Dell PowerEdge R810 Getting Started Manual
Dell PowerEdge R810 Getting Started Manual

Dell PowerEdge R810 Getting Started Manual

Rack server
Hide thumbs Also See for PowerEdge R810:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Dell™ PowerEdge™
R810 Systems

Getting Started

With Your System
系统使用入门
Memulai Dengan Sistem Anda
はじめに
시스템시작하기

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dell PowerEdge R810

  • Page 1: Getting Started

    Dell™ PowerEdge™ R810 Systems Getting Started With Your System 系统使用入门 Memulai Dengan Sistem Anda はじめに 시스템시작하기...
  • Page 3: Getting Started With Your System

    Dell™ PowerEdge™ R810 Systems Getting Started With Your System Regulatory Model E05S Series...
  • Page 4: Notes, Cautions, And Warnings

    Reproduction of these materials in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo and PowerEdge are trademarks of Dell Inc.; Intel and Xeon are registered trademarks of Intel Corporation in the U.S. and other countries;...
  • Page 5: Installation And Configuration

    Installation and Configuration WARNING: Before performing the following procedure, review the safety instructions that came with the system. Unpacking the System Unpack your system and identify each item. Installing the Rails and System in a Rack Assemble the rails and install the system in the rack following the safety instructions and the rack installation instructions provided with your system.
  • Page 6 Optional – Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connect the keyboard, mouse, and monitor (optional). The connectors on the back of your system have icons indicating which cable to plug into each connector. Be sure to tighten the screws (if any) on the monitor's cable connector.
  • Page 7 Securing the Power Cable(s) Attach the power cable retention bracket on the right bend of the power supply handle. Bend the system power cable into a loop as shown in the illustration and attach to the bracket’s cable clasp. Plug the other end of the power cable into a grounded electrical outlet or a separate power source such as an uninterrupted power supply (UPS) or a power distribution unit (PDU).
  • Page 8: Supported Operating Systems

    Installing the Optional Bezel Install the bezel (optional). Complete the Operating System Setup If you purchased a preinstalled operating system, see the operating system documentation that ships with your system. To install an operating system for the first time, see the installation and configuration documentation for your operating system.
  • Page 9 10 10/9 (x86_64) (when available) ® • VMware ESX Version 4.0 Update 1 • VMware ESXi Version 4.0 Update 1 ® • Citrix XenServer™ 5.6 (when available) NOTE: For the latest information on supported operating systems, see support.dell.com. Getting Started With Your System...
  • Page 10: Other Information You May Need

    Obtaining Technical Assistance If you do not understand a procedure in this guide or if the system does not perform as expected, see your Hardware Owner’s Manual. Dell™ offers comprehensive hardware training and certification. See dell.com/training for more information. This service may not be offered in all locations.
  • Page 11: Información De La Nom (Sólo Para México)

    Información de la NOM (sólo para México) La información que se proporciona a continuación aparece en el dispositivo descrito en este documento, en cumplimiento de los requisitos de la Norma Oficial Mexicana (NOM): Importador: Número de modelo: E05S Voltaje de alimentación: 100–240 V CA Frecuencia: 50/60 Hz...
  • Page 12 Expansion Bus Bus type PCI Express Generation 2 Expansion slots Riser 1 Slot 1: x8 link with x16 physical connector, 9.5-inch length, standard height Slot 2: x4 link with x8 physical connector, low-profile, with a standard height bracket System Board Slot 3: x8 link with x8 physical connector, low-profile Slot 4: x8 link with x8 physical connector, low-profile Riser 2...
  • Page 13 Drives Hard drives Up to six 2.5-inch, internal hot-swappable SAS, SATA, or SSD drives Diskette drive Optional external USB 1.44 MB Optical drive One optional slimline SATA DVD-ROM or DVD+RW drive NOTE: DVD devices are data only. Flash drive Optional internal USB Optional internal dual SD module Optional vFlash card (with iDRAC6 Enterprise card)
  • Page 14 Video Video type Integrated Matrox G200 with iDRAC6 Video memory 8 MB (shared with iDRAC application memory) Power AC power supply Wattage (per power supply) 1100 W Voltage (per power supply) 100–240 V, 50/60 Hz, auto-ranging System heat dissipation 4012 BTU/Hr Maximum inrush current Under typical line conditions and over (per power supply)
  • Page 15 Environmental NOTE: For additional information about environmental measurements for specific system configurations, see www.dell.com/environmental_datasheets. Temperature Operating 10° to 35°C (50° to 95°F) with a maximum temperature gradation of 10°C per hour NOTE: For altitudes above 2950 feet, the maximum operating temperature is derated 1ºF/550 ft.
  • Page 16 Environmental Altitude Operating –16 to 3048 m (–50 to 10,000 ft) NOTE: For altitudes above 2950 feet, the maximum operating temperature is derated 1ºF/550 ft. Storage –16 to 10,600 m (–50 to 35,000 ft) Airborne Contaminant Level Class G2 or lower as defined by ISA-S71.04-1985 Getting Started With Your System...
  • Page 17: Dell™ Poweredge

