TrueCam A6 User Manual

Full hd car dvr
Hide thumbs Also See for A6:
Table of Contents
  • Deutsch

    • Produktschema & Funktionen

      • A) Vorstellung des Produkts
      • B) Einführung von Zubehör
      • C) Tastenfunktionen IM Aufnahmemodus
      • D) Tastenfunktionen IM Wiedergabemodus
      • E) Verzeichnis der LED Betriebszuständey
      • F) Verpackungsinhalt
    • Grundinstallation

      • A) Installieren der Speicherkarte
      • B) Installation der Hinteren Kamera
      • C) Installieren des GPS-Moduls / Blitzerwarners (Zusatz)
      • D) Installieren des Polarisationsfilters CPL (Zusatz)
      • E) Stromversorgung
    • Einstellung des Geräts

      • A) Automatisches Aufnehmen
      • B) Fotografieren
      • C) Bewegungserkennung
      • D) Datei-Schutz
      • E) Funktion des G-Sensors
    • Wichtige Funktionen

      • A) Parkmodus
      • B) Timelapse
      • C) Zeitschling
      • D) Verzögerte Einschaltung / Ausschaltung
      • E) GPS-Anzeige (Optional)
      • F) Geschwindigkeitsanzeige (Optional)
      • G) Software-Player
    • Darstellung der Ikonen auf dem LCD-Display

      • A) IM Bereitschaftsmodus
      • B) IM Aufnahmemodus
      • C) TACHOMETER (Optional mit GPS Modul)
    • Menü-Einstellung

      • A) IM Aufzeichnung-Modus
      • B) IM Abspielen-Modus
    • Verbinden mit

      • A) Anschluss an TV
      • B) Anschluss an Computer
    • Technische Parameter

  • Polski

    • Zarys Produktu Oraz Funkcje

      • A) Przedstawienie Produktu
      • C) Funkcje Przycisków W Trybie Nagrywania
      • D) Funkcje Przycisków W Trybie Odtwarzania
      • E) Opis Stanów Diody LED
      • F) Zawartość Opakowania
    • Podstawowa Instalacja

      • A) Instalacja Karty TFT
      • B) Instalacja Tylnej Kamery
      • C) Lokalizator GPS I Informowanie O Radarach PrędkośCI (Opcjonalnie)
      • D) Instalacja Filtra Polaryzującego CPL (Opcjonalnie)
      • E) Ładowanie
    • Konfiguracja Urządzenia

      • A) Nagrywanie Automatyczne
      • B) Fotografowanie
      • C) Detekcja Ruchu
      • D) Zabezpieczanie Plików
      • E) Funkcja G-Sensor
    • Najważniejsze Funkcje

      • A) Tryb Parkowania
      • B) Timelapse
      • C) Nagrywanie W Pętli
      • D) Opóźnione Włączanie / Wyłączanie
      • E) Wyświetlanie GPS (Opcjonalnie)
      • F) Wyświetlanie PrędkośCI (Opcjonalnie)
      • G) Odtwarzacz Software
    • Wyświetlanie Ikon Na Ekranie LCD

      • A) W Trybie Czuwania
      • B) W Trybie Nagrywania
      • C) Funkcja PRĘDKOŚCIOMIERZ (Możliwość Dokupienia Do Modułu GPS)
    • Ustawienia Menu

      • A) W Trybie Nagrywania
      • B) W Trybie Odtwarzania
    • Łączność

      • A) Podłączanie Do TV
      • B) Podłączanie Do Komputera
    • Parametry Techniczne

  • Magyar

    • Termékrajz & Funkciók

      • A) a Termék Bemutatása
      • C) Nyomógomb Funkciók a Feljátszási Módban
      • D) a Gombok Funkciója Lejátszás Üzemmódban
      • E) LED DIóDák Állapotlistája
      • F) a Csomagolás Tartalma
      • A) Memóriakártya Telepítése
      • B) Hátsó Kamera Telepítése
      • C) GPS / Radardetektor Telepítése (Kiegészíthető)
      • D) Polarizáló Szűrő Telepítése CPL (Kiegészíthető)
      • E) Elektromos Energia-Ellátás
    • A Készülék Beállítása

      • A) Automatikus Felvétel
      • B) Fényképezés
      • C) Mozgás Érzékelő
      • D) Felvételek MegóVása
      • E) a G-Szenzor FunkcióI
    • Fontos Funkciók

      • A) Parkolás MóD
      • B) Timelapse
      • D) Késleltetett Be- / Kikapcsolás
      • E) GPS Ábrázolás (Kiegészítő)
      • F) Sebesség Ábrázolás (Kiegészítő)
      • G) Szoftveres Lejátszó
    • LCD Kijelzőn Ábrázolt Ikonok

      • A) Készenléti Üzemmódban
      • B) Felvétel Ὕzemmódban
      • C) SEBESSÉGMÉRŐ (Mellett GPS-Modul)
    • MENÜ Állítás

      • A) Feljátszási Módban
      • B) Lejátszási Üzemmódban
    • Csatlakoztatás

      • A) Csatlakoztatás TV-Hez
      • B) Csatlakoztatás SzáMítógéphez
    • Technikai Paraméterek

  • Čeština

    • Představení Produktu

      • A) Představení Kamery
      • B) Představení Příslušenství
      • C) Funkce Tlačítek V Režimu NahráVání
      • D) Funkce Tlačítek V Režimu PřehráVání
      • E) Seznam Stavů LED Diody
      • F) Obsah Balení
    • Základní Instalace

      • A) Vložení Paměťové Karty Micro SD
      • B) Instalace Zadní Kamery
      • C) Instalace GPS Modulu S Detekcí Rychlostních Radarů (Doplňkově)
      • D) Instalace CPL Filtru (Doplňkově)
      • E) Nabíjení
    • Nastavení Zařízení

      • A) Automatické NahráVání
      • B) Focení
      • C) Detekce Pohybu
      • D) Ochrana Souborů
      • E) Funkce G-Senzor
    • Důležité Funkce

      • A) Parkovací MóD
      • B) Timelapse
      • C) Časová Smyčka
      • D) Odložené Zapnutí / Vypnutí
      • E) Zobrazení GPS (Doplňkově)
      • F) Zobrazení Rychlosti (Doplňkově)
    • Zobrazení Ikon Na LCD Displeji

      • A) V PohotovostníM Režimu
      • B) V Režimu NahráVání
      • C) Funkce TACHOMETR (Doplňkově K GPS Modulu)
    • Nastavení Menu

      • B) V Režimu PřehráVání
      • A) Připojení K TV
      • B) Připojení K PočítačI
    • Technické Parametry

  • Slovenčina

    • Nákres Produktu & Funkcie

      • A) Predstavenie Produktu
      • C) Funkcie Tlačidiel V Režime Nahrávania
      • D) Funkcie Tlačidiel V Režime Prehrávania
      • E) Zoznam Stavov LED DIódy
      • F) Obsah Balenia
    • Základné Nastavenie

      • A) Inštalácia Pamäťovej Karty
      • B) Inštalácia Zadnej Kamery
      • C) Inštalácia GPS / Detektoru Rýchlostných Radarov (Doplnkovo)
      • D) Inštalácia Polarizačného Filtru CPL (Doplnkovo)
      • E) Nabíjanie
    • Nastavenie Zariadenia

      • A) Automatické Nahrávanie
      • B) Fotenie
      • C) Detekcia Pohybu
      • D) Ochrana Súborov
      • E) Funkcia G-Senzoru
    • Dôležité Funkcie

      • A) Parkovací MóD
      • B) Timelapse
      • C) Časová Slučka
      • D) Odložené Zapnutie / Vypnutie
      • E) Zobrazenie GPS (Doplnkovo)
      • F) Zobrazenie Rýchlosti
    • Zobrazenie Ikon Na LCD Displeji

      • A) V Pohotovostnom Režime
      • B) V Režime Nahrávania
      • C) Funkcie TACHOMETER (Doplnkovo K GPS Modulu)
    • Nastavenie Menu

      • A) V Režime Nahrávania
      • B) V Režime Prehrávania
      • A) Prepojenie S TV
      • B) Prepojenie S Počítačom
    • Technické Parametre

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

FULL HD CAR DVR
USER MANUAL
● 1080P Full HD
● 720P HD Rear camera
Rear Camera (Option
● WDR function (Wide dynamic range)
● Illuminated keyboard
● GPS locator & Speed camera detector (optional)
TRUECAM A6
● CPL & UV fi lters available (optional)
1

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the A6 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for TrueCam A6

  • Page 1 USER MANUAL ● 1080P Full HD ● 720P HD Rear camera Rear Camera (Option ● WDR function (Wide dynamic range) ● Illuminated keyboard ● GPS locator & Speed camera detector (optional) TRUECAM A6 ● CPL & UV fi lters available (optional)
  • Page 2: Table Of Contents

    Product pictures & Function..................1 a) Device Introduction......................1 b) Introduction of accessories.......................2 c) Button functions in recording mode..................3 d) Button functions in playback mode..................3 e) LED light status list......................4 f ) Product accessories......................4 Basic operation....................5 a) TF card installation....................5 b) Rear Camera Installation......................6 c) GPS locator and speed camera detector (optional)...............7 d) CPL Installation (optional).....................8 e) Power supply...........................9...
  • Page 3 Icons on screen display................13 a) In standby status......................13 b) In recording status......................14 SPEEDOMETER c) Function (optional with GPS module)..............15 Menu setting..................16 a) In the recording mode.....................16 b) In the playback mode......................18 Connection....................18...
  • Page 4: Product Pictures & Function

