Sony Cyber-shot DSC-WX300 Instruction Manual
Sony Cyber-shot DSC-WX300 Instruction Manual

Sony Cyber-shot DSC-WX300 Instruction Manual

Hide thumbs Also See for Cyber-shot DSC-WX300:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

4-455-935-61(1)
AR
PR
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
©2013 Sony Corporation
Printed in China
DSC-WX300
Digital Still Camera / Instruction Manual
Kamera digital / Manual Arahan
Kamera Digital / Panduan Pengguna
DSC-WX300
4-455-935-61(1)
/
TH
http://www.sony.net/SonyInfo/Support/
GB
TR
CT
CS
MY
ID

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Sony Cyber-shot DSC-WX300

  • Page 1 4-455-935-61(1) 4-455-935-61(1) Digital Still Camera / Instruction Manual Kamera digital / Manual Arahan Kamera Digital / Panduan Pengguna TH http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ ©2013 Sony Corporation DSC-WX300 DSC-WX300 Printed in China...
  • Page 2: Checking The Supplied Items

    User Guide”) “Cyber-shot User Guide” is an on-line manual. Refer to it for in-depth instructions on the many functions of the camera. 1 Access the Sony support page. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 Select your country or region. 3 Search for the model name of your camera within the support page.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Owner’s Record The model and serial numbers are located on the bottom. Record the serial number in the space provided below. Refer to these numbers whenever you call your Sony dealer regarding this product. Model No. DSC-WX300 Serial No. _____________________________ Model No.
  • Page 4: Battery Pack

    • Be sure to charge the battery pack using a genuine Sony battery charger or a device that can charge the battery pack. • Keep the battery pack out of the reach of small children. • Keep the battery pack dry.
  • Page 5: Regulatory Information

    The number below is for the FCC related matters only. Regulatory Information Declaration of Conformity Trade Name: SONY Model No.: DSC-WX300 Responsible Party: Sony Electronics Inc. Address: 16530 Via Esprillo, San Diego, CA 92127 U.S.A. Telephone No.: 858-942-2230 This device complies with Part15 of the FCC Rules. Operation is subject to the...
  • Page 6: For Customers In Canada

    Notice for the customers in the countries applying EU Directives This product has been manufactured by or on behalf of Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Inquiries related to product compliance based on European Union legislation shall be addressed to the authorized representative, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Germany.
  • Page 7 Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste. Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Page 8 If the plug supplied with this equipment has a detachable fuse cover, be sure to attach the fuse cover after you change the fuse. Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station. For Customers in Singapore...
  • Page 9: Identifying Parts

    Identifying parts C For shooting: W/T (Zoom) lever For viewing: (Index) lever/ (Playback zoom) lever D Flash E Self-timer lamp/Smile Shutter lamp/AF illuminator F Charge lamp G ON/OFF (Power) button H Microphone I Lens J LCD screen (Playback) button L MOVIE (Movie) button M Multi/Micro USB Terminal* N Hook for wrist strap O Wi-Fi receiver (built-in)
  • Page 10: Inserting The Battery Pack

    Inserting the battery pack Battery eject lever Open the cover. Insert the battery pack. • While pressing the battery eject lever, insert the battery pack as illustrated. Make sure that the battery eject lever locks after insertion. • Closing the cover with the battery inserted incorrectly may damage the camera.
  • Page 11: Charging The Battery Pack

    Charging the battery pack For customers in the USA and Canada Charge lamp Power cord Lit: Charging (Mains lead) Off: Charging finished Flashing: For customers in countries/regions Charging error or charging other than the USA and Canada paused temporarily because the camera is not within the proper temperature range Connect the camera to the AC Adaptor (supplied),...
  • Page 12 (wall socket) immediately to disconnect from the power source. • When charging is finished, disconnect the AC Adaptor from the wall outlet (wall socket). • Be sure to use only genuine Sony brand battery packs, micro USB cable (supplied) and AC Adaptor (supplied). Charging time (Full charge) The charging time is approximately 230 min.
  • Page 13: Charging By Connecting To A Computer

    • The number of images that can be recorded is for shooting under the following conditions: – Using Sony “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) media (sold separately) – The battery pack is used at an ambient temperature of 25°C (77°F).
  • Page 14: Supplying Power

    – [Disp. Resolution]: [Standard] • The number for “Shooting (still images)” is based on the CIPA standard, and is for shooting under the following conditions: (CIPA: Camera & Imaging Products Association) – DISP (Display Setting) is set to [ON]. – Shooting once every 30 seconds. –...
  • Page 15: Memory Cards That Can Be Used

    Inserting a memory card (sold separately) Ensure the notched corner faces correctly. Open the cover. Insert the memory card (sold separately). • With the notched corner facing as illustrated, insert the memory card until it clicks into place. Close the cover. Memory cards that can be used Memory card For still images...
  • Page 16: Setting The Clock

    Notes • To use a “Memory Stick Micro” media or microSD memory card with the camera, be sure to insert it into a dedicated adaptor first. To remove the memory card/battery pack Memory card: Push the memory card in once to eject the memory card. Battery pack: Slide the battery eject lever.
  • Page 17 Set [Date & Time Format], [Daylight Savings] or [Summer Time] and [Date & Time], then select [OK] t [OK]. • Midnight is indicated as 12:00 AM, and noon as 12:00 PM. Follow the instructions on the screen. • The battery pack will run out quickly when: –...
  • Page 18: Viewing Images

    Notes • The sound of the lens and lever operating will be recorded when the zoom function operates while shooting a movie. The sound of the MOVIE button operating may also be recorded when movie recording is finished. • The panoramic shooting range may be reduced, depending on the subject or the way it is shot.
  • Page 19: Deleting An Image

    Deleting an image 1 Press / (Delete) button. 2 Select [This Image] with v on the control wheel, then press z. Returning to shooting images Press the shutter button halfway down. In-Camera Guide This camera is equipped with a built-in instruction guide. This allows you to search the camera’s functions according to your needs.
  • Page 20: Control Wheel

    Introduction of other functions Other functions used when shooting or playing back can be operated using the control wheel or MENU button on the camera. This camera is equipped with a Function Guide that allows you to easily select from the functions. While displaying the guide, you can use various functions.
  • Page 21 HDR Painting When [HDR Painting] is selected in Picture Effect, sets effect the effect level. When [Miniature] is selected in Picture Effect, sets the Area of emphasis part to focus on. When [Toy camera] is selected in Picture Effect, sets the Color hue color hue.
  • Page 22 Set to automatically release the shutter when a smile is Smile Shutter detected. Smile Detection Set the Smile Shutter function sensitivity for detecting Sensitivity smiles. Select to detect faces and adjust various settings Face Detection automatically. Set to automatically shoot two images and select image Anti Blink in which the eyes are not blinking.
  • Page 23: Setting Items

    * Displayed only when a memory card is inserted. Setting items If you press the MENU button while shooting or during playback, (Settings) is provided as a final selection. You can change the default settings on the (Settings) screen. Movie format/AF Illuminator/Grid Line/Clear Image Zoom/Digital Zoom/Wind Noise Reduct./Red Eye Shooting Settings Reduction/Blink Alert/Write Date/Disp.
  • Page 24 Downloading “PlayMemories Home” (for Windows only) You can download “PlayMemories Home” from the following URL: www.sony.net/pm Notes • An Internet connection is required to install “PlayMemories Home”. • An Internet connection is required to use “PlayMemories Online” or other network services.
  • Page 25 Installing “PlayMemories Home” on a computer Using the Internet browser on your computer, go to the following URL, then click [Install] t [Run]. www.sony.net/pm Follow the instructions on To the Multi/Micro the screen to complete the USB Terminal installation. • When the message to connect the...
  • Page 26: Number Of Still Images And Recordable Time Of Movies

    Number of still images and recordable time of movies The number of still images and recordable time may vary depending on the shooting conditions and the memory card. Still images (Units: Images) Capacity Internal memory Memory card Approx. 48 MB 2 GB Size 6400...
  • Page 27: Notes On Using The Camera

    The recordable time also varies depending on the shooting conditions, the subject or the image quality/size settings. Notes on using the camera Functions built into this camera • This manual describes the functions of 1080 60i-compatible devices and 1080 50i- compatible devices.
  • Page 28 Do not use/store the camera in the following places • In an extremely hot, cold or humid place In places such as in a car parked in the sun, the camera body may become deformed and this may cause a malfunction. •...
  • Page 29 No compensation for damaged content or recording failure Sony cannot compensate for failure to record or loss or damage of recorded content due to a malfunction of the camera or recording media, etc. Cleaning the camera surface Clean the camera surface with a soft cloth slightly moistened with water, then wipe the surface with a dry cloth.
  • Page 30: Specifications

    Effective pixel number of camera: Flash: Flash range (ISO sensitivity Approx. 18.2 Megapixels (Recommended Exposure Index) Lens: Sony G 20× zoom lens set to Auto): f = 4.3 mm – 86 mm (25 mm – Approx. 0.2 m to 4.3 m 500 mm (35 mm film equivalent)) (7 7/8 inches to 14 ft.
  • Page 31 Operating temperature: 0 °C to 40 °C the USA and Canada: Approx. 43 g (32 °F to 104 °F) (1.5 oz) Storage temperature: –20 °C to +60 °C Rechargeable battery pack (–4 °F to +140 °F) Dimensions (CIPA compliant): NP-BX1 96.0 mm ×...
  • Page 32 Stick Micro” used in all cases in this manual. • “AVCHD” and “AVCHD” logotype are trademarks of Panasonic Corporation and Sony Corporation. • The terms HDMI and HDMI High- Definition Multimedia Interface, and the HDMI Logo are trademarks or • Add further enjoyment with your...
  • Page 34 Kullanıcı Kılavuzu”) “Cyber shot Kullanıcı Kılavuzu” çevrimiçi bir kılavuzdur. Fotoğraf makinesinin birçok işlevi konusunda kapsamlı talimatlar için bu kılavuza bakın. 1 Sony destek sayfasına erişin. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 Ülkenizi veya bölgenizi seçin. 3 Destek sayfası içinde fotoğraf makinenizin model adını...
  • Page 35 Yakmayın veya ateşe atmayın. • Hasarlı ya da akmış lityum iyon pilleri kullanmayın. • Pil takımını orijinal bir Sony şarj cihazı ile veya pil takımını şarj edebilecek bir aygıt ile şarj edin. • Pil takımını küçük çocukların ulaşamayacağı bir yerde saklayın.
  • Page 36 URL: http://www.compliance.sony.de/ AB Yönetmeliklerinin uygulandığı ülkelerdeki müşteriler için bildirim Bu ürün, Sony Corporation, 1 7 1 Konan Minato ku Tokyo, 108 0075 Japonya tarafından veya onun adına üretilmiştir. Avrupa Birliği mevzuatına dayanılarak ürün uyumluluğu konusundaki sorgulamalar, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Almanya adresindeki yetkili temsilci, Sony Deutschland GmbH’ye ilgilenmektedir.
  • Page 37 Eski Elektrikli ve Elektronik Cihazların İmhası (Avrupa Birliği ve diğer Avrupa ülkelerinde ayrı toplama sistemleriyle uygulanmaktadır) Ürünün veya ambalajı üzerindeki bu sembol, bu ürünün bir ev atığı gibi muamele görmemesi gerektiğini belirtir. Bunun yerine, elektrikli ve elektronik cihazların geri dönüşümü için uygun toplama noktasına teslim edilmelidir.
  • Page 38 Parçaları tanıma İzleme için: (İndeks) düğmesi/ (Oynatma zumu) düğmesi D Flaş E Zamanlayıcı lambası/ Gülümseme deklanşörü lambası/AF ışığı F Şarj lambası G ON/OFF (Güç) düğmesi H Mikrofon I Mercek J LCD ekran (Oynatma) düğmesi L MOVIE (Film) düğmesi M Multi/Mikro USB Terminali* N Bilek askısı...
  • Page 39 Pilin takılması Pil çıkarma düğmesi Kapağı açın. Pili takın. • Pil çıkarma düğmesine basarak, şekilde gösterildiği gibi pili takın. Taktıktan sonra pil çıkarma düğmesinin kilitlendiğinden emin olun. • Kapağın pil yanlış takılmış olarak kapatılması fotoğraf makinesine hasar verebilir.
  • Page 40 Pilin şarj edilmesi ABD ve Kanada’daki müşteriler için Şarj lambası Güç kablosu Yanıyor: Şarj oluyor Kapalı: Şarj bitti Yanıp sönüyor: ABD ve Kanada dışındaki Fotoğraf makinesi uygun ülkelerde/bölgelerde yaşayan sıcaklık aralığında müşteriler için olmadığı için şarj hatası oluştu veya şarj geçici olarak duraklatıldı...
  • Page 41 çıkarın. • Şarj bittiği zaman, AC Adaptörünün fişini duvar prizinden çıkarın. • Sadece orijinal Sony markalı pil, mikro USB kablosu (ürünle verilir) ve AC Adaptörü (ürünle verilir) kullanın. Şarj süresi (Tam şarj) Şarj süresi, AC Adaptörü...
  • Page 42 • Yukarıdaki görüntü sayısı pil tam şarjlı olduğu zaman geçerlidir. Görüntü sayısı kullanım koşullarına bağlı olarak azalabilir. • Kaydedilebilen görüntü sayısı aşağıdaki koşullarda yapılan çekimler içindir: –Sony “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) (ayrı olarak satılır) kullanımı –Pil 25 °C bir ortam sıcaklığında kullanılır. –[Ekran Çözünürlüğü]: [Standart] •...
  • Page 43 • Film çekimi için dakika sayısı CIPA standardına göredir ve aşağıdaki koşullarda çekim içindir: –Film kalitesi: AVC HD HQ –Normal film çekimi: Pil ömrü, çekimi tekrar tekrar başlatma/durdurma, yakınlaştırma, açma/kapatma, vb. işlemlere dayanır. –Sürekli film çekimi: Pil ömrü sınıra (29 dakika) ulaşılana kadar duraksız çekime dayanır ve MOVIE düğmesine tekrar basılarak devam ettirilir.
  • Page 44 Bir bellek kartı (ayrı olarak satılır) takma Çentikli köşenin doğru tarafa baktığından emin olun. Kapağı açın. Bir bellek kartı (ayrı olarak satılır) takın. • Çentikli köşe şekilde gösterilen yöne bakacak şekilde, bellek kartını yerine geçinceye kadar içeri sokun. Kapağı kapatın.
  • Page 45 Kullanılabilecek bellek kartları Bellek kartı Fotoğraflar için Filmler için Memory Stick XC HG Duo Memory Stick PRO Duo (Yalnızca Mark2) Memory Stick PRO HG Memory Stick Duo — Memory Stick Micro (M2) (Yalnızca Mark2) SD bellek kartı (Sınıf 4 veya daha hızlı) SDHC bellek kartı...
  • Page 46: Saatin Ayarlanmas

