Bosch GST 25 M Original Instructions Manual
Bosch GST 25 M Original Instructions Manual

Bosch GST 25 M Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for GST 25 M:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3
OBJ_DOKU-21593-001.fm Page 1 Monday, July 5, 2010 9:14 AM
Robert Bosch GmbH
Power Tools Division
70745 Leinfelden-Echterdingen
Germany
www.bosch-pt.com
1 619 P07 698 (2010.07) O / 48 ASIA
GST 25 M Professional
en Original instructions
cn 正本使用说明书
tw 正本使用說明書
사용 설명서 원본
ko
หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ ต้ น แบบ
th
id Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
vi BΩng hõëng dÿn nguy›n bΩn

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Bosch GST 25 M

  • Page 1 OBJ_DOKU-21593-001.fm Page 1 Monday, July 5, 2010 9:14 AM Robert Bosch GmbH Power Tools Division 70745 Leinfelden-Echterdingen GST 25 M Professional Germany www.bosch-pt.com 1 619 P07 698 (2010.07) O / 48 ASIA en Original instructions cn 正本使用说明书 tw 正本使用說明書 사용 설명서 원본...
  • Page 2: Table Of Contents

    Tiøng Vi·t ......Trang 35 1 619 P07 698 | (5.7.10) Bosch Power Tools...
  • Page 3: English | 3

    Keep cord away from heat, oil, sharp edges and moving parts. Damaged or entangled cords increase the risk of electric shock. Bosch Power Tools 1 619 P07 698 | (5.7.10)
  • Page 4 Use saw blade can be damaged, break or cause of the power tool for operations different kickback. from those intended could result in a hazard- ous situation. 1 619 P07 698 | (5.7.10) Bosch Power Tools...
  • Page 5 Please take note of the symbols and their mean- place. Dusts can easily ignite. ing. The correct interpretation of the symbols will help you to use the machine in a better and safer manner. Bosch Power Tools 1 619 P07 698 | (5.7.10)
  • Page 6: Intended Use

    OBJ_BUCH-1206-001.book Page 6 Monday, July 5, 2010 9:15 AM 6 | English Symbol Meaning Symbol Meaning On/Off switch lock-on GST 25 M: Jigsaw with con- stant electronic and bow handle Prohibited action Grey-marked area: Handle (insulated gripping surface) Rated power input...
  • Page 7: Maintenance And Cleaning

    567, Bin Kang Road Check the guide roller regularly. If worn, it must Bin Jiang District 310052 be replaced through an authorised Bosch after- Hangzhou, P.R.China sales service agent. Service Hotline: 800 8 20 84 84 Lubricate the guide roller occasionally with a Tel.: +86 (571) 87 77 43 38...
  • Page 8 Tel.: +66 (2) 6 31 18 79 – 18 88 (10 lines) Fax: +66 (2) 2 38 47 83 Disposal Robert Bosch Ltd., P. O. Box 2054 Bangkok 10501, Thailand The machine, accessories and packaging should Bosch Service – Training Centre be sorted for environmental-friendly recycling.
  • Page 9 这种防护性措施将减少工具意外起动的危险。 当在户外使用电动工具时,使用适合户外使用的外 将闲置不用的电动工具贮存在儿童所及范围之外, 接软线。 适合户外使用的软线将减少电击危险。 并且不要让不熟悉电动工具或对这些说明不了解的 如果在潮湿环境下操作电动工具是不可避免的,应 人操作电动工具。 电动工具在未经培训的用户手中 使用剩余电流动作保护器 (RCD) 。 使用 RCD 可减 是危险的。 小电击危险。 保养电动工具。检查运动件是否调整到位或卡住, 检查零件破损情况和影响电动工具运行的其他状况。 人身安全 如有损坏,电动工具应在使用前修理好。 许多事故 由维护不良的电动工具引发。 保持警觉,当操作电动工具时关注所从事的操作并 保持清醒。当你感到疲倦,或在有药物、酒精或治 保持切削刀具锋利和清洁。 保养良好的有锋利切削 疗反应时,不要操作电动工具。 在操作电动工具时 刃的刀具不易卡住而且容易控制。 瞬间的疏忽会导致严重人身伤害。 Bosch Power Tools 1 619 P07 698 | (5.7.10)
  • Page 10: 10 | 中文