    Product pictures & Function a) Device Introduction 18 19 1. TF Card Slot 2. HDMI Port 3. LED Light 4. Lens 5. Speaker 6. Status Light (Blue) 7. Charging Light (Red) 8. Menu Button 9. File Protection Button 10. Mode Button 11.
  • Page 5: B) Introduction Of Accessories

    b) Introduction of accessories 22. GPS module with speed 23. Speed camera detector 24. Power connector 25. Adhesive surface camera detector (optional) voice switch 26. Camera holder 27. Power connector 28. Holder connect with Device Port...
  • Page 6: C) Button Functions In Recording Mode

    c) Button functions in recording mode Button Function Action Remark On/Off Long press Turns the camera on/off Main switch SPEEDOMETER Short press Turns the SPEEDOMETER function on/off In the standby mode, it displays the Menu Menu button Menu settings Press function File protection File Protection...
  • Page 7: E) Led Light Status List

    1) Previous file Short press Previous file Up button When playing video, press this button to 2) Rewind Short press rewind OK button Play/pause video file Short press Play/pause video file 1) Next file Short press Next file Down button When playing video, press this button to 2) Fast forward Short press...
  • Page 8: Basic Operation

    Basic operation a) TF card installation Insert the Micro SD card into the slot so that the connectors on the card are facing towards the camera display. When inserting or removing the SD card, keep your camera turned off.
  • Page 9: B) Rear Camera Installation

    b) Rear Camera Installation Connect the extension cable of rear camera thru device USB port.
  • Page 10: C) Gps Locator And Speed Camera Detector (Optional)

    c) GPS locator and speed camera detector (optional) Insert GPS / Speed camera detector module into the camera holder, as in the picture bellow: Install the device on the windshield with the sticker or the suction mount. When the device is powered, speed camera detector speaker will provide voice instructions from the speed camera detector speaker, and the device will automatically start to receive GPS signal.
  • Page 11: D) Cpl Installation (Optional)

    d) CPL Installation (optional) Circular-Polarizing Filters, could reduce the refl ection of inner car on the car window. Without CPL With CPL Adjustment circle ring Install CPL onto device thru screw on And after install CPL onto device and install device device camera.
  • Page 12: E) Power Supply

    e) Power supply Connect the USB port and the cigarette lighter socket with the car charger, then start the engine, the device will automatically power on and start recording. Note: There are two mini USB ports, one is on the device, another one is on the camera holder. When the charging USB cable is connected to the camera, only the camera will by powered.
  • Page 13: D) File Protection

    The intensity of movement depends on the selected motion detection sensitivity. Users must know that selecting high sensitivity may soon lead to a full memory card. It is not recommended that both the motion detection and loop recording be used together. d) File Protection 1.
  • Page 14: Important Functions

    Important Functions a) Parking mode When the function is activated in the menu, the camera will protect the vehicle during your absence. If the vehicle moves slightly, the camera begins recording automatically. After 60 seconds, the recording stops and the camera turns off if the movement is not repeated.
  • Page 15: G) Player

    * Player uses data from GPS module (optional). TrueCam A6 camera offers you smart and useful software. On a single screen it allows you to view your footage, the route on map, the speed chart and the g-forces obtained from the camera’s internal G-sensor.
  • Page 16: Icons On Screen Display

    Icons on screen display a) In standby status Front Camera Resolution License plate number Recording time remaining (calculated from the card AAAAAA 1080FHD 01:07:38 Video mode remaining space) Loop recording time LED light on LED light off Picture size LED light auto Motion detection WDR mode Parking control...
  • Page 17: B) In Recording Status

    b) In recording status Rear camera Resolution Front Camera Resolution License plate number Already Recording time in 1080FHD AAAAAA 00:01:38 current video file. Video mode Loop recording time 720FHD File protection lock LED light Picture size Motion detection WDR mode Parking control G-Sensor Auto Exposure...
  • Page 18: C) Function Speedometer (Optional With Gps Module)

    c) Function SPEEDOMETER (optional with GPS module) When in recording mode or standby mode, pressing up button will switch the screen to the picture bellow and information about current speed, compass and distance to speed camera will be shown. Compass Current Car Speed Overspeed Icon Speed Limitation of...
  • Page 19: Menu Setting

    Menu setting The device uses two modes - recording and playback. a) In the recording mode Function Menu item Note Resolution 1080p / 720p / WVGA / VGA Sets the video resolution. TimeLapse Off / 15 fps / 10 fps / 5 fps Sets the number of images for Timelapse.
  • Page 20 Power off delay Off / 10 s / 20 s / 30 s Sets the delay when turning the camera off. By setting the time, the camera switches off automatically in the standby mode after a Auto Power Off Off / 1 min / 3 min / 5 min given period of time if it does not detect any motion.
  • Page 21: B) In The Playback Mode

    b) In the playback mode Delete Delete current / Delete all Protect Lock current / Unlock current / Lock all / Unlock all Format Yes / No Presentation 2 seconds / 5 seconds / 8 seconds Connection The camera can be set to output video to another device (TV or a computer monitor) and start the playback or adjust the settings.
  • Page 22: Technical Specifications

    Technical specifications Sensor 3Mega CMOS Senzor, AR0330 Camera Camera angle 110° horizontally 1080p Format Format Mov, compression H.264 Video Resolution 1920x1080 30fps / 1280x720 30fps / 800x480 30fps / 640x480 30fps Rear camera 1280x720 30fps Microphone Built-in microphone, can be turned on or off Photo resolution 4032x3024 / 3264x2448 / 2592x1944 / 2048x1536 / 1920x1080 2.7 inches LCD display...
  • Page 23 USB 2.0 USB 2.0 Interface HDMI HDMI Battery 250 mAh Power supply 12 to 24 V Operating temperature -5°C ~ 40°C Colour Black Dimensions 103 x 51 x 41 mm Made in China. Printing errors are reserved. Precautions and notices - For your own safety, do no use the camera’s controls while driving.
  • Page 24 About GPS - GPS is operated by the United States government, which is solely responsible for the performance of GPS. Any change to the GPS system can affect the accuracy of all GPS equipment. - GPS satellite signals cannot pass through solid materials (except glass). When you are inside a tunnel or building, GPS positioning is not available.
  • Page 25 Declaration of Conformity: Hereby, MagiCam HD SOLUTIONS s.r.o., declares that all TrueCam A6 products are in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2004/108/EC. Products are intended for sale without any restriction in Germany, Czech Republic, Slovak Republic, Poland, Hungary and other EU countries.
  • Page 26 FULL HD CAR DVR BENUTZERHANDBUCH ● 1080P Full HD Vorderkamera ● 720P HD Hinterkamera Rear Camera (Option ● WDR Funktion (Wide dynamic range) ● Unterbeleuchtete Tastatur ● GPS Modul und Blitzerwarner (Zusatz) TRUECAM A6 ● Zugängliche Filter des Typs CPL und UV (Zusatz)
  • Page 27 Produktschema & Funktionen................1 a) Vorstellung des Produkts......................1 b) Einführung von Zubehör......................2 c) Tastenfunktionen im Aufnahmemodus..................3 d) Tastenfunktionen im Wiedergabemodus..................3 e) Verzeichnis der LED Betriebszuständey....................4 f) Verpackungsinhalt......................4 Grundinstallation....................5 a) Installieren der Speicherkarte....................5 b) Installation der hinteren Kamera.....................6 c) Installieren des GPS-Moduls / Blitzerwarners (Zusatz)..............7 d) Installieren des Polarisationsfilters CPL (Zusatz)................8 e) Stromversorgung..........................9 Einstellung des Geräts....................9...
  • Page 28 Darstellung der Ikonen auf dem LCD-Display..............13 a) Im Bereitschaftsmodus......................13 b) Im Aufnahmemodus......................14 c) TACHOMETER (optional mit GPS modul).................15 Menü-Einstellung...................16 a) Im Aufzeichnung-Modus.......................16 b) Im Abspielen-Modus.......................18 Verbinden mit......................18 a) Anschluss an TV........................18 b) Anschluss an Computer......................18 Technische Parameter....................19...
  • Page 29: Produktschema & Funktionen

    Produktschema & Funktionen a) Vorstellung des Produkts 18 19 1. Slot für die Speicherkarte 2. HDMI Port 3. LED 4. Objektiv 5. Lautsprecher 6. Statuslicht (blau) 7. Ladelicht (rot) 8. Menü Taste 9. Dateiensperrtaste 10. Modustaste 11. LCD Display 12. Taste "nach oben" 13.
  • Page 30: B) Einführung Von Zubehör

    b) Einführung von Zubehör 22. GPS Modul und 23. Schalter Spracherkennung 24. USB Ladestecker 25. Selbstklebende Blitzerwarner (Zusatz) Geschwindigkeitskameras Fläche 26. Kamerahalter 27. USB Ladesteckernektor 28. Halter / Port zur Geräteverbindung...
  • Page 31: C) Tastenfunktionen Im Aufnahmemodus

    c) Tastenfunktionen im Aufnahmemodus Taste Funktion Aktion Anmerkung Ein / Aus Langes Drücken Ein- / Ausschaltung der Kamera Hauptschalter TACHOMETER Kurzes Drücken Ein- / Ausschaltung der Funktion Tachometer Im Bereitschaftsmodus wird die Funktion Menü Taste Menü Menü-Einstellung Drücken angezeigt Taste für Schutz der Im Aufnahmemodus wird die Aufnahme Datei-Schutz Drücken...
  • Page 32: E) Verzeichnis Der Led Betriebszuständey

