Pkm EB-DKF-2 Instruction Manual

Pkm EB-DKF-2 Instruction Manual

Built-in double hobs
Hide thumbs Also See for EB-DKF-2:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

TECHNOLOGIE FÜR DEN HAUSHALT
TECHNOLOGY FOR DOMESTIC USE
Bedienungsanleitung

Instruction Manual

Glaskeramik-Doppelkochfeld
Doppelkochfeld
Built-In Glass-Ceramic Double Hob
Built-In Double Hob
EB-GK-2R
EB-DKF-2
www.pkm-online.de

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EB-DKF-2 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Pkm EB-DKF-2

  • Page 1: Instruction Manual

    TECHNOLOGIE FÜR DEN HAUSHALT TECHNOLOGY FOR DOMESTIC USE Bedienungsanleitung Instruction Manual Glaskeramik-Doppelkochfeld Doppelkochfeld Built-In Glass-Ceramic Double Hob Built-In Double Hob EB-GK-2R EB-DKF-2 www.pkm-online.de...
  • Page 2: Table Of Contents

    English language on p. 18 ff. Sehr geehrter Kunde! Sehr geehrte Kundin! Wir möchten Ihnen herzlich danken, dass Sie sich zum Erwerb eines Produkts aus unserem reichhaltigen Angebot entschieden haben. Lesen Sie die gesamte Bedienungsanleitung, bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen. Verwahren Sie diese Bedienungsanleitung zur zukünftigen Verwendung an einem sicheren Ort.
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der ersten Benutzung des Geräts die gesamten Sicherheitshinweise gründlich durch. Die darin enthaltenen Informationen dienen Schutz Ihrer Gesundheit. Nichtbeachtung Sicherheitshinweise kann zu schweren Beeinträchtigungen Ihrer Gesundheit und im schlimmsten Fall zum Tod führen. GEFAHR! WARNUNG! verweist auf eine verweist auf eine Gefahrensituation, die ,wenn sie nicht Gefahrensituation, die ,wenn sie nicht...
  • Page 4 bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstehen. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht von Kindern ohne Beaufsichtigung durchgeführt werden. GEFAHR! 1. Das Gerät darf nur durch eine qualifizierte Fachkraft (Elektrotechniker/-in) an die Stromversorgung angeschlossen werden, welche die landesüblichen gesetzlichen Verordnungen und die Zusatzvorschriften der örtlichen Stromversorgungsunternehmen genau kennt und sorgfältig beachtet.
  • Page 5 5. Benutzen Sie keinesfalls das Kochfeld, wenn die Glaskeramik oder eine Kochplatte Sprünge oder Risse aufweisen. Trennen Sie in einem solchen Fall das Gerät umgehend von der Stromversorgung (Haussicherungskasten). STROMSCHLAGGEFAHR! 6. Nehmen Sie keine Veränderungen an dem Gerät vor. 7. Unbeaufsichtigtes Kochen mit Ölen und Fetten kann gefährlich sein und zu einem Feuer führen.
  • Page 6 23. Verwenden Sie nur Herdwächter, die vom Hersteller des Kochfelds entwickelt wurden oder in der Bedienungsanweisung als geeignet angegeben sind oder im Gerät integriert sind. Die Verwendung ungeeigneter Herdwächter kann zu Unfällen führen! VORSICHT! 1. Benutzen Sie keine aggressiven oder ätzenden Reinigungsmittel und keine scharfkantigen Gegenstände zum Reinigen der Geräts, da diese die Oberfläche verkratzen und somit Risse in der Glaskeramik verursachen können.
  • Page 7: Installation

    6. Passen Sie nun die Vorderseite ein, indem Sie diese zuerst fest nach hinten drücken und abschließend nach unten einpassen. Für diesen Ablauf müssen Sie eventuell ein gewisses Maß an Druck ausüben; gehen Sie also entsprechend vorsichtig vor. EB-GK-2R EB-DKF-2...
  • Page 8 Der Sicherheitsabstand zwischen der Kochoberfläche und einem sich darüber befindenden Schrank muss mindestens 760 mm betragen. Elektrischer Anschluss Das Kochfeld wurde für den Betrieb mit 220~240V AC hergestellt. Die Stromspannung der Heizelemente beträgt 230V AC. Das Anschlussdiagramm befindet sich auf dem Anschlussgehäuse. Das Netzkabel muss der Anschlussart und der Nennleistung des Geräts entsprechen.
  • Page 9: Bedienung

