Advertisement

Quick Links

WF350ANG/XAC
WF350AN-02833B_EN.indd 1
2010-04-06 ¿ÀÀü 10:07:54

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Samsung WF350XAC

  • Page 1 WF350ANG/XAC WF350AN-02833B_EN.indd 1 2010-04-06 ¿ÀÀü 10:07:54...
  • Page 2 WF350AN-02833B_EN.indd 2 2010-04-06 ¿ÀÀü 10:07:54...
  • Page 3 WF350AN-02833B_EN.indd 3 2010-04-06 ¿ÀÀü 10:07:54...
  • Page 4 WF350AN-02833B_EN.indd 4 2010-04-06 ¿ÀÀü 10:07:56...
  • Page 5 WF350AN-02833B_EN.indd 5 2010-04-06 ¿ÀÀü 10:07:56...
  • Page 6 WF350AN-02833B_EN.indd 6 2010-04-06 ¿ÀÀü 10:07:56...
  • Page 7 WF350AN-02833B_EN.indd 7 2010-04-06 ¿ÀÀü 10:07:56...
  • Page 8 WF350AN-02833B_EN.indd 8 2010-04-06 ¿ÀÀü 10:07:56...
  • Page 9 WF350AN-02833B_EN.indd 9 2010-04-06 ¿ÀÀü 10:07:56...
  • Page 10 WF350AN-02833B_EN.indd 10 2010-04-06 ¿ÀÀü 10:07:57...
  • Page 11 WF350AN-02833B_EN.indd 11 2010-04-06 ¿ÀÀü 10:07:57...
  • Page 12 WF350AN-02833B_EN.indd 12 2010-04-06 ¿ÀÀü 10:07:58...
  • Page 13 WF350AN-02833B_EN.indd 13 2010-04-06 ¿ÀÀü 10:07:59...
  • Page 14 WF350AN-02833B_EN.indd 14 2010-04-06 ¿ÀÀü 10:07:59...
  • Page 15 WF350AN-02833B_EN.indd 15 2010-04-06 ¿ÀÀü 10:08:00...
  • Page 16 WF350AN-02833B_EN.indd 16 2010-04-06 ¿ÀÀü 10:08:01...
  • Page 17 WF350AN-02833B_EN.indd 17 2010-04-06 ¿ÀÀü 10:08:02...
  • Page 18 WF350AN-02833B_EN.indd 18 2010-04-06 ¿ÀÀü 10:08:03...
  • Page 19 WF350AN-02833B_EN.indd 19 2010-04-06 ¿ÀÀü 10:08:04...
  • Page 20 WF350AN-02833B_EN.indd 20 2010-04-06 ¿ÀÀü 10:08:04...
  • Page 21 WF350AN-02833B_EN.indd 21 2010-04-06 ¿ÀÀü 10:08:04...
  • Page 22 WF350AN-02833B_EN.indd 22 2010-04-06 ¿ÀÀü 10:08:05...
  • Page 23 WF350AN-02833B_EN.indd 23 2010-04-06 ¿ÀÀü 10:08:05...
  • Page 24 WF350AN-02833B_EN.indd 24 2010-04-06 ¿ÀÀü 10:08:05...
  • Page 25 WF350AN-02833B_EN.indd 25 2010-04-06 ¿ÀÀü 10:08:06...
  • Page 26 WF350AN-02833B_EN.indd 26 2010-04-06 ¿ÀÀü 10:08:06...
  • Page 27 WF350AN-02833B_EN.indd 27 2010-04-06 ¿ÀÀü 10:08:07...
  • Page 28 WF350AN-02833B_EN.indd 28 2010-04-06 ¿ÀÀü 10:08:08...
  • Page 29 WF350AN-02833B_EN.indd 29 2010-04-06 ¿ÀÀü 10:08:08...
  • Page 30 WF350AN-02833B_EN.indd 30 2010-04-06 ¿ÀÀü 10:08:08...
  • Page 31 WF350AN-02833B_EN.indd 31 2010-04-06 ¿ÀÀü 10:08:08...
  • Page 32 WF350AN-02833B_EN.indd 32 2010-04-06 ¿ÀÀü 10:08:08...
  • Page 33 WF350AN-02833B_EN.indd 33 2010-04-06 ¿ÀÀü 10:08:08...
  • Page 34 WF350AN-02833B_EN.indd 34 2010-04-06 ¿ÀÀü 10:08:09...
  • Page 35 WF350AN-02833B_EN.indd 35 2010-04-06 ¿ÀÀü 10:08:09...
  • Page 36 WF350AN-02833B_EN.indd 36 2010-04-06 ¿ÀÀü 10:08:09...
  • Page 37 WF350AN-02833B_EN.indd 37 2010-04-06 ¿ÀÀü 10:08:09...
  • Page 38 WF350AN-02833B_EN.indd 38 2010-04-06 ¿ÀÀü 10:08:09...
  • Page 39: Manuel D'utilisation