    Wechsel zwischen dem Aufnahme- / Modustaste Moduswechsel Drücken Wiedergabemodus 1) Vorige Datei Drücken Vorherige Datei Taste "nach oben" Bei der Wiedergabe des Videos, drücken 2) Reverse Drücken Sie zum Zurückspulen Wiedergabe / Pause Wiedergabe / Pause beim Video OK Taste Drücken beim Video 1) Nächste Datei...
  • Page 33: Grundinstallation

    Grundinstallation a) Installieren der Speicherkarte Legen Sie die Speicherkarte so ein, dass die Kontakte der Karte Richtung Display zeigen. Speicherkarte einlegen oder herausnehmen nur wenn die Kamera ausgeschaltet ist.
  • Page 34: B) Installation Der Hinteren Kamera

    b) Installation der hinteren Kamera Schließen Sie das USB-Kabel der hinteren Kamera in Mini-USB-Port der Frontkamera an - siehe die Abbildung.
  • Page 35: C) Installieren Des Gps-Moduls / Blitzerwarners (Zusatz)

    c) Installieren des GPS-Moduls / Blitzerwarners (Zusatz) Befestigen Sie das GPS Modul / Blitzerwarner Modul löschen am Halter der Kamera (wie auf dem Bild): Befestigen Sie das Gerät an die Frontscheibe mittels des selbstklebenden 3M Halters oder des Haftsaugers. Nachdem Sie die Kamera einschalten, ertönt die Geschwindikeitsradarerkennung und die Anlage beginnt das GPS-Signal automatisch suchen.
  • Page 36: D) Installieren Des Polarisationsfilters Cpl (Zusatz)

    d) Installieren des Polarisationsfi lters CPL (Zusatz) Runde Polarisationsfi lter können die Spiegelung der inneren Scheibe im Fahrzeug vermindern. Ohne CPL Filter Mit CPL Filter Einstellbarer Ring Befestigen Sie den Filter am Gewinde Nach der Installierung des Filters und der der Videokamera.
  • Page 37: E) Stromversorgung

    e) Stromversorgung Verbinden Sie das 12V-Ladegerät mit dem USB Ladestecker der Halterung und stecken es dann in den 12V Zigarettenanzünder. Das Gerät schaltet sich bei der Stromzufuhr automatisch ein. Sie können das Gerät auch über den USB Konnektor (Produktschema Abb.18) laden. Anmerkung: Es befinden sich zwei USB Mini Ports bei dem Gerät, einer an der Halterung und einer direkt an der Kamera.
  • Page 38: D) Datei-Schutz

    Nachdem das Gerät keine bewegende Objekte in seiner Reichtweite erkennt, beendet es automatisch die Aufnahme. Die Bewegungsgröße hängt von der ausgewählten Erkennungsempfindlichkeit ab. Beachten Sie, dass bei großer Empfindlichkeit die Speicherkarte schnell voll sein kann. Es wird nicht empfohlen die Funktion der Bewegungserkennung und die Schleife-Aufnahme gleichzeitig zu verwenden. d) Datei-Schutz 1.
  • Page 39: Wichtige Funktionen

    Wichtige Funktionen a) Parkmodus Bei Aktivierung der Funktion Parkmodus schützt die Kamera Ihr Auto während Ihrer Abwesenheit. Wenn sich das Fahrzeug nur ein bisschen bewegt, beginnt die Kamera automatisch aufzuzeichnen. Nach 60 Sekunden wird die Aufnahme unterbrochen und wenn sich die Bewegung nicht mehr wiederholt, schaltet die Kamera aus. Das Gerät verfügt über eine eingebaute Batterie für die Speisung.
  • Page 40: G) Software-Player

    * Software-Player nutzt zum Anzeigen die Daten aus dem GPS-Modul (optional). Autokamera TrueCam A6 bietet die Möglichkeit, schlaue und nützliche Software applikationen zu nutzen. Dank dieser Applikationen haben Sie die Möglichkeit, auf einem Monitor das erstellte Video, sowie die auf abgebildeten Routen, Geschwindigkeit und die Angabe des G-Sensors zu verfolgen.
  • Page 41: Darstellung Der Ikonen Auf Dem Lcd-Display

    Darstellung der Ikonen auf dem LCD-Display a) Im Bereitschaftsmodus Video-Auflösung Fahrername Aufnahmerestzeit (entsprechend der freien Kapazität auf der AAAAAA Aufnahmemodus 1080FHD 01:07:38 Speicherkarte) Einstellung der automatischen Schlinge LED-Dämmerschein ein LED Beleuchtung aus Foto-Auflösung Automatischer LED-Dämmerschein Bewegungserkennung WDR-Modus Parkmodus G-Sensor Expostion-Wert Mikrofon ein Mikrofon aus Eingelegte 2013/11/06...
  • Page 42: B) Im Aufnahmemodus

    b) Im Aufnahmemodus Auflösung der hinteren Kamera Kamera-Auflösung Blinkende rote Fahrername Punkt zeigt an, dass das Gerät die Aufnahme. 1080FHD AAAAAA 00:01:38 Aufnahmezeit Einstellung der 720FHD Schloss für Dateischutz automatischen Schlinge LED-Dämmerschein Foto-Auflösung Bewegungserkennung WDR-Modus G-senzor Parkmodus Expostion-Wert Mikrofon ein Mikrofon aus 2013/11/06 14:25:30...
  • Page 43: C) Tachometer (Optional Mit Gps Modul)

    c) TACHOMETER (optional mit GPS modul) Drücken der "nach oben" Taste im Aufnahmemodus oder Standbymodus wird das Display umgeschaltet wie unten abgebildet. Aktuelle Geschwindigkeit, Kompass und die Entfernung zum nächsten Blitzer werden angezeigt. Kompass Aktuelle Geschwindigkeit Geschwindigkeitswarnung Aktuelles Geschwindigkeitslimit Entfernung zum nächsten Blitzer Wenn die erlaubte Höchstgeschwindigkeit überschritten ist wird das unten gezeigte Bild im Display angezeigt.
  • Page 44: Menü-Einstellung

    Menü-Einstellung Das Gerät arbeitet mit zwei Modi - Aufzeichnung und Abspielen. a) Im Aufzeichnung-Modus Funktion Menü-Position Anmerkung Auflösung 1080p / 720p / WVGA / VGA Einstellung der Videoauflösung. Einstellung der Anzahl von Aufnahmen für TimeLapse Aus / 15 Fps / 10 Fps / 5 Fps Timelapse.
  • Page 45 Datum / UhrZeit YY / MM / DD Datum und Zeiteinstellung. Einstellung der verzögerten Kamera- Einschaltverzögerung Aus / 10s / 20s / 30s Einschaltung. Einstellung der verzögerten Kamera- Ausschaltverzögerung Aus / 10s / 20s / 30s Ausschaltung. Mit der Zeiteinstellung schaltet die Kamera im Auto Aus Aus / 1 min / 3 min / 5 min Bereitschaftsregime im jeweiligen Zeitintervall...
  • Page 46: B) Im Abspielen-Modus

    Geschwindigkeit anzeige Ausgeschaltet / Eingeschaltet Geschwindigkeitsanzeige im Video. Formatieren Abrechen / OK Daten auf der Speicherkarte formatieren. Standard Einstell Abrechen / OK Einstellung der Kamera in die Betriebseinstellung. Firmware-Version Anzeige der installierten FW-Version. b) Im Abspielen-Modus Löschen Aktuelles löschen / Alles löschen Schützen Aktuelles schließen / Aktuelles aufschließen / Alles schließen / Alles aufschließen Formatieren...
  • Page 47: Technische Parameter

