“+” o “-”. Inclusi nella confezione C. Pulsante “riproduci/chiama“ 1. BRIONVEGA WEARiT (Attivo soltanto con dispositivi associati via Bluetooth) 2. Borsetta Premere brevemente il tasto per mettere in pausa e 3. Tracolla corta riavviare la riproduzione musicale.
Bluetooth attivi nelle vicinanze. Selezionare BRION- terà di lampeggiare una volta che WEARiT è carico. VEGA WEARiT appena appare. Il dispositivo è ora ac- coppiato a BRIONVEGA WEARiT e pronto per l’uso. G. AUX IN (ingresso ausiliario) Questo ingresso permette di collegare a WEARiT una sorgente tramite cavo con terminazione jack.
Modalità di funzionamento doppia - Stereo Dichiarazione di garanzia limitata In questa modalità è possibile far suonare contem- BRIONVEGA fornisce una garanzia per un periodo poraneamente due WEARiT con il flusso audio pro- di due anni dalla data di acquisto ed esclusivamen- veniente da una singola sorgente Bluetooth.
Short press to control the volume, long press to skip track (next or previous). C. Play/Call Package contents Button Play/Call, short press to control music play 1. BRIONVEGA WEARiT and pause. 2. Fashion bag When receiving a call, short press button Play/Call 3. Carryng handle (short) to answer call on a paired phone.
It will then in- The AUX IN takes priority over Bluetooth connection. dicate that it is connected to BRIONVEGA WEARiT. The AUX IN is used to connect WEARiT to other de- For iOS (iPhone/ iPad) Users: vices via a suitable connecting cable.
Stereo Mode Limited Warranty Statement Stereo Mode BRIONVEGA provides a warranty to the original Intelligent Stereo Mode Pairing after power-on purchaser of this new loudspeaker new speaker within10 seconds. Power on the two WEARiT units against defects in material and workmanship for a within 10 Seconds of each other.
Page 8
Dichiarazione di sicurezza FCC FCC Warning Statement Cambiamenti o modifiche non espressamente ap- Changes or modifications not expressly approved provati dalla parte responsabile della conformità by the party responsible for compliance could void potrebbero invalidare la facoltà di utilizzare l’appa- the user’s authority to operate the equipment.