Indesit XWDE 861480 Instructions For Use Manual

Indesit XWDE 861480 Instructions For Use Manual

Table of Contents
  • Dutch

    • 

      • Installatie
      • Uitpakken en Waterpas Zetten
      • Hydraulische en Elektrische Aansluitingen
      • Eerste Wascyclus
      • Technische Gegevens
    • 

      • Onderhoud en Verzorging
      • Afsluiten Van Water en Stroom
      • Reinigen Van de Wasdroogmachine
      • Reinigen Van Het Wasmiddelbakje
      • Onderhoud Van Deur en Trommel
      • Reinigen Van de Pomp
      • Controle Van de Buis Van de Watertoevoer
    • 

      • Voorzorgsmaatregelen en Advies
      • Algemene Veiligheid
      • Afvalverwijdering
      • Handmatige Opening Van Het Deurtje
    • 

      • Beschrijving Van de Wasdroogmachine
      • Bedieningspaneel
      • Display
      • Het Uitvoeren Van Een Was- of Droogcyclus
    • 

      • Programma's en Opties
      • Programmatabel
    • 

    • 

      • Wasmiddelen en Wasgoed
      • Wasmiddelbakje
      • Bleekcyclus
      • Voorbereiden Van Het Wasgoed
      • Speciale Programma's
      • Balanceersysteem Van de Lading
      • Storingen en Oplossingen
      • Service
  • Türkçe

    • 

      • Montaj
      • Ambalajdan Çıkarma Ve Yerin Tesviye
      • Elektrik Ve Su Baglantılarının Yapılması
      • İlk Yıkama
      • Teknik Veriler
    • 

      • BakıM Ve OnarıM
      • Su Ve Elektrik Bağlantılarının Kesilmesi
      • Çamaşır Makinesinin Temizlenmesi
      • Deterjan Dağıtma Çekmecesinin Temizlenmesi
      • Kapak Ve Hazne BakıMı
      • Pompanın Temizlenmesi
      • Su Giriş Hortumunun Kontrol Edilmesi
    • 

      • Önlem Ve Öneriler
      • Genel Güvenlik
      • Atma
      • Cam Kapağın Açılması
    • 

      • Çamaşır Makinesinin TanıtıMı
      • Kumanda Paneli
      • Ekran
      • Bir Yıkama Veya Kurutma Işlemi Nasıl Yapılır
    • 

    • 

      • Yıkama Çevrim Ve Seçenekleri
      • Program Tablosu
      • Yıkama Seçenekleri
    • 

      • Deterjan Ve Çamaşır
      • Deterjan Dağıtma Çekmecesi
      • Beyazlatma Işlemi
      • Çamaşırın Hazırlanması
      • Özel Yıkama Çevrimleri
      • Yük Dengeleme Sistemi
      • Sorun Giderme
      • Teknik Servis
  • Română

    • 

      • Instalare
      • Despachetare ŞI Punere la Nivel
      • Racorduri Hidraulice ŞI Electrice
      • Primul Ciclu de Spălare
      • Date Tehnice
    • 

      • Întreţinere ŞI Curăţire
      • Întreruperea Alimentării Cu Apă ŞI Curent Electric
      • Curăţarea Maşinii de Spălat
      • Curăţarea Sertarului Pentru DetergenţI
      • Îngrijirea UşII ŞI a Tamburului
      • Curăţarea Pompei
      • Controlarea Furtunului de Alimentare Cu Apă
    • 

      • PrecauţII ŞI Sfaturi
      • Siguranţa Generală
      • Scoaterea Aparatului Din Uz
      • Deschiderea Manuală a UşII
    • 

      • Descrierea Maşinii de Spălat
      • Panoul de Control
      • Display
      • Cum Se Efectueaz un Ciclu de Splare Sau de Uscare
    • 

    • Uscare

      • Programe ŞI Opţiuni
      • Tabel de Programe
      • Opţiuni de Spălare
      • Push&Wash+Dry
    • 

      • DetergenţI ŞI Rufe
      • Sertarul Detergenţilor
      • Pregătirea Rufelor
      • Programe Particulare
      • Anomalii ŞI Remedii
      • Asistenţă