    Technische Parameter Sensor 3Mega CMOS Senzor, AR0330 Kamera Sichtwinkel 110° horizontal an 1080p Format Format Mov, Kompression H.264 Video Auflösung 1920x1080 30fps / 1280x720 30fps / 800x480 30fps / 640x480 30fps Hintere Kamera 1280x720 30fps Mikrofon Eingebautes Mikrofon kann aus- oder eingeschaltet werden Fotoauflösung 4032x3024 / 3264x2448 / 2592x1944 / 2048x1536 / 1920x1080 2,7 Zoll, LCD Display...
  • Page 48 Unterstützt die Karten Micro SD bis 32 GB (wir empfehlen die Karten der Reihe Slot für die Speicherkarte Class 10) Englisch / Französisch / Spanisch / Portugiesisch / Deutsch / Italienisch / Sprache Ungarisch / Tschechisch / Polnisch / Serbisch / Chinesisch / Russisch / Japanisch USB 2.0 USB 2.0 Schnittstelle...
  • Page 49 - Achten Sie auf ausreichende Belüftung des Aufladegeräts beim Betreiben oder Aufladen des Geräts. Das Aufladegerät darf nie mit Papier oder anderen Gegenständen bedeckt werden, die seine Kühlung verschlechtern könnten. Das Aufladegerät darf nicht verwandt werden, wenn es sich in der Tragetasche befindet. - Schließen Sie das Aufladegerät an eine geeignete Stromquelle an.
  • Page 50 Anschluss an die Stromversorgung setzen Sie sich auch dem Risiko einer Stromverletzung aus. Konformitätserklärung: Die Gesellschaft MagiCam HD SOLUTIONS s.r.o. erklärt hiermit, dass alle TrueCam A6 Geräte mit den Grundanforderungen und den jeweiligen weiteren Bestimmungen der Richtlinie 2004/108/EC konform sind. Die Produkte sind zum unbeschränkten Verkauf in Deutschland, der Tschechischen Republik, der Slowakei, Polen, Ungarn und weiteren Mitgliedsstaaten der EU bestimmt.
  • Page 51 ● 1080P Full HD ● Tylna kamera 720P HD Rear Camera (Option ● Funkcja WDR (Wide dynamic range) ● Podświetlone przyciski ● Lokalizator GPS & detektor radarów prędkości (opcjonalnie) TRUECAM A6 ● Dostępne fi ltry typu CPL & UV (opcjonalnie)
  • Page 52 Zarys produktu oraz funkcje................1 a) Przedstawienie produktu......................1 b) Představení příslušenství......................2 c) Funkcje przycisków w trybie nagrywania................3 d) Funkcje przycisków w trybie odtwarzania..................3 e) Opis stanów diody LED....................4 f ) Zawartość opakowania.....................4 Podstawowa instalacja...................5 a) Instalacja karty TFT......................5 b) Instalacja tylnej kamery........................6 c) Lokalizator GPS i informowanie o radarach prędkości (opcjonalnie)..........7 d) Instalacja filtra polaryzującego CPL (opcjonalnie)................8 e) Ładowanie..........................9...
  • Page 53 Wyświetlanie ikon na ekranie LCD...............13 a) W trybie czuwania......................13 b) W trybie nagrywania......................14 c) Funkcja PRĘDKOŚCIOMIERZ (Możliwość dokupienia do modułu GPS)........15 Ustawienia Menu....................16 a) W trybie nagrywania.........................16 b) W trybie odtwarzania......................18 Łączność......................18 a) Podłączanie do TV........................18 b) Podłączanie do komputera......................18 Parametry techniczne.
  • Page 54: Zarys Produktu Oraz Funkcje

    Zarys produktu oraz funkcje a) Przedstawienie produktu 18 19 1. Wejście na kartę pamięci 2. Wejście HDMI 3. Dioda LED 4. Obiektyw 5. Głośnik 6. Kontrolka stanu (niebieska) 7. Kontrolka ładowania (czerwona) 8. Przycisk Menu 9. Przycisk zabezpieczenia pliku 10. Przycisk trybu 11.
  • Page 55 b) Wprowadzenie Akcesoria 22. Moduł GPS z detekcją radarów 23. Przełącznik komunikatów 24. Konektor zasilania 25. Samoprzylepna prędkości (opcjonalnie) głosowych powierzchnia 26. Uchwyt kamery 27. Konektor zasilania 28. Uchwyt / wejście do podłączania urządzenia...
  • Page 56: C) Funkcje Przycisków W Trybie Nagrywania

    c) Funkcje przycisków w trybie nagrywania Przycisk Funkcja Działanie Komentarz Wł / Wył Długie wciśnięcie Włączy / wyłączy kamerę Włącznik główny PRĘDKOŚCIOMIERZ Krótkie wciśnięcie Włączy / wyłączy funkcję PRĘDKOŚCIOMIERZ Przycisk Menu Ustawienia Menu Wciśnięcie W trybie czuwania wyświetli funkcje Menu Przycisk do W trybie nagrywania zabezpieczy / zabezpieczania...
  • Page 57: E) Opis Stanów Diody Led

    Przełączanie między trybem nagrywania Przycisk trybu Przełączanie trybu Wciśnięcie a odtwarzania 1) Poprzedni plik Wciśnięcie Poprzedni plik Przycisk "W górę" Wciśnij w celu przewijania do tyłu podczas 2) Przewijanie do tyłu Wciśnięcie odtwarzania Przycisk OK Odtwarzanie wideo/Pauza Wciśnięcie Odtwarzanie wideo/pauza 1) Następny plik Wciśnięcie Następny plik...
  • Page 58: Podstawowa Instalacja

    Podstawowa instalacja a) Instalacja karty TFT Włóż kartę SD do wejścia tak, aby konektory na karcie były skierowane w stronę ekranu kamery. Podczas wkładania lub wyjmowania karty SD kamera powinna być wyłączona.
  • Page 59: B) Instalacja Tylnej Kamery

    b) Instalacja tylnej kamery Podłącz kabel USB tylnej kamery do portu mini USB przedniej kamery jak na obrazku.
  • Page 60: C) Lokalizator Gps I Informowanie O Radarach Prędkości (Opcjonalnie)

    c) Lokalizator GPS i informowanie o radarach prędkości (opcjonalnie) Przyczep moduł GPS / detektor radaru do mocowania kamery (według obrazka): Zainstaluj urządzenie na przedniej szybie za pomocą samoprzylepnego mocowania 3M lub przyssawki. Kiedy uruchomisz kamerę, usłyszysz komunikat Detekcji radarów prędkości, a urządzenie automatycznie rozpocznie poszukiwanie sygnału GPS.
  • Page 61: D) Instalacja Filtra Polaryzującego Cpl (Opcjonalnie)

    d) Instalacja fi ltra polaryzującego CPL (opcjonalnie) CPL: fi ltry polaryzacyjne służą ograniczeniu odbicia wnętrza pojazdu na przedniej szybie. Bez fi ltra CPL Z fi ltrem CPL Pierścień regulacji Umieść fi ltr na gwincie kamery. Po instalacji fi ltra i umocowaniu kamery pokręć pierścieniem regulacji, by ustawić...
  • Page 62: E) Ładowanie

    e) Ładowanie Za pomocą ładowarki podłącz kabel USB oraz wejście ładowarki samochodowej do gniazdka zapalniczki, a następnie uruchom silnik. Kamera automatycznie się uruchomi i rozpocznie nagrywanie. Wskazówka: W urządzeniu znajdują się dwa wejścia mini USB – jeden w kamerze, drugi w mocowaniu kamery. Podłączając ładowarkę...
  • Page 63: D) Zabezpieczanie Plików

    Jak tylko urządzenie przestanie rejestrować w swoim polu ruch, nagrywanie zostanie automatycznie ukończone. Siła rejestrowanego ruchu zależy na wybranej czułości detekcji ruchu. Uwaga, przy wyborze wysokiej czułości może dojść do szybkiego zapełnienia karty pamięci. Nie zalecamy jednoczesnego wykorzystywania funkcji detekcji ruchu oraz nagrywania w pętli. d) Zabezpieczanie plików 1.
  • Page 64: Najważniejsze Funkcje

    Najważniejsze funkcje a) Tryb parkowania Przy aktywowanej w menu funkcji "Tryb parkowania", kamera będzie chroniła Twój samochód podczas Twojej nieobecności. Jeżeli samochód choć trochę się poruszy, kamera zacznie automatycznie nagrywać. Jeżeli poruszenie się nie powtórzy, po 60 sekundach nagrywanie zostanie ukończone, a kamera się wyłączy. W celu zasilania urządzenie wykorzystuje wbudowaną...
  • Page 65: G) Odtwarzacz Software

    * W celu wyświetlenia danych z modułu GPS (opcjonalnie) odtwarzacz wykorzystuje dane z modułu GPS. Rejestrator jazdy TrueCam A6 oferuje możliwość skorzystania z inteligentnej i praktycznej aplikacji oprogramo- wania. Dzięki niej możesz na jednym ekranie wyświetlać jednocześnie: nagrywane wideo, obraz trasy na mapach, wykres prędkości i rejestr zmian grawitacyjnych rejestrowanych przez czujnik G-sensor.
  • Page 66: Wyświetlanie Ikon Na Ekranie Lcd

    Wyświetlanie ikon na ekranie LCD a) W trybie czuwania Rozdzielczość wideo Nazwa kierowcy Pozostający czas nagrania (według AAAAAA 1080FHD 01:07:38 wolnego miejsca na karcie TF) Tryb nagrywania Ustawienie automatycznej pętli Podświetlenie Podświetlenie LED włączone LED wylączone Rozdzielczość Automatyczne podświetlenie LED fotografii Detekcja ruchu Tryb WDR...
  • Page 67: B) W Trybie Nagrywania

    b) W trybie nagrywania Rozdzielczość tylnej kamery Rozdzielczość kamery Migające czerwone Nazwa kierowcy światło oznacza, że urządzenie właśnie nagrywa. 1080FHD AAAAAA 00:01:38 Czas nagrywania Ustawienie Symbol zabezpieczenia 720FHD automatycznej pętli plików Rozdzielczość Podświetlenie LED fotografii Detekcja ruchu Tryb WDR G-sensor Tryb parkowania Wartość...
  • Page 68: C) Funkcja Prędkościomierz (Możliwość Dokupienia Do Modułu Gps)

    c) Funkcja PRĘDKOŚCIOMIERZ (Możliwość dokupienia do modułu GPS) Kiedy w trybie nagrywania lub trybie czuwania wciśniesz przycisk "W górę", ekran będzie wyglądał jak na obrazku poniżej i pojawi się informacja o aktualnej prędkości, kompas oraz odległość do fotoradaru. Kompas Aktualna prędkość samochodu Ikona przekroczenia Aktualne ograniczenie...
  • Page 69: Ustawienia Menu

