THANK YOU for choosing this exclusive product For a longer life span of your appliance please read the instruction manual carefully before installing and using. GRAZIE per aver scelto questo esclusivo prodotto Per una maggiore durata dell’elettrodomestico, leggere il manuale d’istruzioni attentamente prima dell’installazione e dell’uso.
Page 6
IMPORTANT NOTE To ensure the safe and efficient installation of GT-850 unit, please pay attention to the following types of highlighted information throughout this guide: Important note highlights information that is especially relevant to a problem-free installation. Caution signals a situation where minor injury or product damage may occur if instructions are not followed.
Page 7
1. GENERAL FEATURES OF GT- • Can be installed as built-in or freestanding • 304 grade high hygienic stainless steel construction • Dual refrigeration system with two compressors and three evaporators • Sophisticated data logging system • Dot matrix multi information display •...
Page 8
2. GT- REFRIGERATOR INSTALLATION It is important that the installation of GT-850 is done by a qualified installer. Other- wise, your product will be out of warranty. This manual is prepared for an easier, problem free and most importantly safe installation process.
Page 9
2.1 Before Starting Installation GT-850 could be installed as two different types. As Built-in or Freestanding. • Some parts are optional according to installation type. Before the installation process of GT-850, please make sure that the prerequisites are provided. Such as; electrical connections, water supply and etc. Please check the technical specifications on the following pages.
Page 10
2.2 Prerequisites For Installation Opening Dimensions STANDARD AND FLUSH BUILT-IN INSTALLATIONS * units are in millimeters...
2.2.1 Electrical Requirements The power outlet must be inside the area shown in the picture below for GT850. When installing plug, you should be follow the National Electrical code and local codes and regulations. Caution: To ensure that the outlet is properly wired. Polarity should be checked by a qualified electrician.
2.2.2 Plumbing Requirements GT-850 is able to produce ice via automatic ice maker system with an integrated water filtration system. To supply water to the ice maker, the water line must be arranged in the shown area before installation. A constant water pressure from 240000 up to 830000 is sufficient for ice maker system.
2.3 Unpack the Unit Check whether there is any damage on the product packaging. Open the packaging carton using a utility knife from the cutting section which is indicated on the carton. Pay attention that there is a kickplate taped at the back and the handle group is located right side of the unit.
Page 15
Firstly rear adjustment should be done with using a 13 mm socket wrench. Turn the bolt clockwise to raise the unit or counter clockwise to lower it. Refer to the picture below for the position of the rear roller base adjustment. Important note: The floor can be reference for levelling, and not surrounding cabinetry.
Page 16
2.6 Anti-Tip Bracket Installation For safety precautions it is important to fix the system to the surrounding for to prevent turn over. There are two different methods which can be applied for freestanding type and built-in type. The content of fixating elements in the anti-tip package includes for two types of installation.
Page 17
Detail A cover screw countersunk screw Freestanding Installation 2.6.2 In Built-in Installation; Fixing pin and the joints are used in Built-in version. The sequence of the assembly and installation drawing are located below. • Place the refrigerator in furniture which is built in special dimensions. The dimen- sions can be found in page 9.
Page 18
2.7 Water Line Connection ¼ ‘’ mm plastic tubing is connected to the ice maker with a preassembled ¼ ‘’ check valve connection at the end of the tube. Check valve is located behind the kick plate. First, PEX tubing must be cut evenly with using tubing cutter for proper even cut to ensure that to eliminate any leakages.
Page 19
2.8 Installing Kickplate Before the installing the kickplate, make sure to put the drain pan back to its original position. The slots on the kickplate should be aligned with the poles. Push the kickplate firmly to the poles until hearing a “click” sound or until the surface of the kickplate and the main frame are aligned.
2.9 Door Handle Installation The door handle pins must be screwed tightly with a drop of Loctite® 270 on the tooth of the pins. The door handles should be placed and tightened with setscrews on them. This process should be done for both the doors and drawer handles.
Page 21
2.10 Drawer Adjustment After installation is completed, if drawers are not aligned, they can be adjusted horizontally or vertically with the help of adjustment area. The adjustment area is behind the basket. This area is accessible by removing the basket. To shift horizon- tally, change the position of screws in the middleslots.
2.11 Optional Accessories Side Panels For freestanding installations, stainless steel side panels are available through your authorized dealer. Side panels are installed using special screws and shims supplied with the side panels. First lift the side panel up a little. Push and align side panel to the side of the fridge’s frame.
2.12 Water Filtration System Water Filter Bypass Mode Water filter is taped at the back of the top cover. After installation is completed, please insert the cartridge to filter housing then turn it to clockwise. If water filtration in not necessary, the water filter cartridge can be removed or not be installed in the first place.
2.13 Service Information Sophisticated control and data logging system is integrated in GT-850. In any malfunction it is wise to contact the service or dealership. The information kept in data logger will be used to find and analyze the cause of the malfunction in order to find a pin point solution to fix the unit.
3. BEFORE USING YOUR FRIDGE 3.1 Safety Instructions Warning: This appliance contains R600a as a refrigerant. You should be careful during shipment and montage to prevent your appliance’s cooler elements from being damaged. Although R600a is a environmental friendly and natural gas, as it is explosive, in case of a leakage to be occurred due to a damage in the cooler elements move your fridge from open flame or heat sources and ventilate the room where the appliance is located for a few minutes.
