Page 1
DE NEWTON Models! Modéles! ‡ • Not included • Non fournies • Nicht enthalten • Niet inberepen education.com 77052 MOTORS! AGE/ÂGE ALTER/LEEFTIJD WARNING: Download the Educational Guide MOTEURS! www.knex.com/eduproducts/77052 CHOKING HAZARD - Small parts. Not for children under 3 years.
Page 2
(English) (Deutsch) WARNING: CHOKING HAZARD – Small Parts. Not for children under 3 years. ACHTUNG: ERSTICKUNGSGEFAHR – Kleinteile. Nicht geeignet für Kinder unter 3 Jahren. Keep this important information for future reference. Do not connect model to more than one Battery PowerPack. Informationen für später aufbewahren.
Install batteries before endommageraient le moteur et il n’est pas building models. possible de les enlever. Installer les batteries avant de construire les modèles. Educational Guide Guide Pédagogique Download the Educational Guide - www.knex.com/eduproducts/77052 Télécharger Guide Pédagogique - www.knex.com/eduproducts/77052...
Page 4
Installeer de sie beschädigen den Motor un können nicht batterijen voordat modellen. entfernt werden. Installieren Sie die Batterien bevor Sie die Modelle bauen. Pädagogischer Führer Onderwijs Gids Download die Pädagogischer Führer - www.knex.com/eduproducts/77052 Downloaden Onderwijs Gids - www.knex.com/eduproducts/77052...
Page 5
(EN) Turn the blue rod to wind the rubber band 10 times. Then release the racer on a flat, smooth surface. Do not over wind. (FR) Tourne la tige bleue pour enrouler 10 fois l’élastique. Puis relâche-le sur une surface lisse, plate. Évite de trop remonter le mécanisme.
Page 7
* (EN ) Use an index card (not included in set), for a sail. (FR) Utilise une petite carte de environ, (non comprise dans la boîte), pour la voile. (DE) Verwenden Sie einen Index-Karte (nicht im Lieferumfang enthalten), für ein Segel. (NL) Gebruik een index card (niet inbegrepen in de setup), zeilen.
Page 9
(EN) Place the rubber band over the purple connector and wind 5 times by holding and turning the black tires. Set racer on the floor and release. Do not over wind. (FR) Place l’élastique par-dessus le connecteur pourpre et remonte 5 fois en tenant les pneus arrière tout en les tournant.
Page 11
(EN) Place the rubber band over the purple connector and wind 5 times by holding and turning the black tires. Set racer on the floor and release. Do not over wind. (FR) Place l’élastique par-dessus le connecteur pourpre et remonte 5 fois en tenant les pneus arrière tout en les tournant.
Page 13
(EN) CAUTION: Keep hair, hands, face and clothing away from all moving parts. (FR) ATTENTION : Garde les cheveux, les doigts, la figure et les vêtements à l’écart de toutes les pièces mobiles. (DE) VORSICHT: Haare, finger, gesicht und kleidungsstücke nicht mit beweglichen teilen in berührung kommen lassen.
Page 15
(EN) Pull the car backwards to wind-up the motor until you hear clicking. Then release. Do not over wind. (FR) Tire la voiture en arrière pour remonter le moteur, jusqu’à ce qu’un clic se fasse entendre. Et puis relâche. Évite de trop remonter le mécanisme.
Page 17
(EN) Pull the car backwards to wind-up the motor until you hear clicking. Then release. Do not over wind. (FR) Tire la voiture en arrière pour remonter le moteur, jusqu’à ce qu’un clic se fasse entendre. Et puis relâche. Évite de trop remonter le mécanisme.
Page 19
(EN) 1. Pull the cord handle while holding car off the ground. 2. Rev up the motor by pulling fast on the handle 5 times. 3. Then launch the car with a gentle forward motion (like bowling), and release. Practice makes perfect! (FR) 1.
Page 22
(EN) To build the next 2 options, remove the rear axle and parts (steps 7 and 8), from the Direct Drive model. Then follow the steps shown on the next page. (FR) Pour assembler les 2 options suivantes, retire l’essieu arrière et les pièces (étapes 7 et 8), du modèle de Direct Drive.
Page 23
(EN) CAUTION: Keep hair, hands, face and clothing away from all moving parts. (FR) ATTENTION : Garde les cheveux, les doigts, la figure et les vêtements à l’écart de toutes les pièces mobiles. (DE) VORSICHT: Haare, finger, gesicht und kleidungsstücke nicht mit beweglichen teilen in berührung kommen lassen.
Page 24
K’NEX Education Data Harvest Group Ltd. 1 Eden Court, Leighton Buzzard, Bedfordshire, LU7 4FY United Kingdom 17 70 5 2-V 3 - 0 7/14 P.O. Box 700, Hatfield, PA 19440-0700 phone/téléphone : 1525 373 666 1-888-ABC-KNEX (USA /Canada/EE.UU.) www.knexeducation.com abcknex@knex.com facebook.com/buildknex...
Need help?
Do you have a question about the 77052 and is the answer not in the manual?
Questions and answers