Advertisement

Available languages

Available languages

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Indesit XWDE 861480

  • Page 1: Table Of Contents

    Cleaning the detergent dispenser drawer Caring for the door and drum of your appliance Cleaning the pump Checking the water inlet hose Precautions and tips, 5 XWDE 861480 General safety Disposal Opening the porthole door manually Description of the washer-dryer, 6-7...
  • Page 2: Installation

    Installation ! This instruction manual should be kept in a safe Levelling the machine correctly will provide it with place for future reference. If the washer-dryer is stability, help to avoid vibrations and excessive sold, transferred or moved, make sure that the noise and prevent it from shifting while it is instruction manual remains with the machine so operating.
  • Page 3: The First Wash Cycle

    “Auto Clean” (see “Cleaning the washer-dryer”). or bathtub, fastening Technical data the duct supplied to the tap (see figure). XWDE 861480 Model The free end of the width 59.5 cm hose should not be height 85 cm Dimensions underwater.
  • Page 4: Ro Care And Maintenance

    Care and maintenance Cutting off the water and electricity Cleaning the pump supplies The washer-dryer is fitted with a self- • Turn off the water tap after every wash cycle. cleaning pump which does not require any This will limit wear on the hydraulic system inside maintenance.
  • Page 5: Precautions And Tips

    Precautions and tips ! This washer-dryer was designed and constructed in • Make sure that the water tap is turned on during accordance with international safety regulations. The the drying cycles. following information is provided for safety reasons and Disposal must therefore be read carefully.
  • Page 6: Description Of The Washer-Dryer

    Description of the washer-dryer Control panel START/PAUSE button and indicator light TEMPERATURE ON/OFF button button DISPLAY WASH DELAYED CYCLE START OPTION Detergent dispenser drawer SELECTOR SPIN button buttons KNOB button DRYING PUSH&WASH+DRY button button button: press to set a delayed DELAYED START Detergent dispenser drawer: used to dispense start for the selected wash cycle;...
  • Page 7: Display

    Display The display is useful when programming the machine and provides a great deal of information. The duration of the available wash cycles and the remaining time of a running cycle appear in section A; if the DELAYED START option has been set, the countdown to the start of the selected wash cycle will appear. Pressing the corresponding button allows you to view either the maximum spin speed, temperature and drying time values attained by the machine during the set wash cycle, or the values selected most recently (if compatible with the set wash cycle).
  • Page 8: How To Run A Wash Cycle Or A Drying Cycle

    How to run a wash cycle or a drying cycle Rapid programming If your laundry load to be washed and dried is much greater than the maximum stated load (see adjacent 1. LOAD THE LAUNDRY. Open the porthole door. table of wash cycles), perform the wash cycle, and when Load the laundry, making sure you do not exceed the cycle is complete, divide the garments into groups the maximum load value indicated in the table of...
  • Page 9: Wash Cycles And Options

    Wash cycles and options Table of wash cycles Detergents Max. Max. Description of the wash cycle temp. speed (°C) (rpm) Special Sport 30°    Dark 30°    Anti-odour (Cotton) 60° 1000    Anti-odour (Synthetic) 40°...
  • Page 10 Push&Wash+Dry This function makes it possible to start an automatic wash and drying cycle either when the machine is off without having to press the ON/OFF button in advance, or after switching on the machine without having activated any button and/or selector (otherwise the Push&Wash+Dry function will be deactivated).
  • Page 11: Detergents And Laundry

    Detergents and laundry Detergent dispenser drawer Special wash cycles Successful washing results also depend on the correct Sport (programme 1) is designed for washing lightly soiled dose of detergent: adding too much detergent will not sports clothing (tracksuits, shorts, etc.); for best results, we necessarily result in a more efficient wash, and may in recommend not exceeding the maximum load indicated fact cause build up on the inside of your appliance and...
  • Page 12: Load Balancing System

    Eco Synthetic (programme 12) ideal for mixed loads (cotton and synthetics) with a normal soil level. The effective performance levels achieved at cold temperatures are guaranteed by a mechanical action which operates at varying speed, across set average intervals. Wash&Dry 45’ select programme 13 for washing and drying lightly soiled garments (Cotton and Synthetic) in a short time.
  • Page 13: Troubleshooting

