LG A180 User Manual
Hide thumbs Also See for A180:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

E N G L I S H
E N G L I S H
F R A N Ç A I S
F R A N Ç A I S
‫ﻋﺮﺑﻲ‬
Guide de l'utilisateur
LG-A180
www.lg.com
P/NO : MFL67163205 (1.0)
User Guide
‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ‬
User Guide
Guide de l'utilisateur
‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ‬
LG-A180
P/NO : MFL67163205 (1.0)
E N G L I S H
E N G L I S H
F R A N Ç A I S
F R A N Ç A I S
‫ﻋﺮﺑﻲ‬
www.lg.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for LG A180

  • Page 1 F R A N Ç A I S F R A N Ç A I S ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ User Guide User Guide Guide de l’utilisateur Guide de l’utilisateur ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ‬ ‫ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ‬ LG-A180 LG-A180 www.lg.com www.lg.com P/NO : MFL67163205 (1.0) P/NO : MFL67163205 (1.0)
  • Page 2 LG-A180 USER GUIDE This guide will help you to understand your new mobile phone. It will provide you with useful explanations of the features on your phone. Some of the contents of this manual may differ from your phone depending on the phone software or your service provider.
  • Page 3: Table Of Contents

    Contents Getting to know your phone ..3 Installing the SIM Card and Charging the Battery ......4 Display Information ......5 Menu and Options ......6 Entering Text ........7 Quick feature reference ....10 Guidelines for safe and efficient use ............17 Accessories ........23 Technical Data ........
  • Page 4: Getting To Know Your Phone

    Getting to know your phone Earphone jack Torch Navigation keys Earpiece Use for quick access to phone functions. (up) : Contacts Display screen (down) : Keypad Lock Soft keys (left) : Messaging Each of these keys (right) : FM radio performs the functions indicated by the text on End/Power key...
  • Page 5: Installing The Sim Card And Charging The Battery

    Installing the SIM Card and Charging the Battery Installing the SIM Card Illustrations 1 Open battery cover When you subscribe to a mobile 2 Remove the battery phone network, you are provided 3 Insert your SIM with a plug-in SIM card which is 4 Insert the battery loaded with your subscription 5 Close the battery cover...
  • Page 6: Display Information

    Display Information Icon areas Text and graphic area Menu Contacts Soft key indications On-Screen Icons Tells you the strength of the network signal. Indicates the battery charge level. Indicates new text message(s). Indicates new voice message(s). Indicates that the alarm clock is set. Indicates that your phone is using the general settings.
  • Page 7: Menu And Options

    Menu and Options Your phone offers a set of functions that allow you to customise it. These functions are arranged in menus and sub-menus, which are accessed via the left and right soft keys. The label at the bottom of the display screen immediately above the soft keys indicates their current function.
  • Page 8: Entering Text

    Entering Text You can enter alphanumeric characters via the phone’s keypad. To change modes, press the key. T9 Mode This mode allows you to enter words with only one keystroke per letter. Each key on the keypad is associated with more than one letter. T9 mode automatically compares your keystrokes with an internal linguistic dictionary to determine the correct word, thus requiring far fewer keystrokes than the traditional ABC mode.
  • Page 9: Making A Call

    Making a Call 1 Key in the number on the keypad. 2 Press to initiate the call. 3 To end the call, press TIP! To enter + when making an international call, press and hold 0. Making a call from your contacts 1 Press (up) to open the address book.
  • Page 10: Changing Your Call Settings

    Changing your call settings You can set the menu depending on the call. Press Menu, select Settings and choose Call. • Call divert – Select methods for diverting calls. • Call waiting – Select Active or cancel call waiting. Checking your call history You can check the record of all, missed, dialled, received calls and call durations.
  • Page 11: Quick Feature Reference

    Quick feature reference Messaging Sending a message 1 Press Menu, select Messaging and choose New message. 2 A new message editor will open. The default setting of the message editor is SMS mode. 3 Enter your message using either the T9 predictive mode or Abc manual mode or 123 mode.
  • Page 12 • Templates – There are pre-defined messages in the list. You can view and edit the template messages or create new messages. • Settings – This menu allows you to set the features of your network service provider. Entering text You can enter alphanumeric characters via the phone’s keypad.
  • Page 13 Contacts You can search for a contact in your Contacts. 1 Press Contacts and choose Search, select Contacts from the Menu screen or press (right soft key) from the standby screen. 2 On the keypad enter the first letter of the contact you want to call. 3 To scroll through the contacts, use the up and down navigation keys.
  • Page 14: Call History

    • Call duration – Allows you to view the duration of your incoming and outgoing calls. Games Your LG-A180 comes with preloaded games to keep you amused when you have time to spare. Press Menu and select Games. FM radio (Wireless FM) With embedded FM antenna, you can receive FM radio without an external earphone.
  • Page 15 Listening to the radio 1 Press Menu and select FM radio. 2 Select the channel number of the station you would like to listen to. Note: You can listen to the radio via built-in speaker. Press Options, select Listen via and choose Speaker when ear-mic is inserted. Profiles You change your profile, then choose from General, Silent, Outdoor, Flight mode and Headset.
  • Page 16 Tools • Torch – This allows you to light the place with a lamp. Set it to On and you can find the light on top of the phone. (Press and hold up key so that you can use the Torch on or off.) •...
  • Page 17 • Display – You can adjust settings for the phone display. • Call – You can set the menu depending on the call. • Auto key lock – Lock the keypad automatically in standby screen. • Security – This menu allows you to set the phone securely. ›...
  • Page 18: Guidelines For Safe And Efficient Use

    Guidelines for safe and efficient use Please read these simple guidelines. Failure to follow these guidelines may be dangerous or illegal. More detailed information is given in this manual. WARNING • Mobile phones must be switched off at all times in an aircraft. •...
  • Page 19 • While there may be differences between the SAR levels of various LG phone models, they are all designed to meet the pertinent guidelines for exposure to radio waves.
  • Page 20 Guidelines for safe and efficient use (Continued) Product care and maintenance WARNING Only use batteries, chargers and accessories that have been approved for use with this phone model. The use of any other types may invalidate any approval or warranty applying to the phone, and may be dangerous. •...
  • Page 21 Guidelines for safe and efficient use (Continued) Efficient phone operation Electronics devices All mobile phones are susceptible to interference, which may affect performance. • Do not use your mobile phone near medical equipment without requesting permission. Avoid placing the phone over pacemakers, i.e. in your breast pocket.
  • Page 22: Potentially Explosive Atmospheres