    Suppen; größere Gerichte. Langsames Braten. Fleisch/Fisch braten. MAX. Schnelles Aufheizen/Kochen/Braten Die Leistungsstärke der Kochzonen (EB-GK-2R) bzw. Kochplatten (EB-DKF-2) kann durch Drehen der entsprechenden Drehschalter nach links oder rechts eingestellt werden. Nach dem Einschalten leuchtet die Betriebsanzeige auf dem Bedienfeld auf.
  • Page 10 Verwenden Sie kein Kochgeschirr mit zackigen oder scharfen Kanten und rauen oder gekrümmten Böden. Der Boden Ihres Kochgeschirrs sollte gerade sein, flach auf der Glaskeramik (EB-GK-2R) bzw. Kochplatte (EB-DKF-2) aufliegen und den selben Durchmesser wie die ausgewählte Kochzone/Kochplatte aufweisen. Zentrieren Sie das Kochgeschirr immer auf der Kochzone/Kochplatte.
  • Page 11: Reinigung Und Pflege

    REINIGUNG UND PFLEGE EB-GK-2R ART DER VERUNREINIGUNG VORGEHENSWEISE SICHERHEITSHINWEISE Alltägliche Verunreinigungen der Glaskeramik (Fingerabdrücke, Flecken durch Lebensmittel oder nicht zuckerhaltige Spritzer). 1. Trennen Sie das Gerät von der Wenn Gerät Stromversorgung (Haussicherung). Stromversorgung getrennt ist, 2. Verwenden Sie einen geeigneten können die Kochzonen trotzdem Glaskeramik-Reiniger, während die heiß...
  • Page 12 Reinigen Sie die nicht aus Edelstahl bestehenden Bereiche des Geräts nicht mit einem Edelstahlreiniger. Benutzen Sie ausschließlich milde, nicht ätzende Reinigungsmittel und ein weiches Tuch. EB-GK-2R und EB-DKF-2 Benutzen Sie keine Scheuermittel! Benutzen Sie keine organischen Reinigungsmittel! Benutzen Sie keine ätherischen Öle!
  • Page 13 PROBLEMBEHANDLUNG PROBLEM MÖGLICHE URSACHE MASSNAHMEN Gerät kann nicht eingeschaltet werden. Keine Energieversorgung. Kontrollieren Status Energieversorgung. Überprüfen Sie, ob das Gerät ordnungsgemäß an die Energieversorgung angeschlossen und eingeschaltet ist. Sollte nach dieser Überprüfung das Problem weiterhin bestehen, wenden Sie sich an das Geschäft, in dem Sie das Gerät erworben haben.
  • Page 14: Technische Daten

    Abmessungen Einbauöffnung B*T in cm 27,10*49,30 Einbautiefe in cm 4,00 Abmessungen H*B*T 5,00*29,00*51,00 Verpackungsmaße H*B*T 14,00*36,90*57,50 Gewicht Netto/Brutto in kg 5,00 6,00 EB-DKF-2 Geräteart Doppelkochfeld Bedienfeld Drehschalter Material Kochfeld Edelstahl Durchmesser Kochzonen 1*180 mm; 1*145 mm Leistung kleine Kochzone 1000W Leistung große Kochzone...
  • Page 15 ENTSORGUNG 1. Achten Sie beim Entpacken unbedingt darauf, dass die Bestandteile der Verpackung ( Polyäthylentüten, Polystyrenstücke ) nicht in die Reichweite von Kindern gelangen. ERSTICKUNGSGEFAHR! 2. Entsorgen Sie das Gerät keinesfalls mit dem gewöhnlichen Hausmüll. Eine Mülltrennung ist hierbei notwendig, damit die einzelnen Bestandteile des Geräts einer entsprechenden Verwendung zugeführt werden können.
  • Page 16: Garantiebedingungen