Page 26
• This appliance is intended to be used in household and similar applications such as; - staff kitchen areas in shops, offices and other working environments - farm houses and by clients in hotels, motels and other residential type environ- ments - bed and breakfast type environments;...
• Bottles that contain a high percentage of alcohol must be sealed well and placed vertically in the freezer. • Do not touch the cooling surfaces, especially with wet hands as you could be burnt or hurt. • Do not eat ice, which have just been removed from the freezer. 3.3 Installation and Switching On The Appliance •...
Page 28
4. USE OF APPLIANCE 4.1 Introducing Parts...
4.2 Control Panel By using GT 850 control panel, the temperature values of the each compart- ment and useful modes can be easily arranged. Control panel is placed on the right side of the upper cover. At below, you can find how to use control panel and the features of the special modes of the GT 850.
Page 30
4.2.2 Corona Light Mode This mode is used for arranging the interior refrigerator lightning ON / OFF while the door is closed. While the corona light is ON; despite of the door is close, it provides visibility and easy access to the compartment. Settings: •...
4.2.5 Sabbath Mode This mode is used for deactivating all functions but basic refrigeration. Settings: • Press MENU button (minimum 1,5 seconds ) until the Menu Function screen is seen. • Choose Sabbath by using UP or DOWN button. • Press NEXT/SELECT button then choose ON / OFF. Settings are saved automatically after pressing buttons.
Page 32
4.2.7 Vegetable Zone Mode This mode helps to operate vegetable zone. When the Vegetable Zone Mode is set as crisp , the temperature of the vegetable compartment will be 12 C and the vegetables in that compartment will be kept fresh longer. Settings: •...
Page 33
4.2.9 Display Backlight Mode This mode is used for activate or deactivate the display backlight. Settings: • Press MENU button (minimum 1,5 seconds ) until the Menu Function screen is seen. • Choose Display Backlight by using UP or DOWN button. •...
Page 34
4.3 Storage Information 4.3.1 Safety Glass Shelves The safety glass shelves of the GT-850 in upper fridge and freezer compart- ment are tempered and have eloxal plated aluminium profiles mounted in front of them. These profiles enhance visuality while guarding the glass from direct contact of any object.
Page 35
4.3.2 Tray Runner Tray runner is compatible with glass trays used in built-in ovens and the similar dimensions. The glass tray sent with the refrigerator as a gift not a commercial product. Tray runner is fixed under the fridge shelf. Glass tray is placed to the tray runner.
4.3.3 Storage Drawers The stainless steel drawers create more healthy regions for foods. With their quite large interior volume, it is easy to store more food in drawers. 4.3.4 Fresh Bin The Fresh Bin keeps vegetable fresh for long time. If necessary the fresh bin cover can be opened or closed so this compartment can be also used as a normal fridge compartment.
Page 37
4.3.5 Storage Drawer Divider By using drawer divider, it is easy to separate different types of food and it can be removed by unscrewing from the basket.
Page 38
4.3.6 Ice-Maker The automatic ice-maker located in the fridge compartment. Designed to unload the ice on ice bucket located in the lower freezer drawer. The ice maker can be controlled from control panel. Icemaker automatically stops producing ice, when the bucket is full. There is a plumbing connection and water filter system for ice-maker which is described before.
Page 39
4.4 Water Filtration System For producing clean ice; a water filtration system is used which supplies filtered water to ice maker. The location of the filtration system is in the upper compart- ment and can be easily reached by opening upper compartment cover. It is factory installed and could be replaced by customer.
Page 40
4.4.1 Water Filtration Bypass Mode If you choose not to use the water filtration system, by removing the water filter cartridge, the system started to work as Bypass mode. In this mode, the water gets to ice maker without filtration. When the cartridge is removed, the filtration system automatically goes in to By-pass mode.
5. PLACING THE FOOD 5.1 Fridge Compartment • Under normal operation conditions, it is enough to set the temperature of cooler compartment to +4 / +6 °C. • In order to avoid frosting, humidification and odour, food should be placed to the fridge in closed containers or covered with appropriate material.
Page 42
• When ice bucket is removed, this drawer could be used as 2 star freezer compartment. Important note: Please never refreeze frozen food after thawing them. It may be hazardous to your health as it may lead to food poisoning. •...
Page 46
(*) Should never be frozen with its shell. Albumen and yolk should be frozen individually or completely mixed.
For cleaning stainless steel exterior, you can use a soft, nonabrasive stainless steel cleaner. By using a dry polishing chamois with a water–dampened micro- fiber cloth, you can bring out the natural luster of the stainless steel. Better results are obtained by keeping the cloth in continuous contact with the stain- less steel.
INDICE 1. CARATTERISTICHE GENERALI DEL GT-850 2. INSTALLAZIONE DEL FRIGORIFERO GT-850 Prima di iniziare l’installazione Prerequisiti per l’installazione 2.2.1 Requisiti elettrici 2.2.2 Requisiti idraulici Disimballare l’unità Posizionare l’unità Livellare l’unità Installazione staffa di livellamento 2.6.1 Installazione libera 2.6.2 Installazione integrata Collegamento linea dell’acqua Installazione zoccolo Installazione maniglia della porta...