    Saatin ayarlanması ON/OFF (Güç) Kontrol Tekerleği Öğe seçin: Tarih ve saatin sayısal değerini ayarlayın: / Ayarlayın: ON/OFF (Güç) düğmesine basın. Fotoğraf makinesini ilk kez açtığınız zaman Tarih ve Saat ayarı görüntülenir. • Gücün açılması ve işlem yapılabilmesi biraz zaman alabilir. İstediğiniz bir dili seçin.
  • Page 47 Fotoğraflar/filmler çekme Deklanşör MOVIE Mod kadranı W/T (Zum) : Akıllı otomatik düğmesi : Film modu W: uzaklaştırma T: yakınlaştırma Fotoğraflar çekme Odaklanmak için deklanşöre yarıya kadar basın. Görüntü odağa gelince, bir sesli uyarı duyulur ve z göstergesi yanar. Bir fotoğraf çekmek için deklanşöre sonuna kadar basın.
  • Page 48 Notlar • Bir film çekimi yaparken zum işlevi kullanıldığı zaman merceğin ve düğmenin çalışma sesi kaydedilir. MOVIE düğmesinin çalışma sesi film kaydı bittiği zaman da kaydedilebilir. • Panoramik çekim aralığı konuya veya çekim yöntemine göre azalabilir. Bu nedenle panoramik çekim için [360°] ayarlansa bile, kaydedilen görüntü 360 dereceden az olabilir.
  • Page 49 Sonraki/önceki görüntüyü seçme Kontrol tekerleğinde B (sonraki)/b (önceki) tuşlarına basarak veya kontrol tekerleğini döndürerek bir görüntü seçin. Film izlemek için kontrol tekerleğinin merkezindeki z düğmesine basın. Bir görüntüyü silme (Sil) düğmesine basın. 2 Kontrol tekerleğindeki v ile [Bu görüntü] seçimini yapın, ardından z düğmesine basın.
  • Page 50 Diğer işlevlerin tanıtımı Çekim veya oynatma sırasında kullanılan diğer işlevler fotoğraf makinesi üstünde kontrol tekerleği veya MENU düğmesi kullanılarak çalıştırılabilir. Bu fotoğraf makinesi işlevler arasından kolayca seçim yapabilmenizi sağlayacak bir İşlev Kılavuzu ile donatılmıştır. Kılavuz görüntülenirken, çeşitli işlevleri kullanabilirsiniz. Kontrol tekerleği MENU İşlev Kılavuzu Kontrol tekerleği...
  • Page 51 Menü Öğeleri Çekim Film çekim sahnesi Film kayıt modunu seçer. Panoramik görüntüler çekerken kayıt modunu seçer. Panorama çekim sahnesi İstediğiniz efekte göre orijinal bir dokuyla bir fotoğraf Resim Efekti çeker. Çeşitli sahne koşullarına uymak için önceden yapılmış Sahne Seçimi ayarları seçer. Kolay Çekim modu Minimum işlevlerle fotoğraf çeker.
  • Page 52 Pozlama Komp. Pozlamayı el ile ayarlamanızı sağlar. Işık hassasiyetini ayarlar. Beyaz Dengesi Bir görüntünün renk tonlarını ayarlar. Odak Odaklanma yöntemini seçer. Pozlamayı belirlemek için konunun hangi kısmının Metraj Kipi ölçüleceğini ayarlayan metraj kipini seçer. Seri çekim için saniyede çekilen görüntü sayısını seçer. Sürekli Çekim Aralığı...
  • Page 53 İzleme Akıllı Telefona Görüntüleri karşıya yükler ve bir akıllı telefona aktarır. Gnder TV’de İzle Görüntüleri ağ destekli bir TV’de izlemenizi sağlar. Bilgisayara Görüntüleri ağa bağlı bir bilgisayara aktararak Gönder* yedekler. Güzellik Efekti Fotoğraftaki bir yüzü rötuşlar. Rötuş Çeşitli efektler kullanarak bir görüntüye rötuş yapar. Resim Efekti Görüntülere çeşitli dokular ekler.
  • Page 54 Ayar öğeleri Çekim yaparken veya oynatma sırasında MENU düğmesine basarsanız, nihai seçim olarak (Ayarlar) sağlanır. Varsayılan ayarları (Ayarlar) ekranında değiştirebilirsiniz. Film formatı/AF Işığı/Izgara Çizgisi/Net Görüntü Zoom/Dijital Zoom/Rüzgar Sesi Azaltma/Krmızı Çekim Ayarları Göz Giderme/Kapalı Göz Alarmı/Tarih Yaz/Ekran Çözünürlüğü Sesli Uyarı/Panel Parlaklığı/Language Setting/Ekran rengi/Demo Modu/Sıfırla/İşlev Kılavuzu/HDMI KONTROLÜ/USB Bağlantı...
  • Page 55 “PlayMemories Home”u indirme (yalnızca Windows için) “PlayMemories Home”u aşağıdaki URL’den indirebilirsiniz: www.sony.net/pm Notlar • “PlayMemories Home”u yüklemek için İnternet bağlantısı gerekir. • “PlayMemories Online” veya diğer ağ hizmetlerini kullanabilmek için İnternet bağlantısı gerekir. “PlayMemories Online” veya diğer ağ hizmetleri bazı...
  • Page 56 • Windows 8’da, Başlat ekranından [PlayMemories Home]’u seçerek [PlayMemories Home]’u başlatın, ardından [Help] menüsünden [PlayMemories Home Help Guide] seçimini yapın. • “PlayMemories Home” hakkındaki ayrıntılar için “Cyber shot Kullanıcı Kılavuzu” (sayfa 2) veya aşağıdaki PlayMemories Home destek sayfasını (yalnızca İngilizce) da inceleyebilirsiniz: http://www.sony.co.jp/pmh se/...
  • Page 57 Fotoğraf sayısı ve filmlerin kayıt süresi Fotoğraf sayısı ve kaydedilebilir süre çekim koşullarına ve bellek kartına bağlı olarak değişebilir. Fotoğraflar (Birimler: Görüntüler) Kapasite Dahili bellek Bellek kartı Yaklaşık 48 MB 2 GB Boyut 6400 16:9(13M) 16:9(2M) 1150 Filmler Aşağıdaki tablo yaklaşık maksimum kayıt sürelerini gösterir. Bunlar tüm film dosyaları...
  • Page 58 ( ) içindeki sayı minimum kayıt yapabilme süresidir. • Film kaydı yapabilme süresi, fotoğraf makinesi çekim sahnesine bağlı olarak görüntü kalitesini otomatik olarak ayarlayan VBR (Değişken Bit Hızı) özelliğine sahip olduğu için değişir. Hızlı hareket eden bir konuyu kaydettiğiniz zaman, kayıt için daha fazla bellek gerektiği için görüntü daha nettir, ancak kayıt yapabilme süresi daha kısadır.
  • Page 59 Kaydetme/oynatma ile ilgili notlar • Kaydetmeye başlamadan önce, fotoğraf makinesinin doğru çalıştığından emin olmak için bir deneme kaydı yapın. • Bu fotoğraf makinesi toza, serpintiye karşı korumalı veya su geçirmez değildir. • Fotoğraf makinesini suya maruz bırakmayın. Makinenin içine su girerse, bir arıza oluşabilir.
  • Page 60 Bu materyallerin izinsiz kaydedilmesi telif hakkı yasalarının hükümlerine aykırı olabilir. Hasarlı içerik veya kayıt hatası için tazminat söz konusu değildir Sony fotoğraf makinesinin veya kayıt ortamının, vb. bir arızası nedeniyle kaydın başarısız olması veya kaydedilmiş içeriğin kaybolması ya da hasar görmesi için tazminat ödemez.
  • Page 61 Fotoğraf makinesinin atılması/devredilmesi ile ilgili notlar Kişisel verileri korumak için fotoğraf makinesini atarken veya devrederken aşağıdakileri uygulayın. • Dahili belleği biçimlendirin (sayfa 22), mercek kapalı haldeyken dahili belleğin tam kapasitesine kadar görüntü kaydedin, ardından dahili belleği yeniden biçimlendirin. Bu işlem, orijinal verilerinizin kurtarılmasını zorlaştıracaktır. •...
  • Page 62 Flaş: Flaş menzili (ISO hassasiyeti Yaklaşık 18,2 Megapiksel (Tavsiye Edilen Pozlama İndeksi) Mercek: Sony G 20× zum merceği Otomatik seçeneğine ayarlı): f = 4,3 mm – 86 mm (25 mm – Yaklaşık 0,2 m ila 4,3 m (W) 500 mm (35 mm film eşdeğeri)) Yaklaşık 2,0 m ila 2,4 m (T)
  • Page 63 Boyutlar (CIPA uyumlu): Kapasite: 4,5 Wh (1 240 mAh) 96,0 mm × 54,9 mm × 25,7 mm (G/Y/D) Tasarım ve özelliklerin önceden Ağırlık (CIPA uyumlu) (NP BX1 pil, bildirimde bulunmadan değiştirilme “Memory Stick Duo” dahil): hakkı saklıdır. Yaklaşık 166 g Mikrofon: Stereo Hoparlör: Tek ses Exif Print: Uyumlu...
  • Page 64 Ticari markalar • Facebook ve “f” logosu, Facebook, Inc. şirketinin ticari markaları veya • Aşağıdaki markalar Sony tescilli ticari markalarıdır. Corporation’in ticari markalarıdır. • YouTube ve YouTube logosu, , “Cyber shot”, Google Inc. şirketinin ticari “Memory Stick XC HG Duo”, markaları...
  • Page 65 0216 633 98 00 Faks: 0216 632 70 30 e mail: bilgi@eu.sony.com EEE Yönetmeliğine Uygundur İTHALATÇI FİRMA SONY EURASIA PAZARLAMA AŞ. Onur Ofis Park Plaza Inkılap Mah. Üntel Sok. No:10 Ümraniye 34768/ İstanbul Sony Bilgi ve Danışma Hattı: (212) 444 SONY (7669)
  • Page 66 中文 (繁體字) 關於相機的詳細資訊 ( “Cyber-shot使用者指南” ) “Cyber-shot使用者指南”是線上使用說明書。關於相機 各種功能的深入使用說明,請參考此書。 1 進入Sony服務網頁。 http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 選擇您的國家或地區。 3 搜尋服務網頁內您相機的型號名稱。 • 查看您相機底部的型號名稱。 檢查附件 括號中的數字代表的是件數。 • 相機 (1) • 充電電池NP-BX1 (1) • 微型USB電纜 (1) • 電源供應器/電源適配器AC-UB10/UB10B/UB10C/UB10D (1) • 電源線 (在美國與加拿大非附件) (1) • 腕帶 (1) • 使用說明書 (本說明書) (1)...
  • Page 67 切勿拆解。 • 切勿擠壓,撞擊電池組或對電池組用力過度,如敲擊,跌落或踩踏在電池 • 組上。 切勿短路或讓金屬物品接觸到電池端子。 • 切勿暴露在超過 60 ℃的高溫下,例如直射陽光下,或停在太陽下的汽車 • 內。 切勿焚化或丟棄在火中。 • 切勿處理損壞或洩漏的鋰離子電池。 • 務必使用 Sony 原廠的充電器或可對電池組充電的裝置來為電池組充電。 • 電池組應放在幼兒不易觸及的地方。 • 使電池組保持乾燥。 • 請僅使用與 Sony 建議的相同或相等的電池類型進行更換。 • 請依照說明書中的說明正確丟棄舊電池組。 • 電源供應器 / 電源適配器 使用電源供應器 / 電源適配器時,請使用附近牆上的電源插座。如果在使用 設備時發生任何故障,請立即將電源供應器 / 電源適配器從牆上的電源插座 拔掉。...
  • Page 68 注意 本產品已經過測試並確定符合 EMC 規定中所提出的使用連接電纜不得超過 3 公尺的限制。 注意 特定頻率的電磁場可能會影響此機的畫面和聲音。 通知 如果靜電或電磁導致資料傳送中斷 (失敗) ,請重新啟動應用程式或斷開連 接,並重新連接通信電纜 (USB 等) 。 經型式認證合格之低功率射頻電機,非經許可,公司、商號或使用者均不得擅自變 更頻率、加大功率或變更原設計之特性及功能。 低功率射頻電機之使用不得影響飛航安全及干擾合法通信;經發現有干擾現象時, 應立即停用,並改善至無干擾時方得繼續使用。前項合法通信,指依電信法規定作 業之無線電通信。低功率射頻電機須忍受合法通信或工業、科學及醫療用電波輻射 性電機設備之干擾。 僅適用於台灣 廢電池請回收 附屬電纜上附有鐵芯時的注意事項:USB 電纜或 A/V 連接電纜或電源適配器 之 DC 輸出線上的一個鐵芯係抑制電磁波干擾用,請勿任意拆卸。...
  • Page 69 認識各部件 C 用來拍攝:W/T (變焦)桿 用來觀看: (索引)桿/ (播放變焦)桿 D 閃光燈 E 自拍定時器指示燈/微笑快門 指示燈/AF照明器 F 充電指示燈 G ON/OFF (電源)按鈕 H 麥克風 I 鏡頭 J LCD螢屏 (播放)按鈕 L MOVIE (動態影像)按鈕 M Multi/Micro USB端子* N 腕帶用掛勾 O Wi-Fi接收器 (內建) P 控制輪 Q MENU按鈕 / (相機指南/刪除)按鈕 S 揚聲器...
  • Page 70 插入電池 電池退出桿 打開蓋子。 插入電池。 • 如圖所示,在按住電池退出桿的同時將電池插入。確認電池退出桿 在插入後有鎖定。 • 電池插入不正確時關上電池蓋可能會損壞相機。...
  • Page 71 為電池充電 美國與加拿大的用戶 充電指示燈 電源線 點亮:充電 熄滅:充電完成 閃爍: 美加以外的國家/地區的用戶 因為相機溫度不在適當範 圍內而充電錯誤或暫停充 電 用微型USB電纜 (附件)將相機連接到電源供應器/電源 適配器 (附件) 。 將電源供應器/電源適配器連接到牆上的電源插座。 充電指示燈亮橘燈,充電開始。 • 為電池充電時關閉相機。 • 即使電力沒有完全放光,也可以為電池充電。 • 充電指示燈閃爍而且充電未完成時,取出電池之後再插回去。...
  • Page 72 附註 • 電源供應器/電源適配器連接到牆上的電源插座時,如果相機上的充電指示 燈閃爍,表示因為溫度超出建議範圍外而暫停充電。溫度回到適當的範圍內 時,會恢復充電。建議您在10℃至30℃的環境溫度下對電池充電。 • 電池的端子部分如果髒了,可能無法有效地充電。遇到這種情況時,請用軟 布或棉花棒輕輕地將所有髒東西擦掉,以清潔電池的端子部分。 • 將電源供應器/電源適配器 (附件)連接到最近的牆上電源插座。如果使用 電源供應器/電源適配器時發生故障,請立即將插頭從牆上的電源插座拔掉 以中斷電源。 • 充電完成時,將電源供應器/電源適配器從牆上的電源插座拔掉。 • 務必只使用原廠的Sony電池、微型USB電纜(附件)以及電源供應器/電源適 配器 (附件) 。 充電時間 (完全充電) 使用電源供應器/電源適配器 (附件)時的充電時間大約230分鐘。 附註 • 上述充電時間適用於在溫度為25℃時對用盡的電池充電的情況。充電可能因 為使用情況或環境而需要長一點的時間。 連接到電腦上充電 用微型USB電纜將相機連接到電腦,便可以為電池充電。 至USB插孔 附註 • 經由電腦充電時,請注意下列幾點: – 如果相機是連接在沒有連接電源的膝上型電腦,電腦的電池電量會降低。 請不要長時間充電。 – 在相機與電腦之間建立USB連接時,不要開/關或重新啟動電腦,或者是將 電腦從休眠模式中喚醒。相機可能會造成故障。開/關電腦或重新啟動電...
  • Page 73 — 檢視 (靜態影像) 約360分鐘 約7200個影像 附註 • 上述影像數目適用於電池充滿電的情況。視使用情況而定,影像的數目可能 會減少。 • 可以記錄的影像數目是在下列情況下拍攝的: – 使用Sony “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) (另售) – 在環境溫度為25℃時使用電池。 – [顯示解析度]:[標準] • “拍攝 (靜態影像) ”的數目以CIPA標準為根據,在下列情況下進行拍攝: (CIPA: Camera & Imaging Products Association) – DISP (顯示設定)設定為[開]。 – 每30秒鐘拍一張。 – 變焦在W和T端交替轉換。...
  • Page 74 附註 • 電池沒有插入相機時不能供電。 • 將相機直接連接到電腦或用附件電源供應器/電源適配器連接到電源插座 時,無法拍攝。 • 如果相機處於播放模式時用微型USB電纜將相機與電腦連接,相機上的顯示 會從播放畫面變更為USB連接畫面。按 (播放)按鈕切換到播放畫面。 插入記憶卡 (另售) 確認缺角那頭朝向正 確的方向。 打開蓋子。 插入記憶卡 (另售) 。 • 缺角那頭朝向圖示方向,將記憶卡插入到卡入定位為止。 關上蓋子。...
  • Page 75 可以使用的記憶卡 記憶卡 適用於靜態影像 適用於動態影像 Memory Stick XC-HG Duo Memory Stick PRO Duo (僅限Mark2) Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — Memory Stick Micro (M2) (僅限Mark2) SD記憶卡 (等級4或者更 快) SDHC記憶卡 (等級4或者更 快) SDXC記憶卡 (等級4或者更 快) microSD記憶卡 (等級4或者更 快) microSDHC記憶卡 (等級4或者更 快)...
  • Page 76 設定時鐘 ON/OFF (電源) 控制輪 選擇項目: 設定日期與時間的數值: / 設定: 按ON/OFF (電源)按鈕。 日期與時間設定會在您首次開機時顯示出來。 • 可能需要一點時間才能開啟電源並進行操作。 選擇要使用的語言。 按照螢幕上的指示選擇一個您要的地理位置,然後按控 制輪上的 z。 設定[日期時間格式]、 [夏令時間]以及[日期時間], 然後 選擇[OK] t [OK]。 • 午夜會顯示為12:00 AM,而正午則是12:00 PM。 按照螢幕上的指示進行。 • 在下列情況下,電池電力會很快耗盡: – [顯示解析度]設定為[高]。...
  • Page 77 拍攝靜態影像/動態影像 快門按鈕 MOVIE 模式撥盤 W/T (變焦) : 智慧式自動 桿 : 動態影像模式 W:縮小 T:放大 拍攝靜態影像 將快門按鈕按下一半以便對焦。 影像合焦時,會發出嗶聲,而且 z 指示會點亮。 將快門按鈕完全按下去以拍攝影像。 拍攝動態影像 按下MOVIE (動態影像)按鈕開始記錄。 • 用W/T (變焦)桿變更變焦比率。 • 繼續記錄動態影像的同時按快門按鈕拍攝靜態影像。 再度按下MOVIE按鈕停止記錄。 附註 • 拍攝動態影像時,鏡頭與變焦桿的運作聲音會在使用變焦功能時被記錄下 來。動態影像記錄完成時,MOVIE按鈕的運作聲音也可能會被記錄下來。 • 視被攝體或拍攝方式而定,全景拍攝範圍可能縮小。因此即使全景拍攝設為 [360°],記錄的影像也可能會小於360度。 • 在25℃左右的溫度下,以相機的預設設定拍攝時,一次可以連續拍攝大約 29分鐘。 動態影像記錄完成時,可以再按一下MOVIE按鈕以重新開始記錄。視 環境溫度而定,記錄可能會停止以保護相機。 •...
  • Page 78 觀看影像 W:縮小 T:放大 控制輪 (播放) / (刪除) 選擇影像:B (下一個)/b (上一個)或 者轉動控制輪 設定:z 按 (播放)按鈕。 • 在本相機上播放以其他相機記錄在記憶卡上的影像時,會出現資料 檔案的登記畫面。 選擇下一個/上一個影像 按控制輪上的 B (下一個)/b (上一個)或者轉動控制輪,以選擇一個 影像。按控制輪中央的 z 以檢視動態影像。 刪除影像 1 按 / (刪除)按鈕。 2 用控制輪上的 v 選擇[這個影像],然後按 z。 恢復拍攝影像 將快門按鈕按下一半。...
  • Page 79 相機指南 本相機配備有內建的使用指南。這樣您便可以根據需要搜尋相機的功 能。 MENU (相機指南) 按MENU按鈕。 選擇您要的MENU項目,然後按 / (相機指南)按鈕。 所選項目的操作指南便會顯示出來。 • 如果您在MENU畫面沒有顯示出來時按 / (相機指南)按鈕,便可 以用關鍵字或圖示搜尋指南。...
  • Page 80 其他功能簡介 拍攝或播放時使用的其他功能可以用控制輪或相機上的MENU按鈕操作。 本相機備有功能指南,可以讓您輕鬆地從功能中選擇。顯示指南時,可 以使用各種功能。 控制輪 MENU 功能指南 控制輪 DISP (顯示設定) :讓您變更螢幕顯示。 / (連拍設定/自拍定時器) :讓您使用自拍定時器和連拍模式。 (相片創造) :讓您直覺地操作相機。 (閃光燈) :讓您選擇靜態影像的閃光燈模式。 中間按鈕 (追蹤對焦) :相機會追蹤被攝體,即使被攝體移動,也會自 動調整焦距。 功能表項目 拍攝 動態影像拍攝場景 選擇動態影像的記錄模式。 全景攝影場景 選擇拍攝全景影像時的記錄模式。 相片效果 根據需要的效果以原始紋理拍攝靜態影像。 場景選擇 選擇預設的設定以便與各種場景條件配合。 簡單模式 用最少的功能拍攝靜態影像。 HDR繪畫效果 在圖片效果中選擇[HDR繪畫]時,設定效果的等級。 強調的區域 在圖片效果中選擇[縮樣]時,設定要對焦的部分。 色調 在圖片效果中選擇[玩具照相機]時,設定色調。 在圖片效果中選擇[部分色彩]時,選擇要擷取的顏...
  • Page 81 插圖效果 在圖片效果中選擇[插圖]時,設定效果的等級。 散焦效果 以背景散焦模式拍攝時,設定背景散焦效果的等級。 柔膚效果 設定美膚效果與效果的等級。 靜態影像尺寸(Dual 記錄動態影像時設定拍攝靜態影像的尺寸。 Rec) 使用智慧型手機控 透過智慧型手機遙控相機拍攝靜態影像和動態影 制 像。 傳送至電腦 * 將影像傳送到連接在網路的電腦上備份。 靜態影像尺寸/全景 選擇靜態影像、全景影像或動態影像檔案的影像尺 影像大小/動態影像 寸和畫質。 尺寸/動畫品質 曝光補償 以手動方式調整曝光。 調整感光度。 白平衡 調整影像的色調。 對焦 選擇對焦方法。 選擇測光模式,設定要測量被攝體的哪個部分以決 測光模式 定曝光值。 連拍間隔 選擇連拍時每秒拍攝的影像數目。 場景辨識 設定為自動偵測拍攝情況。 微笑快門 設定在偵測到微笑時自動釋放快門。 微笑靈敏度 設定微笑快門功能偵測微笑的靈敏度。 面孔偵測 選擇自動偵測面孔並調整各種設定。...
  • Page 82 觀看 傳送至智慧型手機 上載並傳送影像至智慧型手機。 在TV上觀看 在有網路功能的電視機上觀看影像。 傳送至電腦* 將影像傳送到連接在網路的電腦上備份。 美容效果 修飾靜態影像上的臉部。 修飾 用各種效果修飾影像。 相片效果 在影像上添加各種紋理。 循環播放 選擇一種連續播放的方法。 刪除 刪除一個影像。 3D檢視 設定為要在3D電視機上播放以3D模式拍攝的影像。 觀看模式 選擇影像的顯示格式。 播放時可以選擇以群組顯示連拍影像或者顯示所有 顯示連拍群組 影像。 保護 保護影像。 列印 (DPOF) 為一個靜態影像添加列印預訂標記。 轉動 將靜態影像向左旋轉。 相機指南 根據需要搜尋相機的功能。 * 只會在插入記憶卡時顯示。...
  • Page 83 設定項目 如果在拍攝或播放時按MENU按鈕, (設定)會被提供作為最後的選 擇。您可以在 (設定)畫面上變更出廠設定。 動態影像格式/AF照明器/格線/清晰影像縮放/數位 變焦/減少風噪音/紅眼減弱/眨眼警告/寫入日期/顯 拍攝設定 示解析度 嗶音/面板亮度/Language Setting/顯示顏色/演示 模式/初始化/功能指南/HDMI控制/USB連接設定/USB 主要設定 電源供給/LUN設定/下載音樂/清空音樂/飛航模式/ Eye-Fi * /省電/版本 WPS按鍵/存取點手動設定/編輯裝置名稱/SSID/密碼 網路設定 重設/顯示MAC地址 格式化/建立記錄資料夾/改變記錄資料夾/刪除記錄 記憶卡工具 ** 資料夾/複製/檔案序號 區域設定/日期時間設定 時鐘設定 * 只會在插入Eye-Fi記憶卡時顯示。 ** 如果沒有插入記憶卡,會顯示 (內建記憶體工具) ,而且只有[格式化] 可供選擇。...
  • Page 84 軟體“PlayMemories Home”可以讓您將靜態影像與動態影像匯入電腦並 加以使用。必須要有 “PlayMemories Home”才能將AVCHD動態影像匯入 電腦。 在 “PlayMemories 在日曆上 Online”分享影像 從相機 觀看影像 匯入影像 將影像上載至網路服務 創建動態影像光碟 下載 “PlayMemories Home” (僅限Windows) 您可以從以下URL下載 “PlayMemories Home” : www.sony.net/pm 附註 • 必須連線至網際網路才能安裝 “PlayMemories Home” 。 • 必須連線至網際網路才能使用 “PlayMemories Online”或其他網路服務。 有些國家或地區可能沒有提供 “PlayMemories Online”或其他網路服務。 • “PlayMemories Home”與Mac不相容。請使用Mac上安裝的應用程式。詳情請 造訪以下URL:http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/...
  • Page 85 在電腦上安裝 “PlayMemories Home” 使用電腦的網際網路瀏覽器,進入以下 URL,然後按一下 [安裝] t [執行]。 www.sony.net/pm 按照畫面上的指示完成安 至Multi/Micro 裝。 USB端子 • 顯示將相機連接到電腦的訊息 時,用微型USB電纜(附件)連 接相機與電腦。 至USB插孔 觀看 “PlayMemories Home說明指南” 關於如何使用 “PlayMemories Home”的詳情,請參閱 “PlayMemories Home說明指南” 。 按兩下桌面上的[PlayMemories Home說明指南]圖示。 • 若要從開始功能表存取 “PlayMemories Home說明指南” :按一下 [開始] t [所有程式] t [PlayMemories Home] t [PlayMemories Home說明指南]。...
  • Page 86 靜態影像的數目和可以記錄的動態影像時間 靜態影像的數目和可以記錄的動態影像時間可能會因為拍攝條件和記憶 卡而異。 靜態影像 (單位:影像) 容量 內部記憶體 記憶卡 約48 MB 2 GB 尺寸 6400 16:9(13M) 16:9(2M) 1150 動態影像 下表顯示的是大略的最長記錄時間。這些是所有動態影像檔案的總時 間。可以持續拍攝約29分鐘 (產品規格限制) 。MP4 (12M)格式動態影像 的最長連續記錄時間約15分鐘 (受到2 GB檔案大小限制) 。 (h (時) ,m (分) ) 容量 內部記憶體 記憶卡 約48 MB 2 GB 尺寸 AVC HD 24M (FX) —...
  • Page 87 使用相機的注意事項 本相機內建的功能 • 本說明書描述1080 60i相容裝置與1080 50i相容裝置的功能。 若要查看您的相機是否是1080 60i相容裝置或1080 50i相容裝置,請查看相 機底部的下列標誌。 1080 60i相容裝置:60i 1080 50i相容裝置:50i • 不要在3D相容顯示器上長時間觀看以本相機拍攝的3D影像。 • 在3D相容顯示器上觀看以本相機拍攝的3D影像時,可能會有眼睛疲勞、倦怠 或噁心之類的不適症狀。為了防止這些症狀,建議您定時休息。不過,您得 自行決定休息所需的長度和頻率,因為這些會因人而異。如果您有任何類型 的不適,請停止觀看3D影像,直到感覺比較好為止,並視需要徵詢醫生意 見。另請參考連接本相機或使用於本相機的裝置或軟體所附的使用說明。請 注意,孩子的視力還在發育階段 (尤其是6歲以下的小孩) 。 讓小孩觀看3D影像之前,請徵詢小兒科醫生或眼科醫生的意見,並確認孩子 在觀看這種影像時有遵守上述注意事項。 關於使用和維護 對於產品要避免粗暴的使用、拆解、修改、實體衝擊或者敲打、跌落或踐踏之 類的撞擊。對於鏡頭要特別小心。 關於記錄/播放的注意事項 • 開始拍攝之前,要進行試拍,以確定相機能正確的運作。 • 本相機不防塵、不防潑濺、也不防水。 • 避免讓相機接觸到水。如果有水進入相機內,可能會發生故障。在某些情況 下,相機無法修復。 • 請勿用相機朝向太陽或其它強光。那樣可能會令您的相機故障。 •...
  • Page 88 螢幕利用極高精確度技術製造,所以99.99%以上的像素都可以有效的使用。不 過,您可能會發現細小的黑點和/或亮點 (白色、紅色、藍色或綠色)出現在 螢幕上。這些點是生產過程中的正常結果,不會影響記錄。 關於相機的溫度 您的相機和電池可能因為持續使用而變熱,但是這並不是故障。 關於過熱保護 您可能無法記錄動態影像,或者電源可能會自動關閉以保護相機,這點要視相 機和電池溫度而定。 螢幕上會出現一個訊息,然後電源會關閉,或者您無法再記錄動態影像。遇到 這種情況時,將電源關閉,等到相機與電池溫度下降為止。如果不讓相機與電 池溫度降得夠低就開啟電源,電源可能會再度關閉或者可能會無法記錄動態 影像。 關於為電池充電 如果為很久沒用的電池充電,可能無法將其充到適當的容量。 這是因為電池特性的緣故,並不是故障。請再為電池充電。 版權警告 電視節目、影片、錄影帶及其它資料可能具有版權。未經許可錄製這些資料將 會觸犯版權法。 對於損壞的內容或記錄失敗不補償 對於因為相機或記錄媒體等的故障而造成的記錄失敗或記錄內容遺失或損 壞,Sony不能補償。 清潔相機表面 用沾了一點水的軟布清潔相機表面,然後以乾布擦拭表面。若要防止損壞表面 塗層或外殼: – 請不要讓相機接觸化學產品如稀釋劑、揮發油、酒精、用過即丟的清潔布、 驅蟲劑、遮光劑或殺蟲劑。 保養LCD顯示器 • 如果護手霜或保濕霜殘留在螢幕上,塗層可能會分解。如果沾染到螢幕,請 立即擦掉。 • 用面紙或其他物品大力擦拭可能損壞塗層。 • 如果指印或碎屑黏在LCD顯示器螢幕上,建議您輕輕去除碎屑,然後用軟布 將螢幕擦拭乾淨。 關於無線LAN的注意事項 對於因為遺失或竊盜導致未經授權存取或未經授權使用相機載入的目的地而 造成的任何損害,我們不承擔任何責任。...
  • Page 89 關於丟棄/轉讓相機的注意事項 為了保護個人資料,丟棄或轉讓相機時請執行以下操作。 • 格式化內部記憶體 (第19頁) 、蓋上鏡頭記錄影像直到內部記憶體的總容量 用完,然後再次格式化內部記憶體。 這樣會難以恢復原始資料。 • 執行[初始化] t [所有設定] (第19頁)以重設所有相機設定。...
  • Page 90 閃光燈:閃光範圍 (ISO感光度 (建 Exmor R CMOS感應器 議的曝光指數)設定為自動) : 相機的總像素數: 約0.2公尺至4.3公尺 (W) 約2110萬像素 約2.0公尺至2.4公尺 (T) 相機的有效像素數: 約1820萬像素 [輸入和輸出接頭] 鏡頭:Sony G 20倍變焦鏡頭 HDMI接頭:HDMI微型插孔 f = 4.3公釐-86公釐 Multi/Micro USB端子*:USB通訊 (25公釐-500公釐(35公釐的底 USB通訊:Hi-Speed USB (USB 2.0) 片機) ) * 支援微型USB相容裝置。 F3.5 (W)-F6.5 (T) 拍攝動態影像 (16:9)時:...
  • Page 91 商標 [無線LAN] • 下列標記是Sony Corporation的商 支援的標準:IEEE 802.11 b/g/n 標。 頻率:2.4GHz 、 “Cyber-shot” 、 支援的安全性通訊協定:WEP/ “Memory Stick XC-HG Duo” 、 WPA-PSK/WPA2-PSK “Memory Stick PRO Duo” 、 設定方式:WPS (Wi-Fi保護設置)/ “Memory Stick PRO-HG Duo” 、 手動 “Memory Stick Duo” 、 “Memory 存取方式:基礎架構模式 Stick Micro”...
  • Page 92 • 此外,在本說明書中所使用的系統 和產品的名稱通常是他們各自的開 發商或製造商的商標或註冊商標。 但是在本說明書中並未在所有場合 使用™或®標誌。 • 從PlayStation Store (在有這些 店的地方)下載PlayStation 3的 應用程式,可以用您的 PlayStation 3增添更多樂趣。 • 若要使用PlayStation 3專用的應 用程式,必須先下載PlayStation Network應用程式並且擁有帳號。 在有PlayStation Store的地區可 以取得。 在我們的客戶支援網站可以查 到本產品新增的資訊和常見問 題的答案。 使用基於不含有VOC (揮發性有機成分) 的植物油的油墨在70%以上再生紙上印 刷。 ...
  • Page 94 中文(简体字) 学习更多有关相机的内容 ( “Cyber-shot用户手 册” ) “Cyber-shot用户手册”是在线手册。有关本相机的多种 功能的更详尽说明,请参阅该手册。 1 访问Sony支持网页。 http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 选择您的国家或地区。 3 在支持网页内搜索相机的机型名称。 查看相机底部的机型名称。 • 检查附属品 括号中的数字表示件数。 • 相机 (1) • 可重复充电电池NP-BX1 (1) • Micro USB连接线 (1) 电源适配器AC-UB10/UB10B/UB10C/UB10D (1) • 电源线 (美国和加拿大机型未附带本品) (1) • 腕带 (1) • 使用说明书 (本说明书) (1)...
  • Page 95 为减少火灾或电击的危险,请仔细遵照这 些说明操作 小心 电池组 如果电池组使用不当,电池组可能会爆炸,引起火灾,甚至化学灼伤。请遵 守下列注意事项。 切勿拆卸。 • 切勿压坏电池组,切勿让电池组受到敲打,跌落或遭到踩踏等外力或震 • 动。 切勿让电池组短路,切勿让金属物与电池端子接触。 • 切勿放在温度超过 60 ℃的高温处,如直射阳光下或停在太阳下的车内。 • 切勿焚烧或丢弃在火中。 • 切勿使用损坏或漏液的锂离子电池。 • 务必用原装的 Sony 充电器或可以给电池组充电的设备给电池组充电。 • 请将电池组放在儿童取不到的地方。 • 请保持电池组干燥。 • 只能用 Sony 建议的相同或同等类型进行更换。 • 请按照指示中的说明立即丢弃用过的电池组。 • 电源适配器 使用电源适配器时请将它连接到就近的墙壁插座。如果使用设备时发生任何 问题,请立即从墙壁插座上拔下电源适配器。 如果有附带的电源线,则该电源线仅为本相机专用电源线,不能用于其它电 子设备。...
  • Page 96 注意 本产品已经过测定并确定符合 EMC 规范中所提出的使用不超过 3 米的连接电 缆的限制。 注意 特定频率的电磁场可能会影响此设备的图像和声音。 通知 如果静电或电磁导致数据传送中断 (失败) ,请重新启动应用程序或断开连 接,并重新连接通信电缆 (USB 等) 。...
  • Page 97 产品检视 C 拍摄时:W/T (变焦)杆 观看时: (索引)杆 / (播 放变焦)杆 D 闪光灯 E 自拍指示灯/笑脸快门指示灯/ AF照明器 F 充电指示灯 G ON/OFF (电源)按钮 H 麦克风 I 镜头 J LCD液晶屏 (播放)按钮 L MOVIE (动态影像)按钮 M Multi/Micro USB端子* N 腕带用挂钩 O Wi-Fi接收器 (内置) P 控制盘 Q MENU按钮 / (相机内功能介绍/删除)...
  • Page 98 插入电池 电池退出杆 打开盖子。 插入电池。 • 如图所示,一边按电池退出杆,一边插入电池。插入后确保电池退 出杆锁定到位。 • 如果在未正确插入电池的状态下关闭盖子,可能会损坏相机。...
  • Page 99 为电池充电 面向美国和加拿大的客户 充电指示灯 电源线 点亮:充电中 熄灭:充电完成 闪烁: 面向美国和加拿大以外国 由于相机温度未在合适范围 家/地区的客户 内,充电错误或暂停 用Micro USB连接线 (附送)将相机连接到电源适配器 (附送) 。 将电源适配器连接到墙壁插座。 充电指示灯以橙色点亮,充电开始。 • 在给电池充电时关闭相机电源。 • 即使电池仍然有部分电量,也可以给电池充电。 • 当充电指示灯闪烁并且充电未完成时,取出并重新插入电池。...
  • Page 100 注意 • 如果在电源适配器与墙壁插座连接时相机上的充电指示灯闪烁,表示由于温 度超出推荐范围而暂停充电。当温度回到适于充电的范围时,会恢复充电。 建议您在10℃至30℃的环境温度下给电池充电。 • 如果电池的端子部分肮脏,电池可能无法有效充电。这种情况下,请用软布 或棉棒轻轻擦掉所有灰尘以清洁电池的端子部分。 • 将电源适配器(附送)连接到最近的墙壁插座。使用电源适配器期间如果发 生故障,请立即从墙壁插座上拔下插头切断电源。 • 充电结束后,从墙壁插座上拔下电源适配器。 • 请务必只使用纯正Sony品牌电池、Micro USB连接线 (附送)和电源适配器 (附送) 。 充电时间 (完全充电) 使用电源适配器 (附送)的充电时间约为230分钟。 注意 • 上述充电时间适用于在25℃下为电量完全耗尽的电池充电。根据使用和环境 条件的不同,充电可能需要更长时间。 通过连接到电脑进行充电 通过使用Micro USB连接线将相机连接到电脑,可以给电池充电。 到USB插孔 注意 • 通过电脑充电时,请注意下列各项: – 如果相机连接到未连接电源的笔记本电脑,笔记本电脑的电池电量会降 低。请不要长时间充电。 – 当电脑和相机之间已经建立了USB连接时,请不要打开/关闭或重新启动电 脑,或从睡眠模式恢复电脑操作。相机可能会发生故障。打开/关闭或重新...
  • Page 101 约120分钟 — 观看 (静止影像) 约360分钟 约7200张 注意 • 上述影像数是电池充足电时的数值。取决于使用状况,影像数可能会减少。 • 能够记录的影像数是在下列条件下拍摄时的数值: – 使用Sony “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) (另售) – 在25℃的环境温度下使用电池。 – [显示分辨率]:[标准] • “拍摄 (静止影像) ”数基于CIPA标准,是在下列条件下拍摄时的数值: (CIPA: Camera & Imaging Products Association) – DISP (显示设置)设定为[开]。 – 每隔30秒拍一张。 – 变焦在W端和T端之间交替转换。...
  • Page 102 供电 通过使用Micro USB连接线(附送)将相机连接到电源适配器,可以从墙 壁插座给相机供电。 通过使用Micro USB连接线将相机连接到电脑,可以不必担心电池消耗将 影像导入电脑。 此外,可以在拍摄时使用电源适配器AC-UD10(另售)或AC-UD11(另售) 为拍摄供电。 注意 • 当相机内没有插入电池时无法供电。 • 相机直接连接到电脑时或使用附送的电源适配器连接到电源插座时,无法进 行拍摄。 • 如果在相机处于播放模式时使用 Micro USB 连接线连接相机和电脑,相机上 的显示会从播放画面变成USB连接画面。按 (播放)按钮切换到为播放画 面。 插入存储卡 (另售) 确保让缺口角朝向正 确的方向。 打开盖子。 插入存储卡 (另售) 。 • 令有缺口的一侧朝向图示方向,将存储卡插入到位直到发出咔嚓 声。 关闭盖子。...
  • Page 103 能够使用的存储卡 存储卡 对于静止影像 对于动态影像 Memory Stick XC-HG Duo Memory Stick PRO Duo (仅限Mark2) Memory Stick PRO-HG Duo Memory Stick Duo — Memory Stick Micro (M2) (仅限Mark2) SD存储卡 (级别4或更快) SDHC存储卡 (级别4或更快) SDXC存储卡 (级别4或更快) microSD存储卡 (级别4或更快) microSDHC存储卡 (级别4或更快) microSDXC存储卡 (级别4或更快) • 在本手册中,表中的产品统称如下: A:...
  • Page 104 设置时钟 ON/OFF (电源) 控制盘 选择项目: 设定日期和时间的数值: / 设定: 按ON/OFF (电源)按钮。 第一次接通相机电源时,会显示日期和时间设置。 • 开启电源并进入可正常操作状态的过程需要消耗一些时间。 选择所需语言。 按照屏幕上的指示选择所需地理位置,然后按控制盘上 的 z。 设定[日期和时间格式]、 [夏令时]和[日期和时间], 然后 选择[OK] t [OK]。 • 午夜会显示为12:00 AM,而中午则显示为12:00 PM。 按照屏幕上的指示进行操作。 • 下列情况下,电池电量会较快耗尽: [显示分辨率]设定为[高]。 –...
  • Page 105 拍摄静止影像/动态影像 快门按钮 MOVIE 模式拨盘 W/T (变 焦) : 智能自动 杆 : 活动影像模式 W:缩小 T:放大 拍摄静止影像 半按下快门按钮以对焦。 当影像对焦时,会发出哔音,并且 z 指示点亮。 完全按下快门按钮拍摄影像。 拍摄动态影像 按MOVIE (动态影像)按钮开始录制。 • 使用W/T (变焦)杆改变变焦倍数。 • 在连续录制动态影像期间按快门按钮拍摄静止影像。 再次按MOVIE按钮停止录制。...
  • Page 106 注意 • 拍摄动态影像期间变焦功能工作时,镜头和杆的操作声音将被记录。当动态 影像录制结束时,MOVIE按钮的操作声音可能也被记录。 • 视被摄体或拍摄方式而异,全景拍摄范围可能减小。因此即使全景拍摄时设 定为[360°],记录的影像也可能小于360度。 • 当相机设定为默认设置并且温度约为25℃时,可以一次连续拍摄约29分钟。 当动态影像录制结束时,可以通过再次按MOVIE按钮重新开始录制。根据周 围温度,录制可能会停止以保护相机。 • 在变焦设定为W的情况下使用闪光灯拍摄时,根据拍摄条件,镜头的阴影可 能会出现在画面中。如果发生这种情况,请将变焦设定为T并用闪光灯重新 拍摄。 观看影像 W:缩小 T:放大 控制盘 (播放) / (删除) 选择影像:B (下一个)/b (上一个)或 转动控制盘 设定:z 按 (播放)按钮。 • 当在本相机上播放存储卡上用其他相机记录的影像时,会出现数据 文件用注册画面。 选择下一个/上一个影像 通过按控制盘上的 B (下一个)/b (上一个)或通过转动控制盘选择影 像。按控制盘中央的 z 观看动态影像。 删除影像...
  • Page 107 返回拍摄影像 半按下快门按钮。 相机内功能介绍 本相机具备内置使用介绍。可以根据您的需要搜索相机的功能。 MENU (相机内功能介绍) 按MENU按钮。 选择所需MENU项目,然后按 / (相机内功能介绍)按 钮。 显示所选项目的操作介绍。 如果在没有显示MENU画面时按 / (相机内功能介绍)按钮,可以 • 用关键字或图标搜索介绍。...
  • Page 108 其他功能的介绍 可以用相机上的控制盘或 MENU 按钮操作拍摄或播放时使用的其他功能。 本相机具有功能介绍,可以让您轻松地从功能中进行选择。在显示介绍 期间,可以使用各种功能。 控制盘 MENU 功能介绍 控制盘 DISP (显示设置) :可以改变屏幕显示。 / (连拍设置/自拍) :可以使用自拍和连拍模式。 (照片创作) :可以直观地操作相机。 (闪光灯) :可以选择静止影像用闪光模式。 中央按钮 (跟踪对焦) :即使被摄体正在移动,相机也会跟踪被摄体并 自动调节对焦。 菜单项目 拍摄 动态影像拍摄场景 选择动态影像录制模式。 全景拍摄场景 选择拍摄全景影像时的录制模式。 照片效果 根据所需效果拍摄具有原始质感的静止影像。 场景选择 选择预设设置以匹配各种场景条件。 轻松模式 使用最基本的功能拍摄静止影像。 HDR绘画效果 在照片效果中选择[HDR绘画]时,设定效果等级。 在照片效果中选择[微缩景观]时,设定要对焦的部 强调的区域 分。...
  • Page 109 在照片效果中选择[局部彩色]时,选择要提取的颜 提取的颜色 色。 插图效果 在照片效果中选择[插图]时,设定效果等级。 在背景虚化模式下拍摄时,设定背景虚化效果的等 虚化效果 级。 美肤效果 设定美肤效果和效果等级。 静止影像尺寸 设定录制动态影像期间的静止影像拍摄尺寸。 (Dual Rec) 通过智能手机远程控制相机,拍摄静止影像和动态 使用智能手机控制 影像。 发送至电脑 * 通过将影像传输到与网络连接的电脑进行备份。 静止影像尺寸/全景 为静止影像、全景影像或动态影像文件选择影像尺 影像尺寸/动态影像 寸和画质。 尺寸/动画质量 曝光补偿 手动调整曝光。 调整光照感光度。 白平衡 调整影像的色调。 对焦 选择对焦方式。 选择设定要测量被摄体的哪个部分决定曝光的测光 测光模式 模式。 连拍间隔 为连拍选择每秒拍摄的影像数。 场景识别 设定为自动检测拍摄条件。 笑脸快门 设定为检测到笑脸时自动释放快门。...
  • Page 110 观看 发送至智能手机 将影像上传并传输到智能手机。 在电视上观看 在连接网络的电视机上观看影像。 发送至电脑* 通过将影像传输到与网络连接的电脑进行备份。 美化效果 加工静止影像的脸部。 加工 用各种效果加工影像。 照片效果 在影像上添加各种质感。 幻灯片播放 选择连续播放的方法。 删除 删除影像。 3D观看 设定为在3D电视机上播放以3D模式拍摄的影像。 观看模式 选择影像的显示格式。 选 择在 播放期 间分 组显 示连 拍影像 或显 示所 有影 显示连拍组 像。 保护 保护影像。 打印 (DPOF) 为静止影像添加打印命令标记。 转动 向左旋转静止影像。 相机内功能介绍...
  • Page 111 设定项目 如果在拍摄或播放期间按 MENU 按钮,可利用 (设定)进行最终选择。 可以改变 (设定)屏幕上的默认设置。 动态影像格式 /AF照明器 /网格线 /清晰影像缩放/ 数 字变焦 /减少风噪声/ 红眼减弱/ 眨眼快门警告 /写入 拍摄设定 日期/显示分辨率 哔音/面板亮度/语言设置/显示屏色彩/演示模式/初 始化 /功能介绍 /HDMI 控制 /USB连接设定 /USB电源供 主要设定 给/LUN设置/下载音乐/清空音乐/飞行模式/ Eye-Fi * /节电/版本 WPS按压/访问点手动设置/编辑装置名称/SSID/密码 网络设置 复位/显示MAC地址 格式化/建立记录文件夹/改变记录文件夹/删除记录 存储卡工具 ** 文件夹/复制/文件序号 区域设置/日期和时间设置 时钟设定 * 仅当插入Eye-Fi存储卡时显示。...
  • Page 112 通过使用软件 “PlayMemories Home” ,可以将静止影像和动态影像导入 电脑并进行使用。需要安装 “PlayMemories Home”将AVCHD动态影像导 入电脑。 在 “PlayMemories 在日历上观看影 Online”上共享影像 从相机导入影 像 像 上传影像到网络服务器 创建动态影像光碟 下载 “PlayMemories Home” (仅限 Windows) 可从以下URL下载 “PlayMemories Home” : www.sony.net/pm 注意 • 安装 “PlayMemories Home”需要互联网连接。 • 使用 “PlayMemories Online”或其它网络服务需要互联网连接。 “PlayMemories Online”或其它网络服务可能在某些国家或地区不可用。 • “PlayMemories Home”与Mac不兼容。请使用安装在Mac上的应用程序。有关 详细说明,请访问以下URL: http://www.sony.co.jp/imsoft/Mac/...
  • Page 113 在电脑上安装 “PlayMemories Home” 在电脑上使用Internet浏览器,访问以下URL,然后单击 [安装] t [运行]。 www.sony.net/pm 按照画面上的指示完成安 到Multi/Micro 装。 USB端子 • 当显示将相机连接到电脑的信 息时,请使用Micro USB连接线 (附送)连接相机和电脑。 到USB插孔 观看 “PlayMemories Home帮助指南” 有关如何使用 “PlayMemories Home”的详细说明,请参阅 “PlayMemories Home帮助指南” 。 双击桌面上的[PlayMemories Home帮助指南]图标。 • 从开始菜单访问“PlayMemories Home帮助指南” :单击[开始] t [所有程序] t [PlayMemories Home] t [PlayMemories Home帮...
  • Page 114 静止影像数和动态影像的可记录时间 根据拍摄条件和存储卡的不同,静止影像数目和可记录时间可能会有所 不同。 静止影像 (单位:张数) 容量 内部存储器 存储卡 约48 MB 2 GB 尺寸 6400 16:9(13M) 16:9(2M) 1150 动态影像 下表显示近似的最长记录时间。这些为所有动态影像文件的总时间。可 连续拍摄约29分钟 (产品规格限制) 。MP4 (12M)格式动态影像的最长连 续记录时间约15分钟 (受2GB文件大小限制) 。 (h (小时) 、m (分) ) 容量 内部存储器 存储卡 约48 MB 2 GB 尺寸 AVC HD 24M (FX) —...
  • Page 115 有关使用本相机的注意事项 本相机的内置功能 • 本手册介绍1080 60i兼容设备和1080 50i兼容设备的功能。 要查看相机是否是1080 60i兼容设备还是1080 50i兼容设备,请查看相机底 部的下列标记。 1080 60i兼容设备:60i 1080 50i兼容设备:50i • 请不要在3D兼容显示器上长时间观看用本相机拍摄的3D影像。 • 当您在3D兼容显示器上观看用本相机拍摄的3D影像时,可能会有眼睛疲劳、 乏力或恶心等不舒服的感觉。为了预防这些症状,我们建议您定期休息。然 而,由于所需的休息长度和频度因人而异,请您决定您自己所需要的休息长 度和频度。如果感到任何不舒服,请停止观看3D影像,直到您的感觉好转为 止。如有必要,请向医生咨询。此外还请参阅随您所连接或正在与本相机一 起使用的设备或软件附带的使用说明书。请注意,儿童的视力仍处在发育阶 段 (尤其是6岁以下的儿童) 。 允许儿童观看 3D 影像之前,请向儿科医生或眼科医生咨询,并确保他 /她在 观看3D影像时遵守上述使用须知。 关于使用和保养 请避免粗暴地使用、分解、改造、物理性撞击本产品,或由于捶打、掉落或踩 踏而使本产品受到冲击。请格外小心使用镜头。 有关拍摄/播放的注意事项 • 开始拍摄前,请先进行试拍以确保相机正常工作。 • 本相机不防尘、不防溅水、不防水。 • 请不要使相机受潮。如果水分进入相机内,可能会引发故障。在某些情况 下,相机无法修复。...
  • Page 116 中产生的正常现象,并不会对录制造成任何影响。 关于相机的温度 照相机和电池因连续使用可能变热,这是正常现象。 关于过热保护 根据相机和电池的温度,您可能无法录制动态影像或电源可能会自动关闭以 保护相机。 在电源关闭或无法继续录制动态影像之前,屏幕上会显示信息。这种情况下, 让相机处于电源关闭状态,等到相机和电池温度降低为止。如果在相机和电池 没有充分冷却的状态下打开电源,电源可能会再次关闭或可能无法录制动态 影像。 关于给电池充电 如果给长时间未使用的电池充电,可能无法将其充到正确的电量。 这是电池特性的原因,不是故障。重新给电池充电。 有关版权的警告事项 电视节目、影片、录影带及其它资料可能具有版权。未经许可录制这些资料可 能会触犯版权法。 对内容损坏或拍摄失败不予赔偿 Sony 对由于相机或记录媒体等的故障而导致的拍摄失败、拍摄内容丢失或损 坏不予赔偿。 清洁相机表面 用蘸少许水的软布清洁相机表面,然后用干布擦拭表面。为防止损坏涂层或外 壳: – 请不要让相机沾上化学产品,如稀释剂、汽油、酒精、一次性擦布、驱虫剂、 防晒霜或杀虫剂等。 保养LCD显示器 • 残留在屏幕上的护手霜或保湿霜可能会侵蚀涂层。如果沾上屏幕,请立即擦 掉。 • 强行用纸巾或其它材料擦拭会损坏涂层。 • 如果 LCD 显示器屏幕上粘有指印或碎屑,建议轻轻用软布拭去碎屑再擦拭干 净。 有关无线LAN的注意事项 对因遗失或失窃而导致非法访问或非法使用相机上加载的目标网络而造成的 任何损害,我们不承担任何责任。...
  • Page 117 有关丢弃/转让相机的注意事项 为保护个人数据,请在丢弃或转让相机时执行以下操作。 • 格式化内部存储器 (第19页) ,盖上镜头拍摄影像直至达到内部存储器的最 大容量,然后再次格式化内部存储器。 此操作后,很难恢复任何原始数据。 • 通过执行[初始化] t [所有设置] (第19页)重置所有相机设置。...
  • Page 118 相机总像素数: 约0.2 m至4.3 m (W) 约2110万像素 约2.0 m至2.4 m (T) 相机有效像素数: 约1820万像素 [输入和输出连接器] 镜头:Sony G 20倍变焦镜头 HDMI接口:HDMI微型插孔 f = 4.3 mm – 86 mm (25 mm – Multi/Micro USB端子*: 500 mm (35 mm胶片等效) ) USB通信 F3.5 (W) – F6.5 (T)...
  • Page 119 “Memory Stick PRO-HG Duo” 、 配置方式:WPS (Wi-Fi保护设置)/ “Memory Stick Duo” 、 “Memory 手动 Stick Micro”的商标。 存取方式:基础结构模式 • “AVCHD”和 “AVCHD”标识类型是 Panasonic Corporation 和 Sony 电源适配器AC-UB10/UB10B/ Corporation的商标。 UB10C/UB10D • 术语HDMI和HDMI High-Definition 电 源 要 求:交 流 100 V 至 240 V、 Multimedia Interface以及HDMI标...
  • Page 120 • 通过从 PlayStation Store (可利 用时)下载 PlayStation 3 用应用 程 序,可 以 更 加 尽 情 地 享 用 PlayStation 3。 • PlayStation 3 的应用程序需要 PlayStation Network 帐户和应用 程序下载。在 PlayStation Store 可用地区可访问。 在我们的客户支持网站可以查 询到本产品新增的信息和日常 问题的答案。 使用基于不含有VOC (挥发性有机成分) 的植物油的油墨在70%以上再生纸上印 刷。...
  • Page 122 (“Panduan Pengguna Cyber-shot”) “Panduan Pengguna Cyber-shot” ialah manual dalam talian. Rujuk panduan ini untuk arahan-arahan mendalam tentang pelbagai fungsi kamera. 1 Masuk ke halaman sokongan Sony. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 Pilih negara atau wilayah anda. 3 Cari nama model kamera anda dalam halaman sokongan.
  • Page 123 • Jauhkan pek bateri daripada capaian kanak-kanak kecil. • Pastikan pek bateri kering. • Hanya ganti dengan jenis yang sama atau bersamaan seperti disyorkan oleh Sony. • Hapuskan pek-pek bateri yang telah digunakan dengan segera seperti yang diterangkan dalam arahan.
  • Page 124 Mengenal pasti bahagian C Untuk mengambil gambar: Tuas W/T (Zum) Untuk melihat: Tuas (Indeks)/Tuas (Zum main balik) D Denyar E Lampu pemasa kendiri/Lampu Pengatup Senyum/Cahaya AF F Lampu cas G Butang ON/OFF (Kuasa) H Mikrofon I Lensa J Skrin LCD K Butang (Main balik) L Butang MOVIE (Wayang)
  • Page 125 Memasukkan pek bateri Tuas lenting bateri Buka penutup. Masukkan pek bateri. • Sambil menekan tuas lenting bateri, masukkan pek bateri seperti yang ditunjukkan. Pastikan tuas lenting bateri terkunci selepas dimasukkan. • Menutup penutup dengan bateri yang dimasukkan dengan cara yang tidak betul, boleh merosakkan kamera.
  • Page 126: Mengecas Pek Bateri