    WF350AN* WF340AN* Lave-linge Manuel d'utilisation Un monde de possibilités Nous vous remercions d'avoir choisi ce produit Samsung. Afin de bénéficier d'un service plus complet, veuillez enregistrer votre produit à l'adresse suivante : www.samsung.com/register WF350AN-02833B_CFR.indd 1 2010-04-06 10:03:32...
  • Page 40 2. Très grande capacité Le lave-linge Samsung très grande capacité permet de laver un jeu de draps complet, une couette « King Size » (grande taille) ou 26 serviettes de bain en un seul chargement. Résultat : vous économisez du temps, de l'argent, de l'eau et de l'électricité.
  • Page 41: Pure Cycletm

    12. Superposition (N° de modèle : SK-3A1/XAC, SK-4A/XAC, SK-5A/XAC) Les lave-linge et sèche-linge Samsung peuvent être superposés pour optimiser l'espace utile. Un kit de superposition est disponible en option auprès de votre revendeur Samsung. <Support avec tiroir de stockage> <Superposition>...
  • Page 42: Remarques Importantes Sur Les Consignes De Sécurité

    Félicitations pour l'achat de votre nouveau lave-linge Samsung. Ce manuel contient de précieuses informations concernant l'installation, l'utilisation et l'entretien de votre appareil. Prenez le temps de le lire afin de tirer pleinement profit de toutes les fonctionnalités qu'offre votre lave-linge.
  • Page 43 AVERTISSEMENT : afin de réduire les risques d'incendie, d'électrocution ou de blessures physiques lors de l'utilisation de l'appareil, des précautions de base doivent être prises : AVERTISSEMENT 1. Lisez attentivement toutes les consignes avant d'utiliser l'appareil. 2. Ne lavez et ne faites sécher aucun article ayant été en contact de quelque manière que ce soit (nettoyage, lavage, immersion ou tache) avec de l'essence, des solvants de nettoyage à...
  • Page 44 consignes de sécurité SYMBOLES D'AVERTISSEMENT A RESPECTER ABSOLUMENT POUR L'INSTALLATION AVERTISSEMENT Branchez le cordon d'alimentation sur une prise murale 120 V CA/60 Hz/15 A ou supérieure et utilisez cette prise uniquement pour cet appareil. N'utilisez pas de rallonge. - Le fait de partager une prise murale avec d'autres appareils à l'aide d'une multiprise ou d'une rallonge peut entraîner des chocs électriques ou des incendies.
  • Page 45 SIGNES DE PRÉCAUTION POUR L'INSTALLATION ATTENTION Cet appareil doit être positionné de façon à permettre l'accès à la prise d'alimentation. - Le non-respect de cette consigne peut entraîner un choc électrique en cas de fuites de courant. Installez l'appareil sur un sol plan et dur, capable de supporter son poids. - Le non-respect de cette consigne peut entraîner des vibrations et des bruits anormaux ou des problèmes avec l'appareil.
  • Page 46 consignes de sécurité Ne touchez pas la prise d'alimentation avec des mains mouillées. - Cela pourrait entraîner un choc électrique. N'éteignez pas l'appareil en débranchant la prise d'alimentation pendant qu'un cycle de fonctionnement est en cours. - Le fait de rebrancher la prise d'alimentation dans la prise murale peut provoquer une étincelle et entraîner un choc électrique ou un incendie.
  • Page 47 Introduisez complètement le linge dans le lave-linge afin qu'il ne reste pas coincé dans la porte. - Si du linge reste coincé dans la porte, il peut être endommagé, ainsi que le lave-linge, ou une fuite d'eau peut survenir. Assurez-vous que le robinet est fermé lorsque le lave-linge n'est pas utilisé. - Assurez-vous que la vis sur le raccord du tuyau d'arrivée d'eau est correctement serrée.
  • Page 48 consignes de sécurité Ne placez pas d'objets (tels que chaussures, déchets alimentaires, animaux) autres que du linge dans le lave-linge. - Ceci pourrait endommager le lave-linge ou provoquer des vibrations anormales entraînant des blessures, voire la mort dans le cas d'animaux domestiques. N'actionnez pas les boutons à...
  • Page 49 contenu INSTALLATION DE VOTRE LAVE- Vérification des pièces LINGE Respect des conditions d'installation Fournitures électriques Mise à la terre Système de vidange Choix de l'emplacement d'installation Encastrement dans une niche ou installation dans un placard installation de votre lave-linge EFFECTUER UN LAVAGE Chargement du lave-linge Mise en marche Présentation du panneau de commandes...
  • Page 50: Installation De Votre Lave-Linge

