Ryobi RCS3835T Original Instructions Manual

Ryobi RCS3835T Original Instructions Manual

Hide thumbs Also See for RCS3835T:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

RCS3835T
RCS3840T
ORIGINAL INSTRUCTIONS
TRADUCTION DES INSTRUCTIONS ORIGINALES
ÜBERSETZUNG DER ORIGINALANLEITUNG
TRADUCCIÓN DE LAS INSTRUCCIONES ORIGINALES
TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI
VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES
TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS
OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER
ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA
ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS
OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE
ORIGINAALJUHENDI TÕLGE
PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA
PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Ryobi RCS3835T

  • Page 1 TRADUZIONE DELLE ISTRUZIONI ORIGINALI VERTALING VAN DE ORIGINELE INSTRUCTIES TRADUÇÃO DAS INSTRUÇÕES ORIGINAIS OVERSÆTTELSE AF DE ORIGINALE INSTRUKTIONER ÖVERSÄTTNING AV DE URSPRUNGLIGA INSTRUKTIONERNA ALKUPERÄISTEN OHJEIDEN SUOMENNOS OVERSETTELSE AV DE ORIGINALE INSTRUKSJONENE ORIGINAALJUHENDI TÕLGE PRIJEVOD ORIGINALNIH UPUTA PREVOD ORIGINALNIH NAVODIL RCS3835T RCS3840T...
  • Page 2 Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
  • Page 3: Intended Use

    Safety, performance, and dependability have been given Secure long hair so it is above shoulder level to prevent top priority in the design of your petrol chainsaw. entanglement in moving parts. Beware of thrown, flying or falling objects. Keep all INTENDED USE bystanders, children, and animals at least 15 m away from work area.
  • Page 4: Chainsaw Safety Warnings

    length of chain depends on the temperature of the chain CHAINSAW SAFETY WARNINGS and chain wear. Check the tension frequently. Always fit the guide bar cover when the product is not in Keep handles dry, clean, and free from oil and grease. use or being carried or transported.
  • Page 5: Adjusting The Chain Tension

    Chainsaw jackets for upper body protection OPERATING THE PRODUCT – should comply with EN 381-11 and be CE marked FUEL AND REFUELLING ASSEMBLY Handling the fuel safely WARNING WARNING If any parts are damaged or missing do not operate the product until the parts are replaced.
  • Page 6: Starting The Product

    3. Press the primer bulb 10 times. Recommended chain lubricating oil 4. Pull choke lever all the way out to the “start“ position The manufacturer recommends you use only Ryobi and then push it back in the “run“ position. chainsaw lubricating oil. (Available from your authorised 5.
  • Page 7 WARNING WARNING Failure to switch from normal mode to anti-freeze mode When the throttle trigger is released and the engine is running at idle speed, the saw chain must not move. If the engine or lead to engine failure. it does continue to move there is risk of severe injury to the operator.
  • Page 8 motion) when cutting on the bottom edge of the bar and the See page 277 - 278. push backwards (towards the operator) when cutting along Make the notch 1/3 the diameter of the tree, the top edge. perpendicular to the direction of falls. Make the lower horizontal notching cut first.
  • Page 9: Transportation And Storage

    Limbing a tree WARNING See page 280. Use only original manufacturer’s replacement parts, Limbing is removing the branches from a fallen tree. When accessories and attachments. Failure to do so can limbing leave larger lower limbs to support the log off the cause possible injury, poor performance and may void ground.
  • Page 10: Maintenance Schedule

    the chain drive links into the bar groove. If needed, ENGINE SPEED AND CARBURETTOR ADJUSTMENT rotate the chain tension assembly to apply some tension to the chain which will help keep it in place. WARNING 10. Replace the sprocket cover. Incorrect carburettor adjustment may increase the 11.
  • Page 11: Risk Reduction

    hazards). 17. Combination wrench 18. Sprocket cover Thrown out pieces of the work piece (wood chips, 19. Chain catcher splinters). 20. Chain tensioner adjustment ring Inhalation of saw dust and particles or emission from 21. Guide bar locking knob the petrol engine. 22.
  • Page 12 Read and understand all instructions before operating the product, follow all of the engine is heard (no more than warnings and safety instructions. Set the choke lever to the half Wear eye, ear and head protection. position. Wear non-slip safety footwear when using the product.
  • Page 13: Symbols In This Manual