    Ustawienia Menu Urządzenie pracuje w dwóch trybach - nagrywanie i odtwarzanie. a) W trybie nagrywania Funkcja Pozycja w Menu Komentarz Rozdzielczość 1080p / 720p / WVGA / VGA Ustawianie rozdzielczości wideo. TimeLapse Wył. / 15 Fps / 10 Fps / 5 Fps Ustawianie liczby klatek filmu poklatkowego.
  • Page 70 Opóźnione uruchamianie Wyłączone / 10s / 20s / 30s Ustawianie opóźnionego właczania kamery. Opóźnione wyłączanie Wyłączone / 10s / 20s / 30s Ustawianie opóźnionego wyłączania kamery. Po ustawieniu czasu kamera w trybie Automatyczne czuwania sama wyłączy się po upłynięciu Wyłączone / 1 min / 3 min / 5 min wyłączanie określonego odcinka czasu, o ile nie zarejestruje ruchu.
  • Page 71: B) W Trybie Odtwarzania

    b) W trybie odtwarzania Usuń Usuń aktualny / Usuń wszystko Zabezpiecz aktualny / Odbezpiecz aktualny / Zabezpiecz wszystkie / Odbezpiecz Zabezpiecz wszystkie Formatuj Tak / Nie Prezentacja 2 sekundy / 5 sekund / 8 sekund Łączność Kamerę można podłączyć do innego urządzenia (telewizor lub monitor komputera) i odtworzyć nagrania lub dokonać...
  • Page 72: Parametry Techniczne

    Parametry techniczne Czujnik 3Mega CMOS Senzor, AR0330 Kamera Kąt widzenia 110° poziomo 1080p Format format Mov, kompresja H.264 Wideo Rozdzielczość 1920x1080 30fps / 1280x720 30fps / 800x480 30fps / 640x480 30fps Tylna kamera 1280x720 30fps Mikrofon Wbudowany mikrofon, możliwość włączenia lub wyłączenia Rozdzielczość...
  • Page 73 Angielski / Francuski / Hiszpański / Portugalski / Niemiecki / Włoski / Węgierski Język / Czeski / Polski / Serbski / Chiński / Rosyjski / Japoński USB 2.0 Interfejs HDMI Bateria 250 mAh Zasilanie 12 - 24 V Temperatura pracy -5°C ~ 40°C Kolor Czarny...
  • Page 74 - Ładowarkę podłączaj jedynie do odpowiedniego źródła zasilania. Wymagania dotyczące napięcia znajdują się na obudowie i/lub opakowaniu produktu. - Nie używaj ładowarki z uszkodzonym przewodem. W przypadku uszkodzenia nie podejmuj się jej samodzielnej naprawy! - W razie nadmiernego nagrzewania urządzenia, natychmiast odłącz je od zasilania energii. O GPS - System GPS jest zarządzany przez rząd Stanów Zjednoczonych, który jako jedyny jest odpowiedzialny za jego działanie.
  • Page 75 Deklaracja zgodności: Spółka MagiCam HD SOLUTIONS s.r.o. niniejszym oświadcza, że wszystkie urządzenia TrueCam A6 są zgodne z podstawowymi wymaganiami i pozostałymi odpowiednimi regulacjami Dyrektywy 2004/108/EC. Produkty są przeznaczone do sprzedaży w Niemczech, Republice Czeskiej, na Słowacji, w Polsce, na Węgrzech oraz w dalszych krajach UE.
  • Page 76 ● 1080P Full HD első kamera ● 720P HD hátsó kamera Rear Camera (Option ● WDR Funkció (Wide dynamic range) ● Háttérvilágítású billentyűzet ● GPS helymeghatározó & Sebességmérő radar detektor (kiegészíthető) TRUECAM A6 ● Cserélhető polarizációs és UV szűrők (kiegészítő)
  • Page 77 Termékrajz & funkciók....................1 a) A termék bemutatása......................1 b) Bevezetés a Tartozékok......................2 c) Nyomógomb funkciók a feljátszási módban..................3 d) A gombok funkciója lejátszás üzemmódban................3 e) LED diódák állapotlistája....................4 f) A csomagolás tartalma......................4 Alapvető vezérlés....................5 a) Memóriakártya telepítése......................5 b) Hátsó kamera telepítése........................6 c) GPS / radardetektor telepítése (kiegészíthető)................7 d) Polarizáló...
  • Page 78 LCD kijelzőn ábrázolt ikonok................13 a) Készenléti üzemmódban......................13 b) Felvétel ὕzemmódban......................14 c) SEBESSÉGMÉRŐ (mellett GPS-modul)...................15 MENÜ állítás....................16 a) Feljátszási módban.........................16 b) Lejátszási üzemmódban......................18 Csatlakoztatás....................18 a) Csatlakoztatás TV-hez......................18 b) Csatlakoztatás számítógéphez.....................18 Technikai paraméterek..................19...
  • Page 79: Termékrajz & Funkciók

    Termékrajz & funkciók a) A termék bemutatása 18 19 1. Memóriakártya nyílás 2. HDMI port 3. LED dióda 4. Objektív 5. Hangszóró 6. Állapotot jelző fény (kék) 7. Töltést jelző fény (piros) 8. Menü gomb 9. Fájl-védelem gomb 10. Üzemmód gomb 11.
  • Page 80 b) Bevezetés a Tartozékok 22. GPS Modul sebességmérő 23. Radardetektor hangvezérlő 24. Tápcsatlakozó 25. Öntapadó felület radardetektorral (kiegészíthető) 26. Kameratartó 27. Tápcsatlakozó 28. Tartó/a berendezés csatlakozásához szükséges port...
  • Page 81: C) Nyomógomb Funkciók A Feljátszási Módban

    c) Nyomógomb funkciók a feljátszási módban Nyomógomb Funkció Akció Megjegyzés Be- /kikapcsol. Hosszú lenyomás Kamerát be- /kikapcsol Főkapcsoló TACHOMÉTER Rövid lenyomás TACHOMÉTER funkciót be- /kikapcsol MENÜ gomb MENÜ állítás Lenyomás Készenléti módban a MENÜ funkciót ábrázolja. Videó zárolási Video zárolási Lenyomás A feljátszási módban zárja / nyitja a felvételt nyomógomb...
  • Page 82: E) Led Diódák Állapotlistája

    1) Előző fájl Megnyomás Előző fájl „Fel“ gomb Videó lejátszásánál, nyomja meg a videó 2) Visszatekerés Megnyomás visszatekeréséhez Videó lejátszása / OK gomb Megnyomás Videó lejátszása / megállítása megállítása 1) Következő fájl Megnyomás Következő fájl „Le“ gomb Videó lejátszásánál, nyomja meg a videó 2) Előretekerés Megnyomás előretekeréséhez...
  • Page 83: A) Memóriakártya Telepítése

    Alapvető telepítések a) Memóriakártya telepítése Helyezze be a Micro SD kártyát. A kártya fém csatlakozós fele nézzen a kijelző felé. A kártyát csak a kamera kikapcsolt állapotában helyezze be, vagy vegye ki.
  • Page 84: B) Hátsó Kamera Telepítése

    b) Hátsó kamera telepítése A hátsó kamera USB vezetékét csatalkoztassa be az elülső kamera USB foglalatába - az ábra szerint.
  • Page 85: C) Gps / Radardetektor Telepítése (Kiegészíthető)

    c) GPS / radardetektor telepítése (kiegészíthető) Erősítse a GPS / radardetektor modult a kamera tartójához (az ábra alapján): A készüléket az öntapadó tartó vagy a tapadókorong segítségével rögzítse fel az elülső üveglapra. Ha a kamerát bekapcsolja, akkor a Sebesség radar detektor figyelmeztetÖ jelzést küld, és a készülék automatikusan kikeresni kezdi a GPS jelt.
  • Page 86: D) Polarizáló Szűrő Telepítése Cpl (Kiegészíthető)

    d) Polarizáló szűrő telepítése CPL (kiegészíthető) CPL: A köralakú polarizáló szűrő csökkenti a belső tükröződést a gépkocsi szélvédőjéről. CPL szűrő nélkül CPL szűrővel Állítható gyűrű Helyezze a szűrőt a videó-kamera menetére. A szűrő telepítését és a kamera üvegre való rögzítését követően fordítsa el az állítható gyűrűt a polarizáló...
  • Page 87: E) Elektromos Energia-Ellátás

    e) Elektromos energia-ellátás A töltő segítségével kösse össze az autós töltő / szivargyújtó bemeneti portját az USB kábellel, majd indítsa be a motort. A kamera automatikusan bekapcsol és megkezdi a felvételt. Megj.: A berendezésen két Mini USB port van – az egyik a videókamerán, a másik a kamera tartóján. A töltő...
  • Page 88: D) Felvételek Megóvása

    A mozgás érzékelhetősége a mozgás detektor meghatározott érzékenységétől függ. Vigyázat - a magas fokra állított érzékenység a memóriakártya kapacitását hamarabb betöltheti. Nem javasolható a mozgás detektor funkció és a végtelenített feljátszási funkció együttes akalmazása. d) Felvételek megóvása 1. A feljátszási folyamata alatt nyomja le a felvétel zárolási gombot, a “ ”...
  • Page 89: Fontos Funkciók

