Sony DSC-T110 Instruction Manual

Cyber-shot
Hide thumbs Also See for DSC-T110:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

4-269-986-81(1)
AR
PR
Printed in China
DSC-T110/T110D
AR
PR
© 2011 Sony Corporation
DSC-T110/T110D
GB Digital Still Camera/Instruction Manual
CT
CS
ID
Kamera Digital/Panduan Pengguna
© 2011 Sony Corporation
4-269-986-81(1)
GB
CT
CS
ID

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony DSC-T110

  • Page 1 4-269-986-81(1) 4-269-986-81(1) DSC-T110/T110D DSC-T110/T110D GB Digital Still Camera/Instruction Manual Kamera Digital/Panduan Pengguna AR PR © 2011 Sony Corporation © 2011 Sony Corporation Printed in China...
  • Page 2: Battery Pack

    English Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call your Sony dealer regarding this product. Model No. DSC-T110/T110D Serial No. ______________________________...
  • Page 3: Battery Charger

    • Do not incinerate or dispose of in fire. • Do not handle damaged or leaking lithium ion batteries. • Be sure to charge the battery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack.
  • Page 4: Regulatory Information

    1-800-222-SONY (7669) The number below is for the FCC related matters only. Regulatory Information Declaration of Conformity Trade Name: SONY Model No.: DSC-T110, DSC-T110D Responsible Party: Sony Electronics Inc. Address: 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Telephone No.: 858-942-2230 This device complies with Part15 of the FCC Rules.
  • Page 5: For Customers In Europe

    For Customers in Europe Notice for the customers in the countries applying EU Directives The manufacturer of this product is Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. The Authorized Representative for EMC and product safety is Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany. For any service or guarantee matters please refer to the addresses given in separate service or guarantee documents.
  • Page 6 If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover, be sure to attach the fuse cover after you change the fuse. Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station.
  • Page 7: Table Of Contents

    Table of contents Getting started Refer to “Cyber-shot Handbook” (PDF) on supplied CD-ROM..................8 Checking the accessories supplied...........8 Notes on using the camera ............8 Identifying parts ...............11 Battery charging and the number of images/time that can be recorded ..................12 Inserting the battery pack/a memory card (sold separately)...15 Setting the date and time/display color ........18 Shooting/viewing images Shooting still images ..............20...
  • Page 8: Refer To "Cyber-Shot Handbook" (Pdf) On Supplied Cd-Rom

    Refer to “Cyber-shot Handbook” (PDF) on supplied CD-ROM For details on advanced operations, please read “Cyber- shot Handbook” (PDF) on the CD-ROM (supplied) using a computer. Refer to “Cyber-shot Handbook” for in-depth instructions on shooting or viewing images and connecting the camera to your computer, printer or TV (page 24).
  • Page 9 Functions built into this camera This manual describes each of the functions of TransferJet-compatible/ incompatible devices. To check if your camera supports the TransferJet function, check for the following mark on the bottom of the camera. TransferJet-compatible device: (TransferJet) On database files When you insert a memory card without a database file into the camera and turn on the power, part of the memory card capacity is used to automatically create a database file.
  • Page 10 JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). • Sony does not guarantee that the camera will play back images recorded or edited with other equipment, or that other equipment will play back images recorded with the camera.
  • Page 11: Identifying Parts

    Identifying parts A Zoom (W/T) lever B Shutter button C Microphone D ON/OFF (Power) button/ Power lamp E Flash F Self-timer lamp/Smile Shutter lamp/AF illuminator G Lens H Lens cover I LCD screen/Touch panel J Speaker (Playback) button L Hook for wrist strap M Battery insertion slot N Tripod receptacle •...
  • Page 12: Battery Charging And The Number Of Images/Time That Can Be Recorded

    Battery charging and the number of images/time that can be recorded Insert the battery pack into the battery charger. • You can charge the battery even when it is partially charged. Battery pack Connect the battery For customers in the USA and Canada charger to the wall Plug...
  • Page 13: Charging Time

    (wall socket), and remove the battery pack from the battery charger. • Be sure to use the battery pack or the battery charger of the genuine Sony brand. Battery life and number of images you can record/ view Battery life (min.)
  • Page 14: Using The Camera Abroad

    • The number of still images that can be recorded is based on the CIPA standard, and is for shooting under the following conditions. (CIPA: Camera & Imaging Products Association) – [LCD Brightness] is set to [Normal]. – Shooting once every 30 seconds. –...
  • Page 15: Inserting The Battery Pack/A Memory Card (Sold Separately)

    Inserting the battery pack/a memory card (sold separately) Open the cover. Insert a memory card (sold separately). With the notched corner facing as illustrated, insert the memory card until it clicks into place. Note the notched corner facing the correct direction. Insert the battery pack.
  • Page 16: To Remove The Memory Card

    Memory card that you can use The following memory cards are compatible with this camera: “Memory Stick PRO Duo” media, “Memory Stick PRO-HG Duo” media, “Memory Stick Duo” media, SD memory card, SDHC memory card and SDXC memory card. However, all memory cards are not guaranteed to work with this camera. MultiMediaCard cannot be used.
  • Page 17: To Remove The Battery Pack

    When there is no memory card inserted Images are stored in the camera’s internal memory (approximately 23 MB). To copy images from the internal memory to a memory card, insert a memory (Settings) t card in the camera, then touch (Memory Card Tool) t [Copy].
  • Page 18: Setting The Date And Time/Display Color

    Setting the date and time/display color Lower the lens cover. The camera is turned on. The power lamp lights up only when the camera starts up. • You can also turn on the camera by pressing the ON/OFF (Power) button. •...
  • Page 19 Setting the date and time again The date and time setup screen appears automatically only when the power is turned on the first time. To reset the date and time, display the date and time (Settings) t (Clock Settings) t setup screen by touching [Date &...
  • Page 20: Shooting Still Images

    Shooting still images Lower the lens cover. Lens cover Hold the camera steady as illustrated. • Slide the zoom (W/T) lever to the T side to zoom. Slide to the W side to return. Press the shutter button Shutter button halfway down to focus.
  • Page 21: Shooting Movies

    Shooting movies Lower the lens cover, then touch (REC Mode) t (Movie Mode). Press the shutter button to start recording. • You can zoom by sliding the zoom (W/T) lever. Press the shutter button again to stop recording.
  • Page 22: Viewing Images

    Viewing images Press the (Playback) button. • When you play back images on a memory card that were recorded on other cameras, the database file registration screen appears. (Playback) button Selecting next/previous image Touch (Next)/ (Previous) on the screen. • To play back movies, touch (Playback) in the center of the LCD screen.
  • Page 23: In-Camera Guide

    In-Camera Guide This camera contains an internal function guide. This allows you to search the camera’s functions according to your needs. Touch (In-Camera Guide). Select a search method. Shoot/playback guide: Search for various operation functions in shooting/viewing mode. Icon guide: Search the function and meaning of displayed icons. Troubleshooting: Search common problems and their solution.
  • Page 24: Cyber-Shot Handbook" (Pdf)

    Learning more about the camera (“Cyber-shot Handbook”) “Cyber-shot Handbook”, which explains how to use the camera in detail, is included on the CD-ROM (supplied). Refer to it for in-depth instructions on the many functions of the camera. For Windows users Turn on your computer, and insert the CD-ROM (supplied) into the CD-ROM drive.
  • Page 25: List Of Icons Displayed On The Screen

    Scene Recognition icon Recordable time 100 Min White balance Face Detection Database file full/ Destination Database file error Scene Recognition warning Image size/ Vibration warning Panorama image size Movie shooting scene AF range finder frame (DSC-T110 only) Anti Blink...
  • Page 26 Display Indication Spot metering cross- hairs Display Indication Focus Red-eye reduction AE/AF lock NR slow shutter Shutter speed F3.5 Aperture value ISO400 ISO number +2.0EV Exposure Value Close focus Flash mode Flash charging Metering mode Standby Recording a movie/ Standby 0:12 Recording time (m:s)
  • Page 27: Number Of Still Images And Recordable Time Of Movies

    Number of still images and recordable time of movies The number of still images and recordable time may vary depending on the shooting conditions and the memory card. Still images (Units: Images) Capacity Internal Memory card formatted with this camera memory Approx.
  • Page 28 Movies The table below shows the approximate maximum recording times. These are the total times for all movie files. Continuous shooting is possible for approximately 29 minutes or up to approximately 2 GB of data at one time. (h (hour), m (minute), s (second)) Capacity Internal Memory card formatted with this camera...
  • Page 29: Precautions

    Precautions Do not use/store the camera in the following places • In an extremely hot, cold or humid place In places such as in a car parked in the sun, the camera body may become deformed and this may cause a malfunction. •...
  • Page 30 On the internal rechargeable backup battery This camera has an internal rechargeable battery for maintaining the date and time and other settings regardless of whether the power is on or off. This rechargeable battery is continually charged as long as you are using the camera. However, if you use the camera for only short periods, it discharges gradually, and if you do not use the camera at all for about one month it becomes completely discharged.
  • Page 31: Specifications

    (–4°F to +140°F) Exif Ver. 2.3, MPF Baseline) Dimensions (CIPA compliant): compliant, DPOF compatible DSC-T110: 93.0 mm × 55.6 mm × Movies: MPEG-4 Visual 16.8 mm (3 3/4 inches × Recording media: Internal Memory 2 1/4 inches × 11/16 inches) (approx.
  • Page 32: Specifications

    Trademarks Mass (CIPA compliant) (including NP- BN1 battery pack and “Memory • The following marks are trademarks Stick Duo” media): DSC-T110: of Sony Corporation. Approx. 121 g (4.3 oz) , “Cyber-shot,” DSC-T110D: Approx. 124 g “Memory Stick,” , “Memory (4.4 oz) Stick PRO,”...
  • Page 33 • In addition, system and product names used in this manual are, in general, trademarks or registered trademarks of their respective developers or manufacturers. However, the ™ or ® marks are not used in all cases in this manual. Additional information on this product and answers to frequently asked questions can be found at our Customer Support Website.
  • Page 34 中文 (繁體字) 警告 為減少發生火災或電擊的危險,請勿讓本機暴露於雨中或受潮。 重要的安全指示 -請保存這些指示危險 為了降低火災或電擊的危險,請小心遵守這些指示 如果插頭的形狀與電源插座不合,請使用適合電源插座的插頭轉接頭。 注意 電池組 如果電池組處理不當,電池組可能會爆炸,造成火災,甚至化學灼傷。請遵 循以下注意事項。 切勿拆解。 • 切勿擠壓,撞擊電池組或對電池組用力過度,如敲擊,跌落或踩踏在電池 • 組上。 切勿短路或讓金屬物品接觸到電池端子。 • 切勿暴露在超過60℃的高溫下,例如直射陽光下,或停在太陽下的汽車 • 內。 切勿焚化或丟棄在火中。 • 切勿處理損壞或洩漏的鋰離子電池。 • 務必使用Sony原廠的充電器或可對電池組充電的裝置來為電池組充電。 • 電池組應放在幼兒不易觸及的地方。 • 使電池組保持乾燥。 • 請僅使用與Sony建議的相同或相等的電池類型進行更換。 • 請依照說明書中的說明正確丟棄舊電池組。 • 電池充電器 即使CHARGE指示燈沒有點亮,只要還連接在牆上的插座上,電池充電器都沒 有從交流電源中斷連接。如果使用電池充電器時發生某些問題,請立即中斷 插頭與牆上插座的連接,以關閉電源。 如果附帶電源線,則該電源線專為本相機設計,不能用於其他電子設備。...
  • Page 35 注意 本產品已經過測試並確定符合EMC指示中所提出的使用連接電纜不得超過 3公尺的限制。 注意 特定頻率的電磁場可能會影響此機的畫面和聲音。 通知 如果靜電或電磁導致資料傳送中斷 (失敗) ,請重新啟動應用程式或斷開連 接,並重新連接通信電纜 (USB等) 。 僅適用於台灣 廢電池請回收 附屬電纜上附有鐡芯時的注意事項:USB電纜或A/V連接電纜或交流電源轉接 器之DC輸出線上的一個鐵芯係抑制電磁波干擾用,請勿任意拆卸。...
  • Page 36 目錄 準備開始使用相機 請參考所附的CD-ROM中的 “Cyber-shot手冊” (PDF) ..5 檢查附件 ..........5 使用相機的注意事項 ........5 認識各部件 ..........8 電池充電與可以記錄的影像數目/時間 ...... 9 插入電池/記憶卡 (另售)....... 12 設定日期和時間/顯示顏色 ....... 15 拍攝/觀看影像 拍攝靜態影像 .......... 17 拍攝動態影像 .......... 18 觀看影像 ..........19 相機指南 ..........20 “Cyber-shot手冊” (PDF) 關於相機的詳細資訊...
  • Page 37: 請參考所附的Cd-Rom中的 "Cyber-Shot手冊" (Pdf

    請參考所附的CD-ROM中的 “Cyber-shot手 冊” (PDF) 關於進階操作的詳細資訊,請用電腦閱讀CD-ROM (附 件)上的 “Cyber-shot手冊” (PDF) 。 關於拍攝或觀賞影像以及將相機連接到電腦、印表機 或電視機的深入說明,請參考 “Cyber-shot手冊” (第21頁) 。 檢查附件 • BC-CSN/BC-CSNB電池充電器 (1) • 電源線 (美加地區非附件) (1) • 充電電池NP-BN1 (1) • 畫筆 (1) • USB、A/V多功能端子電纜 (1) • 腕帶 (1) • CD-ROM (1) - Cyber-shot應用軟體 -“Cyber-shot手冊”...
  • Page 38 • 本相機不防塵、不防潑濺、也不防水。操作相機之前請閱讀 “使用須 知” (第26頁) 。 • 避免讓相機接觸到水。如果有水進入相機內,可能會發生故障。在某些 情況下,相機無法修復。 • 請勿用相機朝向太陽或其它強光。那樣可能會令您的相機故障。 • 請勿在靠近會產生強烈無線電波或放射輻射線的場所使用相機。否則 相機可能無法正確地記錄或播放影像。 • 在多沙或多塵土的地方使用相機,可能會造成故障。 • 如果有濕氣凝結,要在使用相機之前將其清除。 • 請勿搖晃或撞擊本相機。那樣可能會造成故障,您可能無法記錄影像。 而且,記錄媒體可能變成無法使用,或者影像資料可能受損。 • 使用前清潔閃光燈表面。閃光所散發出來的熱量可能會使得閃光燈表 面的污跡變得褪色或黏在閃光燈表面,而造成散發的光線不足。 關於LCD螢屏的注意事項 • LCD螢屏利用極高精確度技術製造,所以99.99%以上的像素都可以有效 的使用。不過,您可能會發現細小的黑點和/或亮點 (白色、紅色、藍 色或綠色)出現在LCD螢屏上。這些點是生產過程中的正常結果,不會 影響錄影。 • 如果水珠或其他液體濺在LCD螢屏上而將其弄濕,請立即用軟布將其擦 掉。讓液體留在LCD螢屏表面上,可能會讓品質受損並造成故障。 • 請勿擠壓LCD螢屏。螢屏可能會變色,而且可能會造成故障。 請使用Sony原廠的配件 如果使用的是Sony以外的公司製造的配件,可能會造成相機故障。 • 使用其他廠商附有磁鐵的相機盒可能會造成電源故障。 關於相機的溫度 您的相機和電池可能因為持續使用而變熱,但是這並不是故障。...
  • Page 39 關於過熱保護 您可能無法記錄動態影像,或者電源可能會自動關閉以保護相機,這點 要視相機和電池溫度而定。 LCD螢幕上會出現一個訊息,然後關閉電源,或者您不能再記錄動態影 像。此時,請在電源關閉的情況下等待相機和電池完全冷卻。如果您在 它們完全冷卻前打開電源,電源可能會再次關閉,或者您可能無法記錄 動態影像。 關於電池充電 在少數情況下,長時間未使用的電池可能無法達到最佳充電狀態。這是 由於電池的特性,不是故障。再次為電池充電。 關於影像資料的相容性 • 本相機符合JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association)制訂的DCF (Design rule for Camera File system)通用標準。 • Sony不保證相機可以播放以其他設備記錄或編輯的影像,或者其他設 備可以播放以本相機記錄的影像。 版權警告 電視節目、影片、錄影帶及其它資料可能具有版權。未經許可錄製這些 資料將會觸犯版權法。 對於損壞的內容或記錄失敗不補償 對於因為相機或記錄媒體等的故障而造成的記錄失敗或記錄內容遺失或 損壞,Sony不能補償。...
  • Page 40: 認識各部件

    認識各部件 A 變焦 (W/T)桿 B 快門按鈕 C 麥克風 D ON/OFF (電源)按鈕/ 電源指示燈 E 閃光燈 F 自拍定時器指示燈/微笑快門 指示燈/AF照明器 G 鏡頭 H 鏡頭蓋 I LCD螢屏/觸控面板 J 揚聲器 (播放)按鈕 L 腕帶用掛勾 M 電池插槽 N 三腳架安裝孔 請使用螺絲長度在5.5公釐以 • 下的三腳架,否則無法將相機 牢靠地固定住,而且可能會對 相機造成損壞。 O 電池/記憶卡蓋子 P 多功能接頭 (Type3a) Q 電池退出桿...
  • Page 41: 電池充電與可以記錄的影像數目/時間

    電池充電與可以記錄的影像數目/時間 將電池插入電池充電器中。 • 即使電池還有部分電量,您也可以為電 池充電。 電池 將充電器連接到牆 美加地區的用戶 上的電源插座。 插頭 如果CHARGE指示燈熄滅後 再繼續充電約一個小時, 所充的電可以維持稍久一 點 (完全充電) 。 CHARGE指示燈 點亮:充電 關閉:充電完成 (一般 充電) CHARGE指示燈 美加以外的國家/地區的用戶 電源線 CHARGE指示燈 充電完成時,將電池充電器拔掉。...
  • Page 42 約5000 拍攝動態影像 約90 — 附註 • 可以記錄的影像數目是用充滿電的電池拍攝時的大概數目。視環境而定,這 個數目可能會比較少。 • 可以記錄的影像數目是在下列情況下拍攝的: - 使用Sony “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) (另售) 。 - 在周邊溫度為25℃的情況下使用充滿電的電池 (附件)時。 • 可以記錄的靜態影像數目以CIPA標準為根據,在下列情況下進行拍攝。 (CIPA: Camera & Imaging Products Association) - [LCD亮度]設定為[普通]。 - 每30秒鐘拍一張。 - 變焦在W和T端交替轉換。 - 每拍攝兩次閃光燈閃光一次。 - 每拍攝十次打開和關閉電源一次。...
  • Page 43 在海外使用相機 您可以在電源為AC 100 V到240 V,50 Hz/60 Hz範圍內的任何國家 或地區使用本相機和電池充電器 (附件) 。 不需要使用電子式變壓器,因為可能會造成故障。...
  • Page 44: 插入電池/記憶卡 (另售

    插入電池/記憶卡 (另售) 打開蓋子。 插入記憶卡 (另售) 。 缺角那頭朝向圖示方向,將記 憶卡插入到卡入定位為止。 請注意,缺角那頭要朝向正確 的方向。 插入電池。 將電池與電池插槽內的導引箭 頭對齊。 然後, 將電池插入到電 池退出桿鎖入定位為止。 電池退出桿 關上蓋子。 • 電池插入不正確時關上電池 蓋可能會損壞相機。...
  • Page 45 您可以使用的記憶卡 下列記憶卡與本相機相容: “Memory Stick PRO Duo” 、 “Memory Stick PRO-HG Duo” 、 “Memory Stick Duo” 、SD記憶卡、SDHC記憶卡以及SDXC 記憶卡。不過,不保證所有記憶卡都能用於本相機。MultiMediaCard不 能用。 • 在本說明書中, “Memory Stick Duo”一詞用來指 “Memory Stick PRO Duo” 、 “Memory Stick PRO-HG Duo”和 “Memory Stick Duo” ,而 “SD 卡”則用來指SD記憶卡、SDHC記憶卡和SDXC記憶卡。 • 記錄動態影像時,建議使用下列記憶卡: (Mark2)...
  • Page 46 若要取出電池 推動電池退出桿。小心不要讓電池掉 電池退出桿 落地上。 檢查剩餘的電池電量 剩餘電量指示會出現在LCD螢幕上。 高 低 附註 • 大約需要一分鐘時間,正確的電池剩餘電量指示才會出現。 • 電池剩餘電量指示在某些狀況下可能不正確。 • [省電]設定為[標準]或[長效]時,如果沒有在電源開啟的一段時間內使用 相機,LCD螢幕會變暗,然後相機會自動關閉 (自動關機功能) 。 • 為了使電池組端子保持清潔,並防止短路,攜帶或存放時,務必將電池組放 在塑膠袋等容器裡,與其他金屬物體等絕緣。...
  • Page 47: 設定日期和時間/顯示顏色

    設定日期和時間/顯示顏色 將鏡頭蓋往下推。 相機就會開機。電源指示燈只 會在相機開機時點亮。 • 您也可以用按ON/OFF (電源) 按鈕的方式開啟相機。 • 可能需要一點時間才能開啟電 源並進行操作。 ON/OFF (電源)按鈕 鏡頭蓋 選擇要使用的日期顯示格式,然後觸摸[OK]。 選擇日光節約時間[開]/[關],然後觸摸[OK]。 選擇要設定的項目,然後用 設定數值並觸摸 [OK]。 • 午夜會顯示為12:00 AM,而正午則是12:00 PM。 用 選擇您要的區域,然後觸摸[OK] t [OK]。 按照畫面上的指示,選擇想要的顯示色彩和顯示解析 度模式。 出現相機指南的介紹訊息時,觸摸[OK]。 將日期印在影像上 本相機沒有將日期疊印在影像上的功能。利用CD-ROM (附件)中的 “PMB” ,可以列印或儲存有日期的影像。詳情請參閱 “PMB說明” 。...
  • Page 48 再度設定日期和時間 只有在第一次開啟電源時,日期和時間設定畫面才會自動出現。若要重 ( ) 設日期和時間,觸摸 (設定) t 時鐘設定 [日期時間設定]將日期和時間設定畫面顯示出來。...
  • Page 49: 拍攝靜態影像

    拍攝靜態影像 將鏡頭蓋往下推。 鏡頭蓋 如圖所示將相機握穩。 • 將變焦 (W/T)桿推向T端以變焦。 推向W端以還原。 將快門按鈕按下一半以便 快門按鈕 對焦。 影像合焦時,會發出嗶聲,而且 z 指示會點亮。 AE/AF鎖定 完全按下快門按鈕。...
  • Page 50: 拍攝動態影像

    拍攝動態影像 將鏡頭蓋往下推,然後觸摸 (拍攝模式) (動 態影像模式) 。 按下快門按鈕開始記錄。 • 滑動變焦 (W/T)控制桿,可以進行變焦。 再度按下快門按鈕停止記錄。...
  • Page 51: 觀看影像

    觀看影像 按 (播放)按鈕。 • 播放曾在其他相機上記錄過的記 憶卡上之影像時,會出現資料庫 檔案登記畫面。 (播放)按鈕 選擇下一個/上一個影像 觸摸螢屏上的 (下一個)/ (上一 個) 。 • 若要播放動態影像,請觸摸LCD螢幕 中央的 (播放) 。 • 若要將影像放大,觸摸正在播放的影 像。 刪除影像 觸摸 (刪除) t [這個影像]。 恢復拍攝影像 觸摸LCD螢屏上的 。 • 您也可以將快門按鈕按下一半以返回拍攝模式。 關閉相機 關上鏡頭蓋。 • 您也可以用按ON/OFF (電源)按鈕的方式關閉相機。...
  • Page 52: 相機指南

    相機指南 本相機包含內部功能指南。您可以根據您的需求搜尋相機功能。 觸摸 (相機指南) 。 選擇搜尋方法。 拍攝/播放指南:搜尋拍攝/檢視模式中的各種操作功能。 圖示指南:搜尋所顯示圖示的功能與意義。 疑難解答:搜尋常見問題與解決方法。 主體指南:根據您的需求搜尋功能。 關鍵字:按關鍵字搜尋功能。 歷史:顯示在相機指南中最後顯示的10個項目。...
  • Page 53: 關於相機的詳細資訊 ( "Cyber-Shot手冊

    關於相機的詳細資訊 ( “Cyber-shot手冊” ) 詳細說明如何使用相機的 “Cyber-shot手冊”附在CD-ROM (附件)上。 關於相機的許多功能,請參考其中的深入說明。 Windows用戶 打開電腦,將CD-ROM (附件)插入CD-ROM光碟機中。 按一下[Handbook]。 按一下[安裝]。 從桌面上的捷徑啟動 “Cyber-shot手冊” 。 Macintosh用戶 打開電腦,將CD-ROM (附件)插入CD-ROM光碟機中。 選擇[Handbook]資料夾,並將儲存於[CT]資料夾中的 “Handbook.pdf”複製到您的電腦。 複製完成之後,按兩下 “Handbook.pdf” 。...
  • Page 54: 顯示於螢屏上的圖示清單

    顯示 表示 電池剩餘電量 電池低電量警告 AF照明器 記錄資料夾 記錄/播放媒體 (記憶 卡、內部記憶體) Eye-Fi模式顯示 變焦比例 拍攝動態影像時 顯示 表示 連拍設定 C:32:00 自我診斷顯示 溫度增加警告 自拍定時器 可以記錄的影像數目 100 分 可以記錄的時間 顯示 表示 面孔偵測 場景辨識圖示 資料庫檔案已滿/資料 白平衡 庫檔案錯誤警告 影像尺寸/ 目的地 全景影像大小 AF範圍取景框 場景辨識 振動警告 單點測光十字線 動態影像拍攝場景 (僅DSC-T110) 閉眼減弱功能...
  • Page 55 顯示 表示 對焦 紅眼減弱功能 AE/AF鎖定 NR慢速快門 快門速度 F3.5 光圈值 ISO400 ISO數字值 +2.0EV 曝光值 近距離對焦 閃光燈模式 閃光燈充電中 測光模式 記錄動態影像/待機 待機 0:12 記錄的時間 (分∶秒)...
  • Page 56: 靜態影像的數目和可以記錄的動態影像時間

    靜態影像的數目和可以記錄的動態影像時間 可以記錄的靜態影像數目和時間可能會因為拍攝條件和記憶卡而異。 靜態影像 (單位:影像張數) 容量 內部記憶體 以本相機格式化的記憶卡 約23 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 尺寸 1050 2100 4250 1600 3200 6400 1100 2300 4650 9300 11500 23000 46500 94000 188000 16:9(12M) 1300 2600 5200 16:9(2M) 1800 3600 7300...
  • Page 57 動態影像 下表顯示的是大略的最長記錄時間。這些是所有動態影像檔案的總時 間。一次可以連續拍攝大約29分鐘或者大約2 GB左右的資料。 (h (小時) ,m (分鐘) ,s (秒鐘) ) 容量 內部 以本相機格式化的記憶卡 記憶體 約23 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 大小 1280×720 0 h 25 m 0 h 55 m 1 h 50 m 3 h 40 m 7 h 25 m —...
  • Page 58: 使用須知

    使用須知 請勿在下列地方使用/存放相機 • 在非常炎熱、寒冷或潮濕的地方 例如,在停在太陽底下的車廂中,相機機身可能變形而造成故障。 • 陽光直射或者靠近發熱器的地方 相機機身可能褪色或變形,而這可能會造成故障。 • 在會受到搖擺振動的地方 • 靠近強烈磁場的地方 • 在多沙或多灰塵的地方 小心不要讓沙子或灰塵進入相機中。否則可能會造成相機故障,有時候這 種故障是無法修理的。 攜帶時 不要在相機放置於褲子或裙子的後面口袋中時坐在椅子或其他地方,因為這 樣可能會造成故障或者損害相機。 關於清潔 清潔LCD螢屏 用LCD清潔套件 (另售)擦拭螢屏表面以清除指印、灰塵等。 清潔鏡頭 使用軟布擦拭鏡頭以清除指紋、灰塵等。 清潔相機表面 用沾了一點水的軟布清潔相機表面,然後以乾布擦拭表面。若要防止傷害表 面塗層或外殼: - 請不要讓相機接觸化學產品如稀釋劑、揮發油、酒精、用過即丟的清潔布、 驅蟲劑、防曬油或殺蟲劑。 - 請不要在手上有上述物質時接觸相機。 - 請勿讓相機長時間接觸橡膠或乙烯基。 關於操作溫度 您的相機的設計是要在0℃與40℃之間的氣溫下使用。建議您不要在超出這個 範圍的極冷或極熱的地方進行拍攝。 關於內建的備份充電電池 本相機有內建的充電電池,不論電源是否開啟,都可以保存日期和時間以及 其他設定。...
  • Page 59 內建備份充電電池的充電方法 將充好電的電池插入相機中,然後在關閉電源的情況下讓相機閒置24小時以 上。 Eye-Fi卡 截至2010年12月為止,Eye-Fi卡已經在美國、加拿大、日本和歐盟的一些國 家販售。 - 關於Eye-Fi卡的詳細資訊,請直接與Eye-Fi卡的製造廠商或銷售者聯繫。 - Eye-Fi卡只能在其購買國家或地區使用。您可能因為地區性的限制而必須 擔負責任。 關於使用和維護 避免粗暴操作、拆卸、改裝、物理撞擊或擊打,如敲擊、跌落或踩踏在產品 上。請特別當心鏡頭。...
  • Page 60 電池消耗量 (進行拍攝時) : 1.0 W DSC-T110D:自動曝光、場景選 操作溫度:0℃至40℃ 擇 (12種模式) 存放溫度:-20℃至+60℃ 白平衡:自動、日光、多雲、螢光 尺寸 (CIPA相容) : 燈1/2/3、白熾燈、閃光燈、單 DSC-T110: 按 93.0公釐 × 55.6公釐 × 水底白平衡 (僅DSC-T110)∶ 16.8公釐 自動、水底1/2、單按 DSC-T110D: 連拍模式的記錄間隔: 93.0公釐 × 55.6公釐 × 約1.0秒鐘 17.1公釐 (寬/高/長) 檔案格式: 質量 (CIPA相容) (包含NP-BN1電 靜態影像:符合JPEG (DCF 池與...
  • Page 61 BC-CSN/BC-CSNB電池充電器 商標 電源要求:AC 100 V至240 V, • 下列標記是Sony Corporation的商 50 Hz/60 Hz,2 W 標。 輸出電壓:DC 4.2 V,0.25 A 、 “Cyber-shot” 、 操作溫度:0℃至40℃ “Memory Stick” 、 、 存放溫度:-20℃至+60℃ “Memory Stick PRO” 、 尺寸:約55公釐 × 24公釐 × 、 “Memory 83公釐 (寬/高/長) Stick Duo” 、...
  • Page 62 在我們的客戶支援網站可以查 到本產品新增的資訊和常見問 題的答案。 使用基於不含有VOC (揮發性有機成 分)的植物油的油墨在70%以上再生紙 上印刷。...
  • Page 64 中文 (简体字) 警告 为减少发生火灾或触电的危险,请勿让本装置淋雨或受潮。 重要安全说明 -请保存这些危险说明 为减少火灾或电击的危险,请仔细遵照这些说明操作 如果插头的形状不适合电源插座,请安装适合电源插座的正确规格的插头适 配器。 小心 电池组 如果电池组使用不当,电池组可能会爆炸,引起火灾,甚至化学灼伤。请遵守下列 注意事项。 切勿拆卸。 • 切勿压坏电池组,切勿让电池组受到敲打,跌落或遭到踩踏等外力或震动。 • 切勿让电池组短路,切勿让金属物与电池端子接触。 • 切勿放在温度超过60℃的高温处,如直射阳光下或停在太阳下的车内。 • 切勿焚烧或丢弃在火中。 • 切勿使用损坏或漏液的锂离子电池。 • 务必用原装的Sony充电器或可以给电池组充电的设备给电池组充电。 • 请将电池组放在儿童取不到的地方。 • 请保持电池组干燥。 • 只能用Sony建议的相同或同等类型进行更换。 • 请按照指示中的说明立即丢弃用过的电池组。 • 充电器 即使CHARGE指示灯未点亮,只要充电器连接到墙壁插座,便未与交流电源断 开。使用充电器期间如果发生问题,请立即从墙壁插座上拔下插头切断电源。 如果有附带的电源线,则该电源线仅为本相机专用电源线,不能用于其它电子设 备。...
  • Page 65 注意 本产品已经过测定并确定符合EMC指示中所提出的使用不超过3米的连接电缆 的限制。 注意 特定频率的电磁场可能会影响此设备的图像和声音。 通知 如果静电或电磁导致数据传送中断 (失败) ,请重新启动应用程序或断开连 接,并重新连接通信电缆 (USB等) 。 关于主机外壳金属部分感觉到微弱电流: 在将电源适配器与主机连接后,根据接触部位和个人的不同,您有时在接触 金属外壳或接口时可能会感觉到微弱电流。 产生这种现象的原因是因为电源适配器中有抑制电磁干扰的元件,该元件在 初、次级之间构成了必要的回路。 您可以放心的是此微弱电流被控制在国家安全标准所规定的限值范围之内, 且本产品在生产出厂时已通过严格的质量检查,因此请您放心使用。 如您有疑问,请与附近的索尼维修站联系。...
  • Page 66 目录 准备工作 请参阅附属CD-ROM上的 “Cyber-shot手册” (PDF) ..5 检查随机附件 ........... 5 有关使用本相机的注意事项 ....... 5 产品检视 ..........8 电池充电和能够记录的影像数/时间 ......9 插入电池/存储卡 (另售)....... 12 设定日期和时间/显示屏色彩 ......15 拍摄/观看影像 拍摄静止影像 .......... 17 拍摄动态影像 .......... 18 观看影像 ..........19 相机内功能介绍 ........20 “Cyber-shot手册” (PDF) 学习更多有关相机的内容...
  • Page 67: 请参阅附属Cd-Rom上的"Cyber-Shot手册" (Pdf

    请参阅附属CD-ROM上的“Cyber-shot手册” (PDF) 有关高级操作的详细说明,请用电脑阅读CD-ROM (附 件)上的 “Cyber-shot手册” (PDF) 。 有关拍摄或观看影像以及将相机连接到电脑、打印机 或电视机的更详尽说明,请参阅 “Cyber-shot手册” (第21页) 。 检查随机附件 • 充电器BC-CSN/BC-CSNB (1) • 电源线 (美国和加拿大机型未附带本品) (1) • 可重复充电电池NP-BN1 (1) • 描绘笔 (1) • 多用途USB,A/V连接线 (1) • 腕带 (1) • CD-ROM (1) - Cyber-shot应用程序软件 -“Cyber-shot手册” • 使用说明书 (本说明书) (1) 有关使用本相机的注意事项...
  • Page 68 • 请不要使相机受潮。如果水分进入相机内,可能会引发故障。在某些情 况下,相机无法修复。 • 请勿把相机朝向太阳或其它强光。这可能导致相机故障。 • 请勿在靠近会产生强烈无线电波或放射辐射线的场所使用相机。否则, 相机可能无法正常拍摄或播放影像。 • 在多沙或多尘土的地方使用相机可能会造成故障。 • 如果发生湿气凝聚,在使用相机前请除去湿气。 • 请勿摇晃或撞击本相机。这可能会引起故障并且可能无法拍摄影像。 此外,有可能使记录媒体无法使用或造成影像数据的损坏。 • 使用前请清洁闪光灯表面。闪光所散发出来的热量可能会使得闪光灯 表面的污迹变色或粘在闪光灯表面,从而造成散发的光线不足。 关于LCD液晶屏的注意事项 • LCD液晶屏是采用超高精密技术制造的,其有效像素为99.99%以上。但 是,LCD 液晶屏上可能会出现一些小黑点和 / 或亮点 (白、红、蓝或绿 色) 。出现这些点是制造过程中产生的正常现象,并不会对录制造成任 何影响。 • 如果水滴或其它液体溅到LCD液晶屏上将其弄湿,请立即用软布擦拭液 晶屏。将液体留在LCD液晶屏表面会影响液晶屏质量并引起故障。 • 请勿按LCD液晶屏。液晶屏可能会变色,并因而造成故障。 请使用纯正的Sony附件 如果使用由Sony以外公司生产的附件,可能会导致相机故障。 • 使用其他厂家的带有磁铁的相机盒可能会导致电源故障。 关于相机的温度 照相机和电池因连续使用可能变热,这是正常现象。...
  • Page 69 关于过热保护 根据相机和电池的温度,您可能无法录制动态影像或电源可能会自动关 闭以保护相机。 在电源关闭或无法录制活动影像之前,LCD液晶屏上会显示信息。此时, 请在电源关闭的情况下等待至相机和电池完全冷却。如果在完全冷却下 来之前打开电源,则电源可能会重新关闭,或可能无法录制动态影像。 关于电池充电 在极少数情况下,长时间未使用的电池可能无法有效充电。这是由于电 池特性所造成,而并非故障。请重新为电池充电。 关于影像数据的兼容性 • 本相机符合JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association)制定的DCF (Design rule for Camera File system)通用标准。 • Sony不保证能够在本相机上播放用其它设备拍摄或编辑的影像或在其 它设备上播放用本相机拍摄的影像。 有关版权的警告事项 电视节目、影片、录影带及其它资料可能具有版权。未经许可录制这些 资料可能会触犯版权法。 对内容损坏或拍摄失败不予赔偿 Sony对由于相机或记录媒体等的故障而导致的拍摄失败、拍摄内容丢失 或损坏不予赔偿。...
  • Page 70: 产品检视

    产品检视 A 变焦 (W/T)杆 B 快门按钮 C 麦克风 D ON/OFF (电源)按钮/ 电源指示灯 E 闪光灯 F 自拍指示灯/笑脸快门指示灯/ AF照明器 G 镜头 H 镜头盖 I LCD液晶屏/触控面板 J 扬声器 (播放)按钮 L 腕带用挂钩 M 电池插入槽 N 三脚架安装孔 请使用螺丝长度小于5.5 mm的 • 三脚架。否则,您无法牢固地 固定相机,并可能会损坏相 机。 O 电池/存储卡盖 P 多功能接头...
  • Page 71: 电池充电和能够记录的影像数/时间

    电池充电和能够记录的影像数/时间 将电池插入充电器。 • 即使电池仍然有部分电量,也可以为电 池充电。 电池组 将充电器连接到墙 对于美国和加拿大的客户 壁电源插座。 插头 如果您在CHARGE指示灯熄 灭后继续给电池充电约一 个小时,电池电力会持续 稍长一些时间 (完全充 电) 。 CHARGE指示灯 点亮:充电 熄灭:充电完成 (标准 CHARGE指示灯 充电) 对于美国和加拿大以外国家/ 地区的客户 电源线 CHARGE指示灯 充电完成后,断开充电器的连接。...
  • Page 72 约5000 拍摄动态影像 约90 — 注意 • 能够记录的影像数是使用充满电的电池拍摄时的大致数目。取决于环境因 素,该数值可能会变少。 • 能够记录的影像数是在下列条件下拍摄时的数值: - 使用Sony “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) (另售) 。 - 在25℃的温度下使用充足电的电池 (附件) 。 • 可以拍摄的静止影像数基于CIPA标准,并且适用于在下列条件下拍摄。 (CIPA:Camera & Imaging Products Association) - [液晶显示屏亮度]设定为[标准]。 - 每隔30秒拍一张。 - 变焦在W端和T端之间交替转换。 - 每拍摄两次闪光灯闪光一次。 - 每拍摄十次就将电源打开和关闭一次。...
  • Page 73 在海外使用本相机时 您可以在电源为交流100 V到240 V、50 Hz/60 Hz范围内的任何国家 或地区使用本相机和充电器 (附件) 。 不需要使用电子变压器,否则可能会引起故障。...
  • Page 74: 插入电池/存储卡 (另售

    插入电池/存储卡 (另售) 打开盖子。 插入存储卡 (另售) 。 令有缺口的一侧朝向图示方 向,将存储卡插入到位直到发 出咔嚓声。 注意让缺口角朝向正确的方向。 插入电池。 将电池与电池插槽里面的导向 箭头对齐。然后插入电池,直 到电池退出杆锁定到位。 电池退出杆 关闭盖子。 • 如果在未正确插入电池的状 态下关闭盖子,可能会损坏 相机。...
  • Page 75 您可以使用的存储卡 下列存储卡与本相机兼容: “Memory Stick PRO Duo” 、 “Memory Stick PRO-HG Duo” 、 “Memory Stick Duo” 、SD存储卡、SDHC存储卡和SDXC存 储卡。然而,不保证所有存储卡都可在本相机上工作。无法使用 MultiMediaCard。 • 在本手册中,用语 “Memory Stick Duo”代表 “Memory Stick PRO Duo” 、 “Memory Stick PRO-HG Duo”和 “Memory Stick Duo” ,用语 “SD卡”代 表SD存储卡、SDHC存储卡和SDXC存储卡。 • 当录制动态影像时,建议使用下列存储卡: (Mark2)...
  • Page 76 要取出电池时 滑动电池退出杆。请小心不要让电池 电池退出杆 掉落。 查看剩余电池电量 剩余电量指示出现在LCD液晶屏上。 高 低 注意 • 出现正确的剩余电量指示为止大约需要1分钟。 • 某些环境下剩余电量指示可能不正确。 • 当[节电]设定为[标准]或[耐久]时,如果在电源开启期间有一段时间不操 作相机,LCD液晶屏会变暗,然后相机会自动关断电源 (自动断电功能) 。 • 为了保持电池端子清洁和防止短路,当携带和存放时请将电池放在塑料袋 等里面,以使其与其他金属物品等隔离。...
  • Page 77: 设定日期和时间/显示屏色彩

    设定日期和时间/显示屏色彩 拉下镜头盖。 相机打开。电源指示灯只在相 机启动时点亮。 • 您还可以通过按ON/OFF (电 源)按钮打开相机。 • 开启电源并进入可正常操作状 态的过程需要消耗一些时间。 ON/OFF (电源)按钮 镜头盖 选择想要的日期显示格式,然后触按[OK]。 选择夏时制[开]/[关],然后触按[OK]。 选择要设定的项目,然后用 设定数值并触按 [OK]。 • 午夜会显示为12:00 AM,而中午则显示为12:00 PM。 用 选择所需地区,然后触按[OK] t [OK]。 根据屏幕上的指示选择所需显示屏色彩和显示屏分辨 率模式。 当出现相机内功能介绍的介绍信息时,触按[OK]。 在影像上叠加日期 本相机不具有在影像上叠加日期的功能。通过使用CD-ROM (附件)中的 “PMB” ,您可以打印或保存带有日期的影像。有关详细说明,请参见 “PMB帮助” 。...
  • Page 78 重新设定日期和时间 只在第一次接通电源时自动出现日期和时间设置画面。要重设日期和时 ( ) 间时,通过触按 (设置) t 时钟设置 t [日期和 时间设置]显示日期和时间设置画面。...
  • Page 79: 拍摄静止影像

    拍摄静止影像 拉下镜头盖。 镜头盖 如图所示握稳相机。 • 将变焦 (W/T)杆滑动到T侧以放大。 滑动到W侧以复原。 半按下快门按钮以对焦。 快门按钮 当影像对焦时,会发出哔音,并 且 z 指示点亮。 AE/AF锁定 全按下快门按钮。...
  • Page 80: 拍摄动态影像

    拍摄动态影像 拉下镜头盖,然后触按 (拍摄模式) (活 动影像模式)。 按快门按钮开始录制。 • 可滑动变焦 (W/T)杆进行变焦。 再次按快门按钮停止录制。...
  • Page 81: 观看影像

    观看影像 按 (播放)按钮。 • 当您播放存储卡上用其他相机记 录的影像时,会出现数据库文件 注册画面。 (播放)按钮 选择下一个/前一个影像 触按屏幕上的 (下一个)/ (前一 个) 。 • 要播放动态影像时,触按LCD液晶屏 中央的 (播放) 。 • 要放大时,触按正在播放的影像。 删除影像 触按 (删除) t [这个影像]。 返回拍摄影像 触按LCD液晶屏上的 。 • 还可以通过半按下快门按钮返回拍摄模式。 关闭相机 关闭镜头盖。 • 您还可以通过按ON/OFF (电源)按钮关闭相机。...
  • Page 82: 相机内功能介绍

    相机内功能介绍 本相机带有内部功能指南。可有助于根据需要搜索相机功能。 触按 (相机内功能介绍) 。 选择搜索方式。 拍摄/播放指导说明:搜索拍摄/观看模式中的各种操作功能。 图标指导说明:搜索所显示图标的功能和含义。 疑难解答:搜索常见问题和解决方法。 目标指导说明:根据需要搜索功能。 关键字:按关键词搜索功能。 历史记录:显示相机内功能介绍中显示的最近10个项目。...
  • Page 83: Cyber-Shot手册" (Pdf

    学习更多有关相机的内容 ( “Cyber-shot手册” ) CD-ROM (附件)上包含详细介绍本相机使用方法的 “Cyber-shot手 册” 。有关本相机的多种功能的更详尽说明,请参阅该手册。 对于Windows用户 接通电脑电源,然后将CD-ROM (附件)插入CD-ROM驱 动器。 单击[Handbook]。 单击[安装]。 从桌面上的快捷图标启动 “Cyber-shot手册” 。 对于Macintosh用户 接通电脑电源,然后将CD-ROM (附件)插入CD-ROM驱 动器。 选择[Handbook]文件夹并将[CS]文件夹中存储的 “Handbook.pdf”复制到电脑。 复制完成后,双击 “Handbook.pdf” 。...
  • Page 84: 屏幕上显示的图标列表

    显示 含义 电池电量残余 电池电量低下警告 AF照明器 记录文件夹 记录/播放媒体 (存储 卡、内部存储器) Eye-Fi模式显示 变焦倍数 拍摄动态影像时 显示 含义 连拍设置 C:32:00 自检显示 温度升高警告 自拍 可拍摄影像数 显示 含义 100 分 可记录时间 场景识别图标 人脸检测 白平衡 数据库文件已满/数据 库文件出错警告 影像尺寸/ 目的地 全景影像尺寸 场景识别 AF域取景框 抖动警告 定点测光十字框 动态影像拍摄场景 (仅限DSC-T110) 眨眼快门延迟...
  • Page 85 显示 含义 对焦 红眼减弱 AE/AF锁定 NR低速快门 快门速度 F3.5 光圈值 ISO400 ISO数值 +2.0EV 曝光值 近距离对焦 闪光模式 闪光灯充电 测光模式 正在录制动态影像/待 待机 机 0:12 拍摄时间 (分:秒)...
  • Page 86: 静止影像数和活动影像的可记录时间

    静止影像数和活动影像的可记录时间 根据拍摄条件和存储卡的不同,静止影像数目和可记录时间可能会有所 不同。 静止影像 (单位:影像张数) 容量 内部存储器 用本相机格式化的存储卡 约23 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 尺寸 1050 2100 4250 1600 3200 6400 1100 2300 4650 9300 11500 23000 46500 94000 188000 16:9(12M) 1300 2600 5200 16:9(2M) 1800 3600...
  • Page 87 动态影像 下表显示近似的最长记录时间。这些为所有活动影像文件的总时间。一 次可连续拍摄约29分钟或最大约2 GB的数据。 (h (小时) ,m (分钟) ,s (秒钟) ) 容量 内部存储 用本相机格式化的存储卡 器 约23 MB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB 32 GB 尺寸 1280×720 0 h 25 m 0 h 55 m 1 h 50 m 3 h 40 m 7 h 25 m —...
  • Page 88: 使用须知

    使用须知 请勿在下列地方使用/存放相机 • 极热、极冷或潮湿的地方 诸如停放在阳光下的车中等场所,相机机身可能会变形,而且可能会造成 故障。 • 阳光直射或者靠近加热器的地方 相机机身可能会褪色或变形,而且可能会造成故障。 • 有摇摆振动的地方 • 靠近强磁场的地方 • 有沙或灰尘的地方 小心不要让沙或灰尘进入相机内。这可能会造成相机故障,有时候这种故障 是无法修理的。 关于携带 请勿把相机放在裤子或裙子的后衣兜里时坐在椅子上或其它场所,因为这可 能会造成相机故障或损坏相机。 关于清洁 清洁LCD液晶屏 使用LCD清洁包 (另售)擦拭液晶屏表面以清除指纹、灰尘等。 清洁镜头 使用软布擦拭镜头以清除指纹、灰尘等。 清洁相机表面 用蘸少许水的软布清洁相机表面,然后用干布擦拭表面。为防止损坏涂层或 外壳: - 请不要让相机沾上化学产品,如稀释剂、汽油、酒精、一次性擦布、驱虫 剂、防晒霜或杀虫剂等。 - 手上沾有上述物品时请勿接触相机。 - 请勿让相机与橡胶或乙烯基长期接触。 关于操作温度 您的相机设计用于在0℃至40℃的温度范围内使用。建议您不要在超出该范围 的极冷或极热的地方进行拍摄。...
  • Page 89 关于内置备用充电电池 本相机设有一内置充电电池,不管电源开启或关闭,该电池将一直保持日期、 时间和其它设定值。 使用相机期间,将持续对本充电电池进行充电。然而,如果您使用相机的时 间很短,该电池将逐渐放电,如果您约一个月完全不使用本相机,电池将完 全放电。在这种情况下,使用相机前,请务必将该充电电池充电。 然而,即使未对该充电电池充电,您仍然可以使用本相机。但是,相机将不 会显示日期和时间。 内置备用充电电池的充电方法 将电量充足的电池装入到相机内,然后在相机电源关闭状态下,将相机放置 24小时或以上。 Eye-Fi卡 Eye-Fi卡在美国、加拿大、日本和欧洲的一些国家有售 (截止到2010年 12月) 。 - 关于更多信息,请直接联系制造商或供应商。 - Eye-Fi卡只能在购卡所在的国家/地区使用。使用Eye-Fi卡应遵守购卡所在 国家/地区的法律规定。 关于使用和维护 避免粗暴操作、拆卸、改装、物理撞击或击打,如敲击、跌落或踩踏在产品 上。应特别当心镜头。...
  • Page 90 AC-LS5电源适配器 (另售) , 择 (12种模式) 4.2 V 白平衡:自动、日光、多云、荧光 耗电量 (拍摄时) : 1.0 W 灯1/2/3、白炽灯、闪光灯、 操作温度:0℃至40℃ 一档手动白平衡 存放温度:-20℃至+60℃ 水中白平衡 (仅限DSC-T110) : 尺寸 (CIPA合规) : 自动、水中1/2、一档手动白平 DSC-T110: 衡 93.0 mm × 55.6 mm × 16.8 mm 连拍模式的拍摄间隔:约1.0秒 DSC-T110D: 文件格式: 93.0 mm × 55.6 mm × 17.1 mm 静止影像:...
  • Page 91 BC-CSN/BC-CSNB充电器 商标 电源要求:交流100 V至240 V、 • 下列标记是Sony Corporation的商 50 Hz/60 Hz、2 W 标。 输出电压:直流4.2 V、0.25 A 、 “Cyber-shot” 、 操作温度:0℃至40℃ “Memory Stick” 、 、 存放温度:-20℃至+60℃ “Memory Stick PRO” 、 尺寸:约55 mm × 24 mm × 83 mm 、 “Memory (长/高/宽)...
  • Page 92 在我们的客户支持网站可以查 询到本产品新增的信息和日常 问题的答案。 使用基于不含有VOC (挥发性有机成 分)的植物油的油墨在70%以上再生纸 上印刷。...
  • Page 94 • Jauhkan baterai dari jangkauan anak kecil. • Jagalah baterai agar tetap kering. • Ganti hanya dengan jenis yang sama atau yang ekivalen yang dianjurkan oleh Sony. • Buanglah baterai yang sudah digunakan segera seperti dijelaskan dalam instruksi.
  • Page 95 Pengisi daya baterai Meskipun lampu CHARGE tidak menyala, pengisi daya baterai tetap dialiri daya AC selama terpasang ke stopkontak. Jika terjadi masalah sewaktu menggunakan pengisi daya baterai, segera nonaktifkan daya dengan melepaskan konektor dari stopkontak. Kabel daya, jika tersedia, dirancang khusus hanya untuk digunakan dengan kamera ini, jangan gunakan dengan peralatan elektronik lain.
  • Page 96 Daftar isi Persiapan Lihat "Buku Pegangan Cyber-shot" (PDF) di CD-ROM yang tersedia ..................5 Memeriksa aksesori yang tersedia ..........5 Catatan tentang penggunaan kamera........5 Mengenal komponen ..............9 Pengisian daya baterai dan jumlah gambar/waktu yang dapat disimpan................ 10 Memasukkan unit baterai/kartu memori (dijual terpisah)..13 Menetapkan tanggal dan waktu/warna tampilan.....
  • Page 97: Lihat "Buku Pegangan Cyber-Shot" (Pdf) Di Cd-Rom Yang Tersedia

    Lihat "Buku Pegangan Cyber-shot" (PDF) di CD-ROM yang tersedia Untuk informasi rinci tentang pengoperasian lanjutan, baca "Buku Pegangan Cyber-shot" (PDF) di CD-ROM (tersedia) menggunakan komputer. Lihat "Buku Pegangan Cyber-shot" untuk petunjuk lengkap tentang cara memotret atau melihat gambar serta menyambungkan kamera ke komputer, printer, atau TV (halaman 22). Memeriksa aksesori yang tersedia •...
  • Page 98 Tentang file database Bila Anda memasukkan kartu memori tanpa file database ke kamera dan mengaktifkan daya, sebagian kapasitas kartu memori akan digunakan untuk membuat file database secara otomatis. Diperlukan beberapa saat hingga Anda dapat melakukan pengoperasian selanjutnya. Catatan tentang perekaman/pemutaran •...
  • Page 99 File system) yang dibuat oleh JEITA (Japan Electronics and Information Technology Industries Association). • Sony tidak menjamin bahwa kamera dapat memutar gambar yang direkam atau diedit dengan perangkat lainnya maupun perangkat lain dapat memutar gambar yang direkam dengan kamera ini.
  • Page 100 Perekaman materi tersebut tanpa izin dapat melanggar ketentuan undang-undang hak cipta. Tidak ada kompensasi untuk konten yang rusak atau kegagalan perekaman Sony tidak akan mengganti kegagalan perekaman atau kerusakan maupun hilangnya konten yang direkam akibat kegagalan fungsi pada kamera atau media perekaman, dsb.
  • Page 101: Mengenal Komponen

    Mengenal komponen A Tuas zoom (W/T) B Tombol rana C Mikrofon D Tombol ON/OFF (Daya)/ Lampu daya E Flash F Lampu timer otomatis/ Lampu Rana Senyuman/ Lampu AF G Lensa H Penutup lensa I Layar LCD/Panel sentuh J Speaker K Tombol (Pemutaran) L Lubang tali kamera M Slot baterai...
  • Page 102: Pengisian Daya Baterai Dan Jumlah Gambar/Waktu Yang Dapat Disimpan

    Pengisian daya baterai dan jumlah gambar/waktu yang dapat disimpan Masukkan unit baterai ke dalam pengisi daya baterai. • Anda dapat mengisi daya baterai meskipun telah terisi sebagian. Unit baterai Sambungkan Untuk pelanggan di AS dan Kanada pengisi daya Konektor baterai ke stopkontak.
  • Page 103 • Setelah pengisian daya selesai, lepas kabel daya dan pengisi daya baterai dari stopkontak, kemudian keluarkan unit baterai dari pengisi daya baterai. • Pastikan untuk menggunakan unit baterai atau pengisi daya baterai merek Sony asli. Masa pakai baterai dan jumlah gambar diam yang...
  • Page 104 • Masa pakai baterai untuk film adalah bila merekam dalam kondisi berikut: – Mode perekaman: 720 FINE – Bila perekaman terus-menerus berakhir karena batas yang ditetapkan (halaman 26), tekan kembali tombol rana, lalu lanjutkan perekaman. Fungsi perekaman, misalnya zoom, tidak beroperasi. Menggunakan kamera di luar negeri Anda dapat menggunakan kamera dan pengisi daya baterai (tersedia) di negara atau kawasan manapun dengan kisaran catu daya 100 V hingga...
  • Page 105: Memasukkan Unit Baterai/Kartu Memori (Dijual Terpisah)

    Memasukkan unit baterai/kartu memori (dijual terpisah) Buka penutup. Masukkan kartu memori (dijual terpisah). Dengan posisi sudut miring seperti ditunjukkan pada gambar, masukkan kartu memori hingga terpasang pada tempatnya. Pastikan sudut miring menghadap ke arah yang benar. Masukkan unit baterai. Sejajarkan unit baterai dengan tanda panah pemandu di bagian dalam slot baterai.
  • Page 106 Kartu memori yang dapat digunakan Berikut adalah kartu memori yang kompatibel dengan kamera ini: "Memory Stick PRO Duo", "Memory Stick PRO-HG Duo", "Memory Stick Duo", kartu memori SD, kartu memori SDHC, dan kartu memori SDXC. Namun, semua kartu memori tidak dijamin akan berfungsi dengan kamera ini. MultiMediaCard tidak dapat digunakan.
  • Page 107 Bila kartu memori tidak dimasukkan Foto disimpan dalam memori internal kamera (sekitar 23 MB). Untuk menyalin gambar dari memori internal ke kartu memori, masukkan kartu memori ke kamera, lalu sentuh (Pengaturan) t (Perangkat Kartu Memori) t [Salin]. Untuk mengeluarkan unit baterai Tuas pelepas baterai Geser tuas pelepas baterai.
  • Page 108: Menetapkan Tanggal Dan Waktu/Warna Tampilan

    Menetapkan tanggal dan waktu/warna tampilan Geser penutup lensa ke bawah. Kamera diaktifkan. Lampu daya hanya menyala saat kamera diaktifkan. • Anda juga dapat mengaktifkan kamera dengan menekan tombol ON/OFF (Daya). • Diperlukan waktu hingga daya Tombol ON/OFF (Daya) aktif dan kamera dapat Penutup dioperasikan.
  • Page 109 Mencantumkan tanggal pada gambar Kamera ini tidak dilengkapi fitur untuk mencantumkan tanggal pada gambar. Dengan menggunakan "PMB" pada CD-ROM (tersedia), Anda dapat mencetak atau menyimpan gambar bertanggal. Untuk informasi rinci, lihat "PMB Help". Menetapkan kembali tanggal dan waktu Layar konfigurasi tanggal dan waktu akan hanya akan ditampilkan secara otomatis saat daya diaktifkan untuk pertama kalinya.
  • Page 110: Memotret Gambar Diam

    Memotret gambar diam Geser penutup lensa Penutup lensa ke bawah. Pegang kamera dengan mantap seperti ditunjukkan dalam gambar. • Geser tuas zoom (W/T) ke sisi T untuk menggunakan zoom. Geser ke sisi W untuk kembali. Tekan separuh tombol Tombol rana rana untuk memfokuskan gambar.
  • Page 111: Merekam Film

    Merekam film Turunkan penutup lensa, lalu sentuh (Mode REC) (Mode Film). Tekan tombol rana untuk memulai perekaman. • Anda dapat memperbesar dengan menggeser tuas pembesaran (W/T). Tekan kembali tombol rana untuk menghentikan perekaman.
  • Page 112: Melihat Gambar

    Melihat gambar Tekan tombol (Pemutaran). • Bila Anda memutar gambar di kartu memori yang direkam di kamera lain, layar penyimpanan file database akan ditampilkan. Tombol (Pemutaran) Memilih gambar berikut/ sebelumnya Sentuh (Berikutnya)/ (Sebelumnya) di layar. • Untuk memutar film, sentuh (Pemutaran) di bagian tengah layar LCD.
  • Page 113: Panduan Dalam Kamera

    Panduan dalam Kamera Kamera berisi panduan fungsi internal. Dengan ini anda bisa mencari fungsi kamera berdasarkan kebutuhan anda. Panduan dalam Kamera Pndn pemotretan Panduan /pemutaran ikon Pemecahan Panduan masalah objektif Kata kunci Histori Sentuh (Panduan dalam Kamera). Pilih metode pencarian. Pndn pemotretan/pemutaran: Mencari berbagai fungsi operasi adlam mode perekaman/tampilan.
  • Page 114: Buku Pegangan Cyber-Shot" (Pdf)

    Mempelajari lebih lanjut tentang kamera ("Buku Pegangan Cyber-shot") "Buku Pegangan Cyber-shot" yang tercakup dalam CD-ROM (tersedia) berisi penjelasan tentang cara menggunakan kamera secara rinci. Untuk petunjuk lengkap tentang berbagai fungsi kamera, lihat pedoman tersebut. Untuk pengguna Windows Hidupkan komputer, kemudian masukkan CD-ROM (tersedia) ke dalam drive CD-ROM.
  • Page 115: Daftar Ikon Yang Ditampilkan Di Layar