    CAUTION Idle speed adjustment Indicates a potentially hazardous situation, which, if not avoided, may result in minor or moderate injury. CAUTION High Speed adjustment needle Without safety alert symbol Indicates a situation that may result in property damage. Low Speed adjustment needle SYMBOLS IN THIS MANUAL Mix fuel outdoors where there are no fuel tank.
  • Page 14: Utilisation Prévue

    La plus grande priorité a été donnée à la sécurité, aux thermique lors de sa conception. aux accidents. UTILISATION PRÉVUE des gants épais et solides, des chaussures de sécurité antidérapantes ainsi qu'un casque de chantier Ce produit ne doit être utilisé qu'à l'extérieur dans une zone être en permanence contrôlé...
  • Page 15: Avertissements De Sécurité Relatifs À La Tronçonneuse

    AVERTISSEMENT homologué pour contenir de l'essence. doigts entourant les poignées. La main droite doit tenir démarrer le moteur. transporter. pas pour faire fonctionner des accessoires ou appareils préparé du mélange. soins contenant de grands pansements et un dispositif AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ RELATIFS À LA permettant d'attirer l'attention (par ex.
  • Page 16: Montage

    MONTAGE AVERTISSEMENT est manquante ou endommagée, ne l’utilisez pas MONTAGE DE LA CHAÎNE ET DU GUIDE-CHAÎNE dans la coupe. Voir page 273, Fig. 5 - 8. N'exercez pas de pression sur la tronçonneuse en 2. Dégagez le frein de chaîne. puis retirez le carter de pignon.
  • Page 17: Utilisation Du Produit

    UTILISATION DU PRODUIT REMARQUE: performance consécutifs à l’utilisation d’une essence CARBURANT ET REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR supérieur à ceux mentionnés ci-dessus ne sont pas Manipulation du carburant en toute sécurité Remplissage du réservoir d'essence AVERTISSEMENT Voir page 273. AVERTISSEMENT REMARQUE: Il est normal que le moteur émette de la AJOUT D'HUILE DE LUBRIFICATION DE CHAÎNE Voir page 273.
  • Page 18: Arrêt Du Moteur

    AVERTISSEMENT jamais au-delà de la trajectoire de la chaîne. la procédure de démarrage à froid. chaîne. PASSAGE D'UN MODE DE FONCTIONNEMENT À UN AUTRE Voir page 287. REMARQUE: Dans les instructions de démarrage qui Le produit comporte un mode antigel qui empêche le à...
  • Page 19: Poussée Et Traction

    VÉRIFICATION ET UTILISATION DU FREIN DE CHAÎNE indiquées ci-dessous : Maintenez fermement la tronçonneuse des deux mains, vos pouces et vos doigts enserrant ses maintenir les poignées de la tronçonneuse des deux poignées, et positionnez votre corps et vos bras mains en permanence.
  • Page 20 sans être soutenue à son extrémité, une tension se crée alors sur son dessus due au poids de la partie qui dépasse tronçonneuse de la coupe, arrêtez le moteur, posez la tronçonneuse, puis empruntez le chemin de repli une coupe est effectuée dans cette zone, le trait de coupe aura tendance à...
  • Page 21: Transport Et Stockage