    Troubleshooting Your washer-dryer could occasionally fail to work. Before contacting the Technical Assistance Service (see “ Service”), make sure that the problem cannot be solved easily using the following list. Problem: Possible causes / Solutions: • The appliance is not plugged into the socket fully, or not enough to make contact. The washer-dryer does not switch •...
  • Page 14: Service

    Service Before contacting the Technical Assistance Service: • Check whether you can solve the problem alone (see “Troubleshooting”). • Restart the wash cycle to check whether the problem has been solved. • If this is not the case, contact an authorised Technical Assistance Centre. Always request the assistance of authorised technicians.
  • Page 15 Reinigen van het wasmiddelbakje Onderhoud van deur en trommel Reinigen van de pomp Controle van de buis van de watertoevoer Voorzorgsmaatregelen en advies, 19 XWDE 861480 Algemene veiligheid Afvalverwijdering Handmatige opening van het deurtje Beschrijving van de Wasdroogmachine, 20-21 Bedieningspaneel...
  • Page 16: Installatie

    Installatie ! Het is belangrijk deze handleiding te bewaren Een correcte nivellering geeft de machine voor latere raadpleging. In het geval u het stabiliteit en voorkomt trillingen, lawaai en het apparaat verkoopt, of u verhuist, moet het zich verplaatsen van de automaat tijdens de boekje bij de Wasdroogmachine blijven werking.
  • Page 17: Eerste Wascyclus

    “WASMACHINE REINIGEN” (zie “Reinigen van de Wasdroogmachine”). of hang hem aan de Technische gegevens rand van een wasbak of badkuip, en bind Model XWDE 861480 de bijgeleverde steun aan de kraan breedte cm 59,5 (zie afbeelding). Afmetingen hoogte cm 85...
  • Page 18: Onderhoud En Verzorging

    Onderhoud en verzorging Afsluiten van water en stroom Reinigen van de pomp • Sluit na iedere wasbeurt de kraan De Wasdroogmachine is voorzien van af. Hiermee beperkt u slijtage van de een zelfreinigende pomp en hoeft dus niet waterinstallatie van de wasmachine en te worden onderhouden.
  • Page 19: Voorzorgsmaatregelen En Advies

    Voorzorgsmaatregelen en advies Afvalverwijdering De wasmachine is ontworpen en geproduceerd volgens de internationale veiligheidsnormen. Deze aanwijzingen zijn • Het verwijderen van het verpakkingsmateriaal: voor uw eigen veiligheid geschreven en moeten aandachtig houdt u aan de plaatselijke normen zodat het materiaal worden doorgenomen.
  • Page 20: Beschrijving Van De Wasdroogmachine

    Beschrijving van de Wasdroogmachine Bedieningspaneel Knop en controlelampje START/PAUSE ON/OFF Knop Knop TEMPERATUUR DISPLAy Knop UITGESTELDE Knoppen Wasmiddelbakje DRAAIKNOP Knop START OPTIE PROGRAMMA’S CENTRIFUGE Knop Knop PUSH&WASH+DRy DROGEN Wasmiddelbakje: voor wasmiddelen en wasversterkers Knop UITGESTELDE START : druk om een (zie “Wasmiddelen en wasgoed”).
  • Page 21: Display

    Display Het display is nodig om de Wasdroogmachine te programmeren en geeft meerdere soorten informatie. In de sectie A verschijnt de duur van de beschikbare programma’s en, als de cyclus is gestart, de resterende tijd tot het einde ervan. Indien een UITGESTELDE START is geselecteerd verschijnt de resterende tijd tot aan de start van het geselecteerde wasprogramma.
  • Page 22: Het Uitvoeren Van Een Was- Of Droogcyclus

    Het uitvoeren van een was- of droogcyclus Snelle programmering Als in een uitzonderlijk geval de lading wasgoed voor wassen en drogen meer is dan het toegestane maximum 1. HET WASGOED INLADEN. Open de deur. Laad het (zie Programmatabel), dan voert u eerst het wassen uit. wasgoed in en zorg ervoor nooit de laadhoeveelheid te Aan het einde hiervan verdeelt u de lading en laadt u overschrijden aangegeven in de programmatabel op de...
  • Page 23: Programma's En Opties

    Programma’s en opties Programmatabel Wasmiddel Maxi. Beschrijving van het Programma Temp (°C) Speciaal 30° Sport kleding    Donkere kleding 30°    Anti-Geur cyclus (Katoen) 60° 1000    Anti-Geur cyclus (Synthetisch) 40° 1000   ...
  • Page 24 Push&Wash+Dry Met deze functie kunt u een automatische was- of droogcyclus starten terwijl de automaat uit is, zonder dat u daarvóór op de toets ON/OFF hoeft te drukken of, nadien, als u de automaat aanzet, zonder dat u andere toetsen en/of knoppen in hoeft te drukken (als u dit niet doet zal het programma Push&Wash+Dry worden uitgeschakeld).
  • Page 25: Wasmiddelen En Wasgoed

    Wasmiddelen en wasgoed Wasmiddelbakje Speciale programma’s Een goed wasresultaat hangt ook af van de juiste dosis Sport kleding (programma 1) is ontwikkeld voor het wasmiddel: te veel wasmiddel maakt het wassen niet wassen van niet zo vuile sportkleding (trainingspakken, beter. Het wasmiddel blijft aan de binnenzijde van de sportbroeken, enz.).
  • Page 26: Balanceersysteem Van De Lading

    Gekleurd: gebruik de programma 10 voor het wassen van licht gekleurde was. Het programma is ontwikkeld voor het langdurige behoud van de mooie kleuren van uw wasgoed. Eco Katoen 20° (programma 11) Katoen ideaal voor een lading vuil katoen. De optimale prestaties, zelf met koud water, die kunnen worden vergeleken met een wascyclus op 40°C, worden gegarandeerd door een mechanische werking die de snelheid varieert met herhaaldelijke en zeer...
  • Page 27: Storingen En Oplossingen

    Storingen en oplossingen Het kan gebeuren dat de Wasdroogmachine niet werkt. Voor u contact opneemt met de Servicedienst (zie “Service”) moet u controleren of het niet een storing betreft die u zelf makkelijk kunt verhelpen met behulp van de volgende lijst. Storingen: Mogelijke oorzaken / Oplossing: De Wasdroogmachine gaat niet...
  • Page 28: Service

    Service Voordat u de Servicedienst inschakelt: • Controleer eerst of u het probleem zelf kunt oplossen (zie “Storingen en oplossingen”). • Start het programma opnieuw om te controleren of de storing is verholpen; • Neem indien dit niet helpt contact op met de servicedienst. Wendt u nooit tot een niet erkende installateur.
  • Page 29 Su ve elektrik bağlantılarının kesilmesi Çamaşır makinesinin temizlenmesi Deterjan dağıtma çekmecesinin temizlenmesi Kapak ve hazne bakımı Pompanın temizlenmesi Su giriş hortumunun kontrol edilmesi XWDE 861480 Önlem ve öneriler, 33 Genel güvenlik Atma Cam kapağın açılması Çamaşır makinesinin tanıtımı, 34-35 Kumanda paneli Ekran Bir yıkama veya kurutma işlemi nasıl yapılır, 36...
  • Page 30: Montaj

    Montaj Makinenin doğru şekilde dengelenmesi ! Bu montaj kılavuzunu gelecekte referans olarak kullanmak için güvenli bir yerde tutun. sabitlik sağlayacak, titreşim ve aşırı Çamasır makinesi satılırsa, baskasına verilir gürültünün önlenmesine yardımcı olacak ve çalışırken hareket etmesini engelleyecektir. veya tasınırsa, yeni sahibinin kullanmayı Bir halı...
  • Page 31: İlk Yıkama

    (bkz. “Çamaşır makinesinin temizlenmesi”) bağlayın; kullanarak çamasir olmadan deterjanla bir yikama yapin. Teknik bilgiler Buna alternatif Model XWDE 861480 olarak, makine ile birlikte verilen genişlik 59,5 cm pis su borusunu Ölçüler yükseklik 85 cm musluğa (şekle derinlik 60,5 cm bakınız) bağlayarak yιkama için 1 kg’dan 8 kg’a;...
  • Page 32: Bakım Ve Onarım