Page 53
4.2.7 Modalità zona verdure 4.2.8 Modalità suono pad numerico 4.2.9 Modalità retroilluminazione display 4.2.10 Modalità impostazione data 4.2.11 Modalità impostazione ora Informazioni di conservazione 4.3.1 Ripiani in vetro di sicurezza 4.3.2 Guida del vassoio 4.3.3 Cassetti di conservazione 4.3.4 Comparto frutta e verdura 4.3.4 Divisore cassetto di conservazione 4.3.5 Macchina per il ghiaccio Sistema di filtrazione dell’acqua...
Page 54
NOTA IMPORTANTE Per assicurare un’installazione sicura ed efficiente dell’unità GT-850, prestare attenzione ai seguenti tipi di informazioni evidenziate in tutta la guida: Nota importante mette in risalto informazioni importanti per un’installazione priva di problemi. Cautela segnala una situazione in cui si può verificare un lesione minore o danni al prodotto, se non si seguono le istruzioni.
1. CARATTERISTICHE GENERALI DEL GT-850 • Può essere installato integrato o liberamente • Struttura in acciaio inox altamente igienico di grado 304 • Sistema di refrigerazione doppio con due compressori e tre evaporatori • Sistema di accesso dati sofisticato • Display multifunzione dot matrix •...
2. INSTALLAZIONE DEL FRIGORIFERO GT- L’installazione del GT-850 deve essere effettuata da un installatore qualificato. In caso contrario, il prodotto non è protetto da garanzia. Questo manuale è redatto per un processo di installazione più semplice, senza problemi e soprattutto sicuro. Prima di iniziare l’installazione, si consiglia vivamente di leggere questa guida di installazione attentamente e interamente.
Page 57
ubicazione della targhetta dati (aprire il cassetto)
2.1 Prima di iniziare l’installazione Il GT-850 può essere installato in due modi diversi. Integrato o liberamente. • Alcune parti sono opzionali a seconda del tipo di installazione. Prima del processo di installazione di GT-850, accertarsi di possedere i prerequisiti. Come i collegamenti elettrici, l’alimentazione di acqua e ecc. Controllare le specifiche tecniche alle seguenti pagine.
2.2 Prerequisiti per l’installazione Dimensioni in apertura INSTALLAZIONI STANDARD E CON INCASSO A FILO 1000 mm 1/4' TUBA PROFONDİTÀ İN APERTURA LARGHEZZA İN APERTURA LINEA DELL’ACQUA Dimensioni in apertura Standard A filo Larghezza in apertura 1200 1216 Altezza in apertura 2120 2136 Profondità...
Page 60
Dimensioni complessive SPECIFICHE Altezza di consegna GT-850...
2.2.1 Requisiti elettrici La presa di alimentazione deve essere all’interno dell’area mostrata nell’immagine sotto per GT850. Quando si installa la spina, seguire il codice elettrico nazionale e i codici e le normative locali. Cautela: Per garantire che la presa sia cablata adeguatamente. La polarità deve essere controllata da un elettricista qualificata.
2.2.2 Requisiti idraulici Il GT-850 è in grado di produrre ghiaccio tramite il sistema di macchina del ghiaccio con un sistema di filtrazione dell’acqua integrato. Per fornire acqua alla macchina del ghiaccio, la linea dell’acqua deve essere disposta nell’area mostrata prima dell’installazione. Una pressione costante dell’acqua da 240000 Pa (35 psi) fino a 830000 Pa (120 psi) è...
2.3 Disimballare l’unità Verificare se vi sono danni all’imballaggio del prodotto. Aprire il cartone di imballaggio utilizzando un coltello dalla sezione di taglio indicata sul cartone. Verificare che vi sia uno zoccolo sulla parte posteriore e il gruppo maniglia sia situato sul lato destro dell’unità.
Page 64
La regolazione posteriore deve essere effettuata con una chiave a tubo da 13 mm. Ruotare il perno in senso orario per sollevare l’unità o in senso antiorario per abbassarla. Fare riferimento all’immagine sotto per la posizione della regolazione di base delle rotelle posteriori. Nota importante: Il pavimento può...
2.6 Installazione staffa di livellamento Per motivi di sicurezza è importante fissare il sistema all’ambiente circostante per evitare un ribaltamento. Ci sono due metodi diversi che possono essere applicati al modello libero e integrato. Il contenuto degli elementi di fissaggio nel pacchetto antiribaltamento comprende i due tipi di installazione.
Dettaglio A copertura vite a testa squadra spina vite a testa svasata | Installazione libera 2.6.2 Installazione integrata; Il perno di fissaggio e i giunti sono utilizzati nella versione integrata. La sequenza di montaggio e installazione è indicata di seguito. •...
2.7 Collegamento linea dell’acqua Il tubo di plastica da ¼ ‘’ mm viene collegato alla macchina del ghiaccio con un collegamento a valvola di controllo da ¼ ‘’ all’estremità del tubo. La valvola di controllo è situata dietro allo zoccolo. Per prima cosa, il tubo PEX deve essere tagliando usando il tagliatubi per ottenere un taglio uniforme che permetta di eliminare qualsiasi perdita.
2.8 Installazione zoccolo Prima di installare lo zoccolo, accertarsi di inserire il recipiente di scolo nella posizione originale. Gli incavi sullo zoccolo devono essere allineati ai pioli. Premere lo zoccolo saldamente verso i poli finché non si percepisce un “clic” o finché...
2.9 Installazione maniglia della porta I perni della maniglia dello sportello devono essere avvitati saldamente con un goccia di Loctite® 270 sul dente del perno. Le maniglie della porta devono essere posizionate e serrate con viti di fissaggio su di esse.