    Mengecas pek bateri Untuk pelanggan-pelanggan di Amerika Syarikat dan Kanada Lampu cas Kord kuasa Menyala: Sedang mengecas Mati: Pengecasan selesai Berkelip: Untuk pelanggan-pelanggan di Ralat pengecasan atau negara/rantau selain daripada pengecasan terjeda Amerika Syarikat dan Kanada sementara kerana kamera tidak berada dalam julat suhu yang betul Sambungkan kamera kepada Penyesuai AU (yang dibekalkan), menggunakan kabel mikro USB (yang...
  • Page 127 • Apabila pengecasan telah selesai, tanggalkan Penyesuai AU dari salur keluar dinding. • Pastikan anda hanya menggunakan pek bateri, kabel mikro USB (yang dibekalkan) dan Penyesuai AU (yang dibekalkan) jenama Sony yang tulen. Masa pengecasan (Cas penuh) Masa pengecasan adalah lebih kurang 230 min. menggunakan Penyesuai AU (yang dibekalkan).
  • Page 128 • Bilangan imej di atas berkenaan apabila pek bateri tercas sepenuhnya. Bilangan imej mungkin berkurangan bergantung pada keadaan penggunaan. • Bilangan imej yang boleh dirakam adalah untuk dirakam dalam keadaan berikut: – Menggunakan Sony “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) (dijual berasingan) – Pek bateri digunakan pada suhu ambien 25°C.
  • Page 129 – [Resolusi Paparan]: [Piawai] • Bilangan untuk “Merakam (imej pegun)” adalah berdasarkan piawaian CIPA, dan adalah untuk rakaman dalam keadaan yang berikut: (CIPA: Camera & Imaging Products Association) – DISP (Seting Paparan) disetkan pada [HIDUP]. – Mengambil gambar sekali setiap 30 saat. –...
  • Page 130 Memasukkan kad ingatan (dijual berasingan) Pastikan bucu bertakuk menghadap arah yang betul. Buka penutup. Masukkan kad ingatan (dijual berasingan). • Dengan bucu bertakuk menghadap arah seperti yang ditunjukkan, masukkan kad ingatan sehingga kedengaran bunyi klik. Tutup penutup. Kad ingatan yang boleh digunakan Kad ingatan Untuk imej pegun Untuk wayang Memory Stick XC-HG Duo...
  • Page 131 Kad ingatan Untuk imej pegun Untuk wayang Kad ingatan microSD (Kelas 4 atau lebih laju) Kad ingatan microSDHC (Kelas 4 atau lebih laju) Kad ingatan microSDXC (Kelas 4 atau lebih laju) • Dalam manual ini, produk dalam jadual secara kolektif dirujuk sebagai yang berikut: A: “Memory Stick Duo”...
  • Page 132 Menetapkan jam ON/OFF (Kuasa) Roda Kawalan Pilih item: Setkan nilai angka bagi tarikh dan waktu: / Set: Tekan butang ON/OFF (Kuasa). Pengesetan Tarikh & Waktu dipaparkan apabila anda menghidupkan kamera buat pertama kali. • Anda mungkin perlu menunggu seketika sebelum kuasa dihidupkan dan operasi dapat dijalankan.
  • Page 133 Mengambil imej pegun/wayang Butang pengatup MOVIE Dail mod Tuas : Auto pintar W/T (Zum) : Mod Wayang W: zum ke luar T: zum ke dalam Mengambil imej pegun Tekan butang pengatup separuh ke bawah untuk memfokus. Apabila imej berada dalam fokus, bunyi bip akan kedengaran dan penunjuk z akan menyala.
  • Page 134: Melihat Imej