    Bakım ve onarım Su ve elektrik bağlantılarının Kapak ve hazne bakımı kesilmesi • Kötü kokuların oluşmasını engellemek için • Her yıkama çevriminden sonra musluğu kapağı daima aralık bırakınız. kapatın. Bu çamaşır makinesi içerisindeki Pompanın temizlenmesi hidrolik sistemin aşınmasını sınırlayacak ve sızıntıların önlenmesine yardımcı Çamaşır makinesine, bakım gerektirmeyen olacaktır.
  • Page 33: Önlem Ve Öneriler

    Önlemler ve püf noktaları Atma Çamaşır makinesi uluslararası güvenlik düzenlemelerine uygun olacak şekilde tasarlanmış ve imal edilmiştir. • Ambalaj malzemelerinin atılması: Aşağıdaki bilgiler güvenlik amacıyla verilmiştir ve bu ambalaj malzemelerinin tekrar kullanılabilmesi için yerel nedenle dikkatli bir şekilde okunması gerekmektedir. düzenlemelere uyun.
  • Page 34: Çamaşır Makinesinin Tanıtımı

    Çamaşır makinesinin tanıtımı Kumanda paneli START/PAUSE düğmesi ve gösterge lambası oN/oFF dügmesi SICAKLIK dügmesi EKRAN Gecikmeli PRoGRAM başlatma Deterjan çekmecesi SEÇME SEÇİM düğmesi DüGMESI düğmeleri SİKMA PUSH&WASH+DRY HIZI KURUTMA düğmesi düğmesi düğmesi Deterjan çekmecesi: deterjan ve katkı maddelerini GECİKMELİ ÇALIŞTIRMA düğmesi: seçilen yıkama dagıtmak için kullanılır (“Deterjan ve çamasır”’a bakınız).
  • Page 35: Ekran

    Ekran Ekran makineyi programlarken çok yardımcı olur ve faydalı bilgiler sağlar. Mevcut yıkama çevrimlerinin ve çalışan çevriminin kalan süresi bölüm A’da görünür; GECİKMELİ BAŞLATMA seçeneği ayarlanmışsa, seçili programın başlangıcı için geri sayım görünecektir. İlgili düğmeye basıldığında, ayarlanan yıkama döngüsü sırasında makine tarafından elde edilen maksimum dönüş hızı, sıcaklık ve kurutma süresi değerleri ya da en son seçilen değerleri görüntülemeniz sağlanır (ayarlanan yıkama döngüsüne uygunsa).
  • Page 36: Bir Yıkama Veya Kurutma Işlemi Nasıl Yapılır

    Bir yıkama veya kurutma işlemi nasıl yapılır Hızlı programlama İstisnai olarak yıkanacak ve kurutulacak çamaşır yükü öngörülen maksimum miktarın üzerinde ise, yıkama 1. ÇAMAŞIRI YERLEŞTİRİN. Yan kapağı açın. işlemini başlatınız, seçtiğiniz program sona erdiğinde Aşağıdaki sayfada yer alan program ve yıkama çamaşırları...
  • Page 37: Yıkama Çevrim Ve Seçenekleri

    Yıkama çevrim ve seçenekleri Program tablosu Deterjan ve katkı maddeleri Maks. Yıkama çevrimi açıklaması Sıcak (°C) Özel Spor 30°    Koyu Renkli 30°    Koku Giderici (Pamuklu) 60° 1000    Koku Giderici (Sentetik) 40° 1000 ...
  • Page 38 Push&Wash+Dry Bu işlev, önceden ON/OFF düğmesine basmadan makine kapatıldığında ya da makineyi herhangi bir düğme ve/veya seçici etkinleştirmeden açtıktan sonra otomatik yıkama ve kurutma döngüsünü başlatma imkanı sağlar (farklı olarak Push&Wash+Dry programı devreye girecektir). İt ve Push&Wash+Dry döngüsünü başlatmak için, düğmeyi 2 saniye basılı...
  • Page 39: Deterjan Ve Çamaşır