2.10 Regolazione cassetto Dopo il completamento dell’installazione, se i cassetti non sono allineati, possono essere regolati orizzontalmente o verticalmente con l’ausilio dell’area di regolazione. L’area di regolazione si trova dietro il cestello. Quest’area è accessibile rimuovere il cestello. Per spostare orizzontalmente, modificare la posizione delle viti negli incavi centrali.
2.11 Accessori opzionali Pannelli laterali Per le installazioni libere, i pannelli laterali in acciaio inox sono disponibili presso il rivenditore autorizzato. I pannelli laterali sono installati utilizzando le speciali viti e gli spessori forniti con i pannelli laterali. Sollevare prima leggermente il pannello laterale. Premere e allineare il pannello laterale sul lato del telaio del frigo.
2.12 Sistema di filtrazione dell’acqua Modalità di bypass del filtro dell’acqua Il filtro dell’acqua è applicato sulla parte posteriore della copertura superiore. Dopo il completamento dell’installazione, inserire la cartuccia sull’alloggiamento del filtro, quindi ruotare in senso orario. Se la filtrazione dell’acqua non è necessaria, la cartuccia del filtro dell’acqua può...
2.13 Informazioni di assistenza Nel GT-850 è integrato un sofisticato sistema di controllo e registrazione dati. In caso di malfunzionamento, si consiglia di contattare l’assistenza o il rivenditore. Le informazioni conservate nel data logger saranno utilizzate per trovare e analizzare la causa del malfunzionamento per poter trovare una soluzione adeguata e riparare l’unità.
3. PRIMA DI UTILIZZARE IL FRIGO 3.1 Istruzioni di sicurezza Avvertenza: Questo elettrodomestico contiene il refrigerante R600a. Prestare attenzione durante la consegna e il montaggio per evitare che gli elementi del frigorifero vengano danneggiati. Nonostante l’R600a sia un gas ecocompatibile e naturale, essendo esplosivo, in caso di perdita causata da danni agli elementi del frigorifero, spostarlo dalla fiamma aperta o dalle fonti di calore e ventilare l’ambiente in cui si trova l’apparecchio per qualche minuto.
• Questo elettrodomestico è pensato per essere utilizzato in casa e per applicazioni simili, tra cui: - cucine del personale in negozi, uffici e altri ambienti lavorativi - case di campagna e da clienti in albergo, motel e altri ambienti di tipo residenziale - ambienti di tipo bed and breakfast;...
• Le bottiglie che contengono un’elevata percentuale di alcol devono essere sigillate bene e posizionate in verticale nel congelatore. • Non toccare le superfici di raffreddamento, in particolare con mani bagnate poiché potrebbero ustionarsi o lesionarsi. • Non mangiare il ghiaccio che è appena stato rimosso dal congelatore. 3.3 Installazione e accensione dell’elettrodomestico •...
Page 78
4. USO DELL’APPARECCHIO 4.1 Presentazione delle parti 1. Comparto motore 2. Display multifunzione dot matrix 3. Controlli sensibili al tocco illuminati 4. Congelatore con ripiani in vetro 5. Frigorifero con ripiani in vetro 6. Cassetto frutta e verdura con comparto di controllo freschezza 7.
4.2 Pannello di controllo Utilizzando il pannello di controllo GT-850, è possibile impostare i valori di temperatura di ciascun comparto e utili modalità. Il pannello di controllo è posizionato sul lato destro della copertura superiore. Sotto è possibile scoprire come utilizzare il pannello di controllo e le caratteristiche delle modalità...
4.2.2 Modalità luce corona Questa modalità è utilizzata per l’accensione/spegnimento dell’illuminazione interna al frigorifero quando lo sportello è chiuso. Quando la luce a corona è accesa, nonostante lo sportello sia chiuso, fornisce visibilità e facile accesso al comparto. Impostazioni: • Premere il pulsante MENU (almeno 1,5 secondi) finché non compare la schermata del Menu funzione.
4.2.5 Modalità sabato Questa modalità viene utilizzata per disattivare tutte le funzioni tranne la refrigerazione di base. Impostazioni: • Premere il pulsante MENU (almeno 1,5 secondi) finché non compare la schermata del Menu funzione. • Scegliere il Sabato utilizzando il pulsante Su o Giù. •...
4.2.7 Modalità zona verdure Questa modalità favorisce il funzionamento della zona verdura. Quando la modalità di zona verdura è impostata su fresco, la temperatura del comparto verdura sarà di 12 °C e le verdure nel comparto saranno tenute al fresco più a lungo.
4.2.9 Modalità retroilluminazione display Questa modalità viene utilizzata per attivare o disattivare la retroilluminazione del display. Impostazioni: • Premere il pulsante MENU (almeno 1,5 secondi) finché non compare la schermata del Menu funzione. • Scegliere Retroilluminazione display utilizzando il pulsante Su o Giù. •...
4.3 Informazioni di conservazione 4.3.1 Ripiani in vetro di sicurezza I ripiani in vetro di sicurezza del GT-850 ne comparto del frigo e del freezer superiore sono temprati e presentano profili di alluminio con placcatura eloxal montanti davanti ad essi. Questi profili migliorano la visibilità proteggendo il vetro dal contatto diretto degli oggetti.
4.3.2 Guida del vassoio La guida del vassoio è compatibile con i vassoi di vetro utilizzati nei forni integrati e di dimensioni simili. Il vassoio di vetro inviato in omaggio con il frigorifero non è un prodotto commerciale. La guida del vassoio è fissata sotto il ripiano del frigo.