    Garantiezeit auf Wunsch das alte Gerät kostenfrei durch ein neues Gerät gleicher Art, gleicher Güte und gleichen Typs ersetzt. Sofern das betroffene Gerät zum Zeitpunkt der Fehleranzeige nicht mehr hergestellt wird, ist PKM berechtigt, ein ähnliches Gerät zu liefern.
  • Page 17 5. Schäden am Produkt, die durch nicht fachgerechte Installation oder Transport verursacht wurden; 6. Schäden infolge nicht haushaltsüblicher Nutzung; 7. Schäden, die außerhalb des Gerätes durch ein PKM-Produkt entstanden sind - soweit eine Haftung nicht zwingend gesetzlich angeordnet ist. Die Gültigkeit der Garantie endet bei: 1.
  • Page 18 Dear customer! We would like to thank you for purchasing a product from our wide range of domestic appliances. Read the complete instruction manual before you operate the appliance for the first time. Retain this instruction manual in a safe place for future reference.
  • Page 19 NOTICE! indicates possible damage to CAUTION! indicates a hazardous the appliance. situation which, if not avoided, may result in minor or moderate injury. Store this manual in a safe place so you can use it whenever it is needed. Strictly observe the instructions to avoid damage to persons and property.
  • Page 20 WARNING! 1. Disconnect the appliance from the mains before you clean or maintain it. 2. The appliance must always be grounded and protected corresponding to the requirements of your local energy supplier. The main current circuit must be equipped with a safety shut-down device. 3.
  • Page 21 21. Children must not play with the appliance. 22. Always supervise children if they are near the appliance. 23. Only use hob guards designed by the manufacturer of the cooking appliance or indicated by the manufacturer of the appliance in the instructions for use as suitable or hob guards incorporated in the appliance.
  • Page 22 INSTALLATION Unpacking and positioning 1. Unpack the appliance carefully. Dispose of the packaging as described in chapter waste management. 2. Completely remove the transport-protection. Be very careful and do not use any aggressive or abrasive detergents to remove residuals of the transport- protection.
  • Page 23: Electrical Connection

    EB-GK-2R EB-DKF-2 The safety distance between the hob and a cupboard above should be at least 760 mm. Electrical connection The cooker hob is manufactured to work with 220-240V AC. The voltage rating of the heating elements is 230V AC. The connection diagram is on the cover of the connection box.
  • Page 24 3. Indicator for cooking zone 2 4. Rotary knob for cooking zone 2 5. Indicator for cooking zone e 1 6. Rotary knob for cooking zone 1 EB-DKF-2 1. Cooking zone 2000W 2. Cooking zone 1000W 3. Indicator for cooking zone 2 4.
  • Page 25: Cooking Tips

    Do not use cookware with sharp or serrated edges or an coarse and uneven base. The base of your cookware should be flat, contact the glass ceramic (EB-GK- 2R) resp. hotplate (EB-DKF-2) completely and have the same diameter as the relevant cooking zone/hotplate. Always centre the cookware on the cooking zone/hotplate.
  • Page 26 Control panel. Clean the control panel with a lightly-wet cloth. Dry the control panel carefully after cleaning. EB-DKF-2 Switch off the appliance and set the rotary knobs to position 0/AUS/OFF before cleaning.. The appliance should be cooled down completely. Clean the appliance after every use.
  • Page 27: Trouble Shooting

    EB-GK-2R and EB-DKF-2 Do not use any abrasive detergents! Do not use any organic detergents! Do not use essential oils! TROUBLE SHOOTING ERROR CAUSES MEASURES The appliance cannot be switched on. Break in the power supply. Check the status of the energy supply.
  • Page 28: Waste Management

    Installation depth in cm 4.00 Dimensions appliance H*W*D 5.00*29.00*51.00 Dimensions packaging H*W*D 14.00*36.90*57.50 Weight net/gross in kg 5.00 6.00 EB-DKF-2 Model Built-in double hob Controls Rotary knobs Cooking zones Stainless steel Diameter cooking zones 1*180 mm; 1*145 mm Power small cooking zone...
  • Page 29: Guarantee Conditions

    PKM or its agents. The right on the guarantee is not granted, when the purchase is made in the course of a commercial activity.
  • Page 30 If the old appliance is no longer produced at the time the defect occurred, PKM will be entitled to deliver a similar appliance. The exchange of the appliance principally takes place in the shop the first vendee bought the appliance in unless the appliance is too large to be transported by the vendee.
  • Page 31: Service Information

    Sie das Gerät erworben haben. Please contact the shop you purchased the appliance at. Änderungen vorbehalten / Stand Juli 2014 Subject to alterations / Updated July 2014 © PKM GmbH & Co. KG, Neuer Wall 2, 47441 Moers...

This manual is also suitable for:

Eb-gk-2r

Table of Contents