    Guidelines for safe and efficient use (Continued) Avoid damage to your hearing Your hearing may be damaged if you are exposed to loud sounds for long periods of time. We therefore recommend that you do not turn the handset on or off close to your ear. We also recommend that music and call volumes are set to a reasonable level.
  • Page 23 • Dispose of used batteries according to the manufacturer’s instructions. Please recycle when possible. Do not dispose as household waste. • If you need to replace the battery, take it to the nearest authorised LG Electronics service point or dealer for assistance.
  • Page 24: Accessories

    Standard Battery Travel Adapter Note › Always use genuine LG accessories. Failure to do this may invalidate your warranty. › Accessories may be different in different regions; please check with our regional service company or agent for further enquires.
  • Page 25: Technical Data

    Technical Data Ambient Temperatures › Max : +55°C (discharging) +45°C (charging) › Min : -10°C...
  • Page 26 LG-A180 GUIDE DE L'UTILISATEUR Ce guide va vous aider à mieux comprendre votre nouveau téléphone portable. Vous y trouverez des informations utiles sur les fonctions de votre téléphone. Ce manuel peut présenter des différences par rapport à votre téléphone, en fonction de la version du micrologiciel utilisé ou de votre fournisseur...
  • Page 27 Sommaire Présentation du téléphone .....3 Installation de la carte SIM et chargement de la batterie....4 Affichage ..........5 Menus et options........6 Saisie de texte ........7 Aide-mémoire........10 Recommandations pour une utilisation sûre et efficace ..... 18 Accessoires......... 26 Données Techniques ...... 27...
  • Page 28: Présentation Du Téléphone

    Présentation du téléphone Prise casque Torche Touches de navigation Écouteur Ces touches permettent d’accéder rapidement aux fonctions de votre Écran téléphone. Touches de fonction (haut) : Répertoire Chacune de ces touches (bas) : Verrouillage du exécute la fonction clavier indiquée par le texte qui (gauche) : Messages s’affiche à...
  • Page 29: Installation De La Carte Sim Et Chargement De La Batterie

    Installation de la carte SIM et chargement de la batterie Installation de la carte ou la retirez. Conservez les cartes SIM hors de la portée des enfants. Lorsque vous vous abonnez à › Prise en charge des cartes SIM un réseau de téléphonie mobile, 2G/2,5G uniquement vous recevez une carte SIM Illustrations...
  • Page 30: Affichage

    Affichage Zone des icônes Zone de texte et graphique Menu Répertoire Indications relatives aux touches de fonction Icônes affichées à l'écran Indique la force du signal du réseau. Indique le niveau de charge de la batterie. Indique l'arrivée d'un ou plusieurs SMS. Indique l'arrivée d'un ou plusieurs messages vocaux.
  • Page 31: Menus Et Options

    Menus et options Votre téléphone comprend un ensemble de fonctions qui vous permettent de le personnaliser. Ces fonctions sont regroupées en menus et en sous-menus, accessibles via les touches de fonction droite et gauche. Dans la partie inférieure de l'écran s'affiche la fonction actuelle de ces deux touches.
  • Page 32: Saisie De Texte

    Saisie de texte Vous pouvez saisir des caractères alphanumériques à l'aide du clavier de votre téléphone. Pour passer d'un mode à un autre, appuyez sur la touche Mode T9 Ce mode vous permet de saisir des mots en appuyant une seule fois sur une touche pour entrer une lettre.
  • Page 33: Mettre Un Appel

    Émettre un appel 1 Saisissez le numéro sur le clavier. 2 Appuyez sur pour émettre l'appel. 3 Pour mettre fin à l'appel, appuyez sur ASTUCE ! Pour entrer le signe + afin d'émettre un appel international, appuyez sur la touche 0 et maintenez-la enfoncée. Émission d'un appel depuis les contacts 1 Appuyez sur (haut) pour ouvrir le répertoire.
  • Page 34 Appuyez sur la touche ou sélectionnez Rejeter pour rejeter un appel entrant. ASTUCE ! Vous pouvez modifier les paramètres de votre téléphone pour adapter les modes de réponse à vos appels. Appuyez sur Menu, sélectionnez Paramètres, puis Appeler. Sélectionnez Mode réponse et choisissez l'une des options suivantes : Toute touche ou Touche Décrocher.
  • Page 35: Aide-Mémoire

