Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Item No. / Artículo N
/ Article n° : 8321
o
Solar e Link
Glide
User's Manual / Manual de Usuario / Guide d'Utilisation

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Solar e Link Glide and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Wagan Solar e Link Glide

  • Page 1 Item No. / Artículo N / Article n° : 8321 Solar e Link Glide ™ User’s Manual / Manual de Usuario / Guide d’Utilisation...
  • Page 2: Parts And Accessories

    Solar e Link Glide by Wagan Tech ™ ® Thank you for purchasing the Solar e Link Glide by Wagan Tech . With normal ™ ® care and proper treatment it will provide years of reliable service. Please read all operating instructions carefully before use.
  • Page 3: Specifications

    Operating relative humidity: ≤95% • Storage temperature: 14ºF to +113ºF • Storage humidity: 5% to 95% (no condensation) • Dimensions: 3.2(W) × 5.6(H) × 0.9(D) in. ©2014 Wagan Corporation. All Rights Reserved. Wagan Tech and wagan.com are trademarks used by Wagan Corporation.
  • Page 4: Charging This Unit

    Solar e Link Glide by Wagan Tech ™ ® WARNINGS • Turn off unit when it is not in use. • Do not use in wet or humid environment. • Do not expose to excessive heat sources. • Do not use near medical equipment.
  • Page 5: Connecting Solar Panels

    Do not connect them reversely. 2. The extension panels and panel links feature marks on the top side of each. Align these marks when connecting. ©2014 Wagan Corporation. All Rights Reserved. Wagan Tech and wagan.com are trademarks used by Wagan Corporation.
  • Page 6 Solar e Link Glide by Wagan Tech ™ ® Insert into slot Pull up Insert into slot Insert into hole Insert into hole Pull up Repeat steps for additional panels. Press test button to check connection. If ALL indicator lights SHUT OFF, connection is GOOD.
  • Page 7: Charging A Mobile Device

    Three taps = the LED light will flash. Four taps = the LED light will flash an SOS signal Five taps = the LED light will shut off ©2014 Wagan Corporation. All Rights Reserved. Wagan Tech and wagan.com are trademarks used by Wagan Corporation.
  • Page 8: Care And Maintenance

    Solar e Link Glide by Wagan Tech ™ ® DOCK Slide the solar panel back and the dock is ready to use. It is compatible with tablet/e-readers, smartphones and more. CARE AND MAINTENANCE For optimal performance, keep solar panels clean. Only use soft cloth and glass cleaners on solar panel surfaces.
  • Page 9 WAGAN Corp. Limited Warranty The WAGAN Corp. warranty is limited to products sold only in the United States. All Wagan Tech products must be registered within (30) days of purchase to activate its warranty. To register your product, please visit http://tinyurl.com/waganwarranty. Be sure to keep the original receipt as it will be required when returning a product under the warranty.
  • Page 10 Solar e Link Glide de Wagan Tech ™ ® Gracias por comprar la Solar e Link Glide de Wagan Tech . Con un cuidado ™ ® normal y un uso adecuado, este producto le durará años. Lea detenidamente el manual de instrucciones antes de poner en funcionamiento el producto.
  • Page 11: Especificaciones

    Humedad de almacenamiento: 5 % a 95 % (sin condensación) • Dimensiones: 82 (W) x 142 (H) x 23 (D) mm © Corporación Wagan 2014. Todos los derechos reservados. Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan.
  • Page 12 Solar e Link Glide de Wagan Tech ™ ® ADVERTENCIAS • Apagar la unidad cuando no se utilice. • No usar en ambientes húmedos o mojados. • No exponer a fuentes de calor excesivo. • No usar cerca de equipos médicos.
  • Page 13 2. Los paneles de extensión y los enlaces de panel tienen marcas en su parte superior. Alinee estas marcas para realizar la conexión. © Corporación Wagan 2014. Todos los derechos reservados. Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan.
  • Page 14 Solar e Link Glide de Wagan Tech ™ ® Conecte Conecte Tire Conecte Conecte Tire Repita los pasos para agregar más paneles. Presione el botón de prueba para verificar la conexión. Si TODAS las luces indicadoras SE APAGAN, la conexión se realizó CORRECTAMENTE.
  • Page 15: Botón Multifunción

