Page 5
Kuchnie spełniają wymagania następujących dyrektyw: 2006/95/WE – Niskonapięciowe wyroby elektryczne 2004/108/WE – Kompatybilność elektromagnetyczna 90/396/EEC – Zasadnicze wymagania dla urządzeń spalających paliwa gazowe [GAD] WAŻNE ! Przed zainstalowaniem i użytkowaniem kuchni prosimy dokładnie przeczytać instrukcję obsługi. Instrukcja zawiera ilustracje a numery ilustracji odpowiadają...
Page 6
skontaktować się z autoryzowanym zakładem • Użytkowanie urządzenia do gotowania i piecze- serwisowym. Uszkodzonej kuchni nie wolno nia powoduje wydzielanie się ciepła i wilgoci w użytkować. pomieszczeniu, w którym jest ono zainstalowane. Producent nie ponosi odpowiedzialności za Należy upewnić się, czy pomieszczenie kuchen- obrażenia lub uszkodzenia spowodowane ne jest dobrze przewietrzane.
Page 7
palników. powinna przekraczać 2,0m. Przewód nie powi- nien stykać się z żadnymi częściami ruchomymi i nie powinien przechodzić przez przestrzeń, w której nie ma wystarczająco dużo miejsca. • Przy podłączaniu do sztywnej instalacji rurowej należy zwrócić uwagę, aby nie wywołać naprę- żeń...
Page 8
Wymiana dysz: – zamknąć kurek odcinający instalację gazową lub butlę od kuchni, – zamknąć wszystkie kurki w kuchni, – zdjąć ruszty oraz nakrywki i kołpaki palników. 8.1 Kuchnie wyposażone w przewód zasilający z – odkręcić dotychczasowe dysze i wymienić je na wtyczką...
Page 9
10.5 Gaszenie palników przy tym dym i zapach są nieznaczne, jeśli zadba się o wystarczającą wentylację pomieszczenia, Pokrętło obrócić zgodnie z kierunkiem ruchu wska- np. przez otwarcie okien. Po ostudzeniu, piekarnik zówek zegara i ustawić je na pozycji „0”. wyczyścić zgodnie z instrukcjami podanymi w roz- dziale „Czyszczenie i konserwacja”.
Page 10
Poniżej są opisane funkcje piekarnika. Opiekanie z wentylatorem Funkcja umożliwiająca opiekanie z równomier- BOOSTER (pracuje grzałka opiekacza i grzał- nym rozprowadzaniem ciepła przez wentylator. ka kołowa oraz wentylator). Funkcja umożliwiająca szybkie rozgrzanie pie- Ogrzewanie od dołu z wentylatorem karnika. Piekarnik po 4 minutach osiąga tem- Wentylator równomiernie rozprowadza ciepło peraturę...
Page 11
po ustawieniu dowolnej temperatury a gaśnie po grzanym piekarniku, aby utraciła swój zapach. uzyskaniu ustawionej temperatury. Następnie • Foremki należy wypełniać ciastem do 2/3 wysoko- będzie się zapalać i gasnąć w trakcie pieczenia, ści, pozostawiając wystarczająco dużo miejsca do sygnalizując włączanie i wyłączanie grzałek w wyrośnięcia.
Page 12
uwzględnić rodzaj naczynia; naczynia w za- zaś przy funkcji ma spód bardziej kruchy. Piz- leżności od rodzaju materiału, grubości ścian i zę zamrożoną można wkładać bezpośrednio do na- barwy mają różne przewodnictwo cieplne. grzanego piekarnika i piec jak powyżej. Pieczenie mięsa w sosie własnym, najlepiej udaje się W przypadku zaobserwowania silnego parowania po zastosowaniu funkcji , szczególnie dla mięsa...
Tabela 5 Wypieki z wykorzystaniem nawiewu Temperatura [ 0 C] Rodzaj wypieku Czas pieczenia [godz:min] Bezy 1:00 - 1:10 Babka piaskowa 1:05 - 1:10 Babka drożdżowa 1:00 - 1:10 Ciasto drożdżowe 0:40 - 0:45 Placek z kruszonką 0:20 - 0:30 Placek z owocami 0:40 - 0:55 Biszkopt...
Page 14
12.2 Czyszczenie pokrywy • Piekarnik najlepiej czyścić po każdorazowym uży- ciu, aby nie dopuścić do ponownego zapiekania Aby ułatwić czyszczenie kuchni, można zdemonto- resztek potraw i odprysków z tłuszczu. wać pokrywę. • Na dno piekarnika nie należy wlewać wody, ponie- waż...