    Dell™ PowerEdge™ R810 系统 系统使用入门 管制型号 E05S 系列...
  • Page 18 © 2009 Dell Inc. 版权所有,翻印必究。 未经 Dell Inc. 书面许可,严禁以任何形式复制这些材料。 本文中使用的商标: Dell 、 DELL 徽标和 PowerEdge 是 Dell Inc. 的商标; Intel 和 Xeon 是 Intel Corporation 在美国和其他国家 / 地区的注册商标; Microsoft 、 Windows 、 Windows Server 和 Hyper-V 是 Microsoft Corporation 在美国和 / 或其他国家 / 地区的商标或...
  • Page 19 安装和配置 警告: 执行下列步骤之前,请查看系统随附的安全说明。 打开系统包装 在机架中安装滑轨和系统 系统使用入门...
  • Page 20 可选 – 连接键盘、鼠标和显示器 连接电源电缆 系统使用入门...
  • Page 21 固定电源电缆 (UPS) (PDU) 开启系统 系统使用入门...
  • Page 22 安装可选挡板 完成操作系统安装 支持的操作系统 ® ® • Microsoft Windows Server 2008 R2 (x64) Datacenter • Microsoft Windows Server 2008 (x86) • Microsoft Windows Server 2008 (x64) Datacenter • Microsoft Windows Server 2008 (x86) • Hyper-V Microsoft Windows Server 2008 (x64) Datacenter •...
  • Page 23 SUSE Linux Enterprise Server 10 (x86_64) ® • Solaris 10 10/9 (x86_64) ® • VMware • VMware ESXi 4.0 ® • Citrix XenServer™5.6 注: 有关支持的操作系统的最新信息,请访问 support.dell.com。 可能需要的其他信息 警告: 请参阅系统随附的安全与管制信息。保修信息可能包括在该说 明文件中,也可能作为单独的说明文件提供。 • • support.dell.com/manuals • 注: 请经常访问 support.dell.com/manuals 以获得更新,并首先 阅读这些更新,因为这些更新通常会取代其它说明文件中的信息。 系统使用入门...
  • Page 24 获得技术帮助 Dell™ dell.com/training 技术规格 处理器 ® ® Intel Xeon 7500 Intel Xeon 6500 扩充总线 PCI Express 提升板 1 1 x8 2 x4 系统板 3 x8 4 x8 提升板 2 5 x8 6 x8 系统使用入门...
  • Page 25 内存 1066 MHz DDR3 ECC DIMM 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB RDIMM 4 GB 注: 建议安装的最小容量为 16 GB, 以便运行应用程序。 512 GB 16 GB RDIMM 驱动器 SAS SATA USB 1.44 MB SATA DVD-ROM DVD+RW 注: DVD 设备仅用于数据。 vFlash iDRAC6 Enterprise 连接器...
  • Page 26 连接器 (续) 视频 USB 2.0 USB 2.0 视频 Matrox G200 iDRAC6 8 MB iDRAC 电源 1100 W 每个电源设备的功率 每个电源设备的电压 240 V 50/60 Hz 4012 BTU/Hr 系统散热 每个电源设备的最大涌入电流 55 A 系统电池 CR 2032 3.0V RAID 电池(可选) 3.7 V 物理规格 8.642 3.40 44.05 17.34 48.24...
  • Page 27 环境参数 注: 有关特定系统配置的环境测量值的其它信息,请参阅 www.dell.com/environmental_datasheets 。 运行时 C 50 10 C 注: 海拔高度在 2950 英尺以上时,最高操作温 度按 1 °F/550 英尺降低。 存储时 65 C -40 149 F 20 C 运行时 存储时 运行时 350 Hz 0.26 G 存储时 200 Hz 0.5 G 运行时 31 G 存储时...
  • Page 28 系统使用入门...
  • Page 29: Memulai Dengan Sistem Anda

    Sistem Dell™ PowerEdge™ R810 Memulai Dengan Sistem Anda Model Regulasi Seri E05S...
  • Page 30: Catatan, Perhatian, Dan Peringatan

    Merek dagang yang digunakan dalam dokumen ini: Dell, logo DELL dan PowerEdge adalah merek dagang dari Dell Inc.; Intel dan Xeon adalah merek dagang terdaftar dari Intel Corporation di A.S dan negara-negara lainnya; Microsoft, Windows, Windows Server dan Hyper-V adalah merek dagang atau merek dagang terdaftar dari Microsoft Corporation di Amerika Serikat dan/atau negera-negara lainnya;...
  • Page 31: Instalasi Dan Konfigurasi

    Instalasi dan Konfigurasi PERINGATAN: Sebelum melakukan prosedur berikut, bacalah petunjuk keselamatan yang disertakan dengan sistem. Membuka kemasan Sistem Buka kemasan sistem Anda dan kenali masing-masing barang. Memasang Rel dan Sistem dalam Rak Rakit rel dan pasang sistem dalam rak dengan mengikuti petunjuk keselamatan dan petunjuk pemasangan rak yang disertakan dengan sistem Anda.
  • Page 32 Opsional – Menghubungkan Keyboard, Mouse, dan Monitor Hubungkan keyboard, mouse, dan monitor (opsional). Konektor di bagian belakang sistem Anda ditandai dengan ikon yang menunjukkan kabel mana yang harus ditancapkan ke masing-masing konektor. Pastikan untuk mengencangkan sekrup (jika ada) pada konektor kabel monitor.
  • Page 33 Mengamankan Kabel Daya Sangkutkan braket penahan kabel daya di arah lekukan kanan gagang catu daya. Tekuk kabel daya sistem secara melingkar seperti ditunjukkan pada gambar kemudian kencangkan kabel dengan pengikat kabel braket. Tancapkan ujung kabel daya yang lain ke stopkontak listrik yang ditanahkan atau sumber daya terpisah seperti catu daya tak terputus (UPS) atau unit distribusi daya (PDU).
  • Page 34: Menyelesaikan Pemasangan Sistem Operasi

    Memasang Bezel Opsional Pasang bezel (opsional). Menyelesaikan Pemasangan Sistem Operasi Jika Anda membeli sistem operasi yang telah terinstal, lihat dokumentasi sistem operasi yang dikirimkan dengan sistem Anda. Untuk menginstal sistem operasi untuk pertama kalinya, lihat dokumentasi instalasi dan konfigurasi untuk sistem operasi Anda. Pastikan bahwa sistem operasi telah terinstal sebelum Anda menginstal perangkat keras atau perangkat lunak yang tidak dibeli bersama sistem.
  • Page 35: Sistem Operasi Yang Didukung

    10 10/9 (x86_64) (jika tersedia) ® • VMware ESX Versi 4.0 Pembaruan 1 • VMware ESXi Versi 4.0 Pembaruan 1 ® • Citrix XenServer™ 5.6 (jika tersedia) CATATAN: Untuk informasi terkini mengenai sistem operasi yang didukung, lihat support.dell.com. Memulai Dengan Sistem Anda...
  • Page 36: Informasi Lain Yang Mungkin Anda Perlukan

    Jika Anda tidak memahami suatu prosedur dalam panduan ini atau jika sistem tidak bekerja seperti yang diharapkan, lihat Panduan Pemilik Perangkat Keras. Dell™ menyediakan pelatihan dan sertifikasi perangkat keras yang komprehensif. Lihat dell.com/training untuk informasi selebihnya. Layanan ini mungkin tidak tersedia di semua lokasi.
  • Page 37: Spesifikasi Teknis