    Aide-mémoire Messagerie Envoi d'un message 1 Appuyez sur Menu, sélectionnez Messagerie, puis Nouveau message. 2 Un nouvel éditeur de message s'ouvre. Par défaut, l'éditeur de message est en mode SMS. 3 Saisissez votre message à l'aide de la saisie intuitive T9, de la saisie manuelle Abc ou du mode 123.
  • Page 36 • Modèles : la liste comprend des messages prédéfinis. Vous pouvez consulter et modifier les modèles ou en créer de nouveaux. • Paramètres : permet de définir les paramètres de votre fournisseur de réseau. Saisie de texte Vous pouvez saisir des caractères alphanumériques à l'aide du clavier de votre téléphone.
  • Page 37 Répertoire Vous pouvez rechercher un contact dans votre répertoire. 1 Appuyez sur Répertoire, puis sélectionnez Rechercher, sélectionnez Répertoire dans l'écran Menu ou appuyez sur (touche de fonction droite) à partir de l'écran de veille. 2 À l'aide du clavier, saisissez la première lettre du contact que vous souhaitez appeler.
  • Page 38 • Durées appels : permet de consulter la durée des appels entrants et sortants. Jeux Le LG-A180 contient des jeux préchargés vous permettant de vous divertir pendant votre temps libre. Appuyez sur Menu, puis sélectionnez Jeux. Radio FM (FM sans fil) Grâce à...
  • Page 39 Remarque : Si vous écoutez la radio FM en mode antenne sans fil alors que le signal est faible, la sensibilité peut être dégradée. Nous vous recommandons d'utiliser l'oreillette pour bénéficier d'une meilleure qualité lorsque vous écoutez la radio FM. Écoute de la radio 1 Appuyez sur Menu et sélectionnez Radio FM.
  • Page 40 • Casque : lorsque le casque est connecté au téléphone, l'indicateur s'affiche sur l'écran de veille. Vous pouvez personnaliser les éléments suivants : le type d'alerte d'appel, les sonneries et leur volume, le type d'alerte du message, les sonneries de message et leur volume, les bips touches et leur volume, le volume des effets sonores et le volume marche/arrêt.
  • Page 41 Agenda • Alarmes : permet de configurer jusqu'à 3 réveils pour être réveillé à une heure spécifique. • Calendrier : lorsque vous accédez à ce menu, un calendrier s'affiche. Un curseur en forme de carré se place sur la date actuelle. Vous pouvez déplacer le curseur sur une autre date à...
  • Page 42 › Interdiction appel : choisissez un mot de passe pour tous les appels sortants, appels internationaux, appels itinérants vers l'international, tous les appels entrants ou les appels itinérants depuis l'international. › Numéro fixe : choisir un code PIN2 pour activer le numéro fixe vous permet de restreindre les appels uniquement aux contacts du Répertoire.
  • Page 43: Recommandations Pour Une Utilisation Sûre Et Efficace

    Recommandations pour une utilisation sûre et efficace Veuillez lire ces recommandations. Leur non-respect peut s’avérer dangereux, voire illégal. Des informations détaillées sont également disponibles dans ce manuel. AVERTISSEMENT • À bord d’un avion, les téléphones portables doivent être éteints. • Ne tenez pas le téléphone tout en conduisant. •...
  • Page 44 Informations sur l’exposition aux radiofréquences et le débit d’absorption spécifique (DAS) Le téléphone portable LG-A180 est conforme aux exigences de sécurité relatives à l’exposition aux ondes radio. Ces exigences sont basées sur des recommandations scientifiques qui comprennent des marges de sécurité...
  • Page 45 Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite) • Même si tous les modèles de téléphone LG n’appliquent pas les mêmes niveaux de DAS, ils sont tous conformes aux recommandations appropriées en matière d’exposition aux ondes radio. • La limite de DAS recommandée par l’ICNIRP (Commission internationale de protection contre les rayonnements non ionisants) est de 2 W/kg en moyenne sur dix (10) grammes de tissu humain.
  • Page 46 Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite) • Ne le faites pas tomber. • Ne soumettez pas votre téléphone à des vibrations mécaniques ou à des chocs. • Si vous appliquez un revêtement vinyle sur la coque de votre téléphone, vous risquez de l’endommager.
  • Page 47 Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite) • Les téléphones portables peuvent nuire au bon fonctionnement de certaines prothèses auditives. • Des interférences mineures peuvent perturber le bon fonctionnement des téléviseurs, radios, ordinateurs, etc. Sécurité au volant Consultez les lois et les réglementations en vigueur en matière d’utilisation des téléphones mobiles dans les zones où...
  • Page 48 Recommandations pour une utilisation sûre et efficace (suite) Évitez toute nuisance auditive Vos capacités auditives peuvent être endommagées si vous exposez votre ouïe à de hauts volumes sonores pendant de longues périodes. Nous vous recommandons de ne pas allumer ou éteindre votre téléphone trop près de votre oreille.
  • Page 49 Contrairement aux autres batteries, elle n’a pas d’effet mémoire pouvant compromettre ses performances. • Utilisez uniquement les batteries et chargeurs LG. Les chargeurs LG sont conçus pour optimiser la durée de vie de votre batterie. • Ne démontez pas et ne court-circuitez pas la batterie.
  • Page 50 • Si la batterie est hors d’usage, veuillez la rapporter au service après- vente ou au revendeur LG Electronics agréé le plus proche. • Afin d’éviter que le chargeur ne consomme inutilement de l’énergie, débranchez-le systématiquement le chargeur de la prise murale...
  • Page 51: Accessoires

    Batterie standard Chargeur de voyage Remarque : › Utilisez uniquement des accessoires fabriqués par LG. Le non-respect de cette recommandation risque d’entraîner l’annulation de votre garantie. › Les accessoires peuvent varier selon les zones géographiques. Merci...
  • Page 52: Données Techniques

    Données Techniques Températures ambiantes › Max. : +55 °C (en décharge), +45 °C (en charge) › Min. : -10 °C...
  • Page 54 ‫ ﺩﻟﻴﻞ ﺍﻟﻤﺴﺘﺨﺪﻡ‬LG-A180 ‫ﺳﻴﺴﺎﻋﺪﻙ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﻋﻠﻰ ﻓﻬﻢ ﻫﺎﺗﻔﻚ ﺍﶈﻤﻮﻝ ﺍﳉﺪﻳﺪ. ﺳﻴﻮ ﻓ ﹼﺮ ﻟﻚ ﺷﺮﺣ ﺎ ﹰ ﻣﻔﻴﺪ ﺍ ﹰ ﻟﻠﻤﻴﺰﺍﺕ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ‬ .‫ﻋﻠﻰ ﻫﺎﺗﻔﻚ‬ ‫ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺑﻌﺾ ﺍﶈﺘﻮﻳﺎﺕ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﻋﻦ ﻫﺎﺗﻔﻚ ﻭﺫﻟﻚ ﺍﺳﺘﻨﺎﺩ ﺍ ﹰ ﺇﻟﻰ ﺑﺮﻧﺎﻣﺞ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺃﻭ‬...
  • Page 55 ‫ﺍﶈﺘﻮﻳﺎﺕ‬ 3 ......‫ﺍﻟﺘﻌﺮ ﹼ ﻑ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺍﳋﺎﺹ ﺑﻚ‬ 4 ....‫ ﻭﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬SIM ‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﻄﺎﻗﺔ‬ 5 ..........‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬ 6 ..........‫ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻭﺍﳋﻴﺎﺭﺍﺕ‬ 7 ............‫ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻨﺺ‬ 10 ...............‫ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ‬ 17 ......‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺁﻣﻦ ﻭﻓﻌﺎﻝ‬ 23 .............‫ﺍﳌﻠﺤﻘﺎﺕ‬ 24 ............‫ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﺗﻘﻨﻴﺔ‬...
  • Page 56: ﺍﻟﺘﻌﺮ ﹼ ﻑ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺍﳋﺎﺹ ﺑﻚ