    AVERTISSEMENT Les réparations demandent un soin et des connaissances coupe pour la séparer du tronc. Attention aux fouets, ils détachées identiques pour effectuer les réparations. compétences. TRANSPORT ET STOCKAGE AVERTISSEMENT Arrêtez le moteur, actionnez le frein de chaîne, d'entretien sur le produit, arrêtez le moteur, actionnez un récipient homologué...
  • Page 22: Périodicité D'entretien

    du Frein de Chaîne” plus haut dans ce manuel pour des informations supplémentaires. RÉGLAGE DU CARBURATEUR ET DU RÉGIME MO- TEUR de chaîne pour appliquer une certaine tension à la chaîne, ce qui aidera à la maintenir en place. Remettez le carter de pignon en place. AVERTISSEMENT chapitre “...
  • Page 23: Risques Résiduels

    RISQUES RÉSIDUELS AVERTISSEMENT Même lorsque le produit est utilisé selon les prescriptions, présenter en cours d'utilisation et l'utilisateur doit prêter utilisez tout outil de façon prolongée. APPRENEZ À CONNAÎTRE VOTRE PRODUIT Voir page 271. PIÈCES temps d'exposition. 1. Chaîne coupante 2.
  • Page 24: Frein De Chaîne

    Utilisez de l'huile 2-temps pour moteur refroidi par air. L'utilisation guides-chaînes non-recommandés augmente le risque de perte de contrôle en cours de coupe. chaîne) la chaîne a plus de chances de se faire éjecter si la tension n'est pas correcte. Ajoutez de l'huile de chaîne chaque FREIN DE CHAÎNE d'essence du produit.
  • Page 25 Remarque Arrêtez le produit. chaîne Sens de déplacement de la chaîne (Indiqué sous le carter de chaîne) Mode normal DANGER Mode antigel AVERTISSEMENT Réglage du régime de ralenti MISE EN GARDE Aiguille de réglage Bas Régime MISE EN GARDE SYMBOLES DE CE MANUEL matériels.
  • Page 27 15 16...
  • Page 28 50 : 1 / 2% (50 : 1)
  • Page 30 30 sec...
  • Page 32 3-4 mm...
  • Page 33 p.277 p.278 p.279 p.280 p.281 p.282 p.286...
  • Page 34 p.287 p.289 p.290 p.291 p.295 p.292 p.294 p.296...
  • Page 35 5 cm / 2 in 5 cm / 2 in...
  • Page 43 3-4 mm...
  • Page 44 3-4 mm...
  • Page 55: Troubleshooting

    English TROUBLESHOOTING Problem Possible cause Solution Engine will not start (Make No spark. The spark plug could be cracked or damaged. Replace sure ignition switch is in start the old spark plug with a new one and try to start again. position “I”).
  • Page 56: Guide De Dépannage

    Remplacez la vieille bougie par une neuve et essayez à est sur marche "I"). nouveau de démarrer. Si le moteur ne démarre toujours pas, retournez le produit à un service après-vente Ryobi Le moteur est noyé. Retirez la bougie après avoir placé l'interrupteur sur arrêt.
  • Page 57 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português...
  • Page 58 Dansk Svenska Suomi Norsk RCS3835T RCS3840T ³ ³ ³ ³ ³ ³ ³ ³ ¹ ¹ ² ² ² ² ² ² ² ² RAC221 CL15052PB 91P052PTT RAC222 CL15056PB 91P056PTT 682006001 901213011 682006002 901213012 RAC245 140SDEA041 RAC246 160SDEA041 1041 1041...
  • Page 59: Garantie

    à gazon, les harnais, les câbles d'accélérateur, les charbons, les cordons d’alimentation, les fraises de cultivateurs, For servicing, the product must be sent or presented to a RYOBI authorized les rondelles feutre, les goupilles de fraise, les turbines et lame de...
  • Page 60: Ec Declaration Of Conformity

    Por la presente declaramos que los productos Déclarons par la présente que le produit Tronçonneuse à chaine Motosierra térmica Marque: Ryobi Marca: Ryobi Número de modelo: RCS3835T/RCS3840T Numéro de modèle: RCS3835T/RCS3840T Étendue des numéros de série: Intervalo del número de serie: RCS3835T 44445301000001 - 44445301999999...
  • Page 61 Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany 960087094-01...

This manual is also suitable for:

Rcs3840t

Table of Contents