    可以防止反击,而且可以防止放置机器时发生危险。 等。 只能使用锋利而且完好的锯刀。 变形或变钝的锯刀 防毛边压板可以防止锯割木材时,撕毁工件表面。 容易断裂,或者导致反击。 根据用途适当地调整电动工具的设定。 例如加工金 关机后不可以侧压刀片来制止仍然继续转动的刀片。 属和在狭窄的弯角上锯割时, 必须降低冲击和振荡 锯刀可能因此受损、断裂或者造成反击。 摆动的次数。 使用合适的侦测装置侦察隐藏的电线,或者向当地 代表符号 的相关单位寻求支援。 接触电线可能引起火灾並让 操作者触电。损坏了瓦斯管会引起爆炸。凿穿水管 以下的符号可以帮助您正确地使用本机器。 请详细阅读 不仅会造成严重的财物损失,也可能导致触电。 各符号及它们的代表意思。 正确了解各符号所代表的意 固定好工件。 使用固定装置或老虎钳固定工件,会 思,可以帮助您更有把握更安全地操作本机器。 比用手持握工件更牢固。 等待电动工具完全静止后才能够放下机器。 机器上 的工具可能在工作中被夹住,而令您无法控制电动 工具。 1 619 P07 698 | (5.7.10) Bosch Power Tools...
  • Page 11 OBJ_BUCH-1206-001.book Page 11 Monday, July 5, 2010 9:15 AM 中文 | 11 符号 含义 符号 含义 锁定起停开关 GST 25 M: 配备恒定电子装备和 弓形握柄的线锯 禁止的行为 打上灰色记号的部位:手柄 (绝缘的握持位置) 额定输入功率 物品代码 无负载冲击次数 最大锯割深度 木材 阅读所有的安全规章和说明 铝板 金属 重量符合 EPTA-Procedure 在电动工具上进行任何修护工作 之前必须从电源插座上拔出插头 01/2003 绝缘等级 II 的代表符号 (完全...
  • Page 12 客戶服務熱線:+852 (21) 02 02 35 料: 傳真:+852 (25) 90 97 62 www.bosch-pt.com 電郵:info@hk.bosch.com 博世顾客咨询团队非常乐意为您解答有关购买,使用和 網站:www.bosch-pt.com.cn 设定本公司产品及附件的问题。 制造商地址: 询问和订购备件时,务必提供机器铭牌上标示的 10 位 罗伯特博世有限公司 数物品代码。 营业范围电动工具 有关保证,维修或更换零件事宜,请向合格的经销商查 邮箱号码 100156 询。 70745 Leinfelden-Echterdingen (莱菲登 - 艾希德登) Deutschland (德国) 1 619 P07 698 | (5.7.10) Bosch Power Tools...
  • Page 13 OBJ_BUCH-1206-001.book Page 13 Monday, July 5, 2010 9:15 AM 中文 | 13 处理废弃物 必须以符合环保的方式,回收再利用损坏的机器、附件 和废弃的包装材料。 不可以把电动工具丢入家庭垃圾中 ! 保留修改权。 Bosch Power Tools 1 619 P07 698 | (5.7.10)
  • Page 14 當在戶外使用電動工具時 , 使用適合戶外使用的外接 將閒置不用的電動工具貯存在兒童所及範圍之外, 軟線。 適合戶外使用的軟線,將減少電擊危險。 並且不要讓不熟悉電動工具或對這些說明不瞭解的 如果在潮濕環境下操作電動工具是不可避免的,應 人操作電動工具。 電動工具在未經培訓的用戶手中 使用剩餘電流動作保護器 (RCD) 。 使用 RCD 可減 是危險的。 小電擊危險。 保養電動工具。檢查運動件是否調整到位或卡住, 檢查零件破損情況和影響電動工具運行的其他狀況。 人身安全 如有損壞,電動工具應在使用前修理好。 許多事故 由維護不良的電動工具引發。 保持警覺,當操作電動工具時關注所從事的操作並 保持清醒。當你感到疲倦,或在有藥物、酒精或治 保持切削刀具鋒利和清潔。 保養良好的有鋒利切削 療反應時,不要操作電動工具。 在操作電動工具時 刃的刀具不易卡住而且容易控制。 瞬間的疏忽會導致嚴重人身傷害。 1 619 P07 698 | (5.7.10) Bosch Power Tools...
  • Page 15 可以防止反擊,而且可以防止放置機器時發生危險。 等。 只能使用鋒利而且完好的鋸刀。 變形或變鈍的鋸刀 防毛邊壓板可以防止鋸割木材時,撕毀工件表面。 容易斷裂,或者導致反擊。 根據用途適當地調整電動工具的設定。 例如加工金 關機後不可以側壓刀片來制止仍然繼續轉動的刀片。 屬和在狹窄的彎角上鋸割時, 必須降低沖擊和振蕩 鋸刀可能因此受損、斷裂或者造成反擊。 擺動的次數。 使用合適的偵測裝置偵察隱藏的電線,或者向當地 代表符號 的相關單位尋求支援。 接觸電線可能引起火災並讓 操作者觸電。損壞了瓦斯管會引起爆炸。鑿穿水管 以下的符號可以幫助您正確地使用本機器。 請詳細閱讀 不僅會造成嚴重的財物損失,也可能導致觸電。 各符號及它們的代表意思。 正確了解各符號所代表的意 固定好工件。 使用固定裝置或老虎鉗固定工件,會 思,可以幫助您更有把握更安全地操作本機器。 比用手持握工件更牢固。 等待電動工具完全靜止後才能夠放下機器。 機器上 的工具可能在工作中被夾住,而令您無法控制電動 工具。 Bosch Power Tools 1 619 P07 698 | (5.7.10)
  • Page 16 OBJ_BUCH-1206-001.book Page 16 Monday, July 5, 2010 9:15 AM 16 | 中文 符號 含義 符號 含義 鎖定起停開關 GST 25 M: 配備恆定電子裝備和 弓形握柄的線鋸 禁止的行為 打上灰色記號的部位 : 手柄 (絕 緣的握持位置) 額定輸入功率 物品代碼 空載跳躍次數 最大鋸割深度 木材 閱讀所有的安全規章和說明 鋁板 金屬 在電動工具上進行任何修護工作 重量符合 EPTA-Procedure 01/2003 之前必須從電源插座上拔出插頭...
  • Page 17 處理廢棄物 德商美最時貿易股份有限公司 台灣分公司 必須以符合環保的方式,回收再利用損壞的機器、附件 台北市 10454 林森北路 380 號 9 樓 和廢棄的包裝材料。 電話 : +886 2 2551 3264 不可以把電動工具丟入家庭垃圾中。 傳真 : +886 2 2536 3783 客服專線 : 0800 051 051 保留修改權。 Bosch Power Tools 1 619 P07 698 | (5.7.10)
  • Page 18: 한국어