    Daftar ikon yang ditampilkan di layar Posisi ikon yang ditampilkan dapat berbeda, tergantung pada mode pemotretan. Bila memotret gambar diam Tampilan Indikasi Pemandangan perekaman film (hanya DSC-T110) Pengurang Mata Tertutup Tampilan Indikasi Daya baterai yang tersisa Bila merekam film Peringatan daya baterai...
  • Page 116 Tampilan Indikasi Jumlah gambar yang dapat direkam Waktu yang dapat 100 Mnt direkam Deteksi Wajah Peringatan file Database penuh/kesalahan file Database Ukuran gambar/ Ukuran gambar panorama Bingkai penentu kisaran Garis silang pengukuran cahaya spot Tampilan Indikasi Fokus Penghilang efek mata merah Kunci AE/AF Rana lambat NR...
  • Page 117: Jumlah Gambar Diam Dan Durasi Film Yang Dapat Direkam

    Jumlah gambar diam dan durasi film yang dapat direkam Jumlah gambar diam dan waktu perekaman dapat beragam, tergantung pada kondisi pemotretan dan kartu memori. Gambar diam (Satuan: Gambar) Kapasitas Memori Kartu memori diformat dengan kamera ini internal Sekitar 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB...
  • Page 118 Film Tabel di bawah ini menunjukkan perkiraan waktu perekaman maksimum. Ini adalah waktu total untuk semua file film. Perekaman terus-menerus dapat dilakukan kurang lebih selama 29 menit atau hingga sekitar 2 GB data setiap kali. (h (jam), m (menit), s (detik)) Kapasitas Memori Kartu memori diformat dengan kamera ini...
  • Page 119: Perhatian

    Perhatian Jangan gunakan/simpan kamera di tempat berikut • Tempat yang sangat panas, dingin, atau lembab Di tempat seperti dalam mobil yang diparkir di bawah sinar matahari, badan kamera dapat berubah bentuk dan hal ini dapat mengakibatkan kegagalan fungsi. • Di bawah sinar matahari langsung atau di dekat pemanas Badan kamera dapat berubah warna atau bentuk dan hal ini dapat mengakibatkan kegagalan fungsi.
  • Page 120 Tentang baterai cadangan internal yang dapat diisi ulang Kamera ini dilengkapi baterai internal yang dapat diisi ulang untuk menyimpan tanggal dan waktu serta pengaturan lainnya, meskipun daya nonaktif. Baterai yang dapat diisi ulang ini akan terus terisi daya selama kamera digunakan. Namun, jika kamera hanya digunakan dalam jangka waktu singkat, daya baterai akan berangsur habis, dan jika kamera tidak digunakan sama sekali kurang lebih selama sebulan, daya baterai akan benar-benar habis.
  • Page 121: Spesifikasi

    Sekitar 1,0 detik –20°C hingga +60°C Format file: Dimensi (memenuhi spesifikasi CIPA): Gambar foto: Kompatibel dengan DSC-T110: 93,0 mm × 55,6 mm × JPEG (DCF Ver. 2.0, Exif Ver. 2.3, 16,8 mm MPF Baseline), kompatibel dengan DSC-T110D: 93,0 mm × 55,6 mm DPOF ×...
  • Page 122: Merek Dagang

    Merek dagang Berat (memenuhi spesifikasi CIPA) (termasuk unit baterai NP-BN1 dan • Berikut adalah merek dagang Sony "Memory Stick Duo"): Corporation. DSC-T110: Sekitar 121 g , "Cyber-shot", DSC-T110D: Sekitar 124 g "Memory Stick", , "Memory Mikrofon: Monaural Stick PRO", Speaker: Monaural "Memory Stick Duo",...
  • Page 123 • Selain itu, sistem dan nama produk yang digunakan dalam panduan ini secara umum adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari masing-masing pengembang maupun produsen. Namun, tanda ™ atau ® tidak digunakan di semua kasus dalam panduan ini. Informasi tambahan tentang produk ini dan jawaban atas pertanyaan yang sering diajukan dapat ditemukan di situs Web...
  • Page 124  ‫ﺑﻪ ﻋﻼوه، ﻧﺎم ﻫﺎی ﺳﯿﺴﺘﻢ و ﻣﺤﺼﻮل اﺳﺘﻔﺎده ﺷﺪه د ر اﯾﻦ‬ ‫دﻓﱰﭼﻪ ر اﻫﻨام، ﺑﻪ ﻃﻮر ﮐﻠﯽ، ﻋﻼﺋﻢ ﺗﺠﺎری ﯾﺎ ﻋﻼﺋﻢ ﺗﺠﺎری‬ .‫ﺛﺒﺖ ﺷﺪه ا ر اﺋﻪ دﻫﻨﺪﮔﺎن ﯾﺎ ﺳﺎزﻧﺪﮔﺎن ﻣﺮﺑﻮﻃﻪ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬   ‫در ﮐﻠﯿﻪ ﺣﺎﻻت در اﯾﻦ دﻓﱰﭼﻪ‬ ‫ﯾﺎ‬...
  • Page 125 ‫ﻋﻼﺋﻢ ﺗﺠﺎری‬ ‫ﻣﯿﮑﺮوﻓﻮن: ﺗﮏ ﺻﻮﺗﯽ‬ ‫ﺑﻠﻨﺪﮔﻮ: ﺗﮏ ﺻﻮﺗﯽ‬ .‫ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬Sony Corporation ‫ﻋﻼﺋﻢ ذﯾﻞ ﻋﻼﺋﻢ ﺗﺠﺎری‬  ‫: ﻗﺎﺑﻞ اﻧﻄﺒﺎق‬Exif Print ،"Cyber-shot" ، ‫: ﻗﺎﺑﻞ اﻧﻄﺒﺎق‬PRINT Image Matching III ،"Memory Stick PRO" ، ،"Memory Stick" ، BC-CSN/BC-CSNB ‫ﺷﺎرژر ﺑﺎﻃﺮی‬ ،...
  • Page 126 ‫: در ﺣﺪود 121 ﮔﺮم‬DSC-T110 ‫ﺳﻔﯿﺪ، ﻓﻼش، ﯾﮏ ﻓﺸﺎر‬ ‫: در ﺣﺪود 421 ﮔﺮم‬DSC-T110D ‫( : ﺧﻮدﮐﺎر، زﯾﺮ آب‬DSC-T110 ‫ﺗﻮازن ﺳﻔﯿﺪی زﯾﺮ آب )ﻓﻘﻂ‬ ‫1/2، ﯾﮏ ﻓﺸﺎر‬ :‫ﻓﺎﺻﻠﻪ زﻣﺎﻧﯽ ﺑﯿﻦ ﺿﺒﻂ ﺑ ﺮ ای وﺿﻌﯿﺖ زﻧﺠﯿﺮه ای‬ ‫در ﺣﺪود 0.1 ﺛﺎﻧﯿﻪ‬...
  • Page 127 ‫در ﻣﻮرد ﺑﺎﻃﺮی ﻗﺎﺑﻞ ﺷﺎرژ داﺧﻠﯽ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎن‬ ‫اﯾﻦ دورﺑﯿﻦ دا ر ای ﯾﮏ ﺑﺎﻃﺮی ﻗﺎﺑﻞ ﺷﺎرژ داﺧﻠﯽ ﺑ ﺮ ای ﻧﮕﺎه داﺷنت ﺗﺎرﯾﺦ و زﻣﺎن و ﺳﺎﯾﺮ ﺗﻨﻈﯿامت ﴏﻓﻨﻈﺮ از اﯾﻨﮑﻪ دورﺑﯿﻦ روﺷﻦ ﯾﺎ‬ .‫ﺧﺎﻣﻮش اﺳﺖ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ‬ ‫اﯾﻦ ﺑﺎﻃﺮی ﻗﺎﺑﻞ ﺷﺎرژ ﻣﺎداﻣﯽ ﮐﻪ ﺷام از دورﺑﯿﻦ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ، ﺑﻪ ﻃﻮرﭘﯿﻮﺳﺘﻪ ﺷﺎرژ ﻣﯽ ﺷﻮد. اﻣﺎ، اﮔﺮ از دورﺑﯿﻦ ﻓﻘﻂ ﺑ ﺮ ای دوره‬ ‫ﻫﺎی...
  • Page 128 ‫اﺣﺘﯿﺎﻃﺎت اوﻟﯿﻪ‬ ‫دورﺑﯿﻦ ر ا در ﻣﮑﺎن ﻫﺎی زﯾﺮ ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده/ﻧﮕﻬﺪاری ﻗ ﺮ ار ﻧﺪﻫﯿﺪ‬ ‫در ﯾﮏ ﻣﮑﺎن ﺑﻪ ﺷﺪت ﮔﺮم، ﴎد ﯾﺎ ﻣﺮﻃﻮب‬  ‫در ﻣﮑﺎن ﻫﺎﺋﯽ ﻧﻈﯿﺮ داﺧﻞ ﯾﮏ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﭘﺎرک ﺷﺪه در زﯾﺮ ﻧﻮر ﺧﻮرﺷﯿﺪ، ﺑﺪﻧﻪ دورﺑﯿﻦ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺷﮑﻞ داده و اﯾﻦ ﮐﺎر‬ .‫ﻣﻤﮑﻦ...
  • Page 129  ‫ﻓﯿﻠﻢ ﻫﺎ‬ .‫ﺟﺪول زﯾﺮ زﻣﺎن ﻫﺎی ﺣﺪاﮐرث ﺗﻘﺮﯾﺒﯽ ﺿﺒﻂ ر ا ﻧﺸﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ. اﯾﻦ اﻋﺪاد زﻣﺎن ﻫﺎی ﮐﻞ ﺑ ﺮ ای متﺎم ﻓﺎﯾﻞ ﻫﺎی ﻓﯿﻠﻢ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬ .‫ﺗﺼﻮﯾﺮﺑﺮداری ﭘﯿﻮﺳﺘﻪ ﺑ ﺮ ای ﺣﺪود 92 دﻗﯿﻘﻪ ﯾﺎ ﺗﺎ ﺣﺪاﮐرث 2 ﮔﯿﮕﺎﺑﺎﯾﺖ داده در ﯾﮏ زﻣﺎن اﻣﮑﺎن ﭘﺬﯾﺮ اﺳﺖ‬ .((‫...
  • Page 130 ‫ﺗﻌﺪاد ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺳﺎﮐﻦ و زﻣﺎن ﻗﺎﺑﻞ ﺿﺒﻂ ﻓﯿﻠﻢ ﻫﺎ‬ .‫ﺗﻌﺪاد ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺳﺎﮐﻦ و زﻣﺎن ﻗﺎﺑﻞ ﺿﺒﻂ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﴍ اﯾﻂ ﺗﺼﻮﯾﺮﺑﺮداری و ﮐﺎرت ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﮐﻨﻨﺪ‬  ‫ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺳﺎﮐﻦ‬ (‫)واﺣﺪﻫﺎ: ﺗﺼﺎوﯾﺮ‬ ‫ﮐﺎرت ﺣﺎﻓﻈﻪ ﻓﺮﻣﺖ ﺷﺪه ﺑﺎ اﯾﻦ دورﺑﯿﻦ‬ ‫ﺣﺎﻓﻈﻪ...
  • Page 131 ‫ﻧﺸﺎﻧﻪ‬ ‫منﺎﯾﺶ‬ ‫ﻧﺸﺎﻧﻪ اﻧﺪازه ﮔﯿﺮی ﻧﻘﻄﻪ ای‬  ‫ﻧﺸﺎﻧﻪ‬ ‫منﺎﯾﺶ‬ ‫متﺮﮐﺰ‬ ‫ﮐﺎﻫﺶ ﻗﺮﻣﺰی ﭼﺸﻢ‬  AE/AF ‫ﻗﻔﻞ‬ NR ‫دﯾﺎﻓ ﺮ اﮔﻢ آﻫﺴﺘﻪ‬ ‫ﴎﻋﺖ دﯾﺎﻓ ﺮ اﮔﻢ‬ ‫ﻣﻘﺪار روزﻧﻪ‬ F3.5 ISO ‫ﻋﺪد‬ ISO400 ‫ﻣﻘﺪار ﻧﻮردﻫﯽ‬ +2.0EV ‫متﺮﻛﺰ ﻧﺰدﻳﻚ‬ ‫وﺿﻌﯿﺖ ﻓﻼش‬ ‫ﺷﺎرژ ﺷﺪن ﻓﻼش‬ ‫وﺿﻊ...
  • Page 132 ‫ﻋﻼﻣﺖ ﻧﺸﺎﻧﻪ ﺗﺸﺨﯿﺺ ﺻﺤﻨﻪ‬ ‫ﻫﺸﺪار ﭘﺮ ﺑﻮدن ﻓﺎﯾﻞ ﭘﺎﯾﮕﺎه داده‬ ‫ﺗﻮازن ﺳﻔﯿﺪی‬ ‫ﻫﺎ/ﺧﻄﺎی ﻓﺎﯾﻞ ﭘﺎﯾﮕﺎه داده ﻫﺎ‬ ‫اﻧﺪازه ﺗﺼﻮﯾﺮ/اﻧﺪازه ﺗﺼﻮﯾﺮ ﭘﺎﻧﻮ ر اﻣﺎ‬ ‫ﻣﻘﺼﺪ‬ AF ‫ﭼﻬﺎرﭼﻮب ردﯾﺎب ﻣﺤﺪوده‬ ‫ﺗﺸﺨﯿﺺ ﺻﺤﻨﻪ‬ ‫ﻫﺸﺪار ارﺗﻌﺎش‬ ‫ﺻﺤﻨﻪ ﺗﺼﻮﯾﺮﺑﺮداری ﻓﯿﻠﻢ‬ (DSC-T110 ‫)ﻓﻘﻂ‬ ‫ﺗﺼﺤﯿﺢ ﭼﺸﻢ ﻫﺎی ﺑﺴﺘﻪ‬...
  • Page 133 ("Cyber-shot ‫ﯾﺎدﮔﯿﺮی ﺑﯿﺸﱰ در ﻣﻮرد دورﺑﯿﻦ )"ﮐﺘﺎﺑﭽﻪ ر اﻫﻨام‬ (‫ )ﺿﻤﯿﻤﻪ‬CD-ROM ‫"، ﮐﻪ ﭼﮕﻮﻧﮕﯽ اﺳﺘﻔﺎده از دورﺑﯿﻦ ر ا ﺑﻪ ﺗﻔﺼﯿﻞ ﴍح ﻣﯽ دﻫﺪ، در‬Cyber-shot ‫"ﮐﺘﺎﺑﭽﻪ ر اﻫﻨام‬ .‫ﻣﻮﺟﻮد اﺳﺖ. ﺑ ﺮ ای دﺳﺘﻮ ر اﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی ﺗﻔﺼﯿﻠﯽ در ﻣﻮرد ﺑﺴﯿﺎری از ﮐﺎرﮐﺮدﻫﺎی دورﺑﯿﻦ ﺑﻪ آن ﻣ ﺮ اﺟﻌﻪ منﺎﯾﯿﺪ‬ ...
  • Page 134 ‫ر اﻫﻨامی درون دورﺑﯿﻦ‬ ‫اﯾﻦ دورﺑﯿﻦ ﻣﺤﺘﻮی ﯾﮏ ر اﻫﻨامی ﮐﺎرﮐﺮد داﺧﻠﯽ.ﻣﯿﺒﺎﺷﺪ. اﯾﻦ ﺑﻪ ﺷام اﻣﮑﺎن ﺟﺴﺘﺠﻮی ﻋﻤﻠﮑﺮدﻫﺎی دورﺑﯿﻦ ﺑﺮ ﻃﺒﻖ ﻧﯿﺎزﻫﺎﯾﺘﺎن‬ .‫ر ا ﻣﯿﺪﻫﺪ‬ .(‫ر ا ﳌﺲ ﮐﻨﯿﺪ ) ر اﻫﻨامی درون دورﺑﯿﻦ‬ .‫ﯾﮏ روش ﺟﺴﺘﺠﻮ ر ا اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﯿﺪ‬ .‫ر...
  • Page 135 ‫ﻣﺸﺎﻫﺪه ﺗﺼﺎوﯾﺮ‬ .‫)ﭘﺨﺶ( ر ا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ‬ ‫دﮐﻤﻪ‬ ‫ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺗﺼﺎوﯾﺮ روی ﯾﮏ ﮐﺎرت ﺣﺎﻓﻈﻪ ﮐﻪ روی‬  ،‫دورﺑﯿﻦ ﻫﺎی دﯾﮕﺮی ﺿﺒﻂ ﺷﺪه اﻧﺪ ر ا ﭘﺨﺶ ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ‬ .‫ﺻﻔﺤﻪ ﺛﺒﺖ ﻓﺎﯾﻞ ﭘﺎﯾﮕﺎه داده ﻫﺎ ﭘﺪﯾﺪار ﻣﯽ ﮔﺮدد‬ (‫)ﭘﺨﺶ‬ (‫)ﭘﺨﺶ‬ ‫دﮐﻤﻪ‬...
  • Page 136 ‫ﮔﺮﻓنت ﻓﯿﻠﻢ ﻫﺎ‬ ‫درﭘﻮش ﻟﻨﺰ ر ا ﺑﻪ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﮐﺸﯿﺪه، ﺳﭙﺲ‬  ‫)وﺿﻌﯿﺖ‬ (‫)وﺿﻌﯿﺖ ﺿﺒﻂ‬ .‫ﻓﯿﻠﻢ( ر ا ﳌﺲ ﮐﻨﯿﺪ‬ .‫دﮐﻤﻪ دﯾﺎﻓ ﺮ اﮔﻢ ر ا ﺑ ﺮ ای ﴍوع ﺿﺒﻂ ﮐﺮدن ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ‬ .(W/T) ‫ﺷام ﻣﯿﺘﻮاﻧﯿﺪ ﻋﻤﻞ ﺑﺰرگ منﺎﯾﯽ ر ا اﻧﺠﺎم دﻫﯿﺪ ﺑﺎ اﻫﺮم‬ ...
  • Page 137 ‫ﺗﺼﻮﯾﺮﺑﺮداری ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺳﺎﮐﻦ‬ .‫درﭘﻮش ﻟﻨﺰ ر ا ﭘﺎﯾﯿﻦ آورﯾﺪ‬ ‫درﭘﻮش ﻟﻨﺰ‬ ‫درﭘﻮش ﻟﻨﺰ‬ ‫دورﺑﯿﻦ ر ا ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻧﺸﺎن داده ﺷﺪه ﭘﺎﯾﺪار‬ .‫ﻧﮕﻪ دارﯾﺪ‬ T ‫( ر ا ﺑ ﺮ ای ﺑﺰرﮔﻨامﺋﯽ ﺑﻪ ﻃﺮف‬W/T) ‫اﻫﺮم ﺑﺰرﮔﻨامﺋﯽ‬  .‫ﺑﻠﻐ ﺰ اﻧﯿﺪ‬ .‫...
  • Page 138  ‫ﺗﻨﻈﯿﻢ دوﺑﺎره ﺗﺎرﯾﺦ و زﻣﺎن‬ ‫ﺻﻔﺤﻪ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺗﺎرﯾﺦ و زﻣﺎن ﻓﻘﻂ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ دورﺑﯿﻦ ﺑ ﺮ ای اوﻟﯿﻦ ﺑﺎر روﺷﻦ ﻣﯽ ﺷﻮد ﭘﺪﯾﺪار ﻣﯽ ﮔﺮدد. ﺑ ﺮ ای ﺑﺎزﻧﺸﺎﻧﯽ ﺗﺎرﯾﺦ‬    (‫)ﺗﻨﻈﯿامت ﺳﺎﻋﺖ‬ (‫)ﺗﻨﻈﻤﯿﺎت‬ ‫و زﻣﺎن، ﺻﻔﺤﻪ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺗﺎرﯾﺦ و زﻣﺎن ر ا ﺗﻮﺳﻂ ﳌﺲ ﮐﺮدن‬ .‫]ﺗﻨﻈﯿﻢ...
  • Page 139 ‫ﺗﻌﯿﯿﻦ ﮐﺮدن ﺗﺎرﯾﺦ و زﻣﺎن/رﻧﮓ منﺎﯾﺸﮕﺮ‬ .‫درﭘﻮش ﻟﻨﺰ ر ا ﭘﺎﯾﯿﻦ آورﯾﺪ‬ ‫دورﺑﯿﻦ روﺷﻦ ﻣﯽ ﺷﻮد. ﭼ ﺮ اغ ﻧﯿﺮو ﻓﻘﻂ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ‬ .‫دورﺑﯿﻦ ر اه اﻧﺪازی ﻣﯽ ﺷﻮد روﺷﻦ ﻣﯽ ﮔﺮدد‬ ‫ﺷام ﻫﻤﭽﻨﯿﻦ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ دورﺑﯿﻦ ر ا ﺗﻮﺳﻂ ﻓﺸﺎر دادن‬ ...
  • Page 140  ‫ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﮐﺎرت ﺣﺎﻓﻈﻪ ای ﺟﺎی ﮔﺬاری ﻧﺸﺪه اﺳﺖ‬ .‫ﺗﺼﺎوﯾﺮ در ﺣﺎﻓﻈﻪ داﺧﻠﯽ دورﺑﯿﻦ )در ﺣﺪود 32 ﻣﮕﺎﺑﺎﯾﺖ( ذﺧﯿﺮه ﻣﯽ ﺷﻮﻧﺪ‬ ‫ﺑ ﺮ ای ﮐﭙﯽ ﮐﺮدن ﺗﺼﺎوﯾﺮ از ﺣﺎﻓﻈﻪ داﺧﻠﯽ ﺑﻪ ﯾﮏ ﮐﺎرت ﺣﺎﻓﻈﻪ، ﯾﮏ ﮐﺎرت ﺣﺎﻓﻈﻪ ر ا در دورﺑﯿﻦ ﺟﺎی ﮔﺬاری منﻮده، ﺳﭙﺲ‬ ...
  • Page 141  ‫ﮐﺎرت ﺣﺎﻓﻈﻪ ای ﮐﻪ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ‬ ،"Memory Stick PRO-HG Duo" ،"Memory Stick PRO Duo" :‫ﮐﺎرت ﻫﺎی ﺣﺎﻓﻈﻪ ذﯾﻞ ﺑﺎ اﯾﻦ دورﺑﯿﻦ ﺳﺎزﮔﺎر ﻣﯽ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬ ‫. اﻣﺎ، ﻫﻤﻪ ﮐﺎرت ﻫﺎی ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺑ ﺮ ای ﮐﺎر‬SDXC ‫ و ﮐﺎرت ﺣﺎﻓﻈﻪ‬SDHC ‫، ﮐﺎرت ﺣﺎﻓﻈﻪ‬SD ‫"، ﮐﺎرت ﺣﺎﻓﻈﻪ‬Memory Stick Duo" .‫...
  • Page 142 (‫ﺟﺎی ﮔﺬاری ﮐﺮدن ﺑﺴﺘﻪ ﺑﺎﻃﺮی/ﯾﮏ ﮐﺎرت ﺣﺎﻓﻈﻪ )ﻓﺮوش ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ‬ .‫درﭘﻮش ر ا ﺑﺎز ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﯾﮏ ﮐﺎرت ﺣﺎﻓﻈﻪ )ﻓﺮوش ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ( ر ا ﺟﺎی‬ .‫ﮔﺬاری ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﺑﺎ ﮔﻮﺷﻪ ﺑﺮﯾﺪه رو ﺑﻪ ﻃﺮﻓﯽ ﮐﻪ ﻧﺸﺎن داده ﺷﺪه، ﮐﺎرت‬ ‫ﺣﺎﻓﻈﻪ ر ا ﺗﺎ ﺟﺎﺋﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺻﺪای ﮐﻠﯿﮏ در ﺟﺎی ﺧﻮد ﻗ ﺮ ار‬ .‫ﮔﯿﺮد...
  • Page 143  .‫ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﺪ، و ﺑ ﺮ ای ﺗﺼﻮﻳﺮﺑﺮداری ﺗﺤﺖ ﴍ اﻳﻂ ذﻳﻞ اﺳﺖ‬CIPA ‫ﺗﻌﺪاد ﺗﺼﺎوﻳﺮ ﺳﺎﻛﻨﯽ ﻛﻪ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺿﺒﻂ ﺷﻮﻧﺪ ﺑﺮ اﺳﺎس اﺳﺘﺎﻧﺪارد‬ (Camera & Imaging Products Association :CIPA) .‫[ ﺑﺮ روی ]ﻋﺎدی[ ﺗﻌﻴني ﺷﻮد‬LCD ‫]روﺷﻨﺎﺋﯽ‬   .‫ﺗﺼﻮﻳﺮﺑﺮداری...
  • Page 144 ‫ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺷﺎرژ ﮐﺮدن ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن رﺳﯿﺪ، ﺳﯿﻢ ﻧﯿﺮو و ﺷﺎرژر ﺑﺎﻃﺮی ر ا از ﺧﺮوﺟﯽ دﯾﻮاری ﺟﺪا منﻮده، و ﺑﺴﺘﻪ ﺑﺎﻃﺮی ر ا از ﺷﺎرژر‬  .‫ﺑﺎﻃﺮی ﺑﯿﺮون آورﯾﺪ‬ .‫ اﺻﻞ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽ ﮐﻨﯿﺪ‬Sony ‫ﻣﻄﻤﱧ ﺷﻮﯾﺪ ﮐﻪ از ﺑﺴﺘﻪ ﺑﺎﻃﺮی ﯾﺎ ﺷﺎرژر ﺑﺎﻃﺮی ﺑﺎ ﻣﺎرک‬  ...
  • Page 145 ‫ﺷﺎرژ ﮐﺮدن ﺑﺎﻃﺮی و ﺗﻌﺪاد ﺗﺼﺎوﯾﺮ/زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﺿﺒﻂ ﺷﻮد‬ ‫ﺑﺴﺘﻪ ﺑﺎﻃﺮی ر ا در ﺷﺎرژر ﺑﺎﻃﺮی‬ .‫ﺟﺎی ﮔﺬاری ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﺷام ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﺑﺎﻃﺮی ر ا ﺣﺘﯽ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ‬  ‫ﮐﻪ ﺑﻪ ﻃﻮر ﻧﺴﺒﯽ ﺷﺎرژ ﺷﺪه اﺳﺖ‬ .‫ﺷﺎرژ ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﺑﺴﺘﻪ ﺑﺎﻃﺮی‬ ‫ﺑﺴﺘﻪ...
  • Page 146 ‫ﺗﻌﺮﯾﻒ اﺟ ﺰ اء‬  (W/T) ‫اﻫﺮم ﺑﺰرﮔﻨامﯾﯽ‬  ‫دﮐﻤﻪ دﯾﺎﻓ ﺮ اﮔﻢ‬  ‫ﻣﯿﮑﺮوﻓﻮن‬  ‫ )ﻧﯿﺮو(/ﭼ ﺮ اغ ﻧﯿﺮو‬ON/OFF ‫دﮐﻤﻪ‬  ‫ﻓﻼش‬  AF ‫ﻻﻣﭗ ﺗﺎﯾﻤﺮ ﺧﻮدﮐﺎر/ﻻﻣﭗ دﯾﺎﻓ ﺮ اﮔﻢ ﻟﺒﺨﻨﺪ/ﭼ ﺮ اغ‬  ‫ﻟﻨﺰ‬  ‫ﭘﻮﺷﺶ ﻟﻨﺰ‬ ...
  • Page 147  .‫( ﻣﻄﺎﺑﻘﺖ دارد‬Japan Electronics and Information Technology Industries Association) JEITA ‫ ﺿامﻧﺖ منﯽ ﮐﻨﺪ ﮐﻪ دورﺑﯿﻦ ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺿﺒﻂ ﺷﺪه ﯾﺎ وﯾ ﺮ اﯾﺶ ﺷﺪه ﺑﺎ وﺳﯿﻠﻪ دﯾﮕﺮ ر ا ﭘﺨﺶ ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد، ﯾﺎ آﻧﮑﻪ وﺳﯿﻠﻪ‬Sony  .‫دﯾﮕﺮ ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺿﺒﻂ ﺷﺪه ﺑﺎ دورﺑﯿﻦ ر ا ﭘﺨﺶ ﺧﻮاﻫﺪ ﮐﺮد‬...
  • Page 148 ‫ﮐﺎرﮐﺮدﻫﺎی ﺗﻌﺒﯿﻪ ﺷﺪه در اﯾﻦ دورﺑﯿﻦ‬ .‫ ر ا ﴍح ﻣﯽ دﻫﺪ‬TransferJet ‫اﯾﻦ دﻓﱰﭼﻪ ر اﻫﻨام ﻫﺮ ﯾﮏ از ﮐﺎرﮐﺮدﻫﺎی وﺳﯿﻠﻪ ﻫﺎی ﺳﺎزﮔﺎر/ﻧﺎﺳﺎزﮔﺎر ﺑﺎ‬  ‫ ر ا ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ، ﺑﻪ دﻧﺒﺎل ﻋﻼﻣﺖ ذﯾﻞ ﺗﻪ دورﺑﯿﻦ ر ا ﺑﺎزﺑﯿﻨﯽ‬TransferJet ‫ﺑ ﺮ ای ﺑﺮرﺳﯽ اﯾﻦ ﮐﻪ دورﺑﯿﻦ ﺷام ﮐﺎرﮐﺮد‬ .‫ﮐﻨﯿﺪ‬...
  • Page 149 ‫ ﺿﻤﯿﻤﻪ‬CD-ROM ‫( روی‬PDF) "Cyber-shot ‫ﺑﻪ "ﻛﺘﺎﺑﭽﻪ ر اﻫﻨام‬ ‫ﻣ ﺮ اﺟﻌﻪ منﺎﯾﯿﺪ‬ (PDF) "Cyber-shot ‫ﺑ ﺮ ای ﺟﺰﺋﯿﺎت در ﻣﻮرد ﻋﻤﻠﮑﺮدﻫﺎی ﭘﯿﴩﻓﺘﻪ، ﻟﻄﻔ ﺎ ً "ﻛﺘﺎﺑﭽﻪ ر اﻫﻨام‬ .‫ )ﺿﻤﯿﻤﻪ( ر ا ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﯾﮏ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﻣﻄﺎﻟﻌﻪ منﺎﯾﯿﺪ‬CD-ROM ‫روی‬ ‫ﺑ...
  • Page 150 ‫ﻓﻬﺮﺳﺖ ﻣﻨﺪرﺟﺎت‬ ‫ﴍوع ﺑﻪ ﮐﺎر‬ 4 ........‫ ﺿﻤﯿﻤﻪ ﻣ ﺮ اﺟﻌﻪ منﺎﯾﯿﺪ‬CD-ROM ‫( روی‬PDF) "Cyber-shot ‫ﺑﻪ "ﻛﺘﺎﺑﭽﻪ ر اﻫﻨام‬ 4 ........................‫ﺑﺎزﺑﯿﻦ منﻮدن ﺿامﺋﻢ ﻫﻤ ﺮ اه‬ 4 ......................‫ﻧﮑﺎت در ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده از دورﺑﯿﻦ‬ 7 ............................‫ﺗﻌﺮﯾﻒ اﺟ ﺰ اء‬ 8 ............. ‫ﺷﺎرژ ﮐﺮدن ﺑﺎﻃﺮی و ﺗﻌﺪاد ﺗﺼﺎوﯾﺮ/زﻣﺎﻧﯽ ﮐﻪ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﺿﺒﻂ ﺷﻮد‬ 11 ............
  • Page 151 .‫ﺑﺎﺗﺮی ﻫﺎی ﯾﻮن ﻟﯿﺘﯿﻮﻣﯽ ﺻﺪﻣﻪ دﯾﺪه ﯾﺎ ﻧﺸﺖ ﮐﺮده ر ا ﺑﻪ ﮐﺎر ﻧﮕﯿﺮﯾﺪ‬  .‫ اﺻﻞ ﯾﺎ دﺳﺘﮕﺎﻫﯽ ﮐﻪ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺷﺎرژ ﺑﺎﺗﺮی ﺟﻌﺒﻪ ای ﺑﺎﺷﺪ ﺷﺎرژ ﮐﻨﯿﺪ‬Sony ‫ﺣﺘام ﺑﺎﺗﺮی ﺟﻌﺒﻪ ای ر ا ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﺷﺎرژر ﺑﺎﺗﺮی ﺳﻮﻧﯽ‬ ...
  • Page 152  ‫ﺑﺎﻹﺿﺎﻓﺔ ﻟﺬﻟﻚ ﻓﺈن أﺳامء اﻷﻧﻈﻤﺔ واﳌﻨﺘﺠﺎت اﳌﺴﺘﺨﺪﻣﺔ‬ ‫ﰲ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ﻫﻲ ﺑﺼﻔﺔ ﻋﺎﻣﺔ، ﻋﻼﻣﺎت ﺗﺠﺎرﻳﺔ أو ﻋﻼﻣﺎت‬ ‫ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻣﺴﺠﻠﺔ ﻟﻠﴩﻛﺎت اﻟﺨﺎﺻﺔ ﺑﻬﺎ اﻟﺘﻲ ﻗﺎﻣﺖ ﺑﺎﻟﺘﺼﻨﻴﻊ أو‬   ‫ﻻﺗﺴﺘﺨﺪم ﰲ ﻛﻞ اﻟﺤﺎﻻت‬ ‫أو‬ ‫اﻟﺘﻄﻮﻳﺮ. ﻟﻜﻦ اﻟﻌﻼﻣﺎت‬ .‫ﰲ ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ‬ ‫إذا...
  • Page 153 ‫اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﺘﺠﺎرﻳﺔ‬ ‫اﳌﻴﻜﺮﻓﻮن: أﺣﺎدي‬ ‫اﻟﺴامﻋﺔ: أﺣﺎدي‬ ‫اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺎت ﺗﺠﺎرﻳﺔ ﻟﴩﻛﺔ‬  ‫: ﻣﺘﻮاﻓﻘﺔ‬Exif Print .Sony Corporation ‫: ﻣﺘﻮاﻓﻖ‬PRINT Image Matching III ،"Cyber-shot" ، ،"Memory Stick PRO" ، ،"Memory Stick" BC-CSN/BC-CSNB ‫ﺷﺎﺣﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬ ، ،‫ﻣﺘﻄﻠﺒﺎت اﻟﻘﺪرة: ﺗﻴﺎر ﻣﱰدد 001 ﻓﻮﻟﺖ إﱃ 042 ﻓﻮﻟﺖ‬...
  • Page 154 (‫)31 وﺿﻊ‬ :(CIPA ‫اﻷﺑﻌﺎد )وﻓﻘ ﺎ ً ﻟﻠﻤﻘﺎﻳﻴﺲ‬ ‫: ﺗﻌﺮﻳﺾ ﺿﻮيئ ﺗﻠﻘﺎيئ، اﺧﺘﻴﺎر ﻣﻨﻈﺮ‬DSC-T110D ‫: 0.39 ﻣﻢ × 6.55 ﻣﻢ × 8.61 ﻣﻢ‬DSC-T110 (‫)21 وﺿﻊ‬ ‫: 0.39 ﻣﻢ × 6.55 ﻣﻢ × 1.71 ﻣﻢ‬DSC-T110D ‫ﺗﻮازن اﻟﻠﻮن اﻷﺑﻴﺾ: ﺗﻠﻘﺎيئ، ﺿﻮء اﻟﻨﻬﺎر، ﻣﻐﻴﻢ، ﻓﻠﻮرﺳﻨﺖ‬...
  • Page 155 ‫ﺣﻮل ﺑﻄﺎرﻳﺔ اﻟﺪﻋﻢ اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎدة اﻟﺸﺤﻦ‬ ‫ﺗﺤﺘﻮى ﻫﺬه اﻟﻜﺎﻣ ري ا ﻋﲆ ﺑﻄﺎرﻳﺔ داﺧﻠﻴﺔ ﻗﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎدة اﻟﺸﺤﻦ ﻟﻠﺤﻔﺎظ ﻋﲆ اﻟﺘﺎرﻳﺦ واﻟﻮﻗﺖ وأوﺿﺎع اﻟﻀﺒﻂ اﻷﺧﺮى ﺑﴫف اﻟﻨﻈﺮ ﻋﻦ‬ .‫ﺗﻮﺻﻴﻞ أو ﻓﺼﻞ اﻟﻘﺪرة‬ ‫ﻫﺬه اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎدة اﻟﺸﺤﻦ ﺗﻈﻞ ﻣﺸﺤﻮﻧﺔ ﺑﺎﺳﺘﻤ ﺮ ار ﻃﺎﳌﺎ أﻧﻚ ﺗﺴﺘﺨﺪم اﻟﻜﺎﻣ ري ا. ﻟﻜﻦ، ﻋﻨﺪ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻜﺎﻣ ري ا ﻟﻔ ﱰ ات زﻣﻨﻴﺔ‬ .
  • Page 156 ‫إﺣﺘﻴﺎﻃﺎت‬ ‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام/ﺗﺨﺰﻳﻦ اﻟﻜﺎﻣ ري ا ﰲ اﻷﻣﺎﻛﻦ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬ ً ‫ﰲ ﻣﻜﺎن ﺣﺎر ﺟﺪ ا ً ، ﺑﺎرد ﺟﺪ ا ً أو رﻃﺐ ﺟﺪ ا‬  .‫ﰲ أﻣﺎﻛﻦ ﻣﺜﻞ ﺳﻴﺎرة ﻣﺘﻮﻗﻔﺔ ﺗﺤﺖ أﺷﻌﺔ اﻟﺸﻤﺲ، ميﻜﻦ أن ﻳﺤﺪث ﺗﺸﻮه ﻟﻬﻴﻜﻞ اﻟﻜﺎﻣ ري ا و ميﻜﻦ أن ﻳﺴﺒﺐ ﻫﺬا ﺧﻠ ﻼ ً ﰲ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﺗﺤﺖ...
  • Page 157  ‫أﻓﻼم‬ .‫اﻟﺠﺪول اﳌﻮﺿﺢ أدﻧﺎه ﻳﻮﺿﺢ أوﻗﺎت اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ اﻟﻘﺼﻮى اﻟﺘﻘﺮﻳﺒﻴﺔ. ﻫﺬه ﻫﻲ اﻷوﻗﺎت اﻻﺟامﻟﻴﺔ ﻟﺠﻤﻴﻊ ﻣﻠﻔﺎت اﻟﺼﻮر اﳌﺘﺤﺮﻛﺔ‬ .‫ميﻜﻦ اﻟﻘﻴﺎم ﺑﺎﻟﺘﺼﻮﻳﺮ اﳌﺘﻮاﺻﻞ ﳌﺪة 92 دﻗﻴﻘﺔ ﺗﻘﺮﻳﺒ ﺎ ً أو ﺣﺘﻰ 2 ﺟﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ ﺗﻘﺮﻳﺒ ﺎ ً ﻣﻦ اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت ﰲ اﳌﺮة اﻟﻮاﺣﺪة‬ ((‫...
  • Page 158 ‫ﻋﺪد اﻟﺼﻮر اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ واﻟﻮﻗﺖ اﳌﺘﺎح ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ اﻷﻓﻼم‬ .‫ﻋﺪد اﻟﺼﻮر اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ واﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي ميﻜﻦ ﺗﺴﺠﻴﻠﻪ ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﺗﺒﻌ ﺎ ً ﻟﻈﺮوف اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ وﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﺬاﻛﺮة‬  ‫ﺻﻮر ﺛﺎﺑﺘﺔ‬ (‫)اﻟﻮﺣﺪات: ﺻﻮر‬ ‫ﺑﻄﺎﻗﺔ ذاﻛﺮة ﺗﻢ ﺗﻬﻴﺌﺘﻬﺎ ﺑﻬﺬه اﻟﻜﺎﻣ ري ا‬ ‫اﻟﺬاﻛﺮة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‬ ‫اﻟﺴﻌﺔ‬ ‫اﻟﺤﺠﻢ‬ ً...
  • Page 159 ‫اﻟﺒﻴﺎن‬ ‫اﻟﻌﺮض‬ ‫ﺷﻌ ﺮ ات ﺗﻌﺎﻣﺪ ﻗﻴﺎس اﻟﻨﻘﻄﺔ‬  ‫اﻟﺒﻴﺎن‬ ‫اﻟﻌﺮض‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺰ ﺑﺆري‬ ‫ﺗﺨﻔﻴﺾ اﻟﻌني اﻟﺤﻤ ﺮ اء‬  AE/AF ‫ﻗﻔﻞ‬ ‫ﻏﺎﻟﻖ ﺑﻄﻲء ﻟﺨﻔﺾ اﻟﻀﻮﺿﺎء‬ ‫ﴎﻋﺔ اﻟﻐﺎﻟﻖ‬ ‫ﻗﻴﻤﺔ اﻟﻔﺘﺤﺔ‬ F3.5 ISO ‫رﻗﻢ‬ ISO400 ‫ﻗﻴﻤﺔ اﻟﺘﻌﺮﻳﺾ اﻟﻀﻮيئ‬ +2.0EV ‫ﺗﺮﻛﻴﺰ ﺑﺆري ﻣﻘﺮب‬ ‫وﺿﻊ...
  • Page 160 ‫أﻳﻘﻮن ﺗﻘﺪﻳﺮ اﳌﻨﻈﺮ‬ ‫ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﻮﺟﻪ‬ /‫ﺗﺤﺬﻳﺮ ﻣﻠﻒ ﻗﺎﻋﺪة ﺑﻴﺎﻧﺎت ﻣﻤﺘﻠﺊ‬ ‫ﺗﻮازن أﺑﻴﺾ‬ ‫ﺧﻄﺄ ﻣﻠﻒ ﻗﺎﻋﺪة ﺑﻴﺎﻧﺎت‬ ‫ﺣﺠﻢ ﺻﻮرة/ﺣﺠﻢ ﺻﻮرة ﺑﺎﻧﻮ ر اﻣﺎ‬ ‫ﺟﻬﺔ‬ AF ‫إﻃﺎر ﻣﻌني ﻧﻄﺎق‬ ‫ﺗﻘﺪﻳﺮ اﳌﻨﻈﺮ‬ ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ اﻻﻫﺘ ﺰ از‬ (‫ ﻓﻘﻂ‬DSC-T110) ‫ﻣﻨﻈﺮ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻓﻴﻠﻢ‬ ‫ﻣﻘﺎوﻣﺔ رﻣﺸﺔ اﻟﻌني‬...
  • Page 161 (« Cyber-shot ‫ﺗﻌﻠﻢ اﻟﻜﺜري ﻋﻦ اﻟﻜﺎﻣ ري ا )» ﻛﺘﻴﺐ ﻳﺪوي ﻟﻠﻜﺎﻣ ري ا‬ CD-ROM ‫ «، اﻟﺬي ﻳﴩح ﻛﻴﻔﻴﺔ اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻜﺎﻣ ري ا ﺑﺎﻟﺘﻔﺼﻴﻞ، ﻣﻮﺟﻮد ﻋﲆ اﻻﺳﻄﻮاﻧﺔ‬Cyber-shot ‫» ﻛﺘﻴﺐ ﻳﺪوي ﻟﻠﻜﺎﻣ ري ا‬ .‫)ﻣﺮﻓﻘﺔ(. ﻳﺮﺟﻰ ﻣ ﺮ اﺟﻌﺘﻪ ﻟﻠﺘﻌﺮف ﻋﲆ اﻻرﺷﺎدات اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻴﺔ ﻋﻦ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ وﻇﺎﺋﻒ اﻟﻜﺎﻣ ري ا‬ ...
  • Page 162 ‫دﻟﻴﻞ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ اﻟﻜﺎﻣ ري ا‬ .‫ﺗﺘﺴﻢ ﻫﺬه اﻟﻜﺎﻣ ري ا ﺑﺪﻟﻴﻞ اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ اﳌﺮﻛﺐ ﺿﻤﻨ ﺎ ً . ﺑﻬﺬا ميﻜﻨﻚ اﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ وﻇﺎﺋﻒ اﻟﻜﺎﻣ ري ا ﺣﺴﺐ اﻟﻄﻠﺐ‬ .(‫اﳌﺲ )دﻟﻴﻞ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ اﻟﻜﺎﻣ ري ا‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺎﺧﺘﻴﺎر ﻃﺮﻳﻘﺔ اﻟﺒﺤﺚ‬ .‫دﻟﻴﻞ اﻟﺘﺼﻮﻳﺮ/اﻟﻌﺮض: اﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ وﻇﺎﺋﻒ ﻣﺘﻌﺪدة ﻟﻠﻌﻤﻠﻴﺎت ﰲ وﺿﻊ اﻟﺘﺼﻮﻳﺮ/اﳌﺸﺎﻫﺪة‬ .‫رﻣﺰ...