    ‫ﺍﻟﺘﻌﺮ ﹼ ﻑ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺍﳋﺎﺹ ﺑﻚ‬ ‫ﻣﻘﺒﺲ ﺳﻤﺎﻋﺎﺕ ﺍﻷﺫﻥ‬ ‫ﺍﳌﺼﺒﺎﺡ‬ ‫ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ﺍﻟﺘﻨﻘﹼ ﻞ‬ ‫ﺳﻤﺎﻋﺔ ﺍﻷﺫﻥ‬ ‫ﻳﺴﺘﺨﺪﻡ ﻟﻠﻮﺻﻮﻝ ﺍﻟﺴﺮﻳﻊ ﺇﻟﻰ ﻭﻇﺎﺋﻒ‬ .‫ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‬ ‫ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬ ‫)ﺃﻋﻠﻰ( : ﺍﻻﺳﻤﺎﺀ‬ ‫)ﺃﺳﻔﻞ( : ﻗﻔﻞ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﳌﻔﺎﺗﻴﺢ‬ ‫ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫)ﻳﺴﺎﺭ( : ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ‬ ‫ﻳﻘﻮﻡ ﻛﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻣﻦ ﻫﺬﻩ ﺍﳌﻔﺎﺗﻴﺢ‬ FM ‫)ﳝﲔ( : ﺭﺍﺩﻳﻮ‬...
  • Page 57: ﻭﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬Sim ‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﻄﺎﻗﺔ

    ‫ ﻭﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬SIM ‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﻄﺎﻗﺔ‬ SIM ‫ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺑﻄﺎﻗﺔ‬ ‫ﺍﻷﺷﻜﺎﻝ ﺍﻟﺘﻮﺿﻴﺤﻴﺔ‬ ‫1 ﻓﺘﺢ ﻏﻄﺎﺀ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬ ‫ﻋﻨﺪﻣﺎ ﺗﺸﺘﺮﻙ ﺑﺸﺒﻜﺔ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺍﶈﻤﻮﻝ، ﻳﺘﻢ‬ ‫2 ﺇﺧﺮﺍﺝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬ ‫ ﻣﺼﺤﻮﺑﺔ ﺑﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺣﻮﻝ‬SIM ‫ﺗﺰﻭﻳﺪﻙ ﺑﺒﻄﺎﻗﺔ‬ SIM ‫3 ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺑﻄﺎﻗﺔ‬ ‫، ﻭﺃﻱ ﺧﺪﻣﺎﺕ ﺍﺧﺘﻴﺎﺭﻳﺔ‬PIN ‫ﺍﺷﺘﺮﺍﻛﻚ، ﻣﺜﻞ ﺭﻣﺰ‬ ‫4 ﺇﺩﺧﺎﻝ...
  • Page 58: ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ

    ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬ ‫ﻣﻨﺎﻃﻖ ﺍﻟﺮﻣﻮﺯ‬ ‫ﻣﻨﻄﻘﺔ ﺍﻟﻨﺺ ﻭﺍﻟﺮﺳﻮﻣﺎﺕ‬ ‫ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬ ‫ﺍﻻﺳﻤﺎﺀ‬ ‫ﻣﺆﺷﺮﺍﺕ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ‬ ‫ﺍﻟﺮﻣﻮﺯ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ‬ .‫ﻳﻌﻠﻤﻚ ﺑﻘﻮﺓ ﺇﺷﺎﺭﺓ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ‬ .‫ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺷﺤﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ‬ .‫ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺭﺳﺎﻟﺔ )ﺭﺳﺎﺋﻞ( ﻧﺼﻴﺔ ﺟﺪﻳﺪﺓ‬ .‫ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺭﺳﺎﻟﺔ )ﺭﺳﺎﺋﻞ( ﺻﻮﺗﻴﺔ ﺟﺪﻳﺪﺓ‬ .‫ﻳﺸﻴﺮ ﺇﻟﻰ ﺗﻌﻴﲔ ﺳﺎﻋﺔ ﺍﳌﻨﺒﻪ‬ .‫ﻳﺸﻴﺮ...
  • Page 59: ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻭﺍﳋﻴﺎﺭﺍﺕ

    ‫ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻭﺍﳋﻴﺎﺭﺍﺕ‬ ‫ﻳﻘﺪﻡ ﻟﻚ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﻭﻇﺎﺋﻒ ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﺗﺨﺼﻴﺼﻪ. ﰎ ﺗﺮﺗﻴﺐ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺿﻤﻦ ﻗﻮﺍﺋﻢ ﻭﻗﻮﺍﺋﻢ‬ ‫ﻓﺮﻋﻴﺔ، ﳝﻜﻦ ﺍﻟﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻴﻬﺎ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﻣﻔﺘﺎﺣﻲ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻷﻳﺴﺮ ﻭﺍﻷﳝﻦ. ﺗﺸﻴﺮ ﺍﻟﺘﺴﻤﻴﺔ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ‬ .‫ﺃﺳﻔﻞ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻌﺮﺽ ﻓﻮﻕ ﻣﻔﺎﺗﻴﺢ ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﻣﺒﺎﺷﺮﺓ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻮﻇﻴﻔﺔ ﺍﳊﺎﻟﻴﺔ ﻟﻜﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ‬ ‫ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ‬...
  • Page 60: ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻨﺺ

    ‫ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻨﺺ‬ ،‫ﳝﻜﻨﻚ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻷﺣﺮﻑ ﺍﻷﺑﺠﺪﻳﺔ ﻭﺍﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﳌﻔﺎﺗﻴﺢ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ. ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﺍﻷﻭﺿﺎﻉ‬ ‫ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﳌﻔﺘﺎﺡ‬ T9 ‫ﻭﺿﻊ‬ ‫ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺑﺈﺩﺧﺎﻝ ﻛﻠﻤﺎﺕ ﺑﻮﺍﺳﻄﺔ ﺿﻐﻄﺔ ﻭﺍﺣﺪﺓ ﻓﻘﻂ ﻟﻜﻞ ﺣﺮﻑ. ﻫﻨﺎﻙ ﺃﻛﺜﺮ ﻣﻦ ﺣﺮﻑ‬ ‫ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴ ﺎ ﹰ ﺿﻐﻄﺎﺕ ﻣﻔﺎﺗﻴﺤﻚ ﺑﻘﺎﻣﻮﺱ‬T9 ‫ﻭﺍﺣﺪ ﻟﻜﻞ ﻣﻔﺘﺎﺡ ﻣﻮﺟﻮﺩ ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﳌﻔﺎﺗﻴﺢ. ﻭﻳﻘﺎﺭﻥ ﻭﺿﻊ‬ ‫ﺩﺍﺧﻠﻲ...
  • Page 61 ‫ﺇﺟﺮﺍﺀ ﻣﻜﺎﳌﺔ‬ .‫1 ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﻗﻢ ﺍﳌﻮﺟﻮﺩ ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﳌﻔﺎﺗﻴﺢ‬ .‫ﻟﺒﺪﺀ ﺍﳌﻜﺎﳌﺔ‬ ‫2 ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬ ‫3 ﻹﻧﻬﺎﺀ ﺍﳌﻜﺎﳌﺔ، ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬ .0 ‫ﺗﻠﻤﻴﺢ! ﻹﺩﺧﺎﻝ + ﻋﻨﺪ ﺇﺟﺮﺍﺀ ﻣﻜﺎﳌﺔ ﺩﻭﻟﻴﺔ، ﺍﺿﻐﻂ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﻋﻠﻰ‬ ‫ﺇﺟﺮﺍﺀ ﻣﻜﺎﳌﺔ ﻣﻦ ﺍﻻﺳﻤﺎﺀ‬ .‫)ﺃﻋﻠﻰ( ﻟﻔﺘﺢ ﺩﻓﺘﺮ ﺍﻟﻌﻨﺎﻭﻳﻦ‬ ‫1 ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬ .‫2 ﻋﻠﻰ...
  • Page 62 ‫ﺗﻐﻴﻴﺮ ﺍﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﳌﻜﺎﳌﺔ‬ .‫ﺑﺈﻣﻜﺎﻧﻚ ﺗﻌﻴﲔ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺑﺤﺴﺐ ﺍﳌﻜﺎﳌﺔ. ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ، ﻭﺣﺪﺩ ﺍﻻﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﻭﺍﺧﺘﺮ ﻣﻜﺎﳌﺎﺕ‬ .‫• ﲢﻮﻳﻞ ﺍﳌﻜﺎﳌﺎﺕ – ﲢﺪﻳﺪ ﺃﺳﺎﻟﻴﺐ ﲢﻮﻳﻞ ﺍﳌﻜﺎﳌﺎﺕ‬ .‫• ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﻣﻜﺎﳌﺔ – ﲢﺪﻳﺪ ﻧﺸﻂ ﺃﻭ ﺇﻟﻐﺎﺀ ﺍﻧﺘﻈﺎﺭ ﺍﳌﻜﺎﳌﺔ‬ ‫ﺍﻟﺘﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻣﺤﻔﻮﻇﺎﺕ ﺍﳌﻜﺎﳌﺎﺕ‬ .‫ﳝﻜﻨﻚ ﺍﻟﺘﺤﻘﻖ ﻓﻲ ﺳﺠﻞ ﻛﻞ ﺍﳌﻜﺎﳌﺎﺕ ﺍﻟﺘﻲ ﻟﻢ ﻳﺮﺩ ﻋﻠﻴﻬﺎ ﻭﺍﳌﻜﺎﳌﺎﺕ ﺍﻟﺼﺎﺩﺭﺓ ﻭﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ ﻭﻣﺪﺓ ﺍﳌﻜﺎﳌﺔ‬ ‫ﻭﻳﻈﻬﺮ...
  • Page 63: ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ

    ‫ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ‬ ‫ﺍﳌﺮﺍﺳﻠﺔ‬ ‫ﺇﺭﺳﺎﻝ ﺭﺳﺎﻟﺔ‬ .‫1 ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ، ﺣﺪﺩ ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ ﻭﺍﺧﺘﺮ ﺭﺳﺎﻟﺔ ﺟﺪﻳﺪﺓ‬ . SMS ‫2 ﻳﻔﺘﺢ ﻣﺤﺮﺭ ﺭﺳﺎﺋﻞ ﺟﺪﻳﺪﺓ. ﺍﻟﻀﺒﻂ ﺍﻻﻓﺘﺮﺍﺿﻲ ﶈﺮﺭ ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ ﻫﻮ ﻭﺿﻊ‬ ‫ ﺍﻟﻴﺪﻭﻱ ﺃﻭ ﻭﺿﻊ 321. ﳝﻜﻨﻚ‬Abc ‫ ﺍﻟﺘﻜﻬﻨﻲ ﺃﻭ ﻭﺿﻊ‬T9 ‫3 ﺃﺩﺧﻞ ﺭﺳﺎﻟﺘﻚ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺿﻊ‬ ‫ﺗﺒﺪﻳﻞ...
  • Page 64 ‫• ﺍﻟﻨﻤﺎﺫﺝ – ﺛﻤﺔ ﺭﺳﺎﺋﻞ ﻣﻌﺮ ﹼ ﻓﺔ ﻣﺴﺒﻘ ﺎ ﹰ ﻓﻲ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ. ﳝﻜﻨﻚ ﻋﺮﺽ ﳕﺎﺫﺝ ﺍﻟﺮﺳﺎﺋﻞ ﻭﺗﻌﺪﻳﻠﻬﺎ ﺃﻭ ﺇﻧﺸﺎﺀ‬ .‫ﺭﺳﺎﺋﻞ ﺟﺪﻳﺪﺓ‬ .‫• ﺍﻻﻋﺪﺍﺩﺍﺕ – ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺿﺒﻂ ﻣﻴﺰﺍﺕ ﳌﻮﻓﺮ ﺧﺪﻣﺔ ﺍﻟﺸﺒﻜﺔ‬ ‫ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻟﻨﺺ‬ ‫ﳝﻜﻨﻚ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺍﻷﺣﺮﻑ ﺍﻷﺑﺠﺪﻳﺔ ﻭﺍﻟﺮﻗﻤﻴﺔ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﳌﻔﺎﺗﻴﺢ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ. ﻓﺘﺨﺰﻳﻦ ﺟﻬﺔ‬ .‫ﺍﺗﺼﺎﻝ...
  • Page 65 ‫ﺍﻻﺳﻤﺎﺀ‬ .‫ﳝﻜﻨﻚ ﺍﻟﺒﺤﺚ ﻋﻦ ﺟﻬﺔ ﺍﺗﺼﺎﻝ ﻓﻲ ﺍﻻﺳﻤﺎﺀ‬ ‫1 ﺍﺿﻐﻂ ﺍﻻﺳﻤﺎﺀ ﻭﺍﺧﺘﺮ ﺍﻟﺒﺤﺚ ﻭﺣﺪﺩ ﺍﻻﺳﻤﺎﺀ ﻣﻦ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺃﻭ ﺍﺿﻐﻂ‬ ‫)ﻣﻔﺘﺎﺡ‬ .‫ﺍﻻﺧﺘﻴﺎﺭ ﺍﻷﳝﻦ( ﻓﻲ ﺷﺎﺷﺔ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﻧﺘﻈﺎﺭ‬ .‫2 ﻋﻠﻰ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﳌﻔﺎﺗﻴﺢ، ﺃﺩﺧﻞ ﺍﳊﺮﻑ ﺍﻷﻭﻝ ﻣﻦ ﺍﺳﻢ ﺟﻬﺔ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﻬﺎ‬ ‫3 ﻟﻠﺘﻤﺮﻳﺮ...
  • Page 66 .‫• ﻣﺪﺓ ﺍﳌﻜﺎﳌﺔ – ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﻫﺬﺍ ﺍﳋﻴﺎﺭ ﺑﻌﺮﺽ ﻣﺪﺓ ﺍﳌﻜﺎﳌﺎﺕ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ ﻭﺍﻟﺼﺎﺩﺭﺓ‬ ‫ﺃﻟﻌﺎﺏ‬ ‫ ﻣﺤﻤ ﹼ ﻼ ﹰ ﻣﺴﺒﻘ ﺎ ﹰ ﺑﺄﻟﻌﺎﺏ ﺗﻬﺪﻑ ﺇﻟﻰ ﺗﺴﻠﻴﺘﻚ ﻓﻲ ﺃﻭﻗﺎﺕ ﺍﻟﻔﺮﺍﻍ. ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ‬LG-A180 ‫ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‬ .‫ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻭﺣﺪﺩ ﺃﻟﻌﺎﺏ‬ (‫ ﻻﺳﻠﻜﻲ‬FM) FM ‫ﺭﺍﺩﻳﻮ‬...
  • Page 67 ‫ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ‬ .FM ‫1 ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﻭﺣﺪﺩ ﺭﺍﺩﻳﻮ‬ .‫2 ﺣﺪﺩ ﺭﻗﻢ ﺍﻟﻘﻨﺎﺓ ﻟﻠﻤﺤﻄﺔ ﺍﻟﺘﻲ ﺗﺮﻳﺪ ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ ﺇﻟﻴﻬﺎ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﳝﻜﻨﻚ ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﺮﺍﺩﻳﻮ ﻋﺒﺮ ﻣﻜﺒﺮ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﺍﳌﻀﻤ ﹼ ﻦ. ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﳋﻴﺎﺭﺍﺕ، ﻭﺣﺪﺩ‬ .‫ﺍﻻﺳﺘﻤﺎﻉ ﻋﺒﺮ ﻭﺍﺧﺘﺮ ﻣﻜ ﺒ ﹼ ﺮ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻋﻨﺪ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﺳﻤﺎﻋﺔ ﺍﻷﺫﻥ‬ ‫ﺍﻷﻭﺿﺎﻉ‬...
  • Page 68 ‫ﺍﻷﺩﻭﺍﺕ‬ ‫• ﺍﳌﺼﺒﺎﺡ – ﻳﺴﻤﺢ ﻟﻚ ﻫﺬﺍ ﺍﳋﻴﺎﺭ ﺑﺈﺿﺎﺀﺓ ﺍﳌﻜﺎﻥ ﲟﺼﺒﺎﺡ. ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻠﻪ ﺑﺤﻴﺚ ﲡﺪ ﺍﻟﻀﻮﺀ ﻓﻲ‬ ‫ﺍﳉﺰﺀ ﺍﻟﻌﻠﻮﻱ ﻣﻦ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ. )ﺍﺿﻐﻂ ﺑﺎﺳﺘﻤﺮﺍﺭ ﻋﻠﻰ ﺍﳌﻔﺘﺎﺡ ﻟﺘﺘﻤ ﻜ ﹼﻦ ﻣﻦ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﳌﺼﺒﺎﺡ ﺃﻭ ﺇﻳﻘﺎﻑ‬ (.‫ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ‬ .‫• ﺍﳊﺎﺳﺒﺔ – ﺗﺸﻤﻞ ﺍﻟﻮﻇﺎﺋﻒ ﺍﻟﻘﻴﺎﺳﻴﺔ ﻣﺜﻞ ﺍﳉﻤﻊ ﻭﺍﻟﻄﺮﺡ ﻭﺍﻟﻀﺮﺏ ﻭﺍﻟﻘﺴﻤﺔ‬ .‫•...
  • Page 69 .‫• ﺍﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺍﻟﺸﺎﺷﺔ – ﳝﻜﻨﻚ ﺿﺒﻂ ﺍﻋﺪﺍﺩﺍﺕ ﺷﺎﺷﺔ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ‬ .‫• ﻣﻜﺎﳌﺎﺕ – ﳝﻜﻨﻚ ﺗﻌﻴﲔ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺑﺤﺴﺐ ﺍﳌﻜﺎﳌﺔ‬ .‫• ﻗﻔﻞ ﺍﳌﻔﺎﺗﻴﺢ ﺍﻟﺘﻠﻘﺎﺋﻲ – ﻳﺘﻴﺢ ﻫﺬﺍ ﺍﳋﻴﺎﺭ ﺇﻗﻔﺎﻝ ﻟﻮﺣﺔ ﺍﳌﻔﺎﺗﻴﺢ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴ ﺎ ﹰ ﻓﻲ ﺷﺎﺷﺔ ﻭﺿﻊ ﺍﻻﻧﺘﻈﺎﺭ‬ .‫• ﺍﳊﻤﺎﻳﺔ – ﺗﺘﻴﺢ ﻟﻚ ﻫﺬﻩ ﺍﻟﻘﺎﺋﻤﺔ ﺇﻋﺪﺍﺩ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺑﺄﻣﺎﻥ‬ .‫...
  • Page 70: ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺁﻣﻦ ﻭﻓﻌﺎﻝ

    ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺁﻣﻦ ﻭﻓﻌﺎﻝ‬ ‫ﻳﺮﺟﻰ ﻗﺮﺍﺀﺓ ﻫﺬﻩ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﺍﻟﺒﺴﻴﻄﺔ. ﻓﻌﺪﻡ ﺍﻟﺘﻘﻴ ﹼ ﺪ ﺑﻬﺬﻩ ﺍﻹﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻗﺪ ﻳﻜﻮﻥ ﺃﻣﺮ ﺍ ﹰ ﺧﻄﺮ ﺍ ﹰ ﺃﻭ ﻏﻴﺮ‬ .‫ﻗﺎﻧﻮﻧﻲ. ﻳﻮﻓﺮ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﺍﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ ﺍﳌﻌﻠﻮﻣﺎﺕ ﺍﻟﺘﻔﺼﻴﻠﻴﺔ‬ ‫ﲢﺬﻳﺮ‬ .‫• ﻳﺠﺐ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻬﻮﺍﺗﻒ ﺍﶈﻤﻮﻟﺔ ﺩﺍﺋﻤ ﺎ ﹰ ﻋﻠﻰ ﻣﱳ ﺍﻟﻄﺎﺋﺮﺓ‬ .‫•...
  • Page 71 ‫ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﺳﻠﻮﺏ ﻗﻴﺎﺳﻲ ﻓﻴﻤﺎ ﻳﻨﻔﺬ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﻋﻤﻠﻴﺔ ﺍﻹﺭﺳﺎﻝ ﺑﺄﻋﻠﻰ‬SAR ‫. ﻭﲡﺮﻱ ﺍﺧﺘﺒﺎﺭﺍﺕ‬SAR .‫ﻣﺴﺘﻮﻯ ﻃﺎﻗﺔ ﻣﺴﻤﻮﺡ ﺑﻪ ﻓﻲ ﻛﻞ ﻧﻄﺎﻗﺎﺕ ﺍﻟﺘﺮﺩﺩ ﺍﻟﺘﻲ ﰎ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ‬ ‫، ﻓﻬﻲ ﻛﻠﻬﺎ‬LG ‫ﺘﻠﻒ ﻃﺮﺍﺯﺍﺕ ﻫﻮﺍﺗﻒ‬ SAR ‫• ﻭﻋﻠﻰ ﺍﻟﺮﻏﻢ ﻣﻦ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﺧﺘﻼﻓﺎﺕ ﺑﲔ ﻣﺴﺘﻮﻳﺎﺕ‬ .‫ﻣﺼﻤﻤﺔ ﺑﺤﻴﺚ ﺗﻔﻲ ﺑﺎﻟﺘﻮﺟﻴﻬﺎﺕ ﺫﺍﺕ ﺍﻟﺼﻠﺔ ﺑﺎﻟﺘﻌﺮ ﹼ ﺽ ﻟﻠﻤﻮﺟﺎﺕ ﺍﻟﻼﺳﻠﻜﻴﺔ‬...
  • Page 72 ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺁﻣﻦ ﻭﻓﻌﺎﻝ‬ (‫)ﺗﺘﻤﺔ‬ ‫ﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﺑﺎﳌﻨﺘﺞ ﻭﺻﻴﺎﻧﺘﻪ‬ ‫ﲢﺬﻳﺮ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﻭﺍﻟﺸﻮﺍﺣﻦ ﻭﺍﳌﻠﺤﻘﺎﺕ ﺍﳌﻮﺍﻓﻖ ﻋﻠﻰ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ﻣﻊ ﻃﺮﺍﺯ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﻫﺬﺍ ﻓﻘﻂ. ﺇﻥ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﻱ ﺃﻧﻮﺍﻉ ﺃﺧﺮﻯ ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺇﺑﻄﺎﻝ ﺃﻱ ﺿﻤﺎﻥ ﺃﻭ ﻣﻮﺍﻓﻘﺔ ﺗﻨﻄﺒﻖ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺍﶈﻤﻮﻝ، ﻭﻗﺪ‬ . ‫ﻳﻜﻮﻥ ﺧﻄﻴﺮ ﺍ ﹰ‬ ‫•...
  • Page 73 ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺁﻣﻦ ﻭﻓﻌﺎﻝ‬ (‫)ﺗﺘﻤﺔ‬ ‫ﺗﺸﻐﻴﻞ ﻓﻌ ﹼ ﺎﻝ ﻟﻠﻬﺎﺗﻒ‬ ‫ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻹﻟﻜﺘﺮﻭﻧﻴﺔ‬ .‫ﻗﺪ ﺗﺘﻌﺮ ﹼ ﺽ ﻛﻞ ﺍﻟﻬﻮﺍﺗﻒ ﺍﶈﻤﻮﻟﺔ ﻟﻠﺘﺸﻮﻳﺶ، ﻣﺎ ﻗﺪ ﻳﺆﺛﺮ ﻋﻠﻰ ﺃﺩﺍﺋﻬﺎ‬ ‫• ﻻ ﺗﺴﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺍﶈﻤﻮﻝ ﺑﺎﻟﻘﺮﺏ ﻣﻦ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻄﺒﻴﺔ ﺩﻭﻥ ﻃﻠﺐ ﺍﻹﺫﻥ ﻟﻠﻘﻴﺎﻡ ﺑﺬﻟﻚ. ﲡ ﻨ ﹼ ﺐ ﻭﺿﻊ‬ .‫ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ...
  • Page 74 ‫ﺇﺭﺷﺎﺩﺍﺕ ﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺁﻣﻦ ﻭﻓﻌﺎﻝ‬ (‫)ﺗﺘﻤﺔ‬ ‫ﲡ ﻨ ﹼ ﺐ ﺇﳊﺎﻕ ﺍﻟﻀﺮﺭ ﺑﺴﻤﻌﻚ‬ ‫ﻗﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﺗﻌﺮ ﹼ ﺿﻚ ﺇﻟﻰ ﺃﺻﻮﺍﺕ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﻟﻔﺘﺮﺍﺕ ﻭﻗﺖ ﻃﻮﻳﻠﺔ ﺇﻟﻰ ﺇﳊﺎﻕ ﺍﻟﻀﺮﺭ ﺑﺴﻤﻌﻚ. ﻭﻧﻮﺻﻲ ﺑﺎﻟﺘﺎﻟﻲ ﺑﺄﻻ‬ ‫ﺗﻘﻮﻡ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻬﺎﺗﻒ ﺃﻭ ﺇﻳﻘﺎﻑ ﺗﺸﻐﻴﻠﻪ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﻗﺮﻳﺒ ﺎ ﹰ ﻣﻦ ﺃﺫﻧﻚ. ﻛﻤﺎ ﻧﻮﺻﻲ ﺑﻀﺒﻂ ﻣﺴﺘﻮﻯ‬ .‫ﺻﻮﺕ...
  • Page 75 ‫• ﺗﺨ ﻠ ﹼﺺ ﻣﻦ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺎﺕ ﺍﳌﺴﺘﻌﻤﻠﺔ ﻃﺒﻘ ﺎ ﹰ ﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺸﺮﻛﺔ ﺍﳌﺼ ﻨ ﹼ ﻌﺔ. ﻳﺮﺟﻰ ﺇﻋﺎﺩﺓ ﺍﻟﺘﺪﻭﻳﺮ ﻋﻨﺪﻣﺎ‬ .‫ﻳﻜﻮﻥ ﺫﻟﻚ ﳑﻜﻨ ﺎ ﹰ . ﻻ ﺗﺘﺨ ﻠ ﹼﺺ ﻣﻨﻬﺎ ﻛﻤﻬﻤﻼﺕ ﻣﻨﺰﻟﻴﺔ‬ LG ‫• ﺇﺫﺍ ﻛﻨﺖ ﺑﺤﺎﺟﺔ ﺇﻟﻰ ﺍﺳﺘﺒﺪﺍﻝ ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ، ﺧﺬﻫﺎ ﺇﻟﻰ ﺃﻗﺮﺏ ﻓﺮﻉ ﻟﻠﺼﻴﺎﻧﺔ ﺃﻭ ﻭﻛﻴﻞ ﻣﻌﺘﻤﺪ ﻣﻦ‬ .‫ ﻟﻠﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﳌﺴﺎﻋﺪﺓ‬Electronics ‫•...
  • Page 76: ﺍﳌﻠﺤﻘﺎﺕ