    éléments illustrés ci-dessous. Si votre lave-linge a été endommagé pendant le transport ou si vous ne disposez pas de tous les éléments, appelez immédiatement le 1-800-SAMSUNG(726-7864). Afin de prévenir tout risque de blessures, munissez-vous de gants de protection pour soulever ou porter le lave-linge.
  • Page 51: Respect Des Conditions D'installation

    RESPECT DES CONDITIONS D'INSTALLATION Fournitures électriques Fusible ou disjoncteur 120 V, 60 Hz, 15 A Il est recommandé de relier votre lave-linge à un circuit distinct. Votre lave-linge est muni d'un cordon d'alimentation. N'utilisez jamais de rallonge. AVERTISSEMENT Mise à la terre CET APPAREIL REQUIERT UNE MISE À...
  • Page 52 installation de votre lave-linge Système de vidange La hauteur recommandée de la conduite d'évacuation est de 46 cm. Fixez le tuyau de vidange à la pince prévue à cet effet, puis introduisez-le dans le tuyau d'évacuation mural. Le tuyau d'évacuation doit être suffisamment large pour accueillir le tuyau de vidange du lave-linge. Le tuyau de vidange est fixé...
  • Page 53 ÉTAPE 2 Enlever les vis de transport Avant d'utiliser votre lave-linge, vous devez enlever les quatre vis de transport situées à l'arrière de l'appareil. 1. Desserrez toutes les vis à l'aide de la clé fournie. 2. Faites glisser la vis et la cale vers le haut et sortez- les par le trou de la façade arrière de votre lave-linge.
  • Page 54 installation de votre lave-linge 3. Vérifiez que chaque tuyau d'arrivée d'eau comporte une rondelle. Froid Chaud Raccordez les tuyaux d'arrivée d'eau sur les robinets d'eau CHAUDE et FROIDE. Vérifiez que l'autre extrémité des tuyaux comporte une rondelle en caoutchouc, puis raccordez-les à la vanne d'arrivée d'eau. Vérifiez que le tuyau marqué...
  • Page 55: Effectuer Un Lavage

    effectuer un lavage CHARGEMENT DU LAVE-LINGE Vous pouvez remplir le tambour de vêtements secs non pliés, mais NE LE SURCHARGEZ PAS. Toute surcharge risque de réduire l'efficacité du lavage et de provoquer une usure excessive et éventuellement un froissage du linge. Lavez le linge délicat comme les soutiens-gorge, bas et autres types de lingerie à...
  • Page 56: Présentation Du Panneau De Commandes

    effectuer un lavage PRÉSENTATION DU PANNEAU DE COMMANDES WF350* WF340* Permet de sélectionner le programme adapté au type de linge. Le schéma de rotation et la vitesse d'essorage sont déterminés en fonction du programme. Pour réduire le froissage de votre linge, sélectionnez le programme Perm Press. Normal : adapté...
  • Page 57 Lavage express : adapté aux vêtements peu sales dont vous avez besoin rapidement. Rinçage et essorage : utilisez ce programme pour le linge qui n'a besoin que d'un rinçage ou pour ajouter de l'adoucissant. Affichage numérique Affiche le temps restant, toutes les informations relatives au programme et les messages d'erreur. Appuyez plusieurs fois sur ce bouton pour faire défiler les différentes températures disponibles.
  • Page 58: Ajout De Vêtements