Page 15
• Jeżeli podczas użytkowania urządzenia wystąpią podanych wskazówek, czy mogą Państwo samo- zakłócenia, należy sprawdzić na podstawie niżej dzielnie usunąć usterkę. Problem Rozwiązanie Iskrownik nie zapala gazu lub nie zawsze – Sprawdź, czy kuchnia jest podłączona do sieci elektrycznej. go zapala –...
Page 16
środowiska naturalnego kon- sekwencji, wynikających z niewłaściwego składowania i przetwarzania takiego sprzętu. Charakterystyka techniczna piekarnika KGE 3468ZB DYN KGE 3468ZX DYN Klasa efektywności energetycznej Zużycie energii elektrycznej - pieczenie konwencjonalne [kWh] 0,87 Zużycie energii elektrycznej - pieczenie z wymuszonym obiegiem powietrza [kWh]...
Page 17
Кухонные плиты соответствуют требованиям следующих директив: 2006/95/WE – низковольтные электрические изделия 2004/108/WE – электромагнитная совместимость 90/396/ЕЕС – основные требования к устройствам сжигающим газовые виды топлив [GAD] ГОСТ 10798-2003 ВАЖНО! Перед установкой и пользованием плиты просим внимательно изучить инструкцию по эксплуатации. Инструкция содержит рисунки, а номера рисунков...
Page 18
устройство необходимо выключить, и следует Запрещается садиться или вставать на нее. немедленно обратиться в сервисный центр. • Перед открыванием двери духового шкафа, Запрещается пользоваться неисправной следует отодвинуться от него, чтобы кухонной плитой. накопившийся горячий воздух мог развеяться. 9. Производитель не несет ответственность •...
Page 19
– Не ставить на решетках плиты деформиро- • Кухонная плита оборудована штуцером с ванной или нестабильной посуды, поскольку резьбой G1/2”. Подключить к штуцеру газ, она может перевернуться и залить конфорки. используя соответствующие инструменты. – Не ставить пустой посуды над горящей •...
Page 20
• Протекающий шланг должен быть заменен – проверить герметичность соединений. незамедлительно. Запрещается ремонт про- 7.4 Регулировка вентилей текающего шланга. Регулировка газового вентиля конфорок призвана После каждого подсоединения газового баллона настроить минимальное пламя конфорки. к кухонной плите, необходимо проверить герметичность вентиля баллона и соединение Регулировка...
Page 21
8.1 Кухонные плиты, укомплектованные силовым 10.1 Газовые конфорки (10.1.1) кабелем с вилкой, должны быть подсоединены А – розжиг к розетке с правильно подключенным штырем В – наконечник термопары (система газконтроля) заземления (8.1.1) 10.2 Ручки. В кухонных плитах, укомплектованных силовым кабелем без...
Page 22
10.6 Розжиг конфорок при использовании BOOSTER (работает спираль гриля и сжиженного баллонного газа кольцевая спираль, а также вентилятор). Функция дает возможность быстро разогреть Перед розжигом первой конфорки, открыть духовой шкаф. По истечении 4 минут достигается вентиль на баллоне, а затем разжечь конфорку, температура...
Page 23
• Красная контрольная лампочка обозначает Запекание с вентилятором работу регулятора температуры. Лампочка Функция позволяет жарить при одновременном загорается при установке произвольной равномерном распределении тепла с помощью температуры и гаснет при достижении этой вентилятора. температуры. Далее, она будет загораться и гаснуть в процессе запекания, сигнализируя Нижний...
Page 24
11.8 Эксплуатация духового шкафа более равномерную окраску теста. • Для того, чтобы проверить, готов ли • Для запекания пирогов можно использовать пирог, необходимо несколько минут перед традиционные жестяные формы, а также выключением духового шкафа воткнуть в с тефлоновым покрытием, керамические, тесто...
Page 25
проявляться разбежности, которые поль- зователь должен корректировать на основании собственного опыта. Лучше всего провести несколько экспериментов для отдельных блюд, а далее отметить оптимальные время и температуру. Выпечка традиционным методом Таблица 2 Время приготовления Вид теста Температура [°С] [час. : мин.] Песочное...