    Deterjan ve çamaşır Deterjan çekmecesi Özel yıkama çevrimleri Spor (programı 1) az kirli spor giysileri (eşofman, şort, Başarılı yıkama sonuçları aynı zamanda doğru miktarda deterjan kullanımına bağlıdır: çok fazla deterjan ilave vb.) yıkamak için çalışılmıştır; en iyi sonuçları elde etmek edilmesi daha iyi bir yıkama ile sonuçlanmadığı...
  • Page 40: Yük Dengeleme Sistemi

    Eko Pamuklu 20° (programı 11): kirli pamuklu çamaşırlar için idealdir. 40°’de bir yıkama ile mukayese edilebilen, soğuk suda da etkili olan performanslar, yinelenen ve karşılaştırılan en yüksek hız varyasyonu ile çalışan mekanik bir hareket ile sağlanır. Eko Sentetik 20° (programı 12) orta kirlilikteki karışık çamaşırlar (pamuklu ve sentetikler) için idealdir.
  • Page 41: Sorun Giderme

    Sorun giderme Çamasır makineniz bazen çalısmayabilir. Teknik Destek Servis ile temas kurmadan önce (“Teknik Destek Servis”’ine bakınız), asagıdaki listeyi kullanarak sorunun kolayca çözülüp çözülemeyeceginden emin olunuz. Sorun: olası nedenleri / Çözümler: Çamaşır makinesi çalışmıyor. • Cihazın fişi prize düzgün bir şekilde takılmamıştır veya yeterli temas yoktur. •...
  • Page 42: Teknik Servis

    Tüm Türkiye’de; Yetkili Teknik Servis, orijinal Yedek Parça, Bakım ürünlerimiz ve Garanti ile ilgili bilgi için: 0 212 444 50 10. İthalatçı Firma: Üretici Firma: Indesit Company Spa Indesit Company Beyaz Eşya PAZARLAMA A.Ş. Viale Aristide Merloni, 47 Balmumcu Cad. Karahasan Sok. 60044 Fabriano Italy No: 11, 34349 – Balmumcu Beşiktaş – İstanbul...
  • Page 43 Curăţarea maşinii de spălat Curăţarea sertarului pentru detergenţi Îngrijirea uşii şi a tamburului Curăţarea pompei Controlarea furtunului de alimentare cu apă XWDE 861480 Precauţii şi sfaturi, 47 Siguranţa generală Scoaterea aparatului din uz Deschiderea manuală a uşii Descrierea maşinii de spălat, 48-49...
  • Page 44: Instalare

    Instalare O nivelare precisă conferă stabilitate maşinii ! Este important să păstraţi acest manual pentru a-l putea consulta în orice moment. şi evită vibraţii, zgomote şi deplasări pe În caz de vânzare, de cesiune sau de timpul funcţionării. În cazul mochetelor sau a unui covor, reglaţi picioruşele astfel încât schimbare a locuinţei, acesta trebuie să...
  • Page 45: Primul Ciclu De Spălare

    şi fără rufe, cm de pământ; selectând programul „AUTOCURĂŢARE” (a se vedea “Curăţarea maşinii de spălat”). Date tehnice Model XWDE 861480 sau sprijiniţil pe marginea unei lãrgime 59,5 cm chiuvete sau a Dimensiuni înãlþime 85 cm unei căzi, legând...
  • Page 46: Întreţinere Şi Curăţire

    Întreţinere şi curăţire Întreruperea alimentării cu apă şi Îngrijirea uşii şi a tamburului curent electric • Lăsaţi mereu uşa întredeschisă pentru a • Închideţi robinetul de apă după fiecare evita formarea de mirosuri neplăcute. spălare. Se limitează astfel uzura instalaţiei Curăţarea pompei hidraulice a maşinii de spălat şi se elimină...
  • Page 47: Precauţii Şi Sfaturi

    Precauţii şi sfaturi Scoaterea din uz Maşina de spălat a fost proiectată şi construită conform normelor internaţionale de protecţie. Aceste avertizări • Eliminarea ambalajelor: sunt furnizate din motive de siguranţă şi trebuie să fie respectaţi reglementările locale, în acest fel citite cu atenţie.
  • Page 48: Descrierea Maşinii De Spălat