    ‫ﻫﻨﺎﻙ ﻣﻠﺤﻘﺎﺕ ﻣﺘﻨﻮ ﹼ ﻋﺔ ﺧﺎﺻﺔ ﺑﻬﺎﺗﻔﻚ ﺍﶈﻤﻮﻝ. ﳝﻜﻨﻚ ﲢﺪﻳﺪ ﻫﺬﻩ ﺍﳋﻴﺎﺭﺍﺕ ﻭﻓﻘ ﺎ ﹰ ﳌﺘﻄﻠﺒﺎﺕ ﺍﺗﺼﺎﻻﺗﻚ‬ .‫ﺍﻟﺸﺨﺼﻴﺔ‬ ‫ﺍﻟﺸﺎﺣﻦ‬ ‫ﺍﻟﺒﻄﺎﺭﻳﺔ ﺍﻟﻌﺎﺩﻳﺔ‬ ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ‬ .‫ ﺍﻷﺻﻠﻴﺔ. ﻓﻘﺪ ﻳﺆﺩﻱ ﻋﺪﻡ ﺍﻟﻘﻴﺎﻡ ﺑﺬﻟﻚ ﺇﻟﻰ ﺇﺑﻄﺎﻝ ﺍﻟﻀﻤﺎﻥ‬LG ‫‹ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺩﺍﺋﻤ ﺎ ﹰ ﻣﻠﺤﻘﺎﺕ‬ ‫‹ ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺍﳌﻠﺤﻘﺎﺕ ﻣﻦ ﻣﻨﻄﻘﺔ ﻷﺧﺮﻯ؛ ﻳﺮﺟﻰ ﻣﺮﺍﺟﻌﺔ ﺷﺮﻛﺔ ﺃﻭ ﻭﻛﻴﻞ ﺍﳋﺪﻣﺔ ﺍﻹﻗﻠﻴﻤﻲ ﳌﺰﻳﺪ ﻣﻦ‬ .‫ﺍﻻﺳﺘﻔﺴﺎﺭﺍﺕ‬...
  • Page 77: ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﺗﻘﻨﻴﺔ

    ‫ﺑﻴﺎﻧﺎﺕ ﺗﻘﻨﻴﺔ‬ ‫ﺩﺭﺟﺎﺕ ﺍﳊﺮﺍﺭﺓ ﺍﶈﻴﻄﺔ‬ ‹ (‫ﺍﳊﺪ ﺍﻷﻗﺼﻰ : +55 ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ )ﺗﻔﺮﻳﻎ‬ (‫54+ ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ )ﺷﺤﻦ‬ ‫ﺍﳊﺪ ﺍﻷﺩﻧﻰ : - 01 ﺩﺭﺟﺔ ﻣﺌﻮﻳﺔ‬ ‹...

Table of Contents