    Spesifikasi Teknis Prosesor ® ® Tipe prosesor Hingga empat prosesor Intel Xeon seri 7500 (hingga prosesor delapan inti) Atau Hingga empat prosesor Intel Xeon seri 6500 (hingga prosesor delapan inti) Bus Ekspansi Tipe bus PCI Express Generasi 2 Riser 1 Slot ekspansi Slot 1: Tautan x8 dengan konektor fisik x16, panjang 9,5-inci, tinggi standar...
  • Page 38 Memori Arsitektur DIMM ECC terdaftar DDR3 1066 MHz Soket modul memori Tigapuluh dua 240 pin Kapasitas modul memori RDIMM 1 GB, 2 GB, 4 GB, 8 GB, atau 16 GB (single, dual, atau quad-rank tergantung kapasitas) RAM minimum 4 GB (per prosesor) CATATAN: Kami rekomendasikan untuk menginstal minumum 16GB untuk menjalankan...
  • Page 39 Konektor Belakang Emapt RJ-45 (untuk NIC 1GB terpadu) NIC (NIC Manajemen) Satu port NIC manajemen opsional pada kartu Enterprise iDRAC6 Serial 9-pin, DTE, kompatibel dengan 16550 Empat 4-pin, memenuhi standar USB 2.0 Video VGA 15-pin vFlash Satu slot kartu memori vFlash opsional pada kartu Enterprise iDRAC6 Depan Video...
  • Page 40 Daya Catu daya AC Daya watt (per catu daya) 1100 W Tegangan (per catu daya) 100–240 V, 50/60 Hz, kisaran otomatis Pelepasan panas sistem 4012 BTU/jam Maksimum lonjakan arus Pada kondisi jaringan listik tipikal dan di (per catu daya) seluruh kisaran pengoperasian normal sistem, lonjakan arus dapat mencapai 55 A per catu daya selama 10 mdtk atau kurang Baterai...
  • Page 41 Lingkungan CATATAN: Untuk informasi lebih lanjut mengenai ukuran lingkungan untuk konfigurasi sistem spesifik, lihat www.dell.com/environmental_datasheets. Suhu Pengoperasian 10° sampai dengan 35°C (50° sampai dengan 95°F) dengan perubahan suhu maksimum 10°C per jam CATATAN: Pada ketinggian di atas 900 m (2.950 ft), suhu pengoperasian maksimum berkurang 1°C/300 m (1°F/550 ft).
  • Page 42 Lingkungan (Bersambung) Ketinggian Pengoperasian –16 sampai dengan 3.048 m (–50 sampai dengan 10.000 ft) CATATAN: Pada ketinggian di atas 900 m (2.950 ft), suhu pengoperasian maksimum berkurang 1°C/300 m (1°F/550 ft). Penyimpanan –16 sampai dengan 10.600 m (–50 sampai dengan 35.000 ft) Tingkat Pencemaran Udara Kelas G2 atau yang lebih rendah sesuai...
  • Page 43: Dell™ Poweredge

    Dell™ PowerEdge™ R810 システム はじめに 認可モデル E05S シリーズ...
  • Page 44 ____________________ 本書の内容は予告なく変更されることがあります。 © 2009 すべての著作権は Dell Inc. にあります。 Dell Inc. の書面による許可のない複製は、いかなる形態においても厳重に禁じられています。 本書に使用されている商標:Dell、DELL ロゴ、および PowerEdge は Dell Inc. の商標 です。Intel および Xeon は米国その他の国における Intel Corporation の登録商標です。 Microsoft、Windows、Windows Server および Hyper-V は米国その他の国における Microsoft Corporation の商標または登録商標です。SUSE は米国その他の国における Novell, Inc. の登録商標です。 Citrix および XenServer は Citrix Systems, Inc. および / また...
  • Page 45 取り付けと設定 警告: 次の手順を実行する前に、システムに付属しているマニュアルの 安全にお使いいただくための注意事項をお読みください。 システムの開梱 ラックへのレールとシステムの取り付け はじめに...
  • Page 46: オプション - キーボード、マウス、モニターの接続