Запекание на решетке Таблица 6 Время приготовления [час. : мин.] Блюдо 1 сторона 2 сторона Котлета и отбивная свиная 8 – 10 6 – 10 Порция свинины 10 –12 6 – 8 Сосиски (колбаски) 8 – 10 6 – 8 Шашлык...
Page 27
Части конфорки (12.3.1) • В целях облегчения очистка духового шкафа существует возможность снять дверь. 1 – крышка 4 – жиклер 2 – рассекатель 5 – поджигатель Демонтаж двери духового шкафа: 3 – корпус 6 – термопара – полностью открыть дверь, –...
Page 28
Проблема Решение Пьезозажигалка не зажигает газа или не – Убедитесь, что кухонная плита подключена к электросети. каждый раз его зажигает – Очистите и осушите элементы горелки и пьезозажигалку. – Убедитесь, что крышки и колпачки горелок правильно смонтированы. – Нажимая сверху на крышку горелки, протрите ее о...
Page 29
такого Такой знак информирует, что данное оборудование оборудования. после завершения его эксплуатации не может быть Технические параметры духового шкафа KGE 3468ZB DYN KGE 3468ZX DYN Класс энергетической эффективности Потребление электроэнергии – традиционное запекание [кВт] 0,87 Потребление электроэнергии – конвекционное запекание [кВт ] 0,79 Полезный...
Page 30
The appliances comply with the following Directives: 2006/95/WE – The Low Voltage Directive 2004/108/WE – 2004/108/EC Electromagnetic Compatibility 90/396/EEC – The Gas Appliances Directive NOTE! Before installing and operating the appliance, please read this in- struction manual carefully. All graphic illustrations contained in this instruction manual are numbered.
Page 31
injury or damage due to the improper installation, system by setting the hood control to a higher le- connection to a faulty gas supply system or im- vel, if available. proper use of the appliance. • It is recommended to clean the lid before lifting it 10.
Page 32
should be dry and well ventilated is heavier than air and accumulates at the floor le- vel. 6.4. The position of the cooker should ensure free access to all controls. It is not recommended to • When connecting the appliance to an LPG cylinder, place the appliance on the base use a rubber hose conforming to the requirements of national standards...
Page 33
by setting the flame on the burner in the simmering – the voltage indicated on the nameplate matches position. the mains voltage at the site where the appliance is connected Adjusting the taps: – the performance of the power supply at the place –...
Page 34
10.2 Knobs – when the flame has gone out, close the tap of that burner. The gas flow in particular burners is opened and clo- When the cooker is not in use, the valve of the LPG sed with the use of knobs fitted on the gas taps. Be- cylinder should be closed.
Page 35
oven. dishes of the same (or similar) kind at the same time, placed on two different levels in the oven. – set the oven control knob to The two dishes should require similar cooking – set the desired temperature using the tempera- temperatures.
11.5 Oven light • Before putting a cake into the oven, the oven must be pre-heated. For your comfort and safety, the oven has been fitted • During baking the dough should be heated even- with a light bulb which lights up the inside of the oven during its operation.
Page 37
In case of heavy steam when baking very mo- the oven using the function , and then cook the ist food, it is recommended to put a lid on the pizza at temperature about 200 C after choosing the dish and remove it towards the end of cooking to function .
12.3 Cleaning the burners tention to electric heaters, temperature sensor and the oven lamp; do not change position of sensor NOTE ! setting. Clean the burners, sparkers each time they beco- • To facilitate cleaning of the oven you can remove me spilled and also periodically remove blooms the oven door.
Page 40
Problem Solution Gas burners fail to ignite – Check to make sure the rubber hose supplying gas from the gas cylin- der is not squeezed. – Check to make sure the gas main valve is open. – Check to make sure the gas cylinder is not empty. –...
Page 41
The user is responsible for having the device collec- ted by appropriate entities responsible for disposal of used electrical and electronic devices. TECHNICAL PARAMETERS OF THE OVEN KGE 3468ZB DYN KGE 3468ZX DYN Energy efficiency class Energy consumption – traditional baking [kWh] 0,87 Energy consumption –...
Page 44
FAGOR MASTERCOOK A F A G O R G R O U P C O M P A N Y FagorMastercook S.A. ul. ¯migrodzka 143, 51-130 WROC£AW e-mail: kontakt@fagormastercook.pl infolinia 0703 103 131 03.2010 www.mastercook.pl C600941I6...
Need help?
Do you have a question about the KGE 3468ZB DYN and is the answer not in the manual?
Questions and answers