VOLTCRAFT p400-lcd Operating Instructions Manual
VOLTCRAFT p400-lcd Operating Instructions Manual

VOLTCRAFT p400-lcd Operating Instructions Manual

Universal

Advertisement

www.voltcraft.de
100 %
D
Impressum
®
Recyc-
ling-
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Voltcraft®, 92242
Papier.
Hirschau,
Chlorfrei
Tel.-Nr.0180/586 582 723 8.
gebleicht.
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jegli-
cher Art bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Druckle-
gung.
Änderung in Technik und Ausstattung vorbehalten.
©
Copyright 2005 by Voltcraft®
100 %
GB
Imprint
recycling
paper.
These operating instructions are published by Voltcraft®, 92242 Hirschau,
Bleached
Tel: 0180/586 582 723 8.
without
All rights, including translation, are reserved. No reproduction is permitted
chlorine.
without the express written consent of the publisher.
The operating instructions reflect the current technical specifications at time
of print. We reserve the right to change the technical specifications and de-
sign of the product.
©
Copyright 2005 by Voltcraft®
F
Imprint
Ce mode d'emploi est une publication de Voltcraftâ, 92242 Hirschau,
tél.: 0180/586 582 723 8.
Tous droits réservés, y compris la traduction. Toute reproduction, quel que
soit le type, est soumise à une autorisation préalable écrite de l'éditeur.
100%
papier
Cette notice est conforme à la réglementation en vigueur lors de l'impressi-
recyclé.
on. Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans
aucun préalable.
Blanchi
©
sans
Copyright 2005 by Voltcraft®
chlore.
NL
Imprint
Deze gebruiksaanwijzing is een publikatie van Voltcraft, 92242 Hirschau,
Tel.-Nr. 0180/586 582 723 8.
Alle rechten, inclusief de vertaling, voorbehouden. Reprodukties opgesla-
gen in een geautomatiseerd gegevensbestand, alleen met schriftelijke toe-
stemming van de uitgever.
100 %
Deze gebruiksaanwijzing voldoet aan de technische eisen bij het ter perse
Recyc-
gaan. Wijzigingen in techniek en uitrusting voorbehouden.
lingpa-
©
Copyright 2005 by Voltcraft®
pier.
Chloorvri
GB
OPERATING INSTRUCTION
D
BEDIENUNGSANLEITUNG
D
Universal battery
GB
charger P400-LCD
F
NL
Item-No. / No de commande / Best.-Nr./ Bestnr.: 51 20 45
*04-05/MH
NL
Universalladegerät
P400-LCD
Chargeur universel
P400-LCD
Universele oplader
P400-LCD
NOTICE D'EMPLOI
F
GEBRUIKSAANWIJZING
Version 04/05

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the p400-lcd and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for VOLTCRAFT p400-lcd

  • Page 1 © Copyright 2005 by Voltcraft® Imprint Universele oplader Ce mode d'emploi est une publication de Voltcraftâ, 92242 Hirschau, tél.: 0180/586 582 723 8. P400-LCD Tous droits réservés, y compris la traduction. Toute reproduction, quel que soit le type, est soumise à une autorisation préalable écrite de l'éditeur.
  • Page 2: Technische Gegevens

    1000 mAh zu einem außergewöhnlich günstigen Preis-/Leistungsverhältnis. Wir Laadstroom NiCd 1000 mAh sind uns sicher: Ihr Start mit Voltcraft ist zugleich der Beginn einer Laadstroom alkaline (RAM) 120 mA max. langen und guten Zusammenarbeit. Viel Spaß mit Ihrem neuen Voltcraft®-Produkt!
  • Page 3 LED (7) die brandt. ladene Akkus vorsichtig handhaben! • Als de accu´s volledig opgeladen zijn, schakelt de lader • Das Universalladegerät P400-LCD darf nicht mit Feuchtigkeit automatisch om naar het cyclische druppelladen. Dit wordt oder Nässe in Verbindung kommen.
  • Page 4: Bedienung

    Productbeschrijving Bedienung Met de universele oplader P400-LCD kunt u herlaadbare NiCd of NiMH accu´s van het type mono (C), baby (D), mignon (AA) en micro (AAA) alsook 9V blokaccu´s opladen. De accu´s moeten geschikt zijn voor de laadstroom die bij de technische gegevens aangegeven is.
  • Page 5: Correct Gebruik

    U dient te allen tijde de veiligheidsvoorschriften in acht te nemen! Leveringsomvang De set bevat een universele oplader P400-LCD, een stekkervoeding, een 12V adapter voor de sigarettenaansteker van een auto en een gebruiksaanwijzing. Een ander gebruik dan hier beschreven heeft de beschadiging van het product tot gevolg.
  • Page 6: Caractéristiques Techniques