    Perhatian • Bunyi kanta dan tuas beroperasi akan dirakamkan apabila fungsi zum beroperasi semasa merakam wayang. Bunyi butang MOVIE beroperasi juga mungkin dirakamkan apabila rakaman wayang selesai. • Julat rakaman panorama mungkin dikurang, bergantung kepada subjek atau cara ia dirakam. Oleh itu walaupun apabila [360°] diatur untuk rakaman panorama, imej yang dirakam mungkin kurang daripada 360 darjah.
  • Page 135 Memadam imej 1 Tekan butang / (Hapus). 2 Pilih [Imej Ini] dengan v pada roda kawalan, kemudian tekan z. Kembali ke merakam imej Tekan butang pengatup separuh ke bawah. Panduan dalam kamera Kamera ini dilengkapi dengan panduan arahan terbina dalam. Ini membolehkan anda mencari fungsi kamera mengikut keperluan anda.
  • Page 136 Pengenalan fungsi lain Fungsi-fungsi lain yang digunakan semasa merakam atau main balik boleh dikendalikan menggunakan roda kawalan atau butang MENU pada kamera. Kamera ini dilengkapi Panduan Fungsi yang membolehkan anda memilih dengan mudah dari fungsi. Sementara panduan dipaparkan, anda boleh menggunakan pelbagai fungsi.
  • Page 137 Mod Mudah Merakam imej pegun menggunakan fungsi minimum. Apabila [Lukisan HDR] dipilih dalam Kesan Gambar, Efek Lukisan HDR aras kesannya disetkan. Kawasan Apabila [Miniatur] dipilih dalam Kesan Gambar, penegasan bahagian yang hendak difokus disetkan. Apabila [Kamera mainan] dipilih dalam Kesan Gambar, Rona warna rona warna disetkan.
  • Page 138 Setkan supaya pengatup dilepaskan secara automatik Pengatup Senyum apabila senyuman dikesan. Setkan kepekaan fungsi Pengatup Senyum untuk Kepekaan Senyum mengesan senyuman. Memilih untuk mengesan muka dan melaraskan pelbagai Pengesanan muka pengesetan secara automatik. Mgelak Mata Setkan untuk merakam dua imej dan memilih imej yang tertutup matanya tidak tertutup secara automatik.
  • Page 139 Putar Putar imej pegun ke kiri. Panduan dalam Mencari fungsi kamera mengikut keperluan anda. kamera * Hanya dipapar apabila satu kad ingatan dimasukkan. Item seting Jika anda menekan butang MENU semasa merakam dan main balik, (Seting) disediakan sebagai pemilihan akhir. Anda boleh menukar pengesetan lalai pada skrin (Seting).
  • Page 140 Memuat turun “PlayMemories Home” (untuk Windows sahaja) Anda boleh muat turun “PlayMemories Home” daripada URL yang berikut: www.sony.net/pm Perhatian • Satu sambungan Internet diperlukan untuk memasang “PlayMemories Home”. • Satu sambungan Internet diperlukan untuk mengguna “PlayMemories Online”...
  • Page 141 Memasangkan “PlayMemories Home” pada sebuah komputer Menggunakan pelayar Internet yang ada pada komputer anda, lawat URL yang berikut, kemudian klik [Install] t [Run]. www.sony.net/pm Ikut arahan-arahan pada Ke Pangkalan USB skrin untuk melengkapkan Berbilang/Mikro pemasangan. • Apabila mesej agar sambungkan...
  • Page 142: Bilangan Imej Pegun Dan Masa Rakaman Wayang