    effectuer un lavage Sécurité enfant Cette fonction empêche les enfants de jouer avec le lave-linge. Activation de la fonction Sécurité enfant Maintenez simultanément enfoncés les boutons Essorage et Souillure pendant environ 3 secondes. Si la fonction Sécurité enfant est activée, le hublot est verrouillé et le voyant «...
  • Page 59: Laver Du Linge À L'aide Du Sélecteur De Programme

    Votre nouveau lave-linge vous simplifie la tâche grâce au système de contrôle automatique « Fuzzy Control » de Samsung. Lorsque vous choisissez un programme, le lave-linge définit les options appropriées en matière de température, de temps et de vitesse de lavage.
  • Page 60: Utilisation Du Lavage Vapeur

    effectuer un lavage UTILISATION DU LAVAGE VAPEUR La fonction Vapeur envoie de la vapeur directement dans le tambour pour augmenter la température de lavage et optimiser l'effet de trempage, améliorant ainsi les performances de lavage. 1. Chargez le lave-linge. 2. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. 3.
  • Page 61 FONCTIONS Distributeur automatique Votre lave-linge dispose de bacs séparés pour la lessive, le Bac à lessive produit javellisant non décolorant, l'eau de Javel chlorée et l'adoucissant. Ajoutez tous les additifs de lavage dans leurs bacs respectifs avant de démarrer votre lave-linge. Sélecteur de Le distributeur automatique DOIT TOUJOURS être refermé...
  • Page 62 effectuer un lavage Bac à eau de Javel (eau de Javel chlorée liquide uniquement) Bac à adoucissant 1. Ajoutez l'eau de Javel chlorée dans le bac correspondant. NE DÉPASSEZ PAS le trait de remplissage maximum. 2. Évitez de renverser du produit ou de trop remplir le bac. Bac à...
  • Page 63: Nettoyage Et Entretien De Votre Lave-Linge

    nettoyage et entretien de votre lave-linge Il est essentiel de bien entretenir votre lave-linge pour en améliorer ses performances, éviter les réparations inutiles et allonger sa durée de vie. NETTOYER L’EXTÉRIEUR Fermez les robinets d'alimentation en eau après avoir terminé la lessive de la journée afin d'empêcher tout dégât des eaux.
  • Page 64: Entreposage De Votre Lave-Linge

    nettoyage et entretien de votre lave-linge ENTREPOSAGE DE VOTRE LAVE-LINGE Les lave-linge peuvent être endommagés si l'eau n'est pas retirée des tuyaux et des composants internes avant l'entreposage. Avant d'entreposer votre lave-linge, procédez comme suit : Sélectionnez le programme Lavage rapide et versez de l'eau de Javel dans le distributeur automatique. Faites fonctionner le lave-linge à...
  • Page 65: Nettoyage Du Joint Du Hublot

    5. Retirez toute impureté et autre corps étranger pris dans le filtre et nettoyez ce dernier. Assurez-vous que l'hélice de la pompe de vidange située derrière le filtre n'est pas bloquée. 6. Pour assembler le bouchon du filtre, alignez la partie en saillie du bouchon sur 12 h (sur une horloge imaginaire) et tournez-la dans le sens horaire.
  • Page 66: Pure Cycle

    nettoyage et entretien de votre lave-linge PURE CYCLE Ce programme de nettoyage automatique permet d'éliminer les moisissures pouvant se former à l'intérieur du lave-linge. 1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt. 2. Appuyez sur le bouton Pure Cycle Vous pouvez utiliser uniquement la fonction Départ différé.
  • Page 67: Codes D'erreur Et De Dépannage

    codes d'erreur et de dépannage VÉRIFIEZ LES POINTS SUIVANTS SI VOTRE LAVE-LINGE... PROBLÈME SOLUTION Ne démarre pas. Assurez-vous que le hublot est correctement fermé. Assurez-vous que le lave-linge est branché. Assurez-vous que les robinets d'eau sont ouverts. Assurez-vous d'avoir appuyé sur le bouton Départ/Pause pour démarrer votre lave-linge.
  • Page 68 codes d'erreur et de dépannage PROBLÈME SOLUTION La température de l'eau Ouvrez les deux robinets à fond. n'est pas correcte. Vérifiez le choix de la température. Assurez-vous que les tuyaux sont branchés sur les bons robinets. Rincez les canalisations d'eau. Vérifiez le chauffe-eau.
  • Page 69: Codes D'erreur