    시오 . 이러한 분진 추출장치를 사용하면 분진으로 인한 에 접촉하는 것을 피하고 , 날카로운 모서리나 기기의 가 사고 위험을 줄일 수 있습니다 . 동 부위에 닿지 않도록 주의하십시오 . 손상되거나 엉킨 전원 코드는 감전을 유발할 수 있습니다 . 1 619 P07 698 | (5.7.10) Bosch Power Tools...
  • Page 19 전동공구를 내려놓기 전에 기기가 완전히 멈추었는지를 확인하십시오 . 날이 걸리거나 전동공구에 대한 통제가 어려워질 수 있습니다 . 공공 배전 전압에 주의 ! 공급되는 전원의 전압은 전동공 구의 명판에 표기된 전압과 동일해야 합니다 . Bosch Power Tools 1 619 P07 698 | (5.7.10)
  • Page 20 톱날이 제대로 끼워졌는지 확인해 보십시오. 느슨하게 걸 기호 의미 린 톱날은 빠질 수 있으며 이로 인해 작업자가 상해를 입 GST 25 M: 일정속도 전자 제어장 을 수 있습니다 . 치와 곡선 핸들이 있는 직소 톱날을 뺄 때 빠지는 톱날로 인해 사람이나 동물이 다치...
  • Page 21 작업 표면 보호대 조립하기 오비탈 작동 조절하기 속도 설정 조절하기 전원 스위치 작동하기 금속 작업 시 윤활하기 삽입 절단작업 ( 플런지 컷 ) 덮개의 조립 평형 가이드의 조립 및 사용 – – 액세서리 선택하기 Bosch Power Tools 1 619 P07 698 | (5.7.10)
  • Page 22 문의 사항이 있거나 스패어 부품을 주문할 때 반드시 전동공 구의 타입 표시판에 적힌 10 자리의 제품 번호를 알려 주십시 오 . 한국로버트보쉬기전주식회사 Robert Bosch Korea Mechanics and Electronics Ltd. 전동공구 사업부 경기도 용인시 기흥구 보정동 298 번지 – 전화 : +82 31 270 4143/4148/4620 –...
  • Page 23 หากน้ ำ เข้ า ในเครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า จะเพิ ่ ม ความเสี ่ ย งจากการถู ก ปากตายที ่ ว างอยู ่ ก ั บ ส่ ว นของเครื ่ อ งที ่ ก ำลั ง หมุ น จะทำให้ ไฟฟ้ า ดู ด บุ ค คลบาดเจ็ บ ได้ Bosch Power Tools 1 619 P07 698 | (5.7.10)
  • Page 24 ต้ อ งส่ ง เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ซ่ อ มแซมก่ อ นใช้ ง าน อุ บ ั ต ิ เ หตุ หลายอย่ า งเกิ ด ขึ ้ น เนื ่ อ งจากดู แ ลรั ก ษาเครื ่ อ งไม่ ด ี พ อ 1 619 P07 698 | (5.7.10) Bosch Power Tools...
  • Page 25 ฝุ ่ น ที ่ ไ ด้ จ ากวั ส ดุ เช่ น เคลื อ บผิ ว ที ่ ม ี ต ะกั ่ ว ไม้ บ างประเภท GST 25 M: แร่ ธ าตุ และโลหะ อาจเป็ น อั น ตรายต่ อ สุ ข ภาพและ...
  • Page 26 สั ง เกตหมายเลขสิ น ค้ า บนแผ่ น ป้ า ยรุ ่ น ของเครื ่ อ งของท่ า น กำลั ง ไฟฟ้ า เข้ า กำหนด อั ต ราชั ก ขึ ้ น ลง เดิ น ตั ว เปล่ า ความสามารถในการเลื ่ อ ย สู ง สุ ด 1 619 P07 698 | (5.7.10) Bosch Power Tools...
  • Page 27 ในเรื ่ อ งการซื ้ อ ผลิ ต ภั ณ ฑ์ การใช้ ง านและการปรั บ แต่ ง ผลิ ต ภั ณ ฑ์ ตู ้ ปณ. 20 54 และอุ ป กรณ์ ป ระกอบต่ า งๆ กรุ ง เทพฯ 10501 ประเทศไทย Bosch Power Tools 1 619 P07 698 | (5.7.10)
  • Page 28 อย่ า ทิ ้ ง เครื ่ อ งมื อ ไฟฟ้ า ลงในขยะบ้ า น! ขอสงวนสิ ท ธิ ์ ใ นการเปลี ่ ย นแปลงโดยไม่ ต ้ อ งแจ้ ง ล่ ว งหน้ า 1 619 P07 698 | (5.7.10) Bosch Power Tools...
  • Page 29: Bahasa Indonesia | 29