    Bilangan imej pegun dan masa rakaman wayang Bilangan imej pegun dan masa boleh rakam mungkin berbeza bergantung kepada keadaan rakaman dan kad ingatan. Imej pegun (Unit: imej-imej) Kapasiti Memori dalaman Kad ingatan Lebih kurang 48 MB 2 GB Saiz 6400 16:9(13M) 16:9(2M) 1150...
  • Page 143 Masa boleh rakam juga bergantung kepada keadaan rakaman, subjek atau pengesetan kualiti/saiz imej. Nota-nota mengenai penggunaan kamera anda Fungsi-fungsi yang terbina ke dalam kamera ini • Manual ini memerihalkan fungsi peranti serasi 1080 60i dan peranti serasi 1080 50i. Untuk menyemak sama ada kamera anda sebuah peranti serasi 1080 60i atau peranti serasi 1080 50i, semak tanda yang berikut di bahagian bawah kamera.
  • Page 144 • Jangan menggoncang atau mengetuk kamera. Ia mungkin menyebabkan pincang tugas dan anda mungkin tidak dapat merakam imej. Selain itu, media rakaman mungkin tidak dapat digunakan atau data imej mungkin rosak. Jangan guna/simpan kamera di tempat-tempat berikut • Di suatu tempat yang amat panas, sejuk atau lembap Di tempat-tempat seperti dalam kereta yang diletakkan di tengah cuaca terik, badan kamera mungkin menjadi cacat dan ini mungkin menyebabkan pincang tugas.
  • Page 145 Rakaman bahan-bahan tersebut secara tanpa izin mungkin bertentangan dengan peruntukan undang-undang hak cipta. Tiada pampasan untuk kandungan rosak atau kegagalan rakaman Sony tidak boleh membayar pampasan untuk kegagalan rakaman atau kehilangan atau kerosakan kandungan yang telah dirakam yang disebabkan pincang tugas kamera atau media rakaman, dll.
  • Page 146 Bilangan piksel berkesan kamera: microSD Lebih kurang 18.2 Megapiksel Denyar: Jarak denyar (Sensitiviti ISO Lensa: Lensa zum Sony G 20× (Recommended Exposure Index) f = 4.3 mm – 86 mm (25 mm – set kepada Auto): 500 mm (setaraan filem 35 mm)) Lebih kurang 0.2 m hingga 4.3 m...
  • Page 147 Pek bateri boleh cas semula Suhu pengoperasian: 0 °C hingga 40 °C NP-BX1 Suhu storan: –20 °C hingga +60 °C Bateri digunakan: Bateri Lithium-ion Dimensi (komplians CIPA): Voltan maksimum: DC 4.2 V 96.0 mm × 54.9 mm × 25.7 mm Voltan nominal: DC 3.6 V (L/T/D) Voltan cas maksimum: DC 4.2 V...
  • Page 148 • “AVCHD” dan jenis logo “AVCHD” berdaftar pembangun atau pengilang ialah tanda dagang Panasonic mereka masing-masing. Walau Corporation dan Sony Corporation. bagaimanapun, tanda ™ atau ® tidak • Istilah HDMI dan HDMI High- digunakan dalam semua kes dalam Definition Multimedia Interface, dan manual ini.
  • Page 150 ("Manual Pengguna Cyber-shot") "Manual Pengguna Cyber-shot" adalah panduan pengguna online. Untuk petunjuk lengkap tentang berbagai fungsi kamera, lihat petunjuk tersebut. 1 Mengakses halaman pendukung Sony. http://www.sony.net/SonyInfo/Support/ 2 Pilih negara atau wilayah Anda. 3 Cari nama model kamera di halaman dukungan tersebut.
  • Page 151 • Jauhkan baterai dari jangkauan anak kecil. • Jagalah baterai agar tetap kering. • Ganti hanya dengan jenis yang sama atau yang ekivalen yang dianjurkan oleh Sony. • Buanglah baterai yang sudah digunakan segera seperti dijelaskan dalam instruksi. Adaptor AC Gunakan stopkontak dinding terdekat untuk menyambungkan Adaptor AC.
  • Page 152 Untuk Pelanggan di Indonesia Kabel daya, jika tersedia, dirancang khusus hanya untuk digunakan dengan kamera ini, jangan gunakan dengan peralatan elektronik lain.
  • Page 153 Mengenali komponen C Untuk pemotretan: Tuas W/T (Zoom) Untuk melihat: Tuas (Indeks)/Tuas (Zoom pemutaran) D Flash E Lampu timer otomatis/Lampu Rana Senyuman/Lampu AF F Lampu pengisian G Tombol ON/OFF (Daya) H Mikrofon I Lensa J Layar LCD K Tombol (Pemutaran) L Tombol MOVIE (Film) M Terminal Multi/Micro USB* N Lubang tali kamera...
  • Page 154 Memasukkan unit baterai Tuas pelepas baterai Buka penutup. Masukkan unit baterai. • Sambil menekan tuas pelepas baterai, masukkan unit baterai seperti ditunjukkan pada gambar. Pastikan tuas pelepas baterai terkunci setelah unit baterai dimasukkan. • Memasang penutup saat posisi baterai dimasukkan secara salah dapat merusak kamera.
  • Page 155 Mengisi daya unit baterai Untuk pelanggan AS dan Kanada Lampu pengisian Kabel daya Menyala: Mengisi daya Mati: Pengisian daya selesai Berkedip: Untuk pelanggan di negara/ Pengisian daya galat atau kawasan selain AS dan Kanada pengisian daya di tunda sementara karena kamera tidak di dalam kisaran suhu yang tepat Sambungkan kamera ke Adaptor AC (tersedia),...
  • Page 156 • Setelah pengisian daya selesai, lepaskan Adaptor AC dari stopkontak. • Pastikan hanya menggunakan unit baterai, kabel micro USB (tersedia), dan Adaptor AC (tersedia) asli merek Sony. Waktu pengisian daya (Hingga penuh) Waktu pengisian daya sekitar 230 menit menggunakan Adaptor AC (tersedia).
  • Page 157 Mengisi daya dengan menyambung ke komputer Unit baterai dapat diisi daya dengan menyambungkan kamera ke komputer menggunakan kabel micro USB. Ke jack USB Catatan • Perhatikan hal berikut saat mengisi daya melalui komputer: – Jika kamera tersambung ke laptop yang tidak tersambung ke catu daya, tingkat daya baterai laptop akan berkurang.
  • Page 158 • Jumlah gambar yang dapat disimpan adalah untuk pemotretan dalam kondisi sebagai berikut: – Menggunakan "Memory Stick PRO Duo" (Mark2) Sony (dijual terpisah) – Unit baterai digunakan di lokasi dengan suhu di sekitar kurang lebih 25°C. – [Resolusi Tampilan]: [Standar] •...
  • Page 159 Memasukkan kartu memori (dijual terpisah) Pastikan sudut miring menghadap ke arah yang benar. Buka penutup. Memasukkan kartu memori (dijual terpisah). • Dengan posisi sudut miring seperti ditunjukkan pada gambar, masukkan kartu memori hingga terpasang pada tempatnya. Tutup penutup. Kartu memori yang dapat digunakan Untuk gambar Kartu memori Untuk film...
  • Page 160 Untuk gambar Kartu memori Untuk film foto Kartu memori microSD (Kelas 4 atau yang lebih cepat) Kartu memori microSDHC (Kelas 4 atau yang lebih cepat) Kartu memori microSDXC (Kelas 4 atau yang lebih cepat) • Dalam panduan ini, produk dalam tabel secara keseluruhan disebut sebagai: A: "Memory Stick Duo"...
  • Page 161 Menetapkan jam ON/OFF (Daya) Tombol kontrol Pilih item: Menetapkan nilai numerik untuk tanggal dan waktu: / Atur: Tekan tombol ON/OFF (Daya). Pengaturan Tanggal & Waktu akan ditampilkan bila kamera diaktifkan untuk pertama kalinya. • Diperlukan waktu hingga daya aktif dan kamera dapat dioperasikan. Pilih bahasa yang dikehendaki.
  • Page 162 Memotret gambar foto/merekam film Tombol rana MOVIE Tombol putar mode Tuas W/T : Otomatis Pintar (zoom) : Mode Film W: memperkecil tampilan T: memperbesar tampilan Memotret gambar foto Tekan separuh tombol rana untuk memfokuskan gambar. Bila gambar dalam fokus, bunyi bip akan terdengar dan lampu indikator z menyala.
  • Page 163: Melihat Gambar