    CODES D'ERREUR Des codes d'erreur peuvent s'afficher pour vous indiquer le problème rencontré par le lave-linge. CODE D'ERREUR SIGNIFICATION SOLUTION Une charge non-équilibrée Rééquilibrez la charge et appuyez sur le bouton empêche l'essorage. Départ/Pause. Le hublot se déverrouille lors du Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt fonctionnement du lave-linge.
  • Page 70 Le fonctionnement reprendra alors. Une fois le lavage terminé, les codes « End » et « SUdS » clignotent alternativement. Pour tout autre code non répertorié ici, appelez le 1-800-726-7864 (1-800-SAMSUNG) 32_ codes d'erreur et de dépannage WF350AN-02833B_CFR.indd 32 2010-04-06 10:03:44...
  • Page 71: Tableau Des Symboles Textiles

    annexe TABLEAU DES SYMBOLES TEXTILES Les symboles suivants fournissent des conseils d'entretien des vêtements. Les étiquettes d'entretien des vêtements incluent des symboles relatifs au lavage, au blanchiment, au séchage, au repassage et au nettoyage à sec, le cas échéant. L'utilisation de ces symboles garantit la cohérence des informations entre les fabricants de vêtements (articles domestiques ou importés).
  • Page 72: Respect De L'environnement

    annexe RESPECT DE L'ENVIRONNEMENT Votre lave-linge a été fabriqué à partir de matériaux recyclables. Si vous décidez de vous en débarrasser, veuillez respecter les normes locales en matière de traitement des déchets. Coupez le cordon d’alimentation de façon à ce que l’appareil ne puisse pas être raccordé à une source électrique. Enlevez le hublot pour que des animaux et des jeunes enfants ne se retrouvent pas piégés à...
  • Page 73: Tableau Des Programmes

    TABLEAU DES PROGRAMMES Utilisez ce tableau afin de définir les programmes et options les mieux adaptés à votre linge. ( : réglage usine, : sélectionnable) WF350* / WF340* Fonctions Température Essorage Souillure Normal Grand rendement Perm Press Stérilisation Couette Vapeur intensive Délicat Lavage main Laine...
  • Page 74: Garantie

    Pour bénéficier du service de réparation à domicile, le produit doit se trouver dans un endroit dégagé et accessible au technicien. Si ce service n’est pas disponible, SAMSUNG peut choisir de prendre à sa charge le transport aller/retour du produit vers un centre de service agréé.
  • Page 75 DE DEFAUT DE REALISATION D’ECONOMIES OU AUTRES GAINS, OU DE DOMMAGES SPECIAUX, ACCIDENTELS OU INDIRECTS RESULTANT D’UNE BONNE OU MAUVAISE UTILISATION DU PRODUIT LA PLAINTE, MEME SI SAMSUNG A ETE AVERTI DE LA POSSIBILITE DE TELS DOMMAGES. DEPASSER LE MONTANT D’ACHAT DU PRODUIT VENDU PAR SAMSUNG ET CAUSE DU PRESUME ET RESPONSABILITES POUR LA PERTE, LES DOMMAGES OU LE PREJUDICE OCCASIONNES A DE L’UTILISATION, NORMALE OU ABUSIVE, OU DE L’INCAPACITE A UTILISER CE PRODUIT.
  • Page 76 QUESTIONS OU COMMENTAIRES ? Pays APPELEZ LE OU RENDEZ-VOUS SUR LE SITE CANADA 1-800-SAMSUNG (726-7864) www.samsung.com N° code DC68-02833B_CFR WF350AN-02833B_CFR.indd 38 2010-04-06 10:03:45...

This manual is also suitable for:

Wf350ang

Table of Contents