4.3.3 Cassetti di conservazione I cassetti in acciaio inox creano più regioni sane per il cibo. Grazie al loro ampio volume interno, è semplice conservare più cibo nei cassetti. 4.3.4 Comparto frutta e verdura Il comparto frutta e verdura conserva la verdura al fresco per lungo tempo. Se necessario il coperchio del comparto frutta e verdura può...
4.3.5 Divisore cassetto di conservazione Utilizzando il divisore cassetti, è semplice separare diversi tipi di cibo e può essere rimosso svitandolo dal cestello.
4.3.6 Macchina per il ghiaccio La macchina automatica per il ghiaccio si trova nel comparto frigo. Pensata per scaricare il ghiaccio su secchiello di ghiaccio nel cassetto freezer inferiore. La macchina per il ghiaccio può essere controllata dal pannello di controllo. La macchina per il ghiaccio smette automaticamente di produrre ghiaccio quando il secchiello è...
4.4 Sistema di filtrazione dell’acqua Per la produzione di ghiaccio pulito si utilizza un sistema di filtrazione dell’acqua, il quale fornisce acqua filtrata alla macchina per il ghiaccio. Il sistema di filtrazione si trova nel comparto superiore e può essere raggiunto facilmente aprendo la copertura del comparto superiore.
4.4.1 Modalità bypass di filtrazione dell’acqua Se si sceglie di non utilizzare il sistema di filtrazione dell’acqua, rimuovendo la cartuccia del filtro dell’acqua, il sistema inizia a lavorare in modalità bypass. In questa modalità, l’acqua entra nella macchina per il ghiaccio senza filtrazione. Quando la cartuccia viene rimossa, il sistema di filtrazione passa automaticamente in modalità...
5. POSIZIONAMENTO DEL CIBO 5.1 Comparto frigo • In normali condizioni di funzionamento, è sufficiente impostare la temperatura del comparto frigorifero a +4 / +6 oC. • Per evitare il congelamento, l’umidificazione e gli odori, il cibo deve essere collocato nel frigorifero in contenitori chiusi o coperti con materiale adeguato.
Page 92
• Quando si rimuovere il secchiello del ghiaccio, questo cassetto può essere utilizzato come comparto freezer a 2 stelle. Nota importante: Non ricongelare mai il cibo già scongelato. Potrebbe essere pericoloso per la salute, poiché potrebbe causare un’intossicazione alimentare. • Non posizionare il cibo caldo nel congelatore prima di raffreddarlo.
Page 93
Carne e pesce Preparazione Tempo di Tempo di conservazione scongelamento a (ore) temperatura ambiente (ore) Bistecca Avvolgere in una 6-10 1 -2 pellicola Carne di agnello Avvolgere in una 1 -2 pellicola Arrosto di vitello Avvolgere in una 6-10 1 -2 pellicola Cubetti di vitello Avvolgere in una...
Page 94
Molluschi Puliti e in buste Fino allo scongelamento completo Caviale Nella confezione, Fino allo alluminio o scongelamento contenitore in completo plastica Lumache In acqua salata, Fino allo contenitori in scongelamento alluminio o completo plastica Note: La carne congelata deve essere cotta come carne fresca dopo essere stata scongelata.
Page 95
Mais Pulire e Può essere confezionare usato con lo stelo o congelato granturco dolce Carota Pulire e tagliare Può essere in pezzi usato congelato Peperoni Tagliare lo stelo, 8 - 10 Può essere tagliare in due usato pezzi e congelato rimuovere il centro Spinaci...
Page 96
Prodotti caseari Preparazione Tempo di Condizioni conservazion e (mesi) conservazio Latte (scremato) in Nella Latte puro - confezione propria Nella propria confezion confezione Formaggio, ad A fette La confezione esclusione del originale può formaggio bianco essere utilizzata per brevi periodi di conservazione.
Page 97
Tempo di Tempo di Tempo di conservazione scongelamento a scongelament (mesi) temperatura o in forno ambiente (ore) (minuti) Pane 4 - 5 (220-225 °C) Biscotti 1-1,5 5-8(190-200°C) Pasta 1 -3 5- 10 (200-225 °C) Torta 1 - 1,5 5-8(190-200 °C) Pasta fillo 1-1,5 5-8(190-200°C)
6. SPECIFICHE TECNICHE SPECIFICHE UNITÀ Classe climatica T/N(16°C-43°C) Numero di sportelli Volume totale (netto) Volume frigorifero (netto) Volume congelatore (netto) Numero di compressori Prestazioni (classificazione 216 It 4 stelle (****), stelle) 31 It 2 stelle (**) Consumo energetico 1,20 Consumo energetico kWh/anno Classe energetica Capacità...
Page 99
Controllo elettronico Sì Tipo di condensatore Condensatori a tubo flessibile con flusso d’aria forzato Agente rigonfiante per l’isolamento C-Pentano Flusso d’aria tipo frigo/freezer Forzato / Forzato Tempo di aumento temperatura (da min. 18°C a - 9 Termostato 7 sensori Freezer Sinistra Raffreddamento Nessun congelamento...
6.1 Certificati di conformità Il GT-850 è progettato secondo le normative EN62552, IEC60335- 1/IEC60335-2-24 e 2004/108/CE. La classificazione energetica del GT-850 è determinata secondo la norme ISO 62552 a 25°C. In fase di valutazione; • Tutti i comparti del freezer sono preimpostati a -18°C •...