    Cuatro toques = la luz LED parpadeará para emitir una señal de SOS. Cinco toques = la luz LED se apagará. © Corporación Wagan 2014. Todos los derechos reservados. Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan.
  • Page 16: Cuidado Y Mantenimiento

    Solar e Link Glide de Wagan Tech ™ ® DOCK Desplace el panel solar hacia atrás y el dock estará listo para usar. El dock es compatible con de libros electrónicos, teléfonos móviles y más. CUIDADO Y MANTENIMIENTO Para un óptimo rendimiento, mantenga limpios los paneles solares. Use solamente un paño suave y limpiadores para vidrios en las superficies de los...
  • Page 17: Garantía Limitada De La Corporación Wagan

    La garantía de WAGAN Corporación está limitada sólo a los productos vendidos en los Estados Unidos. Todos los productos Wagan Tech deben registrarse dentro de los (30) días de compra para activar la garantía. Para registrar su producto, visite http://tinyurl.com/waganwarranty.
  • Page 18 Solar e Link Glide de Wagan Tech Merci d’avoir acheté le Solar e Link Glide de Wagan Tech . Une utilisation normale et un traitement adapté vous garantirons des d’années d’utilisation sans problème. Veuillez lire attentivement toutes les instructions d’utilisation avant de l’utiliser.
  • Page 19: Caractéristiques

    Humidité de stockage : 5 % à 95 % (sans condensation) • Dimensions : 82 (W) x 142 (H) x 23 (D) mm ©2014 Wagan Corporation. Tous droits réservés. Wagan Tech et wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.
  • Page 20 Solar e Link Glide de Wagan Tech MISES EN GARDE • Éteindre l'appareil lorsqu'il n'est pas utilisé. • Ne pas utiliser dans des environnements mouillés ou humides. • Ne pas exposer à des sources de chaleur excessives. • Ne pas utiliser à proximité d'équipements médicaux.
  • Page 21 2. Les panneaux d'extension et les liens de panneaux disposent de repères sur le côté supérieur de chacun. Alignez ces repères lors de la connexion. ©2014 Wagan Corporation. Tous droits réservés. Wagan Tech et wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.
  • Page 22 Solar e Link Glide de Wagan Tech Branchez Tirez vers le haut Branchez Branchez Branchez Tirez vers le haut Répétez les étapes pour les panneaux supplémentaires. Appuyez sur le bouton test pour vérifier la connexion. Si TOUS les voyants s'ARRÊTENT, la connexion est BONNE.
  • Page 23 Trois pressions = le voyant DEL clignote. Quatre pressions = le voyant DEL clignote un signal SOS. Cinq pressions = le voyant DEL s'éteint. ©2014 Wagan Corporation. Tous droits réservés. Wagan Tech et wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation.
  • Page 24: Entretien Et Maintenance

    Solar e Link Glide de Wagan Tech STATION D'ACCUEIL Faites glisser le panneau solaire vers l'arrière et la station d'accueil est prête à être utilisée. La station d'accueil est compatible avec votre téléphones mobiles, tablettes électroniques, et plus. ENTRETIEN ET MAINTENANCE Pour des performances optimales, gardez les panneaux solaires propres.
  • Page 25 La Garantie WAGAN Corporation est limitée aux produits vendus sur le territoire des Etats- Unis. Tous les produits Wagan Tech doivent être référencés dans les (30) jours suivant leur achat afin que cette garantie soit activée. Pour enregistrer votre produit, merci de consulter le site http://tinyurl.com/waganwarranty.
  • Page 28 © Corporación Wagan 2014. Todos los derechos reservados Wagan Tech y wagan.com son marcas registradas de la Corporación Wagan © 2014 Wagan Corporation. Tous droits réservés. Wagan Tech et wagan.com sont des marques de commerce utilisées par Wagan Corporation. REV20140401-ESF...

Table of Contents