    Descrierea maşinii de spălat Panoul de control Buton şi indicator START/PAUSE Buton ON/OFF Butonul TEMPERATURĂ DISPLAY Buton SELECTOR PORNIRE Sertarul detergenţilor Butoane PROGRAME ÎNTÂRZIATĂ OPŢIUNI Buton Buton CENTRIFUGĂ PUSh&WASh+DRY Buton USCARE Sertarul detergenţilor: pentru a introduce detergenţii Buton PORNIRE ÎNTÂRZIATĂ : apăsaţi pentru a sau aditivele (a se vedea “Detergenţi şi rufe”).
  • Page 49: Display

    Display Ecranul este util pentru a programa maşina şi a furniza numeroase informaţii. În secţiunea A este afişată durata diferitelor programe la dispoziţie şi a celui rămas, în cazul unui ciclu de spălare deja în desfăşurare; dacă a fost programat un interval de PORNIRE ÎNTÂRZIATĂ, este afişat intervalul rămas până la pornirea programului selectat.
  • Page 50: Cum Se Efectueaz Un Ciclu De Splare Sau De Uscare

    Cum se efectuează un ciclu de spălare sau de uscare Programarea rapidă La încheierea procesului de uscare se activează o fază de răcire. Dacă în mod excepţional cantitatea de rufe de spălat 1. INTRODUCEREA RUFELOR Deschideţi uşa. şi uscat este superioară maximului prevăzut, efectuaţi Introduceţi rufele în maşină, fiind atenţi să...
  • Page 51: Programe Şi Opţiuni

    Programe şi opţiuni Tabel de programe Detergenţi şi aditivi Temp. Descrierea Programului max. (°C) Programe Speciale Sport 30°    Rufe Negre 30°    Antimiros (Bumbac) 60° 1000    Antimiros (Sintetice) 40° 1000   ...
  • Page 52: Push&Wash+Dry

    Push&Wash+Dry Această funcţie permite pornirea unui ciclu automat de spălare şi uscare şi cu maşina oprită fără a trebui să apăsaţi în prealabil tasta ON/OFF sau, după pornirea maşinii, fără să fi acţionat nicio altă tastă şi/sau buton (în caz contrar, programul Push&Wash+Dry va fi dezactivat).
  • Page 53: Detergenţi Şi Rufe

    Detergenţi şi rufe Sertarul detergenţilor Programe particulare Sport (programul 1) a fost studiat pentru spălarea Un rezultat bun la spălare depinde şi de dozarea corectă a detergentului: excesul de detergent nu garantează o ţesăturilor utilizate la confecţionarea hainelor sportive spălare mai eficientă, ci contribuie la încrustarea părţilor (echipamente, pantaloni scurţi etc.) puţin murdare;...
  • Page 54 Eco Bumbac 20° (programul 11) ideal pentru rufe de bumbac murdare. Performanţele bune şi la rece, com- parabile cu o spălare la 40°, sunt garantate de o acţiune mecanică care lucre. Eco Sintetice 20° (programul 12) ideal pentru rufe mixte (bumbac şi sintetice) cu grad normal de murdărie. Performanţele bune de spălare şi la rece sunt garantate de o acţiune mecanică...
  • Page 55: Anomalii Şi Remedii

    Anomalii şi remedii Se poate întâmpla ca maşina de spălat să nu funcţioneze. Înainte de a apela serviciul de Asistenţă (a se vedea Asistenţa), verificaţi dacă nu este vorba de o problemă uşor de rezolvat: Anomalii: Cauze posibile / Rezolvare: Maşina de spălat nu porneşte.
  • Page 56: Asistenţă

    • Simbolul alãturat (o pubela cu roţi, barata cu douã linii în forma de X), aplicat pe un echipament electric sau elec- tronic, semnificã faptul cã acesta face obiectul unei colectãri separate şi nu poate fi eliminat împreunã cu deşeurile municipale nesortate. Indesit Company Spa Viale Aristide Merloni, 47 60044 Fabriano (AN) Italy www.Indesit.com...

This manual is also suitable for:

Xwde 961480

Table of Contents