  • Page 163 ‫ﻋﺮض اﻟﺼﻮر‬ .(‫)ﻋﺮض‬ ‫إﺿﻐﻂ اﻟﺰر‬ ‫ﻋﻨﺪ ﻋﺮض ﺻﻮر ﻋﲆ ﺑﻄﺎﻗﺔ ذاﻛﺮة ﻣﺴﺠﻠﺔ ﻋﲆ ﻛﺎﻣ ري ات‬  .‫أﺧﺮى، ﺗﻈﻬﺮ ﺷﺎﺷﺔ ﺗﺪوﻳﻦ ﻣﻠﻒ ﻗﺎﻋﺪة اﻟﺒﻴﺎﻧﺎت‬ (‫)ﻋﺮض‬ (‫)ﻋﺮض‬ ‫زر‬ ‫زر‬  ‫إﺧﺘﻴﺎر اﻟﺼﻮرة اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ/اﻟﺴﺎﺑﻘﺔ‬ .‫)ﺳﺎﺑﻖ( ﻋﲆ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬ /(‫)ﺗﺎﱄ‬ ‫إﳌﺲ‬ .LCD ‫)ﻋﺮض( ﰲ ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬ ‫ﻟﻌﺮض...
  • Page 164 ‫ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮر ﻣﺘﺤﺮﻛﺔ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺨﻔﺾ ﻏﻄﺎء اﻟﻌﺪﺳﺔ، ﺛﻢ اﳌﺲ‬  ‫)وﺿﻊ أﻓﻼم‬ (‫)وﺿﻊ ﺗﺴﺠﻴﻞ‬ .(‫اﳌﺘﺤﺮﻛﺔ‬ .‫اﺿﻐﻂ زر اﻟﻐﺎﻟﻖ ﻟﺒﺪء اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬ .(W/T) ‫ميﻜﻨﻚ اﺳﺘﻌامل وﻇﻴﻔﺔ اﻟﺰوم ﺑﻮاﺳﻄﺔ ﺗﺤﺮﻳﻚ ذ ر اع اﻟﺰوم‬  .‫اﺿﻐﻂ زر اﻟﻐﺎﻟﻖ ﻣﺮة أﺧﺮى ﻹﻳﻘﺎف اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬...
  • Page 165 ‫ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺻﻮر ﺛﺎﺑﺘﺔ‬ .‫إﺧﻔﺾ ﻏﻄﺎء اﻟﻌﺪﺳﺔ‬ ‫ﻏﻄﺎء اﻟﻌﺪﺳﺔ‬ ‫ﻏﻄﺎء اﻟﻌﺪﺳﺔ‬ ‫إﻣﺴﻚ اﻟﻜﺎﻣ ري ا ﺑﺜﺒﺎت ﻛام ﻫﻮ ﻣﺒني ﰲ اﻟﺮﺳﻢ‬ .‫اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ‬ .‫ ﻟﻠﺘﺰوﻳﻢ‬T ‫( اﱃ اﻟﺠﺎﻧﺐ‬W/T) ‫إزﻟﻖ ذ ر اع اﻟﺰوم‬  .‫ ﻟﻠﻌﻮدة‬W ‫إزﻟﻖ اﱃ اﻟﺠﺎﻧﺐ‬ ‫إﺿﻐﻂ زر اﻟﻐﺎﻟﻖ ﳌﻨﺘﺼﻒ اﳌﺴﺎﻓﺔ ﻷﺳﻔﻞ‬ ‫زر...
  • Page 166  ‫إﻋﺪاد اﻟﺘﺎرﻳﺦ واﻟﻮﻗﺖ ﻣﺮة أﺧﺮى‬ ‫ﺗﻈﻬﺮ ﺷﺎﺷﺔ إﻋﺪاد اﻟﺘﺎرﻳﺦ واﻟﻮﻗﺖ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴ ﺎ ً ﻋﻨﺪ ﺗﺤﻮﻳﻞ اﻟﻘﺪرة اﱃ وﺿﻊ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﰲ اﳌﺮة اﻷوﱃ ﻓﻘﻂ. ﻹﻋﺎدة ﺿﺒﻂ اﻟﺘﺎرﻳﺦ‬   (‫)ﺗﻬﻴﺌﺎت اﻟﺴﺎﻋﺔ‬ (‫)اﻋﺪادات‬ ‫واﻟﻮﻗﺖ، ﻗﻢ ﺑﻌﺮض ﺷﺎﺷﺔ ﺿﺒﻂ اﻟﺘﺎرﻳﺦ واﻟﻮﻗﺖ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﳌﺲ‬ ...
  • Page 167 ‫إﻋﺪاد اﻟﺘﺎرﻳﺦ واﻟﻮﻗﺖ/ﻟﻮن ﺷﺎﺷﺔ اﻟﻌﺮض‬ .‫إﺧﻔﺾ ﻏﻄﺎء اﻟﻌﺪﺳﺔ‬ ‫ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻜﺎﻣ ري ا. ﺗﻀﺊ ﳌﺒﺔ اﻟﻘﺪرة ﻋﻨﺪ ﺑﺪء ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ .‫اﻟﻜﺎﻣ ري ا ﻓﻘﻂ‬ ON/OFF ‫ميﻜﻨﻚ أﻳﻀ ﺎ ً ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻜﺎﻣ ري ا ﺑﻀﻐﻂ اﻟﺰر‬  .(‫)ﻃﺎﻗﺔ‬ ‫ميﻜﻦ أن ميﺮ ﺑﻌﺾ اﻟﻮﻗﺖ ﺣﺘﻰ ﻳﺘﻢ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻘﺪرة‬ ...
  • Page 168  ‫ﰲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪم إدﺧﺎل ﺑﻄﺎﻗﺔ ذاﻛﺮة‬ .(‫ﻳﺘﻢ ﺗﺨﺰﻳﻦ اﻟﺼﻮر ﰲ اﻟﺬاﻛﺮة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ ﻟﻠﻜﺎﻣ ري ا )ﺣﻮاﱄ 32 ﻣﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ‬  (‫)اﻋﺪادات‬ ‫ﻟﻨﺴﺦ ﺻﻮر ﻣﻦ اﻟﺬاﻛﺮة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ اﱃ ﺑﻄﺎﻗﺔ ذاﻛﺮة، أدﺧﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ ذاﻛﺮة ﰲ اﻟﻜﺎﻣ ري ا، ﺛﻢ اﳌﺲ‬   .[‫]ﻧﺴﺦ‬...
  • Page 169  ‫ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﺬاﻛﺮة اﻟﺘﻲ ميﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻬﺎ‬ ،"Memory Stick PRO-HG Duo" ،"Memory Stick PRO Duo" :‫ﺑﻄﺎﻗﺎت اﻟﺬاﻛﺮة اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻣﺘﻮاﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﻫﺬه اﻟﻜﺎﻣ ري ا‬ ‫. ﻟﻜﻦ ﻻميﻜﻦ ﺿامن ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺟﻤﻴﻊ‬SDXC ‫ وﺑﻄﺎﻗﺔ ذاﻛﺮة‬SDHC ‫، ﺑﻄﺎﻗﺔ ذاﻛﺮة‬SD ‫"، ﺑﻄﺎﻗﺔ ذاﻛﺮة‬Memory Stick Duo" .MultiMediaCard ‫ﺑﻄﺎﻗﺎت...
  • Page 170 (‫إدﺧﺎل ﺑﻄﺎرﻳﺔ/ﺑﻄﺎﻗﺔ ذاﻛﺮة )ﺗﺒﺎع ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ‬ .‫إﻓﺘﺢ اﻟﻐﻄﺎء‬ .(‫أدﺧﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ ذاﻛﺮة )ﺗﺒﺎع ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ‬ ،‫ﻣﻊ اﺗﺠﺎه اﻟﺮﻛﻦ اﳌﺴﻨﻦ ﻛام ﻫﻮ ﻣﺒني ﰲ اﻟﺮﺳﻢ اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ‬ .‫أدﺧﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﺬاﻛﺮة ﺣﺘﻰ ﺗﺴﻤﻊ ﺻﻮت ﺗﺜﺒﻴﺘﻬﺎ ﰲ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ‬ .‫ﻻﺣﻆ أن اﻟﺮﻛﻦ اﳌﺴﻨﻦ ﻳﻮاﺟﻪ اﻻﺗﺠﺎه اﻟﺼﺤﻴﺢ‬ .‫ﻻﺣﻆ...
  • Page 171  .‫، وﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ ﺗﺤﺖ اﻟﻈﺮوف اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬CIPA ‫ﻋﺪد اﻟﺼﻮر اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ اﻟﺘﻲ ميﻜﻦ ﺗﺴﺠﻴﻠﻬﺎ ﻳﻌﺘﻤﺪ ﻋﲆ ﻣﻘﺎﻳﻴﺲ‬ (Camera & Imaging Products Association : CIPA) .[‫[ اﱃ ]ﻋﺎدي‬LCD ‫ﻳﺘﻢ ﺿﺒﻂ ]ﺳﻄﻮع اﻟﺸﺎﺷﺔ‬   .‫ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻣﺮة واﺣﺪة ﻛﻞ 03 ﺛﺎﻧﻴﺔ‬  .T ‫...
  • Page 172   .‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻨﺘﻬﻲ اﻟﺸﺤﻦ، اﻓﺼﻞ ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر وﺷﺎﺣﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻣﻦ ﻣﺨﺮج اﻟﺘﻴﺎر ﺑﺎﻟﺤﺎﺋﻂ، واﻧﺰع ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻣﻦ ﺷﺎﺣﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬ .‫ اﻷﺻﻠﻴﺔ‬Sony ‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ أو ﺷﺎﺣﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺑﻌﻼﻣﺔ‬   ‫ﻋﻤﺮ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ وﻋﺪد اﻟﺼﻮر اﻟﺘﻲ ميﻜﻨﻚ ﺗﺴﺠﻴﻠﻬﺎ/ﻋﺮﺿﻬﺎ‬...
  • Page 173 ‫ﺷﺤﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ وﻋﺪد اﻟﺼﻮر/اﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي ميﻜﻦ ﺗﺴﺠﻴﻠﻪ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺈدﺧﺎل ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﰲ ﺷﺎﺣﻦ‬ .‫اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬ . ً ‫ميﻜﻨﻚ ﺷﺤﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺣﺘﻰ إذا ﻛﺎﻧﺖ ﻣﺸﺤﻮﻧﺔ ﺟﺰﺋﻴ ﺎ‬  ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‬ ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ‬ ‫اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬ ‫اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﺷﺎﺣﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ إﱃ‬ ‫ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﻌﻤﻼء ﰲ اﻟﻮﻻﻳﺎت اﳌﺘﺤﺪة اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ وﻛﻨﺪا‬ ‫ﻣﻦ...
  • Page 174 ‫ﺗﻌﺮﻳﻒ اﻷﺟ ﺰ اء‬  (W/T) ‫ذ ر اع اﻟﺰوم‬  ‫زر اﻟﻐﺎﻟﻖ‬  ‫ﻣﻴﻜﺮوﻓﻮن‬  ‫ )ﻃﺎﻗﺔ(/ﳌﺒﺔ اﻟﻘﺪرة‬ON/OFF ‫زر‬  ‫اﻟﻔﻼش‬  /‫ﳌﺒﺔ اﳌﺆﻗﺖ اﻟﺬايت/ﳌﺒﺔ ﻏﺎﻟﻖ ﺧﺎص ﺑﺎﻻﺑﺘﺴﺎﻣﺔ‬ AF ‫ﻣﺼﺪر ﺿﻮء‬  ‫اﻟﻌﺪﺳﺔ‬  ‫ﻏﻄﺎء اﻟﻌﺪﺳﺔ‬  ‫/ﻟﻮﺣﺔ اﻟﻠﻤﺲ‬LCD ‫اﻟﺸﺎﺷﺔ‬ ...
  • Page 175 ‫( اﳌﻘﺮرة ﻣﻦ ﻗﺒﻞ‬Design rule for Camera File system) DCF ‫اﻟﻜﺎﻣ ري ا ﻣﺘﻮاﻓﻘﺔ ﻣﻊ اﳌﻘﺎﻳﻴﺲ اﻟﻌﺎﳌﻴﺔ‬  .(Japan Electronics and Information Technology Industries Association) JEITA ‫ أن اﻟﻜﺎﻣ ري ا ﺳﻮف ﺗﻘﻮم ﺑﻌﺮض اﻟﺼﻮر اﳌﺴﺠﻠﺔ أو اﳌﻨﻘﺤﺔ ﺑﺠﻬﺎز آﺧﺮ، أو أن ﺟﻬﺎز آﺧﺮ ﺳﻮف ﻳﻌﺮض اﻟﺼﻮر‬Sony ‫ﻻﺗﻀﻤﻦ‬  .‫اﳌﺴﺠﻠﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣ ري ا‬...
  • Page 176 ‫وﻇﺎﺋﻒ ﻣﺘﺎﺣﺔ داﺧﻞ ﻫﺬه اﻟﻜﺎﻣ ري ا‬ .TransferJet ‫ﻳﴩح ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ﻛﻞ ﻣﻦ وﻇﺎﺋﻒ اﻷﺟﻬﺰة اﳌﺘﻮاﻓﻘﺔ/ﻏري اﳌﺘﻮاﻓﻘﺔ ﻣﻊ‬ .‫، ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ وﺟﻮد اﻟﻌﻼﻣﺔ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﻋﲆ اﻟﺠﺰء اﻟﺴﻔﲇ ﻣﻦ اﻟﻜﺎﻣ ري ا‬TransferJet ‫ﳌﻌﺮﻓﺔ ﻣﺎ اذا ﻛﺎﻧﺖ ﻛﺎﻣريﺗﻚ ﺗﺪﻋﻢ وﻇﻴﻔﺔ‬ (TransferJet) :TransferJet ‫ﺟﻬﺎز ﻣﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ‬ ‫ﺑﺸﺄن...
  • Page 177 ‫( ﻋﲆ‬PDF) « Cyber-shot ‫ﻳﺮﺟﻰ ﻣ ﺮ اﺟﻌﺔ » ﻛﺘﻴﺐ ﻳﺪوي ﻟﻠﻜﺎﻣ ري ا‬ ‫ اﳌﺮﻓﻘﺔ‬CD-ROM ‫اﻻﺳﻄﻮاﻧﺔ‬ ‫ﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﻋﻦ ﻋﻤﻠﻴﺎت اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ اﳌﺘﻘﺪﻣﺔ، ﻳﺮﺟﻰ ﻗ ﺮ اءة » ﻛﺘﻴﺐ ﻳﺪوي ﻟﻠﻜﺎﻣ ري ا‬ .‫ )ﻣﺮﻓﻘﺔ( ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﺟﻬﺎز ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬CD-ROM ‫( ﻋﲆ اﻻﺳﻄﻮاﻧﺔ‬PDF) « Cyber-shot ‫...
  • Page 178 ‫ﺟﺪول اﳌﺤﺘﻮﻳﺎت‬ ‫اﻟﺒﺪاﻳﺔ‬ 4 ....‫ اﳌﺮﻓﻘﺔ‬CD-ROM ‫( ﻋﲆ اﻻﺳﻄﻮاﻧﺔ‬PDF) « Cyber-shot ‫ﻳﺮﺟﻰ ﻣ ﺮ اﺟﻌﺔ » ﻛﺘﻴﺐ ﻳﺪوي ﻟﻠﻜﺎﻣ ري ا‬ 4 ........................‫ﻣ ﺮ اﺟﻌﺔ اﳌﻠﺤﻘﺎت اﳌﺮﻓﻘﺔ‬ 4 ......................‫ﻣﻼﺣﻈﺎت ﺑﺸﺄن اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻜﺎﻣ ري ا‬ 7 ............................ ‫ﺗﻌﺮﻳﻒ اﻷﺟ ﺰ اء‬ 8 ................‫ﺷﺤﻦ...
  • Page 179 .‫ﻻ ﺗﻠﻤﺲ ﺑﻄﺎرﻳﺎت أﻳﻮن اﻟﻠﻴﺜﻴﻮم اﻟﺘﺎﻟﻔﺔ أو اﻟﺘﻲ ﻳﻜﻮن ﺳﺎﺋﻠﻬﺎ ﻣﺘﴪب‬  .‫ أو ﺟﻬﺎز ﻗﺎدر ﻋﲆ ﺷﺤﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬Sony ‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺷﺤﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺑﺎﺳﺘﻌامل ﺷﺎﺣﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ اﻷﺻﲇ ﻣﻦ اﻧﺘﺎج ﺳﻮين‬ .‫اﺣﺘﻔﻆ مبﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺑﻌﻴﺪ ا ً ﻋﻦ ﻣﺘﻨﺎول اﻷﻃﻔﺎل‬...

This manual is also suitable for:

Dsc-t110d

Table of Contents