    Catatan • Suara pengoperasian lensa dan tuas akan terekam bila fungsi zoom beroperasi sewaktu merekam film. Suara pengoperasian tombol MOVIE juga dapat direkam setelah perekaman film selesai. • Kisaran pemotretan pemandangan dapat dikurangi, tergantung dari subjek atau caranya difoto. Karena itu, meskipun [360°] diatur untuk pemotretan pemandangan, gambar yang direkam mungkin kurang dari 360 derajat.
  • Page 164 Menghapus gambar 1 Tekan tombol / (Hapus). 2 Pilih [Foto Ini] dengan v pada tombol kontrol, lalu tekan z. Kembali ke perekaman gambar Tekan separuh tombol rana. Panduan dalam Kamera Kamera ini dilengkapi panduan pengguna internal. Anda dapat menggunakannya untuk mencari fungsi kamera sesuai kebutuhan. MENU (Panduan dalam Kamera) Tekan tombol MENU.
  • Page 165 Pengenalan fungsi lainnya Fungsi lainnya yang digunakan saat memotret atau memutar dapat dioperasikan menggunakan tombol kontrol atau tombol MENU di kamera. Kamera ini dilengkapi Panduan Fungsi yang memungkinkan Anda memilih dari fungsi dengan mudah. Sewaktu menampilkan panduan, Anda dapat menggunakan berbagai fungsi. Tombol kontrol MENU Panduan Fungsi...
  • Page 166 Menetapkan tingkat efek bila [Gambar HDR] dipilih Efek Gambar HDR dalam Efek Gambar. Menetapkan bagian yang akan difokuskan bila Area fokus [Miniatur] dipilih dalam Efek Gambar. Menetapkan rona warna bila [Toy camera] dipilih dalam Rona warna Efek Gambar. Menetapkan warna yang akan diekstrak bila [Partial Warna Ekstrak Color] dipilih dalam Efek Gambar.
  • Page 167 Pengenalan Mengatur agar secara otomatis mendeteksi kondisi Pemandangan pemotretan. Mengatur agar rana dilepas secara otomatis bila Rana Senyuman senyuman terdeteksi. Mengatur sensitivitas fungsi Rana Senyuman untuk Kepekaan Senyum mendeteksi senyuman. Memilih untuk mendeteksi wajah dan menyesuaikan Deteksi Wajah berbagai pengaturan secara otomatis. Mengatur agar secara otomatis memotret dua gambar Anti Mata Tertutup dan memilih gambar dengan mata tidak berkedip.
  • Page 168 Proteksi Memproteksi gambar. Cetak (DPOF) Menambahkan tanda perintah cetak ke gambar foto. Putar posisi Memutar posisi gambar foto ke kiri. Panduan dalam Mencari fungsi kamera sesuai kebutuhan. Kamera * Hanya ditampilkan bila kartu memori dimasukkan. Item pengaturan Jika tombol MENU ditekan sewaktu memotret atau saat pemutaran berlangsung, (Pengaturan) akan diberikan sebagai pilihan akhir.
  • Page 169 Mengunduh "PlayMemories Home" (hanya untuk Windows) Anda bisa mengunduh "PlayMemories Home" dari URL berikut: www.sony.net/pm Catatan • Sebuah koneksi internet diperlukan untuk menginstal "PlayMemories Home". • Sebuah koneksi Internet diperlukan untuk menggunakan "PlayMemories Online" atau layanan jaringan lainnya. "PlayMemories Online" atau layanan jaringan lainnya tidak tersedia di beberapa negara atau daerah.
  • Page 170 Menginstal "PlayMemories Home" pada komputer Dengan menggunakan penjelajah Internet pada komputer Anda, kunjungi URL berikut, lalu klik [Install] t [Run]. www.sony.net/pm Ikuti petunjuk di layar Ke Terminal untuk menyelesaikan Multi/Micro penginstalan. • Bila muncul pesan untuk menghubungkan kamera ke komputer, hubungkan kamera...
  • Page 171 Jumlah gambar foto dan durasi film yang dapat direkam Jumlah gambar foto dan waktu perekaman dapat beragam, tergantung pada kondisi pemotretan dan kartu memori. Gambar foto (Satuan: Gambar) Kapasitas Memori internal Kartu memori Sekitar 48 MB 2 GB Ukuran 6400 16:9(13M) 16:9(2M) 1150...
  • Page 172 Waktu perekaman juga berbeda-beda tergantung dari kondisi pemotretan, subjek atau pengaturan kualitas gambar/ukuran. Catatan tentang penggunaan kamera Fungsi internal kamera • Panduan ini menjelaskan setiap fungsi pada perangkat yang kompatibel dengan 1080 60i dan 1080 50i. Untuk mengetahui apakah kamera merupakan perangkat yang kompatibel dengan 1080 60i atau 1080 50i, cari tanda berikut di bagian bawah kamera Perangkat yang kompatibel dengan 1080 60i: 60i Perangkat yang kompatibel dengan 1080 50i: 50i...
  • Page 173 • Jangan goyangkan atau benturkan kamera. Tindakan tersebut dapat mengakibatkan kegagalan fungsi dan Anda tidak dapat merekam gambar. Selain itu, media perekaman mungkin tidak dapat digunakan atau data gambar dapat rusak. Jangan gunakan/simpan kamera di tempat berikut • Di tempat yang sangat panas, dingin atau lembab Di tempat seperti dalam mobil yang diparkir di bawah sinar matahari, badan kamera dapat berubah bentuk dan hal ini dapat mengakibatkan kegagalan fungsi.
  • Page 174 Perekaman materi tersebut tanpa izin dapat melanggar ketentuan undang- undang hak cipta. Tidak ada kompensasi untuk konten yang rusak atau kegagalan perekaman Sony tidak akan mengganti kegagalan perekaman atau kerusakan maupun hilangnya konten yang direkam akibat kegagalan fungsi pada kamera atau media perekaman, dsb. Membersihkan permukaan kamera Bersihkan permukaan kamera dengan kain lembut yang sedikit dibasahi air, kemudian seka permukaan dengan kain kering.
  • Page 175 Jumlah piksel efektif kamera: Flash: Jangkauan flash (sensitivitas Sekitar 18,2 Megapiksel ISO (Indeks Pencahayaan yang Lensa: Pembesaran lensa Sony G 20× Disarankan) diatur ke Otomatis): f = 4,3 mm – 86 mm (25 mm – Sekitar 0,2 m hingga 4,3 m (W)
  • Page 176 Suhu pengoperasian: 0 °C hingga Berat: 40 °C Untuk Amerika Serikat dan Suhu penyimpanan: –20 °C hingga Kanada: Sekitar 48 g +60 °C Untuk negara atau daerah selain Dimensi (sesuai dengan CIPA): Amerika Serikat dan Kanada: 96,0 mm × 54,9 mm × 25,7 mm Sekitar 43 g (P/L/T) Baterai isi ulang...
  • Page 177 SD-3C, LLC. VOC (Volatile Organic Compound). • " " dan "PlayStation" adalah merek dagang terdaftar dari Sony Computer Entertainment Inc. • Facebook dan logo "f" adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Facebook, Inc.
  • Page 178 คู ่ ม ื อ นี ้ เ พื ่ อ ศึ ก ษารายละเอี ย ดฟั ง ก ์ ช ั ่ น ต่ า งๆของกล้ อ งถ่ า ยภาพได้ ไปยั ง โฮมเพจสนั บ สนุ น ผู ้ ใ ช้ ข อง Sony ...
  • Page 179 ชาร์ จ ก้ อ นแบตเตอรี ่ ด ้ ว ยเครื ่ อ งชาร์ จ แบตเตอรี ่ แ ท้ ข อง Sony หรื อ อุ ป กรณ์ ท ี ่ ส ามารถชาร์ จ ก้ อ นแบตเตอรี ่ ไ ด้ เ ท่ า...
  • Page 180 ส่ ว นประกอบของกล้ อ ง เมื ่ อ ถ่ า ยภาพ: ก า น W/T (ซู ม )  เมื ่ อ ดู ภ าพ: ก า น (ดั ช นี ) / ก า น (ซู ม ภาพที ่ แ สดง) แฟลช...
  • Page 181 ใส ก  อ นแบตเตอรี ่ ก า นปลดแบตเตอรี ่ เป ด ฝาป ด ใส ก  อ นแบตเตอรี ่ • ใส ก  อ นแบตเตอรี ่ ล งไปขณะกดก า นปลดแบตเตอรี ่ เ อาไว ด ั ง แสดงในภาพ ตรวจสอบ ให แ น ใ จว า ก า นปลดแบตเตอรี ่ ล ็ อ คเข า ที ่ ห ลั ง จากนั ้ น •...
  • Page 182 ชาร์ จ ก้ อ นแบตเตอรี ่ สำหรั บ ลู ก ค้ า ในสหรั ฐ อเมริ ก า และแคนาดา ไฟชาร จ สายไฟ ติ ด สว่ า ง: กำลั ง ชาร์ จ ดั บ : ชาร์ จ เสร็ จ แล้ ว สำหรั บ ลู ก ค้ า ในประเทศ/ภู ม ิ ภ าคอื ่ น ๆ กะพริ...
  • Page 183 • พึ ง ใช เ ฉพาะก อ นแบตเตอรี ่ , สายไมโคร USB (ที ่ ใ ห ม าด ว ย) และตั ว แปลงไฟ AC ของแท ข อง Sony เท า นั ้ น  ระยะเวลาชาร จ (ชาร จ เต็ ม ) ระยะเวลาชาร...
  • Page 184 จํ า นวนภาพที ่ บ ั น ทึ ก ได เ ป น ค า เมื ่ อ ทํ า การถ า ยภาพภายใต เ งื ่ อ นไขต อ ไปนี ้ : – ใช “Memory Stick PRO Duo” (Mark2) (แยกจํ า หน า ย) ของ Sony –...
  • Page 185 – [ความละเอี ย ดภาพ]: [ปกติ ] • จํ า นวน “ถ า ยภาพ (ภาพนิ ่ ง )” วั ด ตามมาตรฐาน CIPA และเป น ค า เมื ่ อ ถ า ยภาพภายใต เ งื ่ อ นไข ต อ ไปนี ้ : (CIPA: Camera &...
  • Page 186 เสี ย บแผ่ น บั น ทึ ก ข้ อ มู ล (แยกจํ า หน า ย) หั น ด้ า นที ่ ป าดมุ ม ให้ ถ ู ก ต้ อ ง เปิ ด ฝา ใส่ แ ผ่ น บั น ทึ ก ข้ อ มู ล ลงไป (แยกจำหน่ า ย) •...
  • Page 187 หมายเหตุ • ในการใช “Memory Stick Micro” หรื อ แผ่ น บั น ทึ ก ข้ อ มู ล microSD กั บ กล อ ง อย า ลื ม เสี ย บเข า กั บ ตั ว แปลงที ่ เ หมาะสมก อ น ...
  • Page 188 ตั ้ ง [รู ป แบบวั น ที ่ & เวลา], [เวลาหน า ร อ น] และ [วั น ที ่ & เวลา] แล ว เลื อ ก [OK] [OK]  • เวลาเที ่ ย งคื น จะระบุ เ ป็ น 12:00 AM และเวลาเที ่ ย งจะระบุ เ ป็ น 12:00 PM ปฏิ...
  • Page 189 หมายเหตุ • เสี ย งการทํ า งานของเลนส แ ละก า นปรั บ จะถู ก บั น ทึ ก หากมี ก ารใช ง านระบบซู ม ขณะถ า ยภาพ เคลื ่ อ นไหว เสี ย งการใช ง านปุ  ม MOVIE อาจจะถู ก บั น ทึ ก เมื ่ อ ยุ ต ิ ก ารบั น ทึ ก ภาพเคลื ่ อ นไหวอี ก ด ว ย •...
  • Page 190  ลบภาพ กดปุ ่ ม (ลบ)  เลื อ ก [ภาพนี ้ ] ด ว ย บนปุ  ม หมุ น ควบคุ ม แล ว กด     กลั บ ไปยั ง โหมดถ่ า ยภาพ กดปุ ่ ม ชั ต เตอร์ ล งครึ ่ ง หนึ ่ ง คำแนะนำในกล้...
  • Page 191 คำแนะนำสำหรั บ ฟั ง ก์ ช ั ่ น อื ่ น ๆ ฟ ง ก ช ั ่ น อื ่ น ๆที ่ ต  อ งใช ข ณะถ า ยภาพหรื อ ดู ภ าพสามารถใช ง านได จ ากปุ  ม หมุ น ควบคุ ม หรื อ ปุ  ม MENU บนตั...
  • Page 192 ตั ้ ง ระดั บ ของเอฟเฟ ค เมื ่ อ เลื อ กเอฟเฟ ค ภาพ [ภาพวาด HDR] เอฟเฟ็ ค ภาพวาด HDR ตั ้ ง บริ เ วณที ่ ต  อ งการปรั บ โฟกั ส เมื ่ อ เลื อ กเอฟเฟ ค ภาพ [มิ น ิ เ อเจอร์ ] จุ...
  • Page 193 ตั ้ ง ค า ให ล ั ่ น ชั ต เตอร โ ดยอั ต โนมั ต ิ เ มื ่ อ ตรวจพบรอยยิ ้ ม ลั ่ น ชั ต เตอร์ ด ้ ว ยรอยยิ ้ ม ตั ้ ง ความไวของฟั ง ก์ ช ั ่ น ลั ่ น ชั ต เตอร์ ด ้ ว ยรอยยิ ้ ม สำหรั บ ตรวจหารอยยิ ้ ม ความไวตรวจรอยยิ...
  • Page 194 * แสดงเมื ่ อ มี แ ผ่ น บั น ทึ ก ข้ อ มู ล ใส่ อ ยู ่ ใ นกล้ อ งเท่ า นั ้ น  รายการตั ้ ง ค่ า หากท่ า นกดปุ ่ ม MENU ขณะถ่ า ยภาพหรื อ เปิ ด ดู ภ าพ (ตั...
  • Page 195 ดาวน์ โ หลด “PlayMemories Home” (สำหรั บ Windows เท่ า นั ้ น )  ท่ า นสามารถดาวน์ โ หลด “PlayMemories Home” ได ้ จ าก URL ต่ อ ไปนี ้ : www.sony.net/pm หมายเหตุ • การติ ด ตั ้ ง “PlayMemories Home” ต้ อ งใช้ ก ารเชื ่ อ มต่ อ กั บ ระบบอิ น เทอร์ เ น็ ต...
  • Page 196 ใช้ อ ิ น เทอร์ เ น็ ต เบราเซอร์ ใ นเครื ่ อ งคอมพิ ว เตอร์ เ ข้ า ไปที ่ URL ต่ อ ไปนี ้ จากนั ้ น กด [Install] [Run]  www.sony.net/pm ไปยั ง ขั ้ ว ต่ อ Multi/ ทำตามคำแนะนำบนหน้ า จอ Micro USB เพื...
  • Page 197 จำนวนภาพนิ ่ ง และระยะเวลาที ่ ส ามารถบั น ทึ ก ภาพ เคลื ่ อ นไหวได้ จำนวนภาพนิ ่ ง และระยะเวลาที ่ ส ามารถบั น ทึ ก ได้ อ าจแตกต่ า งกั น ไปตามเงื ่ อ นไขการถ่ า ยภาพ และแผ่ น บั น ทึ ก ข้ อ มู ล ...
  • Page 198 ระยะเวลาที ่ ส ามารถบั น ทึ ก ได้ ย ั ง แตกต่ า งกั น ไปตามเงื ่ อ นไขของการถ่ า ยภาพ, วั ต ถุ ท ี ่ ถ ่ า ยหรื อ การ ตั ้ ง ค่ า คุ ณ ภาพ/ขนาดของภาพ ข้...
  • Page 199 อย่ า เก็ บ /ใช้ ง านกล้ อ งในสถานที ่ ต ่ อ ไปนี ้ • ในสถานที ่ ท ี ่ ม ี อ ากาศร้ อ น, เย็ น หรื อ ชื ้ น มาก ในสถานที ่ เช่ น ในรถยนต์ ท ี ่ จ อดไว้ ก ลางแดด ตั ว กล้ อ งอาจจะเปลี ่ ย นรู ป ซึ ่ ง ทำให้ ก ารทำงาน ผิ...
  • Page 200 ไม่ ม ี ก ารชดเชยใดๆกั บ ข้ อ มู ล ที ่ เ สี ย หายหรื อ ความผิ ด พลาดในการบั น ทึ ก Sony ไม่ ส ามารถชดเชยให้ ก ั บ ความสู ญ เสี ย จากการบั น ทึ ก หรื อ ความเสี ย หายของข้ อ มู ล ที ่ บ ั น ทึ ก...
  • Page 201 ประมาณ 18.2 ล้ า นพิ ก เซล (ดั ช นี ก ารเปิ ด รั บ แสงที ่ แ นะนำ) เลนส์ : เลนส์ ซ ู ม Sony G 20× ตั ้ ง เป็ น อั ต โนมั ต ิ ) : f = 4.3 มม.
  • Page 202 อุ ณ หภู ม ิ ใ ช้ ง าน: 0°C ถึ ง 40°C ก้ อ นแบตเตอรี ่ แ บบชาร์ จ ไฟได้ อุ ณ หภู ม ิ เ ก็ บ รั ก ษา: –20°C ถึ ง +60°C NP-BX1 ขนาด (สนั บ สนุ น CIPA): แบตเตอรี...
  • Page 203 SD-3C, LLC • “ ” และ “PlayStation” เป น เครื ่ อ งหมาย การค า จดทะเบี ย นของ Sony Computer Entertainment Inc. • Facebook และโลโก้ “f ” เป็ น เครื ่ อ งหมาย การค้ า หรื อ เครื ่ อ งหมายการค้ า จดทะเบี ย น...
  • Page 208  ‫ ﺧﻮد ر ا ﺗﻮﺳﻂ داﻧﻠﻮد ﮐﺮدن‬PlayStation 3 ‫ﻟﺬت اﺳﺘﻔﺎده از‬  .‫ ﻣﯽ ﺑﺎﺷﻨﺪ‬Sony Corporation ‫ﻋﻼﺋﻢ ذﯾﻞ ﻋﻼﺋﻢ ﺗﺠﺎری‬ ‫ )ﺟﺎﺋﯽ‬PlayStation Store ‫ از‬PlayStation 3 ‫ﮐﺎرﺑﺮد ﺑ ﺮ ای‬ ،"Cyber-shot" ، .‫ﮐﻪ ﻗﺎﺑﻞ دﺳﱰس ﺑﺎﺷﺪ( اﻓ ﺰ اﯾﺶ دﻫﯿﺪ‬...
  • Page 209 NP-BX1 ‫ﺑﺴﺘﻪ ﺑﺎﻃﺮی ﻗﺎﺑﻞ ﺷﺎرژ‬ ‫دﻣﺎی ﻋﻤﻠﮑﺮد: 0 درﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﯿﮕ ﺮ اد ﺗﺎ 04 درﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﯿﮕ ﺮ اد‬ ‫دﻣﺎی ﻧﮕﻬﺪاری: 02– درﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﯿﮕ ﺮ اد ﺗﺎ 06+ درﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﯿﮕ ﺮ اد‬ ‫ﺑﺎﻃﺮی ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده: ﺑﺎﻃﺮی ﯾﻮن ﻟﯿﺘﯿﻮﻣﯽ‬ :(CIPA ‫اﺑﻌﺎد )ﻣﻄﺎﺑﻖ‬ 4.2 V ‫ﺣﺪاﮐرث...
  • Page 210 (W) ‫در ﺣﺪود 2.0 ﻣﱰ ﺗﺎ 3.4 ﻣﱰ‬ ‫در ﺣﺪود 2.81 ﻣﮕﺎﭘﯿﮑﺴﻞ‬ (T) ‫در ﺣﺪود 0.2 ﻣﱰ ﺗﺎ 4.2 ﻣﱰ‬ Sony G 20× ‫ﻟﻨﺰ: ﻟﻨﺰ ﺑﺰرﮔﻨامﺋﯽ‬ 500 – ‫ = 3.4 ﻣﯿﻠﯽ ﻣﱰ – 68 ﻣﯿﻠﯽ ﻣﱰ )52 ﻣﯿﻠﯽ ﻣﱰ‬f [‫]اﺗﺼﺎل دﻫﻨﺪه ﻫﺎی ورودی و ﺧﺮوﺟﯽ‬...
  • Page 211 ‫ﺟ ﱪ اﻧﯽ ﺑ ﺮ ای ﻣﺤﺘﻮﯾﺎت آﺳﯿﺐ دﯾﺪه ﯾﺎ ﻧﺎﻣﻮﻓﻖ ﺑﻮدن ﺿﺒﻂ وﺟﻮد ﻧﺪارد‬ ‫ منﯽ ﺗﻮاﻧﺪ ﻧﺎﻣﻮﻓﻖ ﺑﻮدن در ﺿﺒﻂ ﯾﺎ ﻫﺪر رﻓنت ﯾﺎ آﺳﯿﺐ ﺑﻪ ﻣﺤﺘﻮﯾﺎت ﺿﺒﻂ ﺷﺪه در اﺛﺮ ﯾﮏ ﺳﻮء ﻋﻤﻠﮑﺮد دورﺑﯿﻦ ﯾﺎ واﺳﻄﻪ‬Sony .‫ﺿﺒﻂ، ﻏﯿﺮه ر ا ﺟ ﱪ ان منﺎﯾﺪ‬...
  • Page 212 ‫دورﺑﯿﻦ ر ا در ﻣﮑﺎن ﻫﺎی زﯾﺮ ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده/ﻧﮕﻬﺪاری ﻗ ﺮ ار ﻧﺪﻫﯿﺪ‬  ‫در ﯾﮏ ﻣﮑﺎن ﺑﻪ ﺷﺪت ﮔﺮم، ﴎد ﯾﺎ ﻣﺮﻃﻮب‬ ‫در ﻣﮑﺎن ﻫﺎﺋﯽ ﻧﻈﯿﺮ داﺧﻞ ﯾﮏ اﺗﻮﻣﺒﯿﻞ ﭘﺎرک ﺷﺪه در زﯾﺮ ﻧﻮر ﺧﻮرﺷﯿﺪ، ﺑﺪﻧﻪ دورﺑﯿﻦ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﺷﮑﻞ داده و اﯾﻦ ﮐﺎر‬ .‫ﻣﻤﮑﻦ...
  • Page 213 ‫ﻧﮑﺎت در ﻣﻮرد اﺳﺘﻔﺎده از دورﺑﯿﻦ‬ ‫ﮐﺎرﮐﺮدﻫﺎی ﺗﻌﺒﯿﻪ ﺷﺪه در اﯾﻦ دورﺑﯿﻦ‬  .‫05 0801 ر ا ﺗﻮﺿﯿﺢ ﻣﯽ دﻫﺪ‬i ‫06 0801 و دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی ﺳﺎزﮔﺎر‬i ‫اﯾﻦ ر اﻫﻨام ﻋﻤﻠﮑﺮد دﺳﺘﮕﺎه ﻫﺎی ﺳﺎزﮔﺎر‬ ‫05 0801 اﺳﺖ ﻋﻼﻣﺘﻬﺎی زﯾﺮ ر ا در ﻗﺴﻤﺖ زﯾﺮ‬i ‫06 0801 ﯾﺎ دﺳﺘﮕﺎه ﺳﺎزﮔﺎر‬i ‫ﺑ ﺮ ای ﭼﮏ ﮐﺮدن اﯾﻨﮑﻪ دﺳﺘﮕﺎه ﺷام دﺳﺘﮕﺎه ﺳﺎزﮔﺎر‬ .‫دورﺑﯿﻦ...
  • Page 214 ‫ﺗﻌﺪاد ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺳﺎﮐﻦ و زﻣﺎن ﻗﺎﺑﻞ ﺿﺒﻂ ﻓﯿﻠﻢ ﻫﺎ‬ .‫ﺗﻌﺪاد ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺳﺎﮐﻦ و زﻣﺎن ﻗﺎﺑﻞ ﺿﺒﻂ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺑﺴﺘﻪ ﺑﻪ ﴍ اﯾﻂ ﺗﺼﻮﯾﺮﺑﺮداری و ﮐﺎرت ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺗﻐﯿﯿﺮ ﮐﻨﻨﺪ‬  ‫ﺗﺼﺎوﯾﺮ ﺳﺎﮐﻦ‬ (‫)واﺣﺪﻫﺎ: ﺗﺼﺎوﯾﺮ‬ ‫ﻇﺮﻓﯿﺖ‬ ‫ﮐﺎرت ﺣﺎﻓﻈﻪ‬ ‫ﺣﺎﻓﻈﻪ داﺧﻠﯽ‬ ‫2 ﮔﯿﮕﺎﺑﺎﯾﺖ‬ ‫در...
  • Page 215 ‫" روی ﯾﮏ ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ‬PlayMemories Home" ‫ﻧﺼﺐ ﮐﺮدن‬ ‫ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﻣﺮورﮔﺮ اﯾﻨﱰﻧﺖ روی ﮐﺎﻣﭙﯿﻮﺗﺮ ﺧﻮد، ﺑﻪ آدرس اﯾﻨﱰﻧﺘﯽ ذﯾﻞ رﻓﺘﻪ، ﺳﭙﺲ روی‬  .‫[ ﮐﻠﯿﮏ ﮐﻨﯿﺪ‬Run] [Install] www.sony.net/pm ‫ﺑ ﺮ ای ﮐﺎﻣﻞ ﮐﺮدن ﻧﺼﺐ، دﺳﺘﻮ ر اﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی‬ /‫ﺑﻪ ﺗﺮﻣﯿﻨﺎل ﻣﺎﻟﺘﯽ‬ /‫ﺑﻪ ﺗﺮﻣﯿﻨﺎل ﻣﺎﻟﺘﯽ‬ USB ‫ﻣﯿﮑﺮو‬...
  • Page 216 ‫ﻫﺎی اﯾﻨﱰﻧﺘﯽ‬  (Windows ‫" )ﻓﻘﻂ ﺑ ﺮ ای‬PlayMemories Home" ‫داﻧﻠﻮد ﮐﺮدن‬ :‫" ر ا از آدرس اﯾﻨﱰﻧﺘﯽ ذﯾﻞ داﻧﻠﻮد ﮐﻨﯿﺪ‬PlayMemories Home" ‫ﺷام ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ‬ www.sony.net/pm ‫ﻧﮑﺎت‬  .‫" ﻣﻮرد ﻧﯿﺎز اﺳﺖ‬PlayMemories Home" ‫ﯾﮏ اﺗﺼﺎل اﯾﻨﱰﻧﺘﯽ ﺑ ﺮ ای ﻧﺼﺐ ﮐﺮدن‬...
  • Page 217  ‫ﻣﻮارد ﺗﻨﻈﯿﻢ‬ ‫)ﺗﻨﻈﯿامت( ﺑﻪ ﺻﻮرت ﯾﮏ اﻧﺘﺨﺎب ﻧﻬﺎﺋﯽ‬ ،‫ ر ا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ‬MENU ‫اﮔﺮ در ﺣﯿﻦ ﺗﺼﻮﯾﺮﺑﺮداری ﯾﺎ در ﺧﻼل ﭘﺨﺶ دﮐﻤﻪ‬ .‫)ﺗﻨﻈﯿامت( ر ا ﺗﻐﯿﯿﺮ دﻫﯿﺪ‬ ‫ا ر اﺋﻪ ﻣﯽ ﺷﻮد. ﺷام ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﯿﺪ ﺗﻨﻈﯿامت ﭘﯿﺶ ﻓﺮض روی ﺻﻔﺤﻪ‬ ‫/ﺧﻂ...
  • Page 218 .‫ﺑﺮ روی آ ز اد ﺷﺪن ﺧﻮدﮐﺎر دﯾﺎﻓ ﺮ اﮔﻢ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﯾﮏ ﻟﺒﺨﻨﺪ ﺗﺸﺨﯿﺺ داده ﻣﯽ ﺷﻮد ﺗﻌﯿﯿﻦ ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﺷﺎﺗﺮ ﻟﺒﺨﻨﺪ‬ .‫ﺣﺴﺎﺳﯿﺖ ﮐﺎرﮐﺮد ﺷﺎﺗﺮ ﻟﺒﺨﻨﺪ ﺑ ﺮ ای ﺗﺸﺨﯿﺺ دادن ﻟﺒﺨﻨﺪ ﻫﺎ ر ا ﺗﻌﯿﯿﻦ ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﺣﺴﺎﺳﯿﺖ ﻟﺒﺨﻨﺪ‬ .‫ﺗﺸﺨﯿﺺ ﭼﻬﺮه ﻫﺎ و اﻧﺠﺎم ﺗﻨﻈﯿامت ﻣﺘﻨﻮع ﺑﻪ ﺻﻮرت ﺧﻮدﮐﺎر ر ا اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﯿﺪ‬ ‫ﺗﺸﺨﻴﺺ...
  • Page 219 .‫[ در ﺟﻠﻮه ﺗﺼﻮﯾﺮ اﻧﺘﺨﺎب ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ، ﺳﻄﺢ ﺟﻠﻮه ر ا ﺗﻨﻈﯿﻢ ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‬HDR ‫وﻗﺘﯽ ]ﻧﻘﺎﺷﯽ‬ HDR ‫ﺟﻠﻮه ﻧﻘﺎﺷﯽ‬ ‫وﻗﺘﯽ ]ﻣﯿﻨﯿﺎﺗﻮر[ در ﺟﻠﻮه ﺗﺼﻮﯾﺮ اﻧﺘﺨﺎب ﺷﺪه ﺑﺎﺷﺪ، ﻗﺴﻤﺘﯽ ر ا ﮐﻪ ﺑﺎﯾﺪ ﺑﺮ آن متﺮﮐﺰ ﺷﻮد ﺗﻌﯿﯿﻦ‬ ‫ﻧﺎﺣﯿﻪ ﺗﺄﮐﯿﺪ‬ .‫ﻣﯽ ﮐﻨﺪ‬ .‫وﻗﺘﯽ...
  • Page 220 ‫ﻣﻌﺮﻓﯽ ﮐﺎرﮐﺮدﻫﺎی دﯾﮕﺮ‬ MENU ‫ﮐﺎرﮐﺮدﻫﺎی دﯾﮕﺮ اﺳﺘﻔﺎده ﺷﺪه ﻫﻨﮕﺎم ﺗﺼﻮﯾﺮﺑﺮداری ﯾﺎ ﭘﺨﺶ ﮐﺮدن ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﮔﺮدوﻧﻪ ﮐﻨﱰل ﯾﺎ دﮐﻤﻪ‬ ‫روی دورﺑﯿﻦ ﺑﻪ ﮐﺎر ﮔﺮﻓﺘﻪ ﺷﻮﻧﺪ. اﯾﻦ دورﺑﯿﻦ ﺑﻪ ﯾﮏ ر اﻫﻨامی ﮐﺎرﮐﺮد ﻣﺠﻬﺰ اﺳﺖ ﮐﻪ ﺑﻪ ﺷام اﻣﮑﺎن ﻣﯽ دﻫﺪ ﺑﻪ ر اﺣﺘﯽ از ﺑﯿﻦ‬ .‫ﮐﺎرﮐﺮدﻫﺎ...