    Steker yang tidak dirubah dan stopkontak yang cocok mengurangi bahaya terjadinya kontak listrik. Bosch Power Tools 1 619 P07 698 | (5.7.10)
  • Page 30 Penggunaan sarana penghisapan bisa selalu tajam dan bersih. Alat-alat pemotong mengurangi bahaya yang disebabkan debu. dengan mata-mata pemotong yang tajam dan dirawat dengan seksama tidak mudah tersangkut dan lebih mudah dikendalikan. 1 619 P07 698 | (5.7.10) Bosch Power Tools...
  • Page 31 Jika tidak demikian label tipe perkakas listrik. ada bahaya perkakas listrik membanting jika alat kerja tersangkut dalam benda yang dikerjakan. Bosch Power Tools 1 619 P07 698 | (5.7.10)
  • Page 32 Anda. Simbol Arti Hindarkan debu yang banyak terkumpul di tempat kerja. Debu dapat menyulut dengan GST 25 M: Mesin jigsaw mudahnya. dengan Constant Electronic dan pegangan Pada penggunaan yang luar biasa, jika mungkin gunakanlah selalu sarana Bidang berwarna abu-abu: penghisapan.
  • Page 33 Jumlah langkah tanpa bisa berlainan. beban Perhatikanlah nomor model perkakas listrik Kedalaman pemotongan Anda yang tercantum pada label tipe mesin. maks. Nama dagang dari beberapa perkakas listrik bisa Kayu berbeda. Aluminium Bosch Power Tools 1 619 P07 698 | (5.7.10)
  • Page 34 E-Mail: sales@multitehaka.co.id Layanan pasca beli dan www.multitehaka.co.id konsultasi bagi pelanggan Cara membuang Layanan pasca beli Bosch menjawab semua pertanyaan Anda tentang reparasi dan Perkakas listrik, aksesori dan kemasan perawatan serta tentang suku cadang produk sebaiknya didaur ulangkan sesuai dengan upaya ini.
  • Page 35: Tiøng Vi·t | 35