Page 101
MANUEL D'UTILISATION Réfrigérateur FR-12...
Page 102
TABLE DES MATIERES 1. CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES DU GT-850 2. INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR GT- 850 Avant l'installation Conditions préalables d'installation 2.2.1 Conditions électriques 2.2.2 Exigences de plomberie Déballage de l'appareil Positionnement de l'appareil Équilibrage de l'appareil Installation du support anti-basculement 2.6.1 Installation autoportante 2.6.2 Installation encastrée Raccordement de la conduite d'eau Installation de la plaque de protection...
Page 103
4.2.7 Mode Zone Légumes 4.2.8 Mode signal du pavé numérique 4.2.9 Mode Rétro-éclairage de l'écran 4.2.10 Mode Réglage de la date 4.2.11 Mode Réglage de l'horloge Informations de conservation 4.3.1 Étagères en verre de sécurité 4.3.2 Rail du plateau 4.3.3 Tiroirs de conservation 4.3.4 Bac à...
Page 104
NOTE IMPORTANTE Pour garantir une installation sécurisée et efficace du GT-850, veuillez prendre en considération des différentes informations suivantes mises en évidence tout au long de ce manuel : Remarque importante met en évidence les informations pertinentes pour une installation sans problème. Mise en garde indique une situation pouvant entraîner des blessures mineurs ou des dommages sur le produit, en cas de non respect des instructions.
1. CARACTÉRISTIQUES GÉNÉRALES DU GT-850 • Peut être installé encastré ou autoporté • Construction de classe 304 en acier inoxydable hautement hygiénique • Système de double réfrigération avec deux compresseurs et trois évaporateurs • Système sophistiqué d'enregistrement des données • Affichage Matriciel d'informations multiples •...
2. INSTALLATION DU RÉFRIGÉRATEUR GT- Il est important que l'installation du GT-850 soit réalisée par un technicien qualifié. Autrement, votre appareil perdra sa couverture par garantie. Ce manuel est conçu pour un processus d'installation plus facile, sans problème et par dessus tout, en toute sécurité. Avant l'installation, il est fortement recommandé...
Page 107
Emplacement de la plaque signalétique (tiroir ouvert)
Page 108
2.1 Avant de commencer l'installation Le GT-850 peut être installé de deux différentes manières. Encastré ou Autoportant. • Certaines pièces sont en option, en fonction du type d'installation. Avant le processus d'installation du GT-850, assurez-vous que les conditions préalables sont remplies. Telles que ; les raccordements électriques, l'alimentation en eau, etc.
2.2.1 Conditions électriques La prise de courant doit être à l'intérieur de la zone indiquée dans l'image ci-dessous pour le GT850. Lors de l'installation de la prise, veuillez respecter le Code électrique national, ainsi que les différents codes et règlements locaux. Mise en garde : Assurez-vous que la prise est correctement branchée.
2.2.2 Exigences de plomberie Le GT-850 produit de la glace à partir d'un système automatique de machine à glaçons, équipé d'un système intégré de filtrage d'eau. Pour approvisionner en eau la machine à glaçons, la conduite d'eau doit être mise en place dans la zone indiquée avant l'installation.
2.3 Déballage de l'appareil Vérifiez que l'emballage du produit ne présente aucun dommage physique. Ouvrez le carton d'emballage à l'aide d'un couteau à partir de la section de coupe indiquée sur le carton. Veillez à ce qu'une plaque de protection se trouve à l'arrière et le groupe de la poignée sur côté...
Page 114
Tout d'abord, procédez à l'ajustement de l'arrière à l'aide d'une clé à douille de 13 mm. Tournez le boulon dans le sens horaire pour lever l'appareil et dans le sens antihoraire pour l'abaisser. Reportez-vous à l'image ci-dessous pour la position de l'ajustement du socle du rouleau arrière. Remarque importante : Le plancher peut être pris comme référence du nivellement, et non les armoires autour.
2.6 Installation du support anti-basculement Comme précaution de sécurité, il est important de fixer le système à l'entourage pour éviter toute bascule. Deux méthodes différentes peuvent être appliquées pour le type d'installation autoportante et le type d'installation encastrée. Le contenu des éléments de fixation dans l'emballage anti-basculement comprend deux types d'installation.
Détail A Couvercle tire- fond Cheville à tête fraisée Installation autoportante 2.6.2 Installation encastrée ; Les broches de fixation et les joints sont utilisés pour ce modèle. La séquence de montage et le schéma d'installation se trouvent ci-dessous. • Placez le réfrigérateur dans le mobilier construit avec des dimensions spéciales.
2.7 Raccordement de la conduite d'approvisionnement en eau Un tube en plastique de ¼ po est raccordé à la machine à glaçons avec un clapet anti-retour pré-monté de ¼ po à l'extrémité de l'embout. Le clapet anti- retour est situé à l'arrière de la plaque de protection. Premièrement, coupez les tuyaux PEX uniformément à...
2.8 Installation de la plaque de protection Avant l'installation de la plaque de protection, assurez-vous de replacer le bac de vidange à sa position initiale. Alignez les fentes de la plaque de protection avec les pôles. Poussez fermement la plaque de protection aux pôles jusqu'à...