    オプション – キーボード、マウス、モニターの接続 電源ケーブルの接続 はじめに...
  • Page 47 電源ケーブルの固定 システムの電源投入 はじめに...
  • Page 48 ベゼル(オプション)の取り付け OS のセットアップの完了 対応 OS ® ® • Microsoft Windows Server 2008 R2 Standard/Enterprise/ Datacenter(x64)Edition • Microsoft Windows Server 2008 Standard/Enterprise(x86) Edition With SP2 • Microsoft Windows Server 2008 Standard/Enterprise/ Datacenter(x64)Edition With SP2 • Microsoft Windows Server 2008 Standard/ Enterprise(x86)Edition はじめに...
  • Page 49 Linux Enterprise Server 11(x86_64) • SUSE Linux Enterprise Server 10(x86_64)With SP3 ® • 10 10/9(x86_64) (利用可能時) Solaris ® • ESX Version 4.0 アップデート 1 VMware • VMware ESXi バージョン 4.0 アップデート 1 ® • Citrix XenServer™ 5.6(利用可能時) メモ: 対応 OS の最新情報については、support.dell.com を参照してください。 はじめに...
  • Page 50 その他の情報 警告: システムに付属のマニュアルで安全および認可機関に関する情 報を参照してください。保証情報は、このマニュアルに含まれている 場合と、別の文書として付属する場合があります。 • ラックソリューションに付属のマニュアルでは、システムを ラックに取り付ける方法について説明しています。 • 『ハードウェアオーナーズマニュアル』では、システムの機能、 トラブルシューティングの方法、およびコンポーネントの取 り付け方や交換方法について説明しています。 この文書は support.dell.com/manuals からオンラインで入手できます。 • システムに付属のメディアには、OS、システム管理ソフトウェア、 システムアップデート、およびシステムと同時に購入したシステム コンポーネントに関するものを含め、システムの設定と管理用のマ ニュアルとツールが収録されています。 メモ: アップデートには他の文書の内容を差し替える情報が含まれ ている場合がよくありますので、support.dell.com/manuals でアップ デートがないかどうかを常に確認し、初めにお読みください。 テクニカルサポートの利用法 本書の手順が理解できない場合やシステムが思ったとおりに動作しな い場合は、 『ハードウェアオーナーズマニュアル』 を参照してください。 デルでは広範囲にわたるハードウェアのトレーニングと資格認証を実 施しています。詳細については、dell.com/training を参照してくだ さい。このサービスが提供されていない地域もあります。 はじめに...
  • Page 51 仕様 プロセッサ ® ® Intel Xeon 7500 Intel Xeon 6500 拡張バス PCI Express Gen 2 ライザー 1 1: x8 2: x4 システム基板 3: x8 4: x8 ライザー 2 5: x8 6: x8 はじめに...
  • Page 52 メモリ 1066 MHz DDR3 ECC DIMM 1 GB 2 GB 4 GB 8 GB 16 GB GB RDIMM 4 GB メモ: アプリケーションを実行するには、 少なくとも 16 GB の RAM を取り付けること をお勧めします。 512 GB 16 GB RDIMM ドライブ SATA USB 1.44 MB SATA DVD-ROM DVD+RW メモ:...
  • Page 53 コネクタ RJ-45 1 GB NIC iDRAC6 Enterprise 16550 USB 2.0 vFlash iDRAC6 Enterprise vFlash USB 2.0 USB 2.0 ビデオ Matrox G200 iDRAC6 8 MB iDRAC 電源 1100 W 240 V 50/60 Hz 4012 BTU / 55 A はじめに...
  • Page 54 8.642 cm 44.05 cm 48.24 cm 72.06 cm 75.56 cm 26.1 kg 21.15 kg 環境 メモ: 特定のシステム構成でのその他の環境条件の詳細については、 www.dell.com/environmental_datasheets を参照してください。 10 C 35 C メモ: 高度が 900 m を超えると、動作時の許 容最大温度は、300 m ごとに 1 C ずつ低下し ます。 20 C 65 C はじめに...
  • Page 55 環境 (続き) 5-350 Hz 0.26 G 3-200 Hz 0.5 G 31 G x y z 71 G 3,048 m メモ: 高度が 900 m を超えると、動作時の許 容最大温度は、300 m ごとに 1 C ずつ低下し ます。 10,600 m ISA-S71.04-1985 はじめに...
  • Page 56 はじめに...
  • Page 57 Dell™ PowerEdge™ R810 시스템 시스템시작하기 규정 모델 E05S 시리즈...
  • Page 58: 주, 주의 및 경고