    Fontos funkciók a) Parkolás mód A parkolás mód menüfunkció aktiválásakor a kamera az Ön jelenléte nélkül is figyelni fogja a gépkocsit. Ha a gépkocsi egy picit is elmozdulna, akkor a kamera automatikusan felvételezi az eseményt. A feljátszás 60 mp után a felvételezést leállítja, és a kamerát - ha a mozgás nem ismétlődik meg - kikapcsolja. A készülék áramtápját a betelepített tápelem látja el.
  • Page 90: G) Szoftveres Lejátszó

    * A lejátszó a GPS modul adatok ábrázolását szolgálja (kiegészítő funkció). TrueCam A6 autós kamera egy okos és rendkívül hasznos szoftveralkalmazást kínál. Segítségével egy képernyőn jelenítheti meg az aktuális felvételt, az útvonalat a térképen, a sebesség grafikonját és a gravitációs terhelést, amit a kamera belső...
  • Page 91: Lcd Kijelzőn Ábrázolt Ikonok

    LCD kijelzőn ábrázolt ikonok a) Készenléti üzemmódban Videó felbontás Sofőr neve Hátralevő feljátszási idő (kártya szabad tárhelye szerint). AAAAAA 1080FHD 01:07:38 Feljátszás mód Végtelenített feljátszás mód LED megvilágítás LED megvilágítás bekapcsolva kikapcsolva Fénykép felbontása Automatikus LED megvilágítás WDR mód Mozgás detektor Parkolás mód G-szenzor Expozíció...
  • Page 92: B) Felvétel Ὕzemmódban

    b) Felvétel ὕzemmódban Videó hatsó felbontás Videó felbontás Villogó piros Sofőr neve pont jelzi, hogy a készülék a felvételt. 1080FHD AAAAAA 00:01:38 Felvétel ideje Végtelenített 720FHD Lock-védelem feljátszás mód LED megvilágítás Fénykép felbontása Mozgás detektor WDR mód Parkolás mód G-szenzor Expozíció...
  • Page 93: C) Sebességmérő (Mellett Gps-Modul)

    c) SEBESSÉGMÉRŐ (mellett GPS-modul) Felvétel módban vagy készenléti állapotban, ha megnyomja a FEL gombot a kijelző átvált a képen látható megjelenítésre, ahol mutatja az aktuális sebességet, az iránytűt és a következő sebességmérőig hátralevő távolságot. Jármű jelenlegi sebessége Iránytű Sebességtúlépésre Jelenlegi pozícióhoz figyelmeztető...
  • Page 94: Menü Állítás

    MENÜ állítás A készülék két üzemmódban működik - feljátszás és lejátszás. a) Feljátszási módban Funkció Menü tétele Megjegyzés Videó felbontása 1080p / 720p / WVGA / VGA Videó felbontás állítása. Felvételek számának állítása Timelapse- TimeLapse Kikapcsolva / 15 Fps / 10 Fps / 5 Fps hoz.
  • Page 95 Bekapcsolás késleltetett Kikapcsolva / 10s / 20s / 30s Késleltetett kamera bekapcsolás állítása. Kikapcsolás késleltetése Kikapcsolva / 10s / 20s / 30s Késleltetett kamera kikapcsolás állítása. A készenléti módban az időzített kamera a Automat. Kikapcs. Kikapcsolva / 1 perc / 3 perc / 5 perc megadott időtartamban önmaga kikapcsol, ha ekkor semmiféle mozgást nem észlelt.
  • Page 96: B) Lejátszási Üzemmódban

    b) Lejátszási üzemmódban Töröl Aktuális felvételt / Minden felvételt törölni Aktuális felvételt zárolni / Minden felvételt zárolni / Aktuális felvételt feloldani / Minden Biztosított felvételt feloldani Formázni Igen / Nem Bemutatás 2 mp / 5 mp / 8 mp Csatlakoztatás A videó-kamera beállítható...
  • Page 97: Technikai Paraméterek

    Technikai paraméterek Szenzor 3Mega CMOS Senzor, AR0330 Kamera Felvételi 110° vízszintesen 1080p szög Formátum formátum Mov, összenyomás H.264 Video Felbontás 1920x1080 30fps / 1280x720 30fps / 800x480 30fps / 640x480 30fps Hátsó kamera 1280x720 30fps Mikrofon Beépített mikrofon, ki-/bekapcsolható Fénykép felbontás 4032x3024 / 3264x2448 / 2592x1944 / 2048x1536 / 1920x1080 2,7 hüvely;...
  • Page 98 Akár 32 GB Micro SD kártyák támogatása (javasoljuk a Class 10 sori kártyák Memória kártya foglalat alkalmazását) Angol / Francia / Spanyol / Portugál / Német / Olasz / Magyar / Cseh / Lengyel / Nyelv Szerb / Kínai / Orosz / Japán USB 2.0 USB 2.0 Interfész...
  • Page 99 használja. Ne takarja le a töltőt papírokkal vagy egyéb tárgyakkal, amelyek csökkentenék a hűtés mértékét. Ne használja a töltőt hordtáskában. - A töltőt kizárólag a megfelelő áramforráshoz csatlakoztassa. A hálózati követelmények megtalálhatóak a terméken vagy annak csomagolásán. - Na használja a töltőt amennyiben az sérült. Ne kísérelje meg a sérült vagy meghibásodott készülék javítását. - Túlmelegedés esetén azonnal válassza le a készüléket az áramforrásról.
  • Page 100 áramütés veszélyének teszi ki magát. Megfelelőségi nyilatkozat: A MagiCam HD SOLUTIONS s.r.o. cég ezennel kijelenti, hogy minden TrueCam A6 készülék megfelel a vonatkozó alapvető követelményeknek és a 2004/108/EC irányelv egyéb előírásainak. A termékeket korlátozások nélkül Németország, Cseh Köztársaság, Szlovákia, Lengyelország, Magyarország és további EU tagállamok piacaira szánjuk.
  • Page 101 ● 1080P Full HD přední kamera ● 720P HD zadní kamera Rear Camera (Option ● WDR funkce (Wide dynamic range) ● Podsvícená klávesnice ● GPS lokátor & detektor rychlostních radarů (doplňkově) TRUECAM A6 ● Dostupné fi ltry typu CPL & UV (doplňkově)
  • Page 102 Představení produktu..................1 a) Představení kamery......................1 b) Představení příslušenství......................2 c) Funkce tlačítek v režimu nahrávání..................3 d) Funkce tlačítek v režimu přehrávání...................3 e) Seznam stavů LED diody....................4 f) Obsah balení.......................4 Základní instalace...................5 a) Vložení paměťové karty Micro SD....................5 b) Instalace zadní kamery........................6 c) Instalace GPS modulu s detekcí...
  • Page 103 Zobrazení ikon na LCD displeji..................13 a) V pohotovostním režimu......................13 b) V režimu nahrávání........................14 c) Funkce TACHOMETR (doplňkově k GPS modulu).................15 Nastavení menu..................16 a) V režimu nahrávání........................16 b) V režimu přehrávání........................18 Konektivita....................18 a) Připojení k TV.........................18 b) Připojení k počítači......................18 Technické parametry.................19...
  • Page 104: Představení Produktu

    Představení produktu a) Představení kamery 18 19 1. Slot pro paměťovou kartu 2. HDMI port 3. LED dioda 4. Objektiv 5. Reproduktor 6. Stavové světlo (modré) 7. Světlo nabíjení (červené) 8. Tlačítko menu 9. Tlačítko pro ochranu souborů 10. Tlačítko režimu 11.
  • Page 105: B) Představení Příslušenství

    b) Představení příslušenství 22. GPS modul s detekcí 23. Spínač hlasu detekce 24. Napájecí konektor 25. Samolepící plocha rychlostních radarů (doplňkově) rychlostních radarů 26. Držák kamery 27. Napájecí konektor 28. Držák / port pro připojení zařízení...
  • Page 106: C) Funkce Tlačítek V Režimu Nahrávání

    c) Funkce tlačítek v režimu nahrávání Tlačítko Funkce Akce Poznámka Zap / Vyp Dlouhé stisknutí Zapne / vypne kameru Hlavní vypínač TACHOMETR Krátké stisknutí Zapne / vypne funkci TACHOMETR Tlačítko Menu Nastavení Menu Stisknutí V pohotovostním režimu zobrazí funkce Menu Tlačítko pro ochranu V režimu nahrávání...
  • Page 107: E) Seznam Stavů Led Diody

    1) Předchozí soubor Stisknutí Předchozí soubor Tlačítko "Nahoru" Při přehrávání videa, stiskněte 2) Přetáčení vzad Stisknutí pro přetáčení vzad Přehrávání / pozastavení Tlačítko OK Stisknutí Přehrávání / pozastavení videa videa 1) Následující soubor Stisknutí Následující soubor Tlačítko "Dolů" Při přehrávání videa, stiskněte pro 2) Přetáčení...
  • Page 108: Základní Instalace