    The products of the Voltcraft® family offer optimum solutions even for the most demanding applications for ambitious Courant de charge NiMH 1000 mAh hobby electricians as well as for professional users. Voltcraft® offers Courant de charge NiCd 1000 mAh reliable technology with an exceptional cost-performance ratio.
  • Page 7: Safety Instructions

    – l'affichage « DIS » (discharge = décharger) sur l'écran, les LED d'état de charge s'allument en orange. La • The universal charger P400-LCD must not come into contact with recharge de l'accu bolc 9V est signalée par l'allumage de la LED moisture or dampness.
  • Page 8: Description Du Produit

    DC input jack (8) on the upper front face of the P400-LCD. If the power supply works, the red power LED (3) lights. If the LED does not light, check the power...
  • Page 9: Restrictions D'utilisation

    Restrictions d’utilisation charge without cutoff. The charging time of the inserted storage battery depends on its capacity. The charging time is the capacity Cet appareil permet la charge d'accus rechargeables au NiCd ou divided by the charging current (example: capacity of the storage NiMH du type mono, LR14, R6 (AA), R3 (AAA) ainsi que du type bloc battery 250mAh, charging time = 12.5 hours).
  • Page 10 Diese Bedienungsanleitung gehört zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Achten Sie dar- auf, auch wenn Sie dieses Produkt an Dritte weitergeben. Bewahren Sie deshalb diese Bedienungsanleitung zum Nachlesen auf! This operating manual belongs to this product. It contains im- portant information on the commissioning and handling of the product.
  • Page 11: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Bestimmungsgemäße Verwendung (voorbeeld: capaciteit van de accu 250mAh, laadtijd = 12,5 uur). Haal de 9V blokaccu na de berekende laadtijd uit de lader om een Der bestimmungsgemäße Einsatz des Gerätes umfasst das Laden overladen te voorkomen. von wiederaufladbaren NiCd- oder NiMH-Akkus des Typs Mono (C), Baby (D), Mignon (AA) und Micro (AAA) sowie 9-V-Block-Akkus, wel- Onderhoud en reiniging che für den in den technischen Daten angegebenen Ladestrom ge-...
  • Page 12 Produktbeschreibung Bediening Mit dem Universalladegerät P400-LCD können wiederaufladbare NiCd- oder NiMH-Akkus des Typs Mono (C), Baby (D), Mignon (AA) und Mikro (AAA) sowie 9-V-Block-Akkus, welche für den in den tech- nischen Daten angegebenen Ladestrom geeignet sind, geladen wer- den. NiCd-Akkus werden nach dem Einlegen in das Ladegerät automatisch entladen, um den Memory-Effekt zu vermeiden.
  • Page 13 Veiligheidsvoorschriften Laden von Akkus • Wählen Sie mit dem Wahlschalter (5) die Art der eingelegten Bij beschadigingen ten gevolge van onoordeelkundig Akkus. Bei NiMH-Akkus stellen Sie den Wahlschalter auf Mittel- gebruik of niet-naleving van de gebruiksaanwijzing en stellung, bei NiCd-Akkus auf Linksanschlag, bei RAM-Zellen auf de veiligheidsvoorschriften vervalt uw garantie! Voor Rechtsanschlag.
  • Page 14: Technische Daten

    1000 mAh een buitengewoon voordelige prijs-kwaliteitverhouding. Wij zijn zeker Ladestrom Alkaline (RAM) 120 mA max. dat uw start met Voltcraft tegelijkertijd het begin van een lange en goede samenwerking zal zijn. Veel plezier met uw nieuw Voltcraft® Ladestrom 9-V-Block 20 mA...
  • Page 15: Prescribed Use

    The scope of the delivery of this set includes the universal charger Jetez l'appareil devenu inutilisable conformément aux P400-LCD, a plug mains unit, a 12 V cigarette-lighter adapter and this lois en vigueur ! operating manual. Any use other than the one described above damages the product.
  • Page 16: Product Description

    Product Description Maniement The universal charger P400-LCD is intended for charging rechargeable NiCd or NiMH storage batteries of the types Mono (C) Baby (D) Mignon (AA) and Micro (AAA) as well as 9-V block storage batteries which comply with the charging current specified in the Technical Data.
  • Page 17: Consignes De Sécurité

    ! • After the cells have been charged completely, the charger • N'exposez jamais le chargeur universel P400-LCD à l'humidité. automatically switches to trickle charge. This indicated by green light of the charging status LEDs (2) above each compartment as •...
  • Page 18: Technical Data

    Voltcraft® vous offre une technologie fiable à des (RAM) prix imbattables du point de vue rapport qualité/prix. Nous sommes tout à fait sûrs que votre première rencontre avec Voltcraft sera le Charging current 9V block 20 mA début d'une longue et excellente coopération. Nous vous souhaitons batteries beaucoup de réussite avec votre nouvel appareil Voltcraft®...

Table of Contents