Black & Decker jus375ib Instruction Manual page 9

375 amp jump-starter with compressor
Hide thumbs Also See for jus375ib:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

• Almacene siempre las pinzas de la batería cuando no se usa. Nunca toque las pinzas de la batería
entre sí. Esto puede generar chispas peligrosas, arcos eléctricos o explosión.
• Cuando use esta unidad cerca de la batería y el motor del vehículo, coloque la unidad sobre una
superficie plana y estable, y asegúrese de mantener todas las pinzas, los cables, la ropa y las partes del
cuerpo alejados de los elementos móviles del vehículo.
• Nunca deje que las pinzas roja y negra se toquen entre sí o con otro conductor metálico común,
esto podría provocar daños a la unidad o crear un riesgo de chispas/explosión.
a) para los sistemas con negativo a tierra, conecte la pinza del pOSITIVO (ROJA) al borne sin
conexión a tierra de la batería y la pinza del NEGATIVO (NEGRA) al bastidor del vehículo o al bloque
del motor, lejos de la batería. No conecte la pinza al carburador, las cañerías de combustible o a las
piezas de chapa de la carrocería. Conecte a una pieza de metal sólida del bastidor o del bloque del
motor. Refiera al manual del dueño del automóvil.
b) para los sistemas con positivo a tierra, conecte la pinza del NEGATIVO (NEGRA) al borne sin
conexión a tierra NEGATIVO de la batería y la pinza del pOSITIVO (ROJA) al bastidor del vehículo
o al bloque del motor, lejos de la batería. No conecte la pinza al carburador, las cañerías de
combustible o a las piezas de chapa de la carrocería. Conecte a una pieza de metal sólida del
bastidor o del bloque del motor. Refiera al manual del dueño del automóvil.
• Si las conexiones a los terminales pOSITIVO y NEGATIVO son incorrectas, el indicador de polaridad
invertida se encenderá (de color rojo) y la unidad emitirá un sonido. Desconecte las pinzas y vuelva
a conectarlas a la batería con la polaridad correcta.
• Siempre desconecte primero el cable del puente del negativo (negro) y luego el cable del puente del
positivo (rojo), excepto para los sistemas con positivo a tierra.
• No exponga la batería al fuego o a un calor intenso, porque puede explotar. Antes de eliminar la batería,
proteja los terminales expuestos con cinta aislante para trabajo pesado para evitar cortocircuitos (un
cortocircuito puede producir lesiones o incendio).
• Coloque esta unidad lo más lejos posible de la batería que los cables permitan.
• Nunca permita que el ácido de la batería entre en contacto con esta unidad.
• No opere esta unidad en un área cerrada ni restrinja la ventilación de alguna forma.
• PRIMEROS AUXILIOS – PIEL: Si el ácido de la batería entra en contacto con la piel, enjuáguese
inmediatamente con agua, luego lávese con agua y jabón. Si se presenta enrojecimiento, dolor o
irritación, busque asistencia médica de inmediato.
OJOS: Si el ácido de la batería entra en contacto con los ojos, lávese los ojos inmediatamente
durante 15 minutos como mínimo y busque asistencia médica de inmediato.
• IMPORTANTE: Esta unidad se entrega en un estado de carga parcial. Cargue la unidad
completamente con el cable prolongador para uso doméstico (no incluido) durante 48 horas antes
de utilizarla por primera vez. No puede sobrecargar la unidad utilizando el método de carga de CA.
• Todos los interruptores de ENCENDIDO/ApAGADO (ON/OFF) deben estar en la posición de apagado
(OFF) cuando se carga la unidad o cuando no está en uso. Asegúrese de que todos los interruptores
estén en la posición de apagado (OFF) antes de realizar la conexión a una fuente de energía o carga.
• Este sistema está diseñado para ser utilizado únicamente en vehículos con sistema de batería de CC
de 12 voltios. No lo conecte a un sistema de batería de 6 o 24 voltios.
• Este sistema no está diseñado para ser utilizado en reemplazo de una batería de vehículo. No intente
hacer funcionar un vehículo que no tenga la batería instalada.
• El exceso de revoluciones del motor puede dañar el mecanismo de arranque de un vehículo. Si el