    {i·n giút. {öng thflch hïp vμ thæng bÅng. [iÖu nμy t”o cho vi·c {iÖu khiÚn dông cô {i·n c÷m tay tåt hên trong mãi t‡nh huång b`t ngì. Bosch Power Tools 1 619 P07 698 | (5.7.10)
  • Page 36 Giù c¯c dông cô cÄt b⁄n vμ s”ch. BΩo quΩn thÚ {◊t m¯y xuång mét c¯ch an toμn. {Ïng c¯ch c¯c dông cô cÄt cß c”nh cÄt b⁄n lμm giΩm khΩ næng bÔ k‹t vμ dÆ {iÖu khiÚn hên. 1 619 P07 698 | (5.7.10) Bosch Power Tools...
  • Page 37 BiÚu Tõïng Û NghÌa mét så lo”i gè, kho¯ng ch`t vμ kim lo”i cß thÚ GST 25 M: Cõa xãc cß bé gÉy nguy h”i {øn söc kháe vμ gÉy dÔ öng, dÿn phŸn kiÚm so¯t sú çn {Ônh {øn sú nhiÆm trñng {õìng hä h`p vμ/hay gÉy còa dàng {i·n vμ...
  • Page 38 Xin vui làng xem kþ m’ så m¯y tr›n nh’n m¯y còa b”n. T›n thõêng m’i còa t»ng m¯y cß thÚ kh¯c nhau. Cäng su`t vμo danh {Ônh T÷n su`t nhÔp ch”y khäng tΩi Cäng su`t cÄt, tåi {a 1 619 P07 698 | (5.7.10) Bosch Power Tools...
  • Page 39 – BΩo Dõîng Vμ Lμm S”ch Vi·t Nam Cäng ty Tr¯ch Nhi·m Hùu H”n Robert Bosch Lμm s”ch ph÷n lÄp lõîi cõa thõìng xuy›n. [Ú thúc Vi·t Nam, PT/SVN hi·n, l`y lõîi cõa trong m¯y ra vμ gâ nh‹ m¯y T÷ng 10,194 Golden Building...
  • Page 40 OBJ_BUCH-1206-001.book Page 40 Monday, July 5, 2010 9:15 AM 40 | GST 25 M Professional 3 601 E16 ... 500–2600 1 619 P07 698 | (5.7.10) Bosch Power Tools...
  • Page 41 OBJ_BUCH-1206-001.book Page 41 Monday, July 5, 2010 9:15 AM | 41 Bosch Power Tools 1 619 P07 698 | (5.7.10)
  • Page 42 OBJ_BUCH-1206-001.book Page 42 Monday, July 5, 2010 9:15 AM 42 | 1 619 P07 698 | (5.7.10) Bosch Power Tools...
  • Page 43 OBJ_BUCH-1206-001.book Page 43 Monday, July 5, 2010 9:15 AM | 43 Bosch Power Tools 1 619 P07 698 | (5.7.10)
  • Page 44 OBJ_BUCH-1206-001.book Page 44 Monday, July 5, 2010 9:15 AM 44 | max. 80 mm 1 619 P07 698 | (5.7.10) Bosch Power Tools...
  • Page 45 OBJ_BUCH-1206-001.book Page 45 Monday, July 5, 2010 9:15 AM | 45 Bosch Power Tools 1 619 P07 698 | (5.7.10)
  • Page 46 T 244 D T 144 DP T 101 B T 308 B T 308 BF T 101 BIF T 118 B T 123 X T 127 D T 345 XF T 121 AF 1 619 P07 698 | (5.7.10) Bosch Power Tools...
  • Page 47 OBJ_BUCH-1206-001.book Page 47 Monday, July 5, 2010 9:15 AM | 47 2 607 010 079 (5 x) 2 607 001 069 Bosch Power Tools 1 619 P07 698 | (5.7.10)

Table of Contents