    Základní instalace a) Vložení paměťové karty Micro SD Podle obrázkového návodu vložte paměťovou kartu do slotu. Při vkládání nebo vyjímání SD karty mějte Vaši kameru vždy vypnutou.
  • Page 109: B) Instalace Zadní Kamery

    b) Instalace zadní kamery Připojte USB kabel zadní kamery do mini USB portu na přední kameře podle obrázku.
  • Page 110: C) Instalace Gps Modulu S Detekcí Rychlostních Radarů (Doplňkově)

    c) Instalace GPS modulu s detekcí rychlostních radarů (doplňkově) Připevněte modul GPS / detektor rychlostních radarů k držáku kamery (podle obrázku): Umístěte zařízení na přední sklo pomocí samolepícího 3M držáku nebo přísavky. Když kameru zapnete, ozve se upozornění Detekce rychlostních radarů a zařízení začne automaticky hledat signál GPS.
  • Page 111: D) Instalace Cpl Filtru (Doplňkově)

    d) Instalace CPL fi ltru (doplňkově) Kruhové polarizační fi ltry mohou snížit odrazy vnitřního skla automobilu. Bez CPL fi ltru S CPL fi ltrem Nastavitelný kroužek Umístěte fi ltr na závit objektivu. Po instalaci fi ltru a upevnění kamery na sklo otočte nastavitelným kroužkem pro dosažení...
  • Page 112: E) Nabíjení

    e) Nabíjení Nabíječkou propojte USB kabel a vstupní port autonabíječky do zásuvky autozapalovače, poté nastartujte motor. Kamera se automaticky zapne a začne nahrávat. Pozn.: Na zařízení se nachází dva Mini USB porty – jeden na videokameře, druhý na držáku kamery. Připojením nabíječky ke kameře získáte dodávku elektřiny pouze pro videokameru, při zapojení...
  • Page 113: D) Ochrana Souborů

    Velikost pohybu záleží na zvolené citlivosti detekce pohybu. Pozor, při zvolení vysoké citlivosti může brzy dojít k zaplnění paměťové karty. Nedoporučujeme používat funkci detekce pohybu a záznam do smyčky najednou. d) Ochrana souborů 1. Během nahrávání stiskněte tlačítko pro ochranu souborů,“ ”...
  • Page 114: Důležité Funkce

    Důležité funkce a) Parkovací mód Při aktivaci funkce Parkovací mód v menu bude kamera chránit vozidlo během Vaší nepřítomnosti. Pokud se vozidlo jen trochu pohne, začne kamera automaticky nahrávat. Po 60 sekundách se nahrávání zastaví a kamera vypne v případě, že se pohyb neopakuje. Zařízení využívá pro napájení vestavěnou baterii. Chcete-li prodloužit životnost, která...
  • Page 115 * Přehrávač využívá k zobrazení data z GPS modulu (doplňkově) Autokamera TrueCam A6 nabízí možnost využití chytré a užitečné softwarové aplikace, díky které máte možnost sledovat na jedné obrazovce pořizované video, zobrazení trasy na mapách, graf rychlosti a záznam pohybu gravitace, který...
  • Page 116: Zobrazení Ikon Na Lcd Displeji

    Zobrazení ikon na LCD displeji a) V pohotovostním režimu Rozlišení videa Název řidiče Zbývající čas nahrávání AAAAAA 1080FHD 01:07:38 (podle volného místa na TF kartě) Režim nahrávání Nastavení automatické smyčky LED přísvit Zapnut LED přísvit Vypnut Rozlišení fotografie Automatický LED přísvit Detekce pohybu WDR režim Parkovací...
  • Page 117: B) V Režimu Nahrávání

    b) V režimu nahrávání Rozlišení zadní kamery Rozlišení kamery Blikající červená Název řidiče tečka značí, že zařízení právě nahrává. 1080FHD AAAAAA 00:01:38 Čas nahrávání Nastavení 720FHD Zámek ochrany souborů automatické smyčky LED přísvit Rozlišení fotografie Detekce pohybu WDR režim G-senzor Parkovací...
  • Page 118: C) Funkce Tachometr (Doplňkově K Gps Modulu)

    c) Funkce TACHOMETR (doplňkově k GPS modulu) Když je kamera v režimu nahrávání nebo pohotovostním režimu, stisknutím tlačítka "Nahoru" přepnete displej a budou vám zobrazeny informace o vaší aktuální rychlosti, kompasu a vzdálenosti k nejbližšímu radaru - viz. obrázek. Kompas Aktuální...
  • Page 119: Nastavení Menu

    Nastavení menu Zařízení pracuje se dvěma režimy - nahrávání a přehrávání. a) V režimu nahrávání Funkce Položka v menu Popis Rozlišení 1080p / 720p / WVGA / VGA Nastaví rozlišení videa. TimeLapse Vypnuto / 15 Fps / 10 Fps / 5 Fps Nastaví...
  • Page 120 Odložené zapnutí Vypnuto / 10s / 20s / 30s Nastavení odloženého zapnutí kamery. Odložené vypnutí Vypnuto / 10s / 20s / 30s Nastavení odloženého vypnutíí kamery. Při nastavení této funkce se kamera po Automatické vypnutí Vypnuto / 1 min / 3 min / 5 min odpojení...
  • Page 121: B) V Režimu Přehrávání

    b) V režimu přehrávání Vymazat Vymazat aktuální / Vymazat vše Chránit Uzamknout aktuální / Odemknout aktuální / Uzamknout vše / Odemknout vše Formátovat Ano / Ne Prezentace 2 sekundy / 5 sekund / 8 sekund Konektivita Kameru lze nastavit pro výstup videa do jiného zařízení (televizor nebo počítačový monitor) a spustit přehrávání či nastavení.
  • Page 122: Technické Parametry

    Technické parametry Senzor 3Mega CMOS Senzor, AR0330 Kamera Úhel záběru 110° horizontálně při 1080p Formát Formát Mov, komprese H.264 Video Rozlišení 1920x1080 30fps / 1280x720 30fps / 800x480 30fps / 640x480 30fps Zadní kamera 1280x720 30fps Auto Zabudovaný mikrofon, lze vypnout nebo zapnout Rozlišení...
  • Page 123 Angličtina / Francouzština / Španělština / Portugalština / Němčina / Italština / Jazyk Maďarština / Čeština / Polština / Srbština / Čínština / Ruština / Japonština USB 2.0 Rozhraní HDMI Baterie 250 mAh Napájení 12 až 24 V Provozní teplota -5°C ~ 40°C Barva Černá...
  • Page 124 - Nabíječku připojujte ke správnému zdroji napětí. Údaje o napětí jsou uvedeny na plášti výrobku anebo na jeho obalu. - Nepoužívejte nabíječku, je-li zjevně poškozena. V případě poškození zařízení sami neopravujte! - V případě nadměrného zahřívání přístroj okamžitě odpojte od přívodu energie. O systému GPS - Systém GPS provozuje vláda Spojených států, která...
  • Page 125 úrazu elektrickým proudem. Prohlášení o shodě: Společnost MagiCam HD SOLUTIONS s.r.o. tímto prohlašuje, že všechna zařízení TrueCam A6 jsou ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními směrnice 2004/108/EC. Produkty jsou určeny pro prodej bez omezení...
  • Page 126 ● 1080P Full HD predná kamera ● 720P HD zadná camera Rear Camera (Option ● WDR funkcia (Wide dynamic range) ● Podsvietenie kláves ● GPS lokalizátor a detektor rýchlostných radarov (doplnkovo) TRUECAM A6 ● Dostupné fi ltre typu CPL a UV (doplnkovo)
  • Page 127 Nákres produktu & Funkcie.................1 a) Predstavenie produktu......................1 b) Představení příslušenství......................2 c) Funkcie tlačidiel v režime nahrávania................3 d) Funkcie tlačidiel v režime prehrávania...................3 e) Zoznam stavov LED diódy....................4 f) Obsah balenia.......................4 Základné nastavenie...................5 a) Inštalácia pamäťovej karty....................5 b) Inštalácia zadnej kamery........................6 c) Inštalácia GPS / detektoru rýchlostných radarov (doplnkovo).............7 d) Inštalácia polarizačného filtru CPL (doplnkovo)................8 e) Nabíjanie..........................9...
  • Page 128 Zobrazenie ikon na LCD displeji..............13 a) V pohotovostnom režime....................13 b) V režime nahrávania......................14 c) Funkcie TACHOMETER (doplnkovo k GPS modulu)..............15 Nastavenie Menu....................16 a) V režime nahrávania........................16 b) V režime prehrávania......................18 Prepojenie....................18 a) Prepojenie s TV.......................18 b) Prepojenie s počítačom......................18 Technické parametre................19...
  • Page 129: Nákres Produktu & Funkcie

    Nákres produktu & Funkcie a) Predstavenie produktu 18 19 1. Slot pre pamäťovú kartu 2. HDMI port 3. LED dióda 4. Objektív 5. Reproduktor 6. Svetlo stavu (modré) 7. Svetlo nabíjania (červené) 8. Tlačidlo Menu 9. Tlačidlo pre ochranu súborov 10.
  • Page 130 b) Predstavenie príslušenstvo 22. GPS modul s detekciou 23. Snímač hlasu 24. Napájací konektor 25. Samolepiaca plocha rýchlostných radarov (doplnkovo) detektora rýchlostných radarov 26. Držiak kamery 27. Napájací konektor 28. Držiak / port pre pripojenie zariadenia...
  • Page 131: C) Funkcie Tlačidiel V Režime Nahrávania

    c) Funkcie tlačidiel v režime nahrávania Tlačidlo Funkcie Akcia Poznámka Zap / Vyp Dlhé stlačenie Zapne / vypne kameru Hlavný vypínač TACHOMETER Krátke stlačenie Zapne / vypne funkciu TACHOMETER Tlačidlo Menu Nastavenie Menu Stlačenie V pohotovostním režime zobrazí funkciu Menu Tlačidlo pre ochranu V režime nahrávání...
  • Page 132: E) Zoznam Stavov Led Diódy