2.9 Installation de la poignée de la porte Serrez fermement les goupilles de la poignée de la porte en versant une goutte de Loctite® 270 sur les dents des goupilles. Placez les poignées de la porte et serrez à l'aide des vis de pression y installées. Ce processus doit être réalisé...
2.10 Ajustement du tiroir Une fois l'installation est terminée, si les tiroirs ne sont pas alignés, ajustez-les verticalement ou horizontalement à partir de la zone de réglage. Elle se trouve derrière le panier. Accédez à cette zone en retirant le panier. Pour ajuster sur le plan horizontal, modifiez la position des vis dans les fentes intermédiaires.
2.11 Accessoires en option Panneaux latéraux Pour les installations autoportantes, des panneaux latéraux en acier inoxydable sont disponibles chez votre revendeur agréé. Installez les panneaux latéraux à l'aide de vis spéciales et des cales fournies. Tout d'abord, levez légèrement le panneau latéral. Poussez et alignez le panneau latéral au côté...
2.12 Système de filtrage d'eau Mode de dérivation du filtre à eau Le filtre à eau est fixé à l'arrière du couvercle supérieur. Une fois l'installation achevée, veuillez insérer la cartouche dans l'habitacle du filtre, puis tournez-la dans le sens horaire. Si le filtrage d'eau n'est pas nécessaire, retirez la cartouche du filtre à...
2.13 Informations d'entretien Un système sophistiqué de commande et d'enregistrement des données est intégré au GT-850. En cas de dysfonctionnement, il est recommandé de contacter le service ou le revendeur. Les informations consignées dans le registre des données seront utilisées pour trouver et analyser la cause de la panne, afin de trouver une solution efficace pour réparer l'appareil.
3. AVANT D’UTILISER LE RÉFRIGÉRATEUR 3.1 Consignes de sécurité Avertissement : Cet appareil fonctionne à l'aide du réfrigérant R600a. Pendant l'expédition et le montage, soyez prudent, de sorte à ne pas endommager les éléments de refroidissement de votre appareil. Bien que le R600a soit un gaz à...
Page 125
Mise en garde : Si le câble d'alimentation est endommagé, faites-le remplacer par le fabricant ou un centre de service agréé ou toute autre personne qualifiée pour éviter tout danger. Mise en garde : Ne conservez pas de substances explosives comme des aérosols avec un liquide inflammable dans cet appareil.
• Cet appareil est conçu pour un usage domestique et des utilisations similaires comme : - les cuisines du personnel dans les boutiques, les bureaux et autres environnements de travail ; - les fermes et pour une utilisation par les clients dans les hôtels, motels et autres types d'environnement résidentiel ;...
Page 127
• Les bouteilles contenant de l’alcool en grande quantité doivent être rebouchées et placées verticalement dans le congélateur. • Ne pas toucher les surfaces réfrigérantes, en particulier avec des mains mouillées, afin d’éviter le risque d’être brûlé ou blessé. • Ne pas manger de la glace qui vient juste d’être sortie du congélateur. 3.3 Installation et branchement de l’appareil •...
4. UTILISATION DE L'APPAREIL 4.1 Insertion des pièces 1. Compartiment moteur 2. Affichage Matriciel d'informations multiples 3. Commandes tactiles illuminées 4. Étagères en verre du compartiment congélateur 5. Étagères en verre du compartiment réfrigérateur 6. Tiroir à légumes avec compartiment de commande de fraîcheur 7.
4.2 Panneau de commande Le panneau de commande GT 850 facilite le réglage des valeurs de température de chaque compartiment ainsi que les modes utiles. Le panneau de commande est placé sur le côté droit du couvercle supérieur. Ci-dessous, vous pouvez trouver comment utiliser le panneau de commande ainsi que les caractéristiques des modes spéciaux du GT 850.
4.2.2 Mode d'éclairage Corona Ce mode est utilisé pour Activer ou Désactiver l'éclairage à l'intérieur du réfrigérateur lorsque la porte est fermée. Lorsque l'éclairage corona est Activé ; en dépit de la porte fermée, il offre une visibilité et un accès facile au compartiment.
4.2.5 Mode Sabbat Ce mode est utilisé pour désactiver toutes les fonctions de base de réfrigération. Paramètres : • Appuyez sur le bouton MENU (pendant au moins 1,5 seconde), jusque l'écran de la Fonction Menu s'affiche. • Sélectionnez Sabbat en utilisant les touches UP (HAUT) ou DOWN (BAS). •...
4.2.7 Mode Zone à légumes Ce mode permet d'activer le mode Zone à légumes. Lorsque le mode Zone légumes est défini sur croquant, la température du bac à légumes est de 12 °C et les légumes dans ce compartiment seront maintenus frais plus longtemps.
4.2.9 Mode Rétro éclairage d'affichage Ce mode permet d'activer ou de désactiver le rétro éclairage d'affichage. Paramètres : • Appuyez sur le bouton MENU (pendant au moins 1,5 seconde), jusque l'écran de la Fonction Menu s'affiche. • Sélectionnez Rétro éclairage d'affichage en utilisant les touches UP (HAUT) ou DOWN (BAS).
4.3 Informations relatives au stockage 4.3.1 Étagères en verre de sécurité Les étagères en verre de sécurité du GT-850 dans le compartiment supérieur du réfrigérateur et du congélateur sont tempérées et possèdent des profils anodiques plaqués en aluminium montés en face les unes des autres. Ces profils améliorent la visibilité...
