARANTIE ET SERVICE APRÈS-VENTE GUARANTEE AND AFTER-SALES-SERVICES REMARQUES REMARKS INHALT CONTENUTI...
  • Page 3: Raccordement Électrique

    Nous vous remercions de la confiance que vous nous avez accordée en choisissant un appareil de la gamme ROBLIN. Celui-ci a fait l’objet de toute notre attention dans sa conception et sa réalisation. Afin qu’il vous donne entière satisfaction, nous vous recommandons de lire avec attention cette notice qui vous expliquera comment l’installer, l’utiliser et l’entretenir dans les meilleures conditions.
  • Page 4: Pose De L'appareil

    POSE DE L’APPAREIL. Montage et raccordement doivent être réalisés par un installateur* qualifié. (*) Le non-respect de cette condition entraîne la suppression de la garantie du constructeur et tout recours en cas d’accident. Attention: prendre bien soin d’employer les chevilles adaptées au support, se renseigner au près des fabricants, effectuer un scellement si nécessaire.
  • Page 5: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT Tableau de commandes Touche Fonction Affichage Allume et éteint le moteur d’aspiration à la der- Indique la vitesse de réglage. nière vitesse d’utilisation. Réduit la vitesse d’exercice. Augmente la vitesse d’exercice. Active le régime intensif à partir de n’importe Affiche HI et le point en bas à...
  • Page 6: Conseils D'utilis Ations

    CONSEILS D’UTILISATION • Pour obtenir une efficacité maximum d’absorption des fumées ou des vapeurs, faire fonctionner l’appareil 5 minutes environ avant et après la cuisson des aliments; La première vitesse est conseillée pour les cuissons à feu doux et pour les sauces. La deuxième pour les cuissons soutenues, grillades et friteuses.
  • Page 7: Remarques

    REMARQUES Cet équipement est conforme à la norme européenne sur la basse tension 2006/95/CE relative à la sécurité électrique et aux normes européennes: 2004/108/CE relative à la compatibilité électromagné- tique et 93/68 relative au marquage CE. Lorsque ce symbole d’une poubelle à roue barrée est attaché à un produit, cela signifie que le produit est couvert par la Directive Européenne 2002/96/EC.
  • Page 8: Installation Advice

    Thank you for buying a Roblin product which has been manufactured to the highest quality standards to meet your requirements. We recommend you carefully read this booklet in which you will find instructions for installation, hints for use and maintenance.
  • Page 9 FITTING Any permanent electrical installation must comply with the latest regulations concerning this type of installation and a qualified electrician must carry out the work. Non-compliance could cause serious accidents or injury and would deem the manufacturers guarantee null and void. IMPORTANT - The wires in this mains lead are coloured in accordance with the following code : - green / yellow : earth - blue : neutral...
  • Page 10 d-. Check the vertical of the chimney. e-. Place the lower chimney (BC1; BC2) as illustrated in Fig 11. 10) Test the lights and the fan motor. 11) Remove the metal grease filters. Insert the charcoal filter into the base of the motor housing and secure the filter with two securing straps (a) as illustrated Fig.
  • Page 11: Operation

    OPERATION Control panel Button Function Display Turns the suction motor on and off at the last Displays the speed set speed used. Decrease the working speed. Increase the working speed. Activates intensive speed from any other Displays HI and the bottom right hand spot speed even with the motor off.
  • Page 12: Useful Hints

    USEFUL HINTS • To obtain the best performance it is advisable to switch ‘ON’ the cooker hood a few minutes (in the boost setting) before you start cooking and you should leave it running for approximately 15 minutes after finishing. •...
  • Page 13: Guarantee And After-Sales-Services

    GUARANTEE AND AFTER SALES SERVICE • In the event of any malfunction or anomaly, notify your fitter who will have to check the appli- ance and its connection. • In the event of damage to the mains supply cable, this can only be replaced by at approved repair centre appointed by the manufacturer who have the necessary tools and equipment to carry out any repairs properly.
  • Page 14 DIMENSIONS HOTTE 6 5 0 m i n min : 820 - max : 970...
  • Page 15 COMPOSANTS...
  • Page 16 avant l’installation before installation vor dem Legen prima di installazione antes de la instalación voor de installatie...
  • Page 17 SCHEMA ELECTRIQUE UV lamps 3 x 20 W...
  • Page 18: Raccordement Electrique

    RACCORDEMENT ELECTRIQUE The wires in this mains ELECTRICAL CONNECTION lead are coloured in ELECTRICAL REQUIREMENTS accordance with the Any permanent electrical installation must comply following code: with the latest I.E.E. Regulations and local Electricity Green & Yellow Earth Board regulations. For your own safety this should be Blue Neutral undertaken by a qualified electrician e.g.
  • Page 19 ECLAIRAGE LED 5 W...
  • Page 20 COMMANDE - FILTRE LR03 / A AA / 1,5V TELECOMANDE FILTRE CHARBON FILTRE METALLIQUE...
  • Page 21 MONTAGE max : 220 min : 170...
  • Page 22 MONTAGE...
  • Page 23 MONTAGE...
  • Page 24 MONTAGE...
  • Page 25 MONTAGE...
  • Page 26 MONTAGE...
  • Page 27 MONTAGE...
  • Page 28 RECYCLAGE 4 dévisser 1 dévisser 3 déconnecter 2 retirer la grille 5 déposer Lampe UV Filtre clean-air 6 séparer...
  • Page 29 IDENTIFICATION Plaque Signalétique de la hotte Rating plate of the cookerhood Typenschild im Inneren der Dunstesse Etichetta all'interno della cappa Etiqueta de la campana Typeplaatje van de afzuigkap...
  • Page 32 50800 VILLEDIEU-LES-POËLES - France Tél. 02 33 91 26 50 - Fax 02 33 51 54 79 - e-mail : com.france@roblin.fr For outside France : Tel. +33 (0)2 33 91 26 57 - Fax. : +33 (0)2 33 51 54 79 e-mail : com.export@roblin.fr...

Table of Contents