    1) Predchádzajúci súbor Stlačenie Predchádzajúci súbor Tlačidlo "Nahor" Pri prehrávaní videa, stlačte pre 2) Pretáčanie vzad Stlačenie pretáčanie vzad Prehrávanie / Tlačidlo OK Stlačenie Prehrávanie / pozastavenie videa pozastavenie videa 1) Nasledujúci súbor Stlačenie Nasledujúci súbor Tlačidlo "Nadol" Pri prehrávaní videa, stlačte pre 2) Pretáčanie vpred Stlačenie pretáčanie vpred...
  • Page 133: Základné Nastavenie

    Základné nastavenie a) Inštalácia pamäťovej karty Vložte Micro SD kartu do slotu tak, aby konektory na karte smerovali smerom k displeju kamery. Pri vkladaní alebo vyberaní SD karty majte Vašu kameru vypnutú.
  • Page 134: B) Inštalácia Zadnej Kamery

    b) Inštalácia zadnej kamery Pripojte USB kábel zadnej kamery do mini USB portu na prednej kamere podľa obrázka.
  • Page 135: C) Inštalácia Gps / Detektoru Rýchlostných Radarov (Doplnkovo)

    c) Inštalácia GPS / detektoru rýchlostných radarov (doplnkovo) Pripevnite modul GPS / detektor rýchlostných radarov k držiaku kamery (podľa obrázku): Umiestnite zariadenie na predné sklo pomocou samolepiaceho 3M držiaka alebo prísavky. Keď kameru zapnete, ozve sa upozornenie Detekcie rýchlostných radarov a zariadenie začne automaticky hľadať...
  • Page 136: D) Inštalácia Polarizačného Filtru Cpl (Doplnkovo)

    d) Inštalácia polarizačného fi ltru CPL (doplnkovo) CPL: Kruhové polarizačné fi ltre môžu znížiť odrazy na vnútornom skle automobilu. Bez CPL fi ltra S CPL fi ltrom Nastaviteľný krúžok Umiestnite fi lter na závit videokamery. Po inštalácii fi ltra a upevnení kamery na sklo otočte nastaviteľným krúžkom pre dosiahnutie optimálneho polarizačného efektu.
  • Page 137: E) Nabíjanie

    e) Nabíjanie Nabíjačkou prepojte USB kábel a vstupný port autonabíjačky / zapaľovača cigariet, potom naštartujte motor. Kamera sa automaticky zapne a začne nahrávať Pozn.: Na zariadení sa nachádzajú dva Mini USB porty - jeden na videokamere, druhý na držiaku kamery. Pripojením nabíjačky ku kamere získate dodávku elektriny len pre videokameru, pri zapojení...
  • Page 138: D) Ochrana Súborov

    Veľkosť pohybu, ktorá spustí nahrávanie, záleží na zvolenej citlivosti detekcie pohybu. Pozor, pri zvolení vysokej citlivosti môže čoskoro dôjsť k zaplneniu pamäťovej karty. Neodporúčame používať funkciu detekcie pohybu a záznam do slučky naraz. d) Ochrana súborov 1. Počas nahrávania stlačte tlačidlo pre ochranu súborov,“ ”...
  • Page 139: Dôležité Funkcie

    Dôležité funkcie a) Parkovací mód Pri aktivácii funkcie Parkovací mód v menu bude kamera chrániť vozidlo počas Vašej neprítomnosti. Ak sa vozidlo len trochu pohne, začne kamera automaticky nahrávať. Po 60 sekundách sa nahrávanie zastaví a kamera vypne v prípade, že sa pohyb neopakuje. Zariadenie využíva pre napájanie vstavanú batériu. Ak chcete predĺžiť životnosť, ktorá...
  • Page 140 Softvérový prehrávač * Prehrávač využíva k zobrazeniu dáta z GPS modulu (doplnkovo). Autokamera TrueCam A6 ponúka možnosť využiť šikovnú a užitočnú softwarovú aplikáciu. Vďaka nej máte možnosť sledovať na jednej obrazovke zaznamenávané video, zobrazenie trasy na mapách, graf rýchlosti a záznam o pohybe gravitácie, ktorý...
  • Page 141: Zobrazenie Ikon Na Lcd Displeji

    Zobrazenie ikon na LCD displeji a) V pohotovostnom režime Rozlíšenie videa Meno vodiča Zostávajúci čas nahrávania AAAAAA 1080FHD 01:07:38 (podľa voľného miesta na SD karte) Režim nahrávania Nastavenie automatickej slučky LED prísvit zapnutý LED prísvit vypnutý Rozlíšenie fotografie Automatický LED prísvit Detekcia pohybu WDR režim Parkovací...
  • Page 142: B) V Režime Nahrávania

    b) V režime nahrávania Rozlíšenie zadnej kamery Rozlíšenie kamery Blikajúca červená Meno vodiča bodka značí, že zariadenie práve nahráva. 1080FHD AAAAAA 00:01:38 Čas nahrávania Nastavenie 720FHD Zámok ochrany súboru automatickej slučky LED prísvit Rozlíšenie fotografie Detekcia pohybu WDR režim G-senzor Parkovací...
  • Page 143: C) Funkcie Tachometer (Doplnkovo K Gps Modulu)

    c) Funkcie TACHOMETER (doplnkovo k GPS modulu) Keď je kamera v režime nahrávania alebo pohotovostnom režime, stlačením tlačidla "Nahor" prepnete displej a budú Vám zobrazené informácie o Vašej aktuálnej rýchlosti, kompasu a vzdialenosti k najbližšiemu radaru viz. obrázok. Kompas Aktuálna rýchlosť Varovanie prekročenia Rýchlostný...
  • Page 144: Nastavenie Menu

    Nastavenie Menu Zariadenie pracuje s dvomi režimami - nahrávanie a prehrávanie. a) V režime nahrávania Funkcia Položka v menu Poznámka Rozlíšenie 1080p / 720p / WVGA / VGA Nastavenie rozlíšenia videa. TimeLapse Vypnuté / 15 Fps / 10 Fps / 5 Fps Nastavenia počtu snímok pre Timelapse.
  • Page 145 Odložené vypnutie Vypnuté / 10s / 20s / 30s Nastavenie odloženého vypnutia kamery. Nastavením času sa kamera Automatické vypnutie Vypnuté / 1 min / 3 min / 5min v pohotovostnom režime sama vypne za daný časový úsek, ak nedetekuje pohyb. Nastavenie vypnutia / zapnutia tónu Tóny Vypnuté...
  • Page 146: B) V Režime Prehrávania

    b) V režime prehrávania Zmazať Zmazať aktuálne / zmazať všetko Chrániť Uzamknúť aktuálny / Odomknúť aktuálny / Uzamknúť všetko / Odomknúť všetko Formátovať Áno / Nie Prezentácia 2 sekundy / 5 sekúnd / 8 sekúnd Prepojenie Videokameru je možné nastaviť pre výstup videa do iného zariadenia (televízor alebo počítačový monitor) a spustiť...
  • Page 147: Technické Parametre

    Technické parametre Senzor 3Mega CMOS Senzor, AR0330 Kamera Uhol záberu 110° horizontálně při 1080p Formát Formát Mov, komprese H.264 Video Rozlíšenie 1920x1080 30fps / 1280x720 30fps / 800x480 30fps / 640x480 30fps Zadná kamera 1280x720 30fps Mikrofón Zabudovaný mikrofón, možno vypnúť alebo zapnúť Rozlíšenie fotografie 4032x3024 / 3264x2448 / 2592x1944 / 2048x1536 / 1920x1080 2,7 palcov, LCD displej...
  • Page 148 USB 2.0 USB 2.0 Rozhranie HDMI HDMI Batéria 250 mAh Napájanie 12 až 24 V Prevádzková teplota -5°C ~ 40°C Farba Čierna Rozmery 103 x 51 x 41 mm Vyrobené v Číne. Chyby v tlači vyhradené. Zásady a upozornenia - Pre zaistenie vlastnej bezpečnosti nepoužívajte ovládacie prvky tohto prístroja pri riadení. - Pri používaní...
  • Page 149 O systéme GPS - Systém GPS je v prevádzke vlády Spojených štátov, ktorá je jediná zodpovedná za funkciu systému GPS. Akékoľvek zmeny v systéme GPS môžu ovplyvniť presnosť všetkých zariadení GPS. - Satelitné signály GPS nemôžu prechádzať pevnými materiálmi (okrem skla). Ak sa nachádzate vo vnútri tunelov alebo budov, určovanie polohy pomocou GPS nebude k dispozícii.
  • Page 150 Prehlásenie o zhode: Spoločnosť MagiCam HD SOLUTIONS s.r.o. týmto prehlasuje, že všetky zariadenia TrueCam A6 sú v zhode so základnými požiadavkami a ďalšími príslušnými ustanoveniami smernice 2004/108/EC. Produkty sú určené pre predaj bez obmedzenia v Nemecku, Českej republike, na Slovensku, v Poľsku, Maďarsku a v ďalších členských krajinách EÚ.

Table of Contents