motor no arranca después de la cantidad recomendada de intentos, abandone los procedimientos de
arranque mediante puente y busque otros problemas que deban solucionarse.
• No utilice este puente auxiliar de arranque en una moto de agua. No fue diseñado para prácticas
marinas.
• Si bien esta unidad contiene una batería que no derrama, se recomienda que la unidad se conserve
parada durante el almacenamiento, el uso y la recarga. para evitar daños posibles que puedan
acortar la duración de la unidad, protéjala de la luz solar directa, el calor directo o la humedad.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ESpECÍFICAS pARA COMpRESORES
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O DAÑO A LA PROPIEDAD: Nunca deje el
compresor sin supervisión mientras se está usando.
JUS375IB_ManualENSP_091211.indd 16-17
16
ADVERTENCIA, PELIGRO DE ESTALLIDO:
• Siga cuidadosamente las instrucciones en los artículos de ser inflado.
• Nunca exceda las presiones recomendadas. Los artículos que estallan pueden provocar lesiones
graves.
• Controle siempre la presión con el manómetro (medidor de presión).
PRECAUCIÓN: PARA REDUCIR EL RIESGO DE DAÑO A LA PROPIEDAD:
No funcione el compresor continuamente por más de largo que aproximadamente 10 minutos,
dependiendo de temperaturas ambiente, como puede recalentarse. En tal acontecimiento, el
compresor puede cerrar automáticamente. Apague el interruptor del compresor inmediatamente y
recomience después de calmar período de aproximadamente 30 minutos.
• Lea y comprenda este manual de instrucciones antes de utilizar esta unidad.
conSERvE EStAS inStRuccionES
ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES:
Siga estas instrucciones y las publicadas por el fabricante de la batería y el fabricante de cualquier
equipo que tenga la intención de utilizar con esta unidad. Revise las indicaciones sobre precauciones
en estos productos y en el motor.
INTRoDUCCIÓN
Gracias por elegir el puente auxiliar de arranque de 375 amperios con compresor. Este
puente auxiliar de arranque de tamaño compacto es único por la cantidad de energía que puede
suministrar con relación a su tamaño. La batería interna es una batería de plomo-ácido sellada de alta
densidad que almacena y suministra energía comparable a un puente auxiliar de arranque común de
tamaño normal. Lea esta guía cuidadosamente antes de usar la unidad para asegurarse el rendimiento
óptimo de ésta y evitar daños a la unidad o a los artículos con los cuales la está usando.
El puente auxiliar de arranque con compresor de 375 amperios es un sistema de
arranque portátil, durable, de tamaño compacto para vehículos que tienen un sistema de batería
estándar de 12 voltios. Este sistema recargable autónomo arrancará la mayoría de los vehículos sin
necesidad de otro vehículo o el suministro de energía de 12 voltios de CC.
CARACTERÍSTICAS
• Interruptor de encendido/apagado (ON/OFF) de energía sin llave
• Inalámbrico/recargable
• Batería de plomo-ácido incorporada, sellada, para trabajo pesado, que no derrama y no requiere
mantenimiento
• No requiere mantenimiento (salvo recargarlo) para un funcionamiento óptimo
• Cables y abrazaderas para trabajo pesado
• puerto de energía USB de CC de 5 voltios
• CC de 12 voltios de salida de accesorios
• Cargador de CA de 120 voltios incorporado (utiliza un cable de extensión estándar, no incluido)
• Fácil de leer LED indicadores de estado de carga de la batería
• Luz zonal del LED incorporada
• Compresor portátil incorporado para neumáticos de vehículos, remolques y artículos inflables para
recreación
• Indicador de advertencia de conexión de polaridad inversa
• Canales exclusivos para guardar los cables que mantienen los cables del puente fuera del camino
hasta que son necesarios
• Cargador de CA de 120 voltios incorporado (utiliza un cable prolongador estándar, no incluido)
• Indicadores de carga de la batería fáciles de leer
17
9/12/2011 2:25:46 PM

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents