Lumie Desklamp User Manual
Hide thumbs Also See for Desklamp:
Table of Contents
  • Français

    • Introduction
    • Précautions
    • Mise en Place
    • Sécurité
    • Utilisation de la Desklamp
    • Quand Dois-Je Commencer
    • LED À Vie
    • À Quel Moment
    • Garantie
    • SpéCIfications Techniques
    • Nous Contacter
  • Deutsch

    • Einführung
    • Vorsichtsmaßnahmen
    • Sicherheit
    • Erste Schritte
    • Verwendung der Desklamp
    • Wann soll ich die Desklamp Verwenden
    • Zu welcher Tageszeit
    • Lebensdauer der LED-Glühlampen
    • Garantie
    • Technische Details
    • So Kontaktieren Sie uns
  • Svenska

    • Desklamp
    • Inledning
    • Försiktighetsåtgärder
    • Säkerhet
    • Använda Desklamp
    • Sätta Igång
    • När Ska Jag Använda den
    • LED Livslängd
    • Vilken Tid På Dygnet
    • Garanti
    • Teknisk Specifikation
    • Kontakta Oss
  • Dutch

    • Inleiding
    • Voorzorgsmaatregelen
    • Veiligheid
    • Gebruik Van de Desklamp
    • Voorbereidingen Voor Het Gebruik
    • Wanneer
    • Levensduur Van Leds
    • Op Welk Moment
    • Garantie
    • Technische Gegevens
    • Contact Met Ons Opnemen

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Desklamp
USER GUIDE
GUIDE D'UTILISATION
BEDIENUNGSANLEITUNG
BRUKSANVISNING
GEBRUIKSAANWIJZING

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Desklamp and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Lumie Desklamp

  • Page 1 Desklamp ™ USER GUIDE GUIDE D'UTILISATION BEDIENUNGSANLEITUNG BRUKSANVISNING GEBRUIKSAANWIJZING...
  • Page 2: Table Of Contents

    English USER GUIDE Desklamp Introduction Precautions Safety Getting started Using Desklamp When should I use it? What time of day? LED lifetime Warranty Technical specification Contact us www.lumie.com...
  • Page 3: Desklamp

    English Introduction Using Desklamp will provide you with the bright light your body needs during the dark winter months. It can help to boost your energy levels, put you in a better mood and make you feel more awake . Light therapy is safe and is proven to help alleviate the winter blues and SAD (Seasonal Affective Disorder) Our circadian rhythms are strongly influenced by light and the short...
  • Page 4: Precautions

    If you have any problems while using Desklamp, or if you’ve been using the light for a week but haven’t noticed any benefit, please call your Lumie distributor or speak to your doctor.
  • Page 5: Safety

    Use only the Lumie adaptor supplied. Keep the cable away from heated surfaces. If the cable is damaged it must be replaced by Lumie, a Lumie distributor or suitably qualified person in order to avoid a hazard. Children using the light, or playing near it, should be supervised.
  • Page 6: Getting Started

    Without the diffuser – typically 30 minutes With the diffuser off and the light at full brightness, you’re getting the maximum benefit from Desklamp so you don’t need to use it for long. This provides bright, intensive light therapy (2,500lux at 50cm) that’s ideal if you’re pushed for time or need a quick boost at work.
  • Page 7 English Lens Adjustable head Removeable diffuser 'sense' touchpad for touch control lighting www.lumie.com...
  • Page 8: When Should I Use It

    Desklamp again for a few days. Light therapy is proven to put you in a better mood, to boost alertness and to help you feel more awake so Desklamp is ideal for use at work. Use it wherever and whenever you need to restore concentration and give yourself a mental boost.
  • Page 9: What Time Of Day

    Switch on as soon as you can. If you don’t have much time in the morning, then you should aim for a top-up or full session in the afternoon. You could take your Desklamp to work if you’re at a desk every day.
  • Page 10: Warranty

    This is in addition to your statutory rights. If possible, use the original packaging (including internal pieces) to return your Desklamp for service. Make sure the plug is prevented from moving in transit and damaging the unit.
  • Page 11: Contact Us

    If you have any suggestions that you feel could help us improve our products or service, or if there are problems you think we should know about, please call the Lumie Careline on +44 (0)1954 780500 or email info@lumie.com.
  • Page 12 Français GUIDE D’UTILISATION Desklamp Introduction Précautions Sécurité Mise en place Utilisation de la Desklamp Quand dois-je commencer? À quel moment ? LED à vie Garantie Spécifications techniques Nous contacter www.lumie.com...
  • Page 13: Introduction

    Français Introduction La Desklamp permet d'exposer votre corps à la lumière vive dont il a besoin durant les mois sombres d’hiver. Il peut vous aider à retrouver tonus et bonne humeur mais aussi à vous sentir plus éveillé . La luminothérapie est sans danger et des études ont démontré...
  • Page 14: Précautions

    éteignent la lumière. Dans les prochains jours, augmentez progressivement le temps que vous passez en face de la Desklamp de façon à trouver un temps de traitement qui vous convient. Certaines personnes se plaignent de leur difficulté à...
  • Page 15: Sécurité

    être impérativement remplacé par Lumie, un distributeur de Lumie ou une personne qualifiée pour éviter tout danger. Surveillez les enfants qui utilisent la Desklamp, ou jouent à proximité. N’essayez pas de réparer une partie de la lampe. Il se peut qu’il y ait des interférences entre ce produit et d'autres produits électroniques à...
  • Page 16: Utilisation De La Desklamp

    Sans le diffuseur – généralement 30 minutes Avec le diffuseur éteint et la luminosité au maximum, votre Desklamp vous procure le maximum de bienfaits et il n’est donc pas nécessaire de l’utiliser longtemps. Elle vous offre une luminothérapie intensive qui permet une exposition à une lumière vive (2500lux à...
  • Page 17 Français Verre Tête réglable Diffuseur amovible Zone tactile pour le réglage de la lumière www.lumie.com...
  • Page 18: Quand Dois-Je Commencer

    Français Il n’y a pas de mal à utiliser la Desklamp pendant plus de 60 minutes ; par exemple, si vous vous éloignez de votre bureau, vous pouvez compenser ce manque en vous exposant à votre Desklamp de temps en temps, tout au long de la journée. Si vous vous sentez plus à...
  • Page 19: À Quel Moment

    Desklamp. Si vous avez sommeil ou si vous vous endormez trop tôt Utilisez la Desklamp en fin d’après-midi ou en début de soirée. Il est conseillé de ne pas utiliser la Desklamp trop près de l’heure du coucher (dans les trois heures qui le précèdent) car vous pourriez...
  • Page 20: Garantie

    Outre les droits prévus par la loi, ce produit est garanti contre tout défaut de fabrication pendant deux ans à compter de la date d’achat. Si vous retournez la Desklamp pour le faire réparer, veuillez utiliser son emballage d’origine (y compris les éléments internes d’emballage) si possible.
  • Page 21: Nous Contacter

    Français Nous contacter Lumie est le principal spécialiste européen de luminothérapie. Nos produits sont développés sur la base des toutes dernières études scientifiques et nous sommes spécialisés exclusivement dans la luminothérapie et ses bienfaits. N’hésitez pas à nous contacter si vous avez des suggestions d’amélioration de nos produits ou...
  • Page 22 Deutsch BEDIENUNGSANLEITUNG Desklamp Einführung Vorsichtsmaßnahmen Sicherheit Erste Schritte Verwendung der Desklamp Wann soll ich die Desklamp verwenden? Zu welcher Tageszeit? Lebensdauer der LED-Glühlampen Garantie Technische Details So kontaktieren Sie uns www.lumie.com...
  • Page 23: Einführung

    Deutsch Einführung Durch den Einsatz der Desklamp brauchen Sie auch in den Wintermonaten nicht auf helles Tageslicht zu verzichten. Licht verleiht dem Körper mehr Schwung, hebt die Stimmung und trägt dazu bei, dass man sich wach und munter fühlt . Eine Lichttherapie ist völlig unbedenklich und hat sich zur Behandlung von Winter-...
  • Page 24: Vorsichtsmaßnahmen

    überanstrengte Augen, Übelkeit und Hyperaktivität) und für gewöhnlich durch Abschalten des Geräts wieder verschwinden. In den nächsten Tagen sollten Sie die Zeit, die Sie vor Ihrer Desklamp verbringen, allmählich steigern, um herauszufinden, welches die optimale Behandlungszeit für Sie ist. Einige Menschen klagen über Schlafschwierigkeiten, was häufig daran liegt, dass sie die Lampe zu...
  • Page 25: Sicherheit

    Nicht für den Betrieb im Freien geeignet. Verwenden Sie nur die Lumie Adapter geliefert. Halten Sie das Kabel von beheizten Oberflächen fern. Sollte das Kabel beschädigt sein, muss es von Lumie, einem anerkannten Lumie-Fachhändler oder einer entsprechend qualifizierten Person ersetzt werden, um Risiken zu vermeiden.
  • Page 26: Erste Schritte

    Sollte das Produkt beschädigt sein, wenden Sie sich bitte vor Gebrauch an Ihren Fachhändler. Platzieren Sie die Desklamp etwa eine Armlänge (50cm) von sich entfernt und richten Sie sie so aus, dass der Kopf auf Ihr Gesicht zeigt. Schließen Sie das Netzteil an das Gerät und an das Stromnetz an.
  • Page 27 Deutsch Linse Verstellbarer Kopf Abnehmbarer Diffusor Sensorfläche zur Bedienung der Lampe www.lumie.com...
  • Page 28 Zeit haben oder während der Arbeitszeit schnell etwas "Licht tanken" müssen. Mit Diffusor – normalerweise 60 Minuten Mit Diffusor und bei höchster Lichtstärke gibt die Desklamp ein weicheres, breitwinkligeres Licht ab (1.250Lux bei 50cm), das sich besser eignet, wenn Sie Zeit für eine längere Sitzung haben.
  • Page 29: Wann Soll Ich Die Desklamp Verwenden

    Desklamp wieder einige Tage lang verwenden. Lichttherapie hebt erwiesenermaßen die Stimmung, steigert die Aufmerksamkeit und hilft Ihnen, sich wacher zu fühlen, daher ist die Desklamp ideal für den Einsatz am Arbeitsplatz. Verwenden Sie das Gerät immer und überall zur Verbesserung Ihrer Konzentration und Ihrer Gedächtnisleistung.
  • Page 30: Lebensdauer Der Led-Glühlampen

    Zeit haben, sollten Sie am Nachmittag versuchen, die fehlende Zeit oder die komplette Sitzung nachzuholen. Wenn Sie jeden Tag am Schreibtisch sitzen, können Sie die Desklamp zum Beispiel mit zur Arbeit nehmen. Ich bin zu früh müde oder schlafe zu früh ein Verwenden Sie die Desklamp am späten Nachmittag oder am...
  • Page 31: Garantie

    Sollte die Lampe in beschädigtem Zustand, sei es zufällig oder durch Missbrauch, bei uns eintreffen, müssen wir die Reparatur gegebenenfalls in Rechnung stellen. Wir werden Sie jedoch vorher davon in Kenntnis setzen. Bitte wenden Sie sich an Ihren Lumie- Fach händler, wenn Sie weitere Fragen haben. Technische Details Technische Änderungen vorbehalten.
  • Page 32: So Kontaktieren Sie Uns

    Vorteilen. Wenn Sie Anregungen haben, wie wir unsere Produkte oder unseren Service verbessern können, oder wenn Sie uns über Probleme informieren möchten, wenden Sie sich bitte an die Lumie Careline unter der Nummer +44 (0)1954 780500 oder senden Sie uns eine E-Mail an info@lumie.com.
  • Page 33 Svenska BEDIENUNGSANLEITUNG Desklamp Inledning Försiktighetsåtgärder Säkerhet Sätta igång Använda Desklamp När ska jag använda den? Vilken tid på dygnet? LED livslängd Garanti Teknisk specifikation Kontakta oss www.lumie.com...
  • Page 34: Desklamp

    Svenska Inledning Desklamp ger dig det starka ljus som din kropp behöver under de mörka vintermånaderna. Den kan hjälpa dig att stärka energinivån, förbättra ditt humör och få dig att känna dig mer alert . Ljusterapi är säkert och har bevisats kunna lindra vintertrötthet och SAD (årstidsbunden depression - Seasonal Affective Disorder)
  • Page 35: Försiktighetsåtgärder

    Om du upplever några problem medan du använder Desklamp eller om du har använt den i en vecka utan att uppleva någon förbättring ber vi dig kontakta din Lumie återförsäljare eller tala med din läkare. VIKTIGT: Riktlinjerna i denna broschyr ska inte tolkas som medicinska instruktioner för att behandla någon form av sjukdom.
  • Page 36: Säkerhet

    Lumie, av en Lumieåterförsäljare eller annan person med relevanta kunskaper. Ha tillsyn över barn som använder Desklamp eller leker i närheten av den. Försök inte själv att underhålla någon del av enheten.
  • Page 37: Sätta Igång

    – det är bara att släppa vid den önskade ljusnivån. Använda Desklamp Desklamp har en löstagbar spridare som lätt kan tas loss för att ge flexibel ljusterapi och som även fungerar utmärkt som arbetsbelysning. Placera Desklamp på armlängds avstånd (cirka 50cm) med huvudet vinklat mot ditt ansikte.
  • Page 38 Svenska Lins Justerbart huvud Löstagbar spridare Touch-pad för kontroll av ljusstyrkan www.lumie.com...
  • Page 39: När Ska Jag Använda Den

    Svenska Med spridaren – vanligtvis 60 minuter Med spridaren på plats och ljuset på full styrka ger Desklamp ett mjukare, vidare ljussken (1250lux vid 50cm) vilket är lämpligare om du har tid för en längre behandling. Det finns ingen risk med att använda Desklamp längre än 60 minuter, om du exempelvis inte är vid ditt skrivbord så...
  • Page 40: Vilken Tid På Dygnet

    Tänd den så tidigt du kan. Om du inte har så mycket tid på morgonen kan du försöka få till en påfyllning eller full behandling under eftermiddagen. Du kan ta med din Desklamp till jobbet om du arbetar vid skrivbordet varje dag.
  • Page 41: Garanti

    Kontrollera att elsladden inte kan lossna under transport och skada enheten. Om enheten anländer till oss i skadat skick kan vi komma att kräva er på ersättning för åtgärderna. Kontakta gärna din Lumie återförsäljare för ytterligare råd. Teknisk specifikation Specifikationen kan ändras utan föregående notis.
  • Page 42: Kontakta Oss

    Lumie Careline på tel +44 (0)1954 780500 eller via e-post till info@lumie.com.
  • Page 43 Nederlands GEBRUIKSAANWIJZING Desklamp Inleiding Voorzorgsmaatregelen Veiligheid Voorbereidingen voor het gebruik Gebruik van de Desklamp Wanneer? Op welk moment? Levensduur van LEDs Garantie Technische gegevens Contact met ons opnemen www.lumie.com...
  • Page 44: Inleiding

    Aangezien de witte LEDs van de Desklamp extra blauw licht uitstralen, bieden ze een werkzaam alternatief voor de witte fluorescerende buizen in grotere lichtbakken.
  • Page 45: Voorzorgsmaatregelen

    Als u problemen heeft tijdens het gebruik van de Desklamp, of als u de lamp een week heeft gebruikt maar geen verbetering ziet, neem dan contact op met uw Lumie-distributeur of vraag advies bij uw huisarts.
  • Page 46: Veiligheid

    Gebruik alleen de Lumie meegeleverde adapter. Houd het snoer uit de buurt van warme oppervlakken. Als het snoer Zeschadigd is, moet het voor alle veiligheid door Lumie, een Lumie- distributeur of een vakbekwaam technicus worden vervangen. Houd kinderen die behandeld worden met de lamp of in de buurt daarvan spelen, goed in de gaten.
  • Page 47: Voorbereidingen Voor Het Gebruik

    U hoeft niet in het licht te staren - vooral niet als u de Desklamp zonder diffusor gebruikt - maar het licht moet uw ogen wél bereiken om effect te sorteren. Als u wat last heeft van uw ogen, kan het helpen om de lamp wat verder weg te zetten, het licht te dimmen of de lamp even uit te schakelen.
  • Page 48 Als u het prettiger vindt om wat verder weg van de Desklamp te zitten, of de helderheid liever wat lager instelt, moet u de lamp langer gebruiken.
  • Page 49 Nederlands Lens Verstelbare lamp Afneembare diffusor Aanraakgevoelige touchpad voor vingertipbediening www.lumie.com...
  • Page 50: Wanneer

    Het is het beste om uw winterdepressie of SAD zo snel mogelijk te behandelen. Let goed op de eerste symptomen - vaak in september of oktober - en ga de Desklamp gebruiken zodra u zich lusteloos, gespannen of prikkelbaar voelt.
  • Page 51: Op Welk Moment

    Nederlands Op welk moment? Als u de Desklamp gebruikt om uw winterdepressie of SAD te bestrijden, is helder ochtendlicht het meest effectief gebleken; probeer dat dus eerst. Sommige mensen hebben baat bij het licht van de vroege avond. Als u de Desklamp gebruikt voor uw...
  • Page 52: Garantie

    Deze eenheid wordt gedekt door een garantie op fabricagefouten, die tot twee jaar na de datum van aankoop geldig is. Dit is een aanvulling op uw wettelijke rechten. Als u de Desklamp voor onderhoud of reparaties opstuurt, dient deze indien mogelijk in de oorspronkelijke verpakking (inclusief het binnenste verpakkingsmateriaal) te worden verzonden.
  • Page 53: Contact Met Ons Opnemen

    Als u suggesties heeft die onze producten of diensten volgens u zouden kunnen verbeteren, of als er een probleem is waarvan wij moeten weten, belt u dan de Lumie Careline op +44 (0)1954 780500 of stuur een e-mail naar info info@lumie.com. Lumie...
  • Page 54 www.lumie.com...
  • Page 55 www.lumie.com...
  • Page 56 Distributor details: Lumie is a registered trademark of: Outside In (Cambridge) Ltd 3 The Links, Trafalgar Way Bar Hill Cambridge CB23 8UD © Lumie 2013 D2i1309...

Table of Contents