  • Page 221  ‫ﺣﺬف ﮐﺮدن ﯾﮏ ﺗﺼﻮﯾﺮ‬  .‫دﮐﻤﻪ / )ﺣﺬف( ر ا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ‬    .‫ر ا ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ‬ ‫روی ﮔﺮدوﻧﻪ ﮐﻨﱰل اﻧﺘﺨﺎب منﻮده، ﺳﭙﺲ‬ ‫]اﯾﻦ ﺗﺼﻮﯾﺮ[ ر ا ﺑﺎ‬  ‫ﺑﺎزﮔﺸنت ﺑﻪ ﮔﺮﻓنت ﺗﺼﺎوﯾﺮ‬ .‫دﮐﻤﻪ دﯾﺎﻓ ﺮ اﮔﻢ ر ا ﺗﺎ ﻧﯿﻤﻪ ﺑﻪ ﭘﺎﯾﯿﻦ ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ‬ ‫ر...
  • Page 222 ‫ﻧﮑﺎت‬  ‫ﺻﺪای ﻟﻨﺰ و ﻋﻤﻞ ﮐﺮدن اﻫﺮم ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﮐﺎرﮐﺮد ﺑﺰرﮔﻨامﺋﯽ در ﺣﯿﻦ ﺗﺼﻮﯾﺮﺑﺮداری ﯾﮏ ﻓﯿﻠﻢ ﻋﻤﻞ ﮐﻨﺪ ﺿﺒﻂ ﺧﻮاﻫﻨﺪ ﺷﺪ. ﺻﺪای‬ .‫ ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺿﺒﻂ ﮐﺮدن ﻓﯿﻠﻢ ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن ﻣﯽ رﺳﺪ ﻧﯿﺰ ﻣﻤﮑﻦ اﺳﺖ ﺿﺒﻂ ﺷﻮد‬MOVIE ‫ﻋﻤﻞ ﮐﺮدن دﮐﻤﻪ‬ ...
  • Page 223 [OK] ‫]ﻓﺮﻣﺖ ﺗﺎرﯾﺦ و زﻣﺎن[، ]ﺳﺎﻋﺖ ﺗﺎﺑﺴﺘﺎﻧﯽ[ و ]ﺗﺎرﯾﺦ و زﻣﺎن[ ر ا ﺗﻌﯿﯿﻦ منﻮده، ﺳﭙﺲ‬  .‫[ ر ا اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﯿﺪ‬OK]  .‫ 00:21 ﻣﺸﺨﺺ ﻣﯽ ﺷﻮد‬PM ‫ 00:21، و ﻇﻬﺮ ﺑﻪ ﺻﻮرت‬AM ‫ﻧﯿﻤﻪ ﺷﺐ ﺑﻪ ﺻﻮرت‬ .‫دﺳﺘﻮ ر اﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی روی ﺻﻔﺤﻪ ر ا دﻧﺒﺎل ﮐﻨﯿﺪ‬ ...
  • Page 224 ‫ﻧﮑﺎت‬  ‫ ﺑﺎ اﯾﻦ دورﺑﯿﻦ، ﻣﻄﻤﱧ ﺷﻮﯾﺪ ﮐﻪ اﺑﺘﺪا آن ر ا در آداﭘﺘﻮر‬microSD ‫" ﯾﺎ ﮐﺎرت ﺣﺎﻓﻈﻪ‬Memory Stick Micro" ‫ﺑ ﺮ ای اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮدن از‬ .‫اﺧﺘﺼﺎﺻﯽ آن وارد ﮐﻨﯿﺪ‬  ‫ﺑ ﺮ ای ﺑﺮداﺷنت ﮐﺎرت ﺣﺎﻓﻈﻪ/ﺑﺴﺘﻪ ﺑﺎﻃﺮی‬ .‫ﮐﺎرت ﺣﺎﻓﻈﻪ: ﮐﺎرت ﺣﺎﻓﻈﻪ ر ا ﯾﮑﺒﺎر ﺑﻪ داﺧﻞ ﻓﺸﺎر دﻫﯿﺪ ﺗﺎ ﮐﺎرت ﺣﺎﻓﻈﻪ ﺧﺎرج ﺷﻮد‬ .‫ﺑﺴﺘﻪ...
  • Page 225 (‫ﺟﺎی ﮔﺬاری ﮐﺮدن ﯾﮏ ﮐﺎرت ﺣﺎﻓﻈﻪ )ﻓﺮوش ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ‬ ‫ﻣﻄﻤﱧ ﺷﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﮔﻮﺷﻪ ﺷﮑﺎف‬ .‫دار رو ﺑﻪ ﻃﺮف درﺳﺖ ﺑﺎﺷﺪ‬ .‫درﭘﻮش ر ا ﺑﺎز ﮐﻨﯿﺪ‬ .‫ﮐﺎرت ﺣﺎﻓﻈﻪ )ﻓﺮوش ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ( ر ا ﺟﺎی ﮔﺬاری ﮐﻨﯿﺪ‬  ‫ﺑﺎ ﮔﻮﺷﻪ ﺑﺮﯾﺪه رو ﺑﻪ ﻃﺮﻓﯽ ﮐﻪ ﻧﺸﺎن داده ﺷﺪه، ﮐﺎرت ﺣﺎﻓﻈﻪ ر ا ﺗﺎ ﺟﺎﺋﯽ ﮐﻪ ﺑﺎ ﺻﺪای ﮐﻠﯿﮏ در ﺟﺎی ﺧﻮد ﻗ ﺮ ار‬ .‫ﮔﯿﺮد...
  • Page 226  :‫ اﺳﺖ، و ﺑ ﺮ ای ﺗﺼﻮﯾﺮﺑﺮداری ﺗﺤﺖ ﴍ اﯾﻂ ذﯾﻞ اﺳﺖ‬CIPA ‫ﺗﻌﺪاد ﺑ ﺮ ای "ﺗﺼﻮﯾﺮﺑﺮداری )ﺗﺼﻮﯾﺮ ﺳﺎﮐﻦ(" ﺑﺮ اﺳﺎس اﺳﺘﺎﻧﺪارد‬ (Camera & Imaging Products Association :CIPA)  .‫ )ﺗﻨﻄﯿﻢ منﺎﯾﺶ( ﺑﺮ روی ]روﺷﻦ[ ﺗﻨﻈﯿﻢ ﺷﻮد‬DISP  .‫ﺗﺼﻮﻳﺮﺑﺮداری ﻫﺮ 03 ﺛﺎﻧﻴﻪ ﻳﻚ ﺑﺎر‬ ...
  • Page 227 :‫ﺗﻌﺪاد ﺗﺼﺎوﯾﺮی ﮐﻪ ﻣﯽ ﺗﻮاﻧﻨﺪ ﺿﺒﻂ ﺷﻮﻧﺪ ﺑ ﺮ ای ﺗﺼﻮﯾﺮﺑﺮداری ﺗﺤﺖ ﴍ اﯾﻂ ذﯾﻞ اﺳﺖ‬  (‫ )ﻓﺮوش ﺟﺪاﮔﺎﻧﻪ‬Sony (Mark2) "Memory Stick PRO Duo" ‫اﺳﺘﻔﺎده ﮐﺮدن از‬  .‫ﺑﺴﺘﻪ ﺑﺎﻃﺮی در ﯾﮏ دﻣﺎی ﻣﺤﯿﻂ 52 درﺟﻪ ﺳﺎﻧﺘﯽ ﮔ ﺮ اد اﺳﺘﻔﺎده ﺷﻮد‬...
  • Page 228 .‫ ر ا از ﺧﺮوﺟﯽ دﯾﻮاری ﺟﺪا ﮐﻨﯿﺪ‬AC ‫ﻫﻨﮕﺎﻣﯽ ﮐﻪ ﺷﺎرژ ﺷﺪن ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن رﺳﯿﺪ، آداﭘﺘﻮر‬  ‫ اﺻﻞ اﺳﺘﻔﺎده ﻣﯽ‬Sony ‫ )ﺿﻤﯿﻤﻪ( ﻣﺎرک‬AC ‫ )ﺿﻤﯿﻤﻪ( و آداﭘﺘﻮر‬USB ‫ﻣﻄﻤﱧ ﺷﻮﯾﺪ ﮐﻪ ﻓﻘﻂ از ﺑﺴﺘﻪ ﻫﺎی ﺑﺎﻃﺮی، ﮐﺎﺑﻞ ﻣﯿﮑﺮو‬ .‫ﮐﻨﯿﺪ‬ ...
  • Page 229 ‫ﺷﺎرژ ﮐﺮدن ﺑﺴﺘﻪ ﺑﺎﻃﺮی‬ ‫ﺑ ﺮ ای ﺧﺮﯾﺪا ر ان در اﯾﺎﻻت ﻣﺘﺤﺪه‬ ‫آﻣﺮﯾﮑﺎ و ﮐﺎﻧﺎدا‬ ‫ﭼ ﺮ اغ ﺷﺎرژ‬ ‫ﺳﯿﻢ ﻧﯿﺮو‬ ‫روﺷﻦ: در ﺣﺎل ﺷﺎرژ ﺷﺪن‬ ‫ﺧﺎﻣﻮش: ﺷﺎرژ ﺷﺪن ﺑﻪ ﭘﺎﯾﺎن رﺳﯿﺪه اﺳﺖ‬ :‫ﭼﺸﻤﮏ زن‬ ‫ﺑ ﺮ ای ﺧﺮﯾﺪا ر ان در ﮐﺸﻮرﻫﺎ/ﻣﻨﺎﻃﻘﯽ ﺑﻪ ﻏﯿﺮ از‬ ‫ﺑﺪﻟﯿﻞ...
  • Page 230 ‫ﺟﺎی ﮔﺬاری ﮐﺮدن ﺑﺴﺘﻪ ﺑﺎﻃﺮی‬ ‫اﻫﺮم ﺧﺎرج ﺳﺎزی ﺑﺎﻃﺮی‬ .‫درﭘﻮش ر ا ﺑﺎز ﮐﻨﯿﺪ‬ .‫ﺑﺴﺘﻪ ﺑﺎﻃﺮی ر ا ﺟﺎی ﮔﺬاری ﮐﻨﯿﺪ‬  ‫در ﺣﯿﻦ ﻓﺸﺎر دادن اﻫﺮم ﺧﺎرج ﺳﺎزی ﺑﺎﻃﺮی، ﺑﺴﺘﻪ ﺑﺎﻃﺮی ر ا ﺑﻪ ﺻﻮرت ﻧﺸﺎن داده ﺷﺪه ﺟﺎی ﮔﺬاری ﮐﻨﯿﺪ. ﻣﻄﻤﱧ‬ .‫ﺷﻮﯾﺪ...
  • Page 231 ‫ﺗﻌﺮﯾﻒ اﺟ ﺰ اء‬  (‫ )ﺑﺰرﮔﻨامﺋﯽ‬W/T ‫ﺑ ﺮ ای ﺗﺼﻮﯾﺮﺑﺮداری: اﻫﺮم‬ /(‫)ﻓﻬﺮﺳﺖ‬ ‫ﺑ ﺮ ای ﻣﺸﺎﻫﺪه ﮐﺮدن: اﻫﺮم‬ (‫)ﺑﺰرﮔﻨامﺋﯽ ﭘﺨﺶ‬ ‫اﻫﺮم‬  ‫ﻓﻼش‬  AF ‫ﭼ ﺮ اغ ﺗﺎﯾﻤﺮ ﺧﻮدﮐﺎر/ﭼ ﺮ اغ ﺷﺎﺗﺮ ﻟﺒﺨﻨﺪ/ﭼ ﺮ اغ‬  ‫ﭼ ﺮ اغ ﺷﺎرژ‬ ...
  • Page 232 .‫ﺑﺎﺗﺮی ﻫﺎی ﯾﻮن ﻟﯿﺘﯿﻮﻣﯽ ﺻﺪﻣﻪ دﯾﺪه ﯾﺎ ﻧﺸﺖ ﮐﺮده ر ا ﺑﻪ ﮐﺎر ﻧﮕﯿﺮﯾﺪ‬  .‫ اﺻﻞ ﯾﺎ دﺳﺘﮕﺎﻫﯽ ﮐﻪ ﻗﺎدر ﺑﻪ ﺷﺎرژ ﺑﺎﺗﺮی ﺟﻌﺒﻪ ای ﺑﺎﺷﺪ ﺷﺎرژ ﮐﻨﯿﺪ‬Sony ‫ﺣﺘام ﺑﺎﺗﺮی ﺟﻌﺒﻪ ای ر ا ﺑﺎ اﺳﺘﻔﺎده از ﺷﺎرژر ﺑﺎﺗﺮی ﺳﻮﻧﯽ‬ ...
  • Page 233 ‫" ﯾﮏ ر اﻫﻨامی آﻧﻼﯾﻦ اﺳﺖ. ﺑ ﺮ ای دﺳﺘﻮ ر اﻟﻌﻤﻞ ﻫﺎی دﻗﯿﻖ درﺑﺎره‬Cyber-shot ‫" ر اﻫﻨامی ﮐﺎرﺑﺮ‬ .‫ﮐﺎرﮐﺮدﻫﺎی ﺑﺴﯿﺎر دورﺑﯿﻦ، ﺑﻪ آن ﻣ ﺮ اﺟﻌﻪ ﮐﻨﯿﺪ‬  .‫ دﺳﱰﺳﯽ ﭘﯿﺪا ﮐﻨﯿﺪ‬Sony ‫ﺑﻪ ﺻﻔﺤﻪ ﭘﺸﺘﯿﺒﺎﻧﯽ‬ http://www.sony.net/SonyInfo/Support/  .‫ﮐﺸﻮر ﯾﺎ ﻣﻨﻄﻘﻪ ﺧﻮد ر ا اﻧﺘﺨﺎب ﮐﻨﯿﺪ‬...
  • Page 234 "Memory Stick Micro" ،"Memory Stick Duo" ‫ﺑﻬﺬا اﳌﻨﺘﺞ، اﻟﺮﺟﺎء زﻳﺎرة ﻣﻮﻗﻌﻨﺎ ﻋﲆ ﺷﺒﻜﺔ اﻻﻧﱰﻧﺖ‬  ‫" ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺎت ﺗﺠﺎرﻳﺔ‬AVCHD" ‫" وﻧﻮع ﺷﻌﺎر‬AVCHD" .‫ﻟﻠﻤﺴﺎﻋﺪة‬ .Sony Corporation ‫ و‬Panasonic Corporation ‫ﻟﴩﻛﺔ‬  HDMI ‫ﻣﺼﻄﻠﺤﺎت‬ ،HDMI High-Definition Multimedia Interface ‫و‬ ‫ ﻫﻲ ﻋﻼﻣﺎت ﺗﺠﺎرﻳﺔ أو ﻋﻼﻣﺎت ﺗﺠﺎرﻳﺔ‬HDMI ‫وﺷﻌﺎر‬...
  • Page 235 NP-BX1 ‫ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ اﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻹﻋﺎدة اﻟﺸﺤﻦ‬ ‫درﺟﺔ ﺣ ﺮ ارة اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ: ﺻﻔﺮ درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ إﱃ 04 درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬ ‫درﺟﺔ ﺣ ﺮ ارة اﻟﺘﺨﺰﻳﻦ: 02− درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ إﱃ 06+ درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬ ‫اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ اﳌﺴﺘﺨﺪﻣﺔ: ﺑﻄﺎرﻳﺔ أﻳﻮن اﻟﻠﻴﺜﻴﻮم‬ :(CIPA ‫اﻷﺑﻌﺎد )ﻣﺘﻮاﻓﻘﺔ ﻣﻊ‬ ‫اﻟﻔﻮﻟﺘﻴﺔ اﻟﻘﺼﻮى: ﺗﻴﺎر ﻣﺒﺎﴍ 2.4 ﻓﻮﻟﺖ‬ (‫0.69 ﻣﻢ...
  • Page 236 (W) ‫2.0 م إﱃ 3.4 م ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ‬ ‫ﺣﻮاﱄ 2.81 ﻣﻴﺠﺎﺑﻴﻜﺴﻞ‬ (T) ‫0.2 م إﱃ 4.2 م ﺗﻘﺮﻳﺒﺎ‬ 20× ‫ زوم‬Sony G ‫اﻟﻌﺪﺳﺔ: ﻋﺪﺳﺔ‬ ‫ = 3.4 ﻣﻢ − 68 ﻣﻢ )52 ﻣﻢ − 005 ﻣﻢ )ﻳﻌﺎدل‬f [‫]ﻣﻮﺻﻼت اﻟﺪﺧﻞ واﻟﺨﺮج‬ ((‫ﻓﻴﻠﻢ 53 ﻣﻢ‬...
  • Page 237 ‫ﻟﻴﺲ ﻫﻨﺎك ﺗﻌﻮﻳﺾ ﻋﻦ اﳌﺤﺘﻮﻳﺎت اﻟﺘﺎﻟﻔﺔ أو إﺧﻔﺎق اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ‬ ‫ أن ﺗﻘﻮم ﺑﺎﻟﺘﻌﻮﻳﺾ ﻧﺘﻴﺠﺔ إﺧﻔﺎق ﺗﺴﺠﻴﻞ أو ﻓﻘﺪ أو ﺗﻠﻒ اﳌﺤﺘﻮﻳﺎت اﳌﺴﺠﻠﺔ ﺑﺴﺒﺐ ﺣﺪوث ﺧﻠﻞ ﰲ ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻜﺎﻣ ري ا‬Sony ‫ﻻ ﺗﺴﺘﻄﻴﻊ‬ .‫أو أوﺳﺎط اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ، اﻟﺦ‬ ‫ﺗﻨﻈﻴﻒ ﺳﻄﺢ اﻟﻜﺎﻣ ري ا‬...
  • Page 238 ‫ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام/ﺗﺨﺰﻳﻦ اﻟﻜﺎﻣ ري ا ﰲ اﻷﻣﺎﻛﻦ اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬ ً ‫ﰲ ﻣﻜﺎن ﺣﺎر ﺟﺪ ا ً ، ﺑﺎرد ﺟﺪ ا ً أو رﻃﺐ ﺟﺪ ا‬  .‫ﰲ أﻣﺎﻛﻦ ﻣﺜﻞ ﺳﻴﺎرة ﻣﺘﻮﻗﻔﺔ ﺗﺤﺖ أﺷﻌﺔ اﻟﺸﻤﺲ، ميﻜﻦ أن ﻳﺤﺪث ﺗﺸﻮه ﻟﻬﻴﻜﻞ اﻟﻜﺎﻣ ري ا و ميﻜﻦ أن ﻳﺴﺒﺐ ﻫﺬا ﺧﻠ ﻼ ً ﰲ اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ...
  • Page 239 ‫ﻣﻼﺣﻈﺎت ﺑﺸﺄن اﺳﺘﺨﺪام اﻟﻜﺎﻣ ري ا‬ ‫وﻇﺎﺋﻒ ﻣﻮﺟﻮدة داﺧﻞ ﻫﺬه اﻟﻜﺎﻣ ري ا‬  .1080 50i ‫06 0801 واﻷﺟﻬﺰة اﳌﺘﻮاﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﺻﻴﻐﺔ‬i ‫ﻫﺬا اﻟﺪﻟﻴﻞ ﻳﴩح وﻇﺎﺋﻒ اﻷﺟﻬﺰة اﳌﺘﻮاﻓﻘﺔ ﻣﻊ ﺻﻴﻐﺔ‬ ‫05 0801، ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﻟﻌﻼﻣﺎت اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ ﰲ‬i ‫06 0801 أو ﺟﻬﺎز ﻣﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ ﺻﻴﻐﺔ‬i ‫ﳌﻌﺮﻓﺔ ﻣﺎ إذا ﻛﺎﻧﺖ اﻟﻜﺎﻣ ري ا ﺟﻬﺎز ﻣﺘﻮاﻓﻖ ﻣﻊ ﺻﻴﻐﺔ‬ .‫اﻟﺠﻬﺔ...
  • Page 240 ‫ﻋﺪد اﻟﺼﻮر اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ واﻟﻮﻗﺖ اﳌﺘﺎح ﻟﺘﺴﺠﻴﻞ اﻷﻓﻼم‬ .‫ﻋﺪد اﻟﺼﻮر اﻟﺜﺎﺑﺘﺔ واﻟﻮﻗﺖ اﻟﺬي ميﻜﻦ ﺗﺴﺠﻴﻠﻪ ﻗﺪ ﻳﺨﺘﻠﻒ ﺗﺒﻌ ﺎ ً ﻟﻈﺮوف اﻟﺘﺴﺠﻴﻞ وﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﺬاﻛﺮة‬  ‫ﺻﻮر ﺛﺎﺑﺘﺔ‬ (‫)اﻟﻮﺣﺪات: ﺻﻮر‬ ‫اﻟﺴﻌﺔ‬ ‫ﺑﻄﺎﻗﺔ ذاﻛﺮة‬ ‫اﻟﺬاﻛﺮة اﻟﺪاﺧﻠﻴﺔ‬ ً ‫84 ﻣﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ ﺗﻘﺮﯾﺒ ﺎ‬ ‫2 ﺟﻴﺠﺎﺑﺎﻳﺖ‬ ‫اﻟﺤﺠﻢ‬...
  • Page 241  ‫" ﻋﲆ ﺟﻬﺎز ﻛﻤﺒﻴﻮﺗﺮ‬PlayMemories Home" ‫ﺗﺜﺒﻴﺖ‬ [Install] ‫ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﺘﺼﻔﺢ اﻹﻧﱰﻧﺖ ﻋﲆ ﺟﻬﺎز اﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ، اذﻫﺐ إﱃ اﳌﻮﻗﻊ اﻟﺘﺎﱄ، ﺛﻢ اﻧﻘﺮ‬  .[Run] www.sony.net/pm ‫اﺗﺒﻊ اﻟﺘﻌﻠﻴامت اﳌﻌﺮوﺿﺔ ﻋﲆ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬ /‫ ﺻﻐري‬USB ‫إﱃ ﻣﻮﺻﻞ‬ /‫ ﺻﻐري‬USB ‫إﱃ ﻣﻮﺻﻞ‬ ‫ﻣﺘﻌﺪد اﻻﻏ ﺮ اض‬...
  • Page 242 ‫ﺗﺤﻤﻴﻞ ﺻﻮر ﻋﲆ ﺧﺪﻣﺎت اﻟﺸﺒﻜﺔ‬ ‫إﻧﺸﺎء أﺳﻄﻮاﻧﺔ أﻓﻼم‬  (‫ ﻓﻘﻂ‬Windows ‫" )ﻣﻦ أﺟﻞ‬PlayMemories Home" ‫ﺗﻨﺰﻳﻞ‬ :‫" ﻣﻦ اﳌﻮﻗﻊ اﻟﺘﺎﱄ‬PlayMemories Home" ‫ميﻜﻨﻚ ﺗﻨﺰﻳﻞ‬ www.sony.net/pm ‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‬  ."PlayMemories Home" ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻹﻧﱰﻧﺖ ﴐوري ﻟﺘﺜﺒﻴﺖ‬  ‫" أو ﺧﺪﻣﺎت‬PlayMemories Online" .‫" أو ﺧﺪﻣﺎت ﺷﺒﻜﺔ أﺧﺮى‬PlayMemories Online" ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ اﻹﻧﱰﻧﺖ ﴐوري ﻻﺳﺘﺨﺪام‬...
  • Page 243  ‫ﺑﻨﻮد اﻹﻋﺪاد‬ ‫)ﺗﻬﻴﺌﺎت( ﻛﺎﺧﺘﻴﺎر ﻧﻬﺎيئ. ميﻜﻨﻚ ﺗﻐﻴري اﻹﻋﺪادات‬ ‫ أﺛﻨﺎء اﻟﺘﺼﻮﻳﺮ أو أﺛﻨﺎء اﻟﻌﺮض، ﻳﺘﻢ ﺗﻘﺪﻳﻢ‬MENU ‫إذا ﺿﻐﻄﺖ اﻟﺰر‬ .(‫)ﺗﻬﻴﺌﺎت‬ ‫اﻷﺳﺎﺳﻴﺔ ﻋﲆ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬ ‫/ﺧﻂ ﺳﻤﺘﻲ/زوم اﻟﺼﻮرة اﻟﻮاﺿﺤﺔ/زوم رﻗﻤﻲ/ﺗﺨﻔﻴﺾ ﺿﻮﺿﺎء‬AF ‫ﺻﻴﻐﺔ أﻓﻼم/ﻣﺼﺪر ﺿﻮء‬ ‫اﻟﺮﻳﺢ/ﺧﻔﺾ ﻋني ﺣﻤ ﺮ اء/ ﺗﻨﺒﻴﻪ رﻣﺸﺔ اﻟﻌني/ﻛﺘﺎﺑﺔ اﻟﺘﺎرﻳﺦ/وﺿﻮح اﻟﻌﺮض‬ ‫ﺗﻬﻴﺌﺎت...
  • Page 244 .‫ﺿﺒﻂ إﱃ ﺗﺤﺮﻳﺮ اﻟﻐﺎﻟﻖ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴ ﺎ ً ﻋﻨﺪ ﺗﺤﺪﻳﺪ اﺑﺘﺴﺎﻣﺔ‬ ‫ﻏﺎﻟﻖ ﺧﺎص ﺑﺎﻻﺑﺘﺴﺎﻣﺔ‬ .‫ﺿﺒﻂ ﺣﺴﺎﺳﻴﺔ وﻇﻴﻔﺔ اﻟﻐﺎﻟﻖ اﻟﺨﺎص ﺑﺎﻻﺑﺘﺴﺎﻣﺔ ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ اﺑﺘﺴﺎﻣﺎت‬ ‫ﺣﺴﺎﺳﻴﺔ اﻻﺑﺘﺴﺎﻣﺔ‬ . ً ‫اﺧﺘﻴﺎر ﻟﺘﺤﺪﻳﺪ اﻷوﺟﻪ وﺿﺒﻂ إﻋﺪادات ﻣﺨﺘﻠﻔﺔ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴ ﺎ‬ ‫ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﻮﺟﻪ‬ .‫ﺿﺒﻂ إﱃ ﺗﺼﻮﻳﺮ ﺻﻮرﺗني ﺗﻠﻘﺎﺋﻴ ﺎ ً واﺧﺘﻴﺎر ﺻﻮرة ﻻ ﺗﺮﻣﺶ ﻓﻴﻬﺎ اﻟﻌﻴﻮن‬ ‫ﻣﻘﺎوﻣﺔ...
  • Page 245 .‫[ ﰲ ﺗﺄﺛري اﻟﺼﻮرة، ﻳﺘﻢ ﺿﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮى اﻟﺘﺄﺛري‬HDR ‫ﻋﻨﺪ اﺧﺘﻴﺎر ]اﻟﻄﻼء‬ HDR ‫ﻣﺆﺛﺮ اﻟﻄﻼء‬ .‫ﻋﻨﺪ اﺧﺘﻴﺎر ]ﺻﻮرة ﻣﺼﻐﺮة[ ﰲ ﺗﺄﺛري اﻟﺼﻮرة، ﻳﺘﻢ ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﺠﺰء اﳌ ﺮ اد اﻟﱰﻛﻴﺰ ﻋﻠﻴﻪ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﺔ اﻹﺑ ﺮ از‬ .‫ﻋﻨﺪ اﺧﺘﻴﺎر ]ﻛﺎﻣ ري ا ﻟﻌﺒﺔ[ ﰲ ﺗﺄﺛري اﻟﺼﻮرة، ﻳﺘﻢ ﺿﺒﻂ ﺗﺪرج اﻟﻠﻮن‬ ‫ﺗﺪرج...
  • Page 246 ‫ﺗﻘﺪﻳﻢ وﻇﺎﺋﻒ أﺧﺮى‬ ‫ ﻋﲆ اﻟﻜﺎﻣ ري ا. ﻫﺬه‬MENU ‫ميﻜﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ وﻇﺎﺋﻒ أﺧﺮى ﺗﺴﺘﺨﺪم ﻋﻨﺪ اﻟﺘﺼﻮﻳﺮ أو اﻟﻌﺮض ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻋﺠﻠﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ أو زر‬ .‫اﻟﻜﺎﻣ ري ا ﻣﺠﻬﺰة ﺑﺪﻟﻴﻞ وﻇﺎﺋﻒ ﻳﺘﻴﺢ ﻟﻚ اﻻﺧﺘﻴﺎر ﺑﺴﻬﻮﻟﺔ ﻣﻦ اﻟﻮﻇﺎﺋﻒ. أﺛﻨﺎء ﻋﺮض اﻟﺪﻟﻴﻞ ميﻜﻨﻚ اﺳﺘﺨﺪام وﻇﺎﺋﻒ ﻣﺘﻌﺪدة‬ ‫ﻋﺠﻠﺔ...
  • Page 247  ‫ﺣﺬف ﺻﻮرة‬  .(‫اﺿﻐﻂ اﻟﺰر / )ﺣﺬف‬    ‫ﻋﲆ ﻋﺠﻠﺔ اﻟﺘﺤﻜﻢ، ﺛﻢ اﺿﻐﻂ‬ ‫اﺧﱰ ]ﻫﺬه اﻟﺼﻮرة[ ﺑﻮاﺳﻄﺔ‬  ‫اﻟﻌﻮدة إﱃ ﺗﺼﻮﻳﺮ اﻟﺼﻮر‬ .‫اﺿﻐﻂ زر اﻟﻐﺎﻟﻖ ﳌﻨﺘﺼﻒ اﳌﺴﺎﻓﺔ ﻷﺳﻔﻞ‬ ‫دﻟﻴﻞ ﺗﻔﺎﺻﻴﻞ اﻟﻜﺎﻣ ري ا‬ .‫ﻫﺬه اﻟﻜﺎﻣ ري ا ﻣﺠﻬﺰة ﺑﺪﻟﻴﻞ إرﺷﺎدات داﺧﲇ. ﻫﺬا ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﺑﺒﺤﺚ وﻇﺎﺋﻒ اﻟﻜﺎﻣ ري ا وﻓﻘ ﺎ ً ﻻﺣﺘﻴﺎﺟﺎﺗﻚ‬ MENU (‫/ )دﻟﻴﻞ...
  • Page 248 ‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‬ ‫ﺳﻴﺘﻢ ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮت ﺗﺸﻐﻴﻞ اﻟﻌﺪﺳﺔ واﻟﺬ ر اع ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻌﻤﻞ وﻇﻴﻔﺔ اﻟﺰوم أﺛﻨﺎء ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻓﻴﻠﻢ. ميﻜﻦ أن ﻳﺘﻢ أﻳﻀ ﺎ ً ﺗﺴﺠﻴﻞ ﺻﻮت ﺗﺸﻐﻴﻞ‬  .‫ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻨﺘﻬﻲ ﺗﺴﺠﻴﻞ اﻟﻔﻴﻠﻢ‬MOVIE ‫اﻟﺰر‬ ‫ﻗﺪ ﻳﻘﻞ ﻧﻄﺎق ﺗﺼﻮﻳﺮ اﻟﺒﺎﻧﻮ ر اﻣﺎ، وﻓﻘ ﺎ ً ﻟﻠﻬﺪف أو ﻃﺮﻳﻘﺔ ﺗﺼﻮﻳﺮه. ﻟﺬﻟﻚ ﺣﺘﻰ ﻋﻨﺪ ﺗﻬﻴﺌﺔ ]063 درﺟﺔ[ ﻟﻠﺘﺼﻮﻳﺮ ﺑﻮﺿﻊ اﻟﺒﺎﻧﻮ ر اﻣﺎ، ﻗﺪ‬ ...
  • Page 249  [OK] ‫اﺿﺒﻂ ]ﺻﻴﻐﺔ اﻟﺘﺎرﻳﺦ & اﻟﻮﻗﺖ[، ]ﺗﻮﻗﻴﺖ ﺻﻴﻔﻲ[ و]اﻟﺘﺎرﻳﺦ & اﻟﻮﻗﺖ[، ﺛﻢ اﺧﱰ‬ .[OK]  .12:00 PM ‫ 00:21، واﻟﻈﻬﺮ ﺑﺼﻴﻐﺔ‬AM ‫ﻣﻨﺘﺼﻒ اﻟﻠﻴﻞ ﻳﺸﺎر إﻟﻴﻪ ﺑﺼﻴﻐﺔ‬ .‫اﺗﺒﻊ اﻟﺘﻌﻠﻴامت ﻋﲆ اﻟﺸﺎﺷﺔ‬  :‫ﺳﺘﻔﺮغ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺑﴪﻋﺔ ﻋﻨﺪ اﻟﻈﺮوف اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬  .[‫ﺗﻢ ﺿﺒﻂ ]وﺿﻮح اﻟﻌﺮض[ إﱃ ]ﻋﺎﱄ‬ ‫ﺗﺼﻮﻳﺮ...
  • Page 250 ‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‬ . ً ‫ ﻣﻊ اﻟﻜﺎﻣ ري ا، ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ إدﺧﺎﻟﻬﺎ ﰲ اﳌﻬﺎﻳﺊ اﻟﺨﺎص أو ﻻ‬microSD ‫" أو ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﺬاﻛﺮة‬Memory Stick Micro" ‫ﻻﺳﺘﺨﺪام‬   ‫ﻟﻨﺰع ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﺬاﻛﺮة/اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬ .‫ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﺬاﻛﺮة: ادﻓﻊ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﺬاﻛﺮة ﻟﻠﺪاﺧﻞ ﻣﺮة واﺣﺪة ﻹﺧ ﺮ اﺟﻬﺎ‬ .‫اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ: اﺳﺤﺐ ذ ر اع إﺧ ﺮ اج اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ. ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻋﺪم ﺳﻘﻮط ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺎت‬...
  • Page 251 (‫إدﺧﺎل ﺑﻄﺎﻗﺔ ذاﻛﺮة )ﺗﺒﺎع ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ‬ ‫ﺗﺄﻛﺪ أن اﻟﺮﻛﻦ اﳌﺴﻨﻦ ﻳﻮاﺟﻪ‬ .‫اﻻﺗﺠﺎه اﻟﺼﺤﻴﺢ‬ .‫اﻓﺘﺢ اﻟﻐﻄﺎء‬ .(‫أدﺧﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﺬاﻛﺮة )ﺗﺒﺎع ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ‬  .‫ﻣﻊ اﺗﺠﺎه اﻟﺮﻛﻦ اﳌﺴﻨﻦ ﻛام ﻫﻮ ﻣﺒني ﰲ اﻟﺮﺳﻢ اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ، أدﺧﻞ ﺑﻄﺎﻗﺔ اﻟﺬاﻛﺮة ﺣﺘﻰ ﺗﺴﻤﻊ ﺻﻮت ﺗﺜﺒﻴﺘﻬﺎ ﰲ ﻣﻜﺎﻧﻬﺎ‬ .‫اﻏﻠﻖ...
  • Page 252  :‫، وﻫﻲ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﺎﻟﺘﺼﻮﻳﺮ ﰲ اﻟﻈﺮوف اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬CIPA ‫ﻳﻌﺘﻤﺪ ﻋﺪد »ﺗﺼﻮﻳﺮ )ﺻﻮر ﺛﺎﺑﺘﺔ(« ﻋﲆ ﻣﻌﻴﺎر‬ (Camera & Imaging Products Association : CIPA)  .[‫ )ﺗﻬﻴﺌﺔ اﻟﻌﺮض( إﱃ ]ﺗﺸﻐﻴﻞ‬DISP ‫ﻳﺘﻢ ﺿﺒﻂ‬  .‫ﺗﺼﻮﻳﺮ ﻣﺮة واﺣﺪة ﻛﻞ 03 ﺛﺎﻧﻴﺔ‬  .T ‫ و‬W ‫ﻳﺘﺤﻮل اﻟﺰوم ﺑﺎﻟﺘﻨﺎوب ﺑني اﻷﻃ ﺮ اف‬ ...
  • Page 253 .‫ﻳﺘﻢ ﺗﻄﺒﻴﻖ ﻋﺪد اﻟﺼﻮر أﻋﻼه ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻜﻮن اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻣﺸﺤﻮﻧﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ. ميﻜﻦ أن ﻳﻨﺨﻔﺾ ﻋﺪد اﻟﺼﻮر وﻓﻘ ﺎ ً ﻟﻈﺮوف اﻻﺳﺘﺨﺪام‬   :‫ﻋﺪد اﻟﺼﻮر اﻟﺘﻲ ميﻜﻦ ﺗﺴﺠﻴﻠﻬﺎ ﻫﻮ ﻟﻠﺘﺼﻮﻳﺮ ﺗﺤﺖ اﻟﻈﺮوف اﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬  (‫ )ﻳﺒﺎع ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ‬Sony (Mark2) "Memory Stick PRO Duo" ‫اﺳﺘﺨﺪام‬  .‫اﺳﺘﺨﺪام اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﰲ درﺟﺔ ﺣ ﺮ ارة ﻣﺤﻴﻄﺔ 52 درﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬  [‫]وﺿﻮح اﻟﻌﺮض[: ]ﻗﻴﺎﳼ‬...
  • Page 254  .‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﻨﺘﻬﻲ ﻋﻤﻠﻴﺔ اﻟﺸﺤﻦ، اﻓﺼﻞ ﻣﺤﻮل اﻟﺘﻴﺎر اﳌﱰدد ﻣﻦ ﻣﺨﺮج اﻟﺘﻴﺎر ﺑﺎﻟﺤﺎﺋﻂ‬  .(‫ اﻟﺼﻐري )ﻣﺮﻓﻖ( وﻣﺤﻮل اﻟﺘﻴﺎر اﳌﱰدد )ﻣﺮﻓﻖ‬USB ‫ اﻷﺻﻠﻴﺔ ﻓﻘﻂ، وﻛﺒﻞ‬Sony ‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ اﺳﺘﺨﺪام ﻣﺠﻤﻮﻋﺎت اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻣﻦ ﻣﺎرﻛﺔ‬  (‫وﻗﺖ اﻟﺸﺤﻦ )ﺷﺤﻦ ﻛﺎﻣﻞ‬ .(‫وﻗﺖ اﻟﺸﺤﻦ ﻫﻮ ﺣﻮاﱄ 032 دﻗﻴﻘﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪام ﻣﺤﻮل اﻟﺘﻴﺎر اﳌﱰدد )ﻣﺮﻓﻖ‬...
  • Page 255 ‫ﺷﺤﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬ ‫ﻟﻠﻌﻤﻼء ﰲ اﻟﻮﻻﻳﺎت اﳌﺘﺤﺪة اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ وﻛﻨﺪا‬ ‫ﳌﺒﺔ اﻟﺸﺤﻦ‬ ‫ﺳﻠﻚ اﻟﺘﻴﺎر‬ ‫ﺗﻀﺊ: ﺷﺤﻦ‬ ‫إﻳﻘﺎف: اﻧﺘﻬﻰ اﻟﺸﺤﻦ‬ :‫واﻣﻀﺔ‬ ‫ﻣﻦ أﺟﻞ اﻟﻌﻤﻼء ﰲ دول/ﻣﻨﺎﻃﻖ أﺧﺮى ﺑﺎﺳﺘﺜﻨﺎء اﻟﻮﻻﻳﺎت اﳌﺘﺤﺪة‬ ‫ﺧﻠﻞ ﰲ اﻟﺸﺤﻦ أو ﺗﻮﻗﻒ اﻟﺸﺤﻦ‬ ‫اﻷﻣﺮﻳﻜﻴﺔ وﻛﻨﺪا‬ ‫ﻣﺆﻗﺘ ﺎ ً ﻷن اﻟﻜﺎﻣ ري ا ﺧﺎرج ﻧﻄﺎق درﺟﺔ‬ ‫اﻟﺤ...
  • Page 256 ‫إدﺧﺎل اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬ ‫ذ ر اع إﺧ ﺮ اج اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬ .‫اﻓﺘﺢ اﻟﻐﻄﺎء‬ .‫أدﺧﻞ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬  ‫أﺛﻨﺎء اﻟﻀﻐﻂ ﻋﲆ ذ ر اع إﺧ ﺮ اج اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ، أدﺧﻞ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﻛام ﻫﻮ ﻣﺒني ﰲ اﻟﺮﺳﻢ اﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻲ. ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﺄﻣني ذ ر اع إﺧ ﺮ اج‬ .‫اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ...
  • Page 257 ‫ﺗﻌﺮﻳﻒ اﻷﺟ ﺰ اء‬  (‫ )زوم‬W/T ‫ﻟﻠﺘﺼﻮﻳﺮ: ذ ر اع‬ (‫)زوم اﻟﻌﺮض‬ ‫)ﻓﻬﺮس( /ذ ر اع‬ ‫ﻟﻠﻌﺮض: ذ ر اع‬  ‫اﻟﻔﻼش‬  ‫ﳌﺒﺔ اﳌﺆﻗﺖ اﻟﺬايت/ﳌﺒﺔ ﻏﺎﻟﻖ ﺧﺎص ﺑﺎﻻﺑﺘﺴﺎﻣﺔ/ﻣﺼﺪر‬ AF ‫ﺿﻮء‬  ‫ﳌﺒﺔ اﻟﺸﺤﻦ‬  (‫ )ﻃﺎﻗﺔ‬ON/OFF ‫زر‬  ‫ﻣﻴﻜﺮوﻓﻮن‬...
  • Page 258 .‫ﻻ ﺗﻠﻤﺲ ﺑﻄﺎرﻳﺎت أﻳﻮن اﻟﻠﻴﺜﻴﻮم اﻟﺘﺎﻟﻔﺔ أو اﻟﺘﻲ ﻳﻜﻮن ﺳﺎﺋﻠﻬﺎ ﻣﺘﴪب‬  .‫ أو ﺟﻬﺎز ﻗﺎدر ﻋﲆ ﺷﺤﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ‬Sony ‫ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺷﺤﻦ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺑﺎﺳﺘﻌامل ﺷﺎﺣﻦ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ اﻷﺻﲇ ﻣﻦ اﻧﺘﺎج ﺳﻮين‬ .‫اﺣﺘﻔﻆ مبﺠﻤﻮﻋﺔ اﻟﺒﻄﺎرﻳﺔ ﺑﻌﻴﺪ ا ً ﻋﻦ ﻣﺘﻨﺎول اﻷﻃﻔﺎل‬...
  • Page 259 («Cyber-shot ‫ﻣﻌﺮﻓﺔ اﳌﺰﻳﺪ ﻋﻦ اﻟﻜﺎﻣ ري ا )»دﻟﻴﻞ اﳌﺴﺘﺨﺪم ﻟﻠﻜﺎﻣ ري ا‬ ‫« ﻋﺒﺎرة ﻋﻦ دﻟﻴﻞ ﻋﱪ اﻹﻧﱰﻧﺖ. ارﺟﻊ إﻟﻴﻪ ﻟﻠﺤﺼﻮل ﻋﲆ‬Cyber-shot ‫»دﻟﻴﻞ اﳌﺴﺘﺨﺪم ﻟﻠﻜﺎﻣ ري ا‬ .‫ﺗﻌﻠﻴامت ﺗﻔﺼﻴﻠﻴﺔ ﻋﻦ اﻟﻌﺪﻳﺪ ﻣﻦ وﻇﺎﺋﻒ اﻟﻜﺎﻣ ري ا‬  .Sony ‫ادﺧﻞ إﱃ ﺻﻔﺤﺔ دﻋﻢ‬ http://www.sony.net/SonyInfo/Support/  .‫اﺧﱰ ﺑﻠﺪك أو ﻣﻨﻄﻘﺘﻚ‬...

Table of Contents