    Dell Inc. 의 서면 승인 없이 어떠한 방식으로든 본 자료를 무단 복제하는 행위는 엄격히 금지됩니다 . 본 설명서에 사용된 상표인 Dell, DELL 로고 및 PowerEdge 는 Dell Inc. 의 상표이며 Intel 및 Xeon 은 미국 및 기타 국가에서 Intel Corporation 의 등록 상표입니다 . Microsoft, Windows, Windows Server 및...
  • Page 59: 설치 및 구성

    설치 및 구성 경고 : 다음 절차를 수행하기 전에 시스템과 함께 제공되는 안전 지침을 검토 하십시오 . 시스템 포장 풀기 레일 및 시스템을 랙에 설치 시스템시작하기...
  • Page 60: 선택 사양 - 키보드, 마우스 및 모니터 연결

    선택 사양 – 키보드, 마우스 및 모니터 연결 전원 케이블 연결 시스템시작하기...
  • Page 61 전원 케이블 고정 , UPS( PDU( 시스템 켜기 시스템시작하기...
  • Page 62: 운영 체제 설치 완료

    베젤(선택 사양) 설치 운영 체제 설치 완료 시스템시작하기...
  • Page 63 SUSE Linux Enterprise Server 10(x86_64) SP3 ® 10 10/9(x86_64)(가능한 경우) • Solaris ® ESX 버전 4.0 업데이트 1 • VMware VMware ESXi 버전 4.0 업데이트 1 • ® XenServer™ 5.6(가능한 경우) • Citrix 주: 지원되는 운영 체제에 대한 최신 정보는 support.dell.com을 참조하십시오. 시스템시작하기...
  • Page 64: 기술 지원 얻기

    기술 지원 얻기 본 안내서의 절차가 잘 이해되지 않거나 시스템이 제대로 작동하지 않 을 경우 하드웨어 소유자 매뉴얼을 참조하십시오 . Dell ™은 포괄적인 하 드웨어 교육 및 인증을 제공합니다 . 자세한 내용은 dell.com/training 을 참 조하십시오 . 지역에 따라 이 서비스가 제공되지 않을 수도 있습니다 .
  • Page 65 기술 사양 프로세서 ® ® Intel Xeon 7500 Intel Xeon 6500 확장 버스 PCI Express Generation 2 라이저 1 1: x16 2: x8 시스템 보드 3: x8 4: x8 라이저 2 5: x16 6: x16 시스템시작하기...
  • Page 66 메모리 1066MHz DDR3 ECC DIMM 1GB, 2GB, 4GB, 8GB 16GB RDIMM 4GB( 주: 응용프로그램을 실행하려면 최소 16GB를 설치하는 것이 좋습니다. 512GB(16GB RDIMM 드라이브 SAS, SATA USB 1.44MB( SATA DVD-ROM DVD+RW 주: DVD 장치는 데이터 전용입니다. USB( iDRAC6 Enterprise vFlash 커넥터 RJ-45( 1GB NIC NIC(Management NIC)
  • Page 67 커넥터 ( 계속 ) 비디오 , USB 2.0 , USB 2.0 비디오 iDRAC6 Matrox G200 8MB(iDRAC 전원 1100W 와트 ( 전원 공급 장치당 ) 전압 ( 전원 공급 장치당 ) 100-240V, 50/60Hz, 4012BTU/Hr 시스템 열 손실 최대 유입 전류 ( 전원 공급 장치당 ) 10ms 시스템...
  • Page 68 ) – 75.56cm(29.75 ) – 26.1kg(57.54lb) 21.15kg(46.64lb) 환경적 특성 주: 특정 시스템 구성을 위한 환경 측정에 대한 자세한 내용은 www.dell.com/environmental_datasheets를 참조하십시오. 작동 ~ 35 C(50 ~ 95 F), 10 C 주: 2,950피트 이상의 고도에서 최대 작동 온 도는 1°F/550ft로 감소됩니다.
  • Page 69 환경적 특성 ( 계속 ) 작동 2.6ms 보관 (+/-) x, y, z –16 ~ 3,048m(–50 ~ 10,000ft) 작동 주: 2,950피트 이상의 고도에서 최대 작동 온도는 1°F/550ft로 감소됩니다. –16 ~ 10,600m(–50 ~ 35,000ft) 보관 등급 ISA-S71.04-1985 시스템시작하기...
  • Page 70 시스템시작하기...

Table of Contents