4.3.2 Rail de plateau Le rail de bac est compatible avec les plateaux de verre utilisés dans les fours encastrés ayant les dimensions similaires. Le plateau de verre envoyé avec le réfrigérateur est un cadeau et non un produit commercial. Le rail de plateau est fixé en-dessous de l'étagère du réfrigérateur.
4.3.3 Tiroirs de rangement Les tiroirs en acier inoxydable constituent une zone plus saine pour les aliments. Grâce à leur très grand volume intérieur, il est plus facile de stocker des aliments dans les tiroirs. 4.3.4 Bac à aliments frais Le bac à...
Page 137
4.3.5 Diviseur de tiroir de rangement Le diviseur de tiroir permet de facilement séparer les différents types d'aliments et il peut être retiré par dévissage du panier.
4.3.6 Machine à glaçons La machine à glaçons automatique est située dans le compartiment réfrigérateur. Conçue pour décharger la glace dans le seau à glace situé dans le tiroir du congélateur inférieur. La machine à glaçons peut être contrôlée à partir du panneau de commande. Une fois que le seau à...
4.4 Système de filtrage d'eau Pour produire des glaçons propres ; utilisez un système de filtrage d'eau qui fournit de l'eau filtrée à la machine à glaçons. Le système de filtrage est situé dans le compartiment supérieur et facilement accessible en ouvrant le couvercle du compartiment supérieur.
4.4.1 Mode de filtrage d'eau par dérivation Si vous choisissez de ne pas utiliser le système de filtrage d'eau, en retirant la cartouche du filtre à eau, le système commence à fonctionner en mode Dérivation. Dans ce mode, l'eau arrive à la machine à...
5. DISPOSITION DES ALIMENTS 5.1 Compartiment réfrigérateur • Dans des conditions normales de fonctionnement, il suffit de régler la température du compartiment refroidisseur SUR +4 / +6 °C. • Afin d'éviter tout givrage, toute humidité et toute odeur, placez les aliments au réfrigérateur dans des récipients fermés ou recouverts d'un matériau approprié.
Page 142
• Lorsque vous retirez le seau à glace, ce tiroir pourrait être utilisé comme un compartiment de congélateur à deux étoiles. Remarque importante : Veuillez ne jamais recongeler les aliments une fois qu'ils sont décongelés. Si vous le faites, cela pourrait constituer un risque pour votre santé, car ces aliments pourraient entraîner une intoxication alimentaire.
Page 143
Préparation Durée de Durée de Viandes et décongélation à poissons stockage température (heures) ambiante - heures Steak Enveloppez dans 6-10 une feuille Viande d’agneau Enveloppez dans une feuille Rôti de veau Enveloppez dans 6-10 une feuille Cubes de veau Enveloppez dans 6-10 une feuille Cubes de lampe...
Page 144
Fruits de mer Nettoyés et Jusqu'à placés dans des décongélation sacs complète Caviar Dans son Jusqu'à emballage, un décongélation conteneur en complète aluminium ou en plastique Snai Dans de l’eau Jusqu'à salée, dans un décongélation conteneur en complète aluminium ou en plastique Remarque : La viande congelée doit être cuisinée comme les viandes fraîches après avoir été...
Page 145
Maïs Nettoyez-le et Peut être conservez-le utilisé congelé avec sa tige ou sous forme de maïs doux Carottes Nettoyez-les et Peut être coupez-les en utilisé congelé morceaux Piments Coupez la tige, 8-10 Peut être coupez-les en utilisé congelé deux morceaux et retirez l'intérieur Épinards...
Page 146
Préparation Durée de Produits laitiers Conditions et pâtisserie stockage de stockage (mois) Lait en sachet Dans son Lait pur - Dans (homogénéiser) sachet son sachet Fromage - excepté En morceaux L'emballage le fromage blanc d'origine est destiné à une courte période de stockage.
Page 147
Durée de Durée de Durée de décongélation à décongélation stockage température (mois) dans le four ambiante (minutes) (heures) Pain 4 - 5 (220-225 °C) Biscuits 1-1,5 5-8 (190-200 °C) Pâtisserie 5- 10 (200-225 °C) Tarte 1 - 1,5 5-8 (190-200 °C) Pâte feuilletée 1-1,5 5-8 (190-200 °C)
Page 148
6. SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES SPÉCIFICATIONS UNITÉ Classe Climatique T/N(16 °C-43 °C) Nombre de portes Volume total (net) Volume du réfrigérateur (net) Volume du congélateur (net) Nombre de compresseurs Performance (classement par 216 IT pour 4 étoiles étoiles) (****), 31 IT pour 2 étoiles (**) Consommation énergétique 1,20...
Page 149
Commande électronique Type de condensateur Condensateurs de tube avec câble à air forcé Agent soufflant pour isolation Pentane C Débit d'air pour Forcé / Forcé Réfrigérateur/Congélateur Temps de montée en température (18 °C à - 9 Thermostat 7 capteurs Congélateur Gauche Refroidissement Fonction antigivre...
6.1 Certificats de conformité GT-850 est conçu conformément aux normes EN15502, CEI60335-1 / CEI60335-2-24 et 2004/108/CE. La classe énergétique du GT-850 est déterminée conformément à la norme ISO15502 à 25 °C. Lors de l'évaluation ; • Tous les compartiments de congélation sont réglés à -18 °C •...
Need help?
Do you have a question about the FR-12 and is the answer not in the manual?
Questions and answers