Hotpoint Ariston BFS 121 I/HA Operating Instructions Manual
Hotpoint Ariston BFS 121 I/HA Operating Instructions Manual

Hotpoint Ariston BFS 121 I/HA Operating Instructions Manual

Table of Contents
  • Italiano

    • Table of Contents
    • Installazione
    • Descrizione Dell’Apparecchio
    • Avvio E Utilizzo
    • Manutenzione E Cura
    • Precauzioni E Consigli
    • Anomalie E Rimedi
    • Assistenza
  • Français

    • De Nle
    • Installation
    • Mise en Place Et Raccordement
    • Description de L’Appareil
    • Vue D’Ensemble
    • Mise en Marche Et Utilisation
    • Mise en Service de L’Appareil
    • Pour Profiter À Plein de Votre Congélateur
    • Contre la Formation de Moisissures Et de Mauvaises
    • Dégivrage de L’Appareil
    • Entretien Et Soins
    • Mise Hors Tension
    • Nettoyage de L’Appareil
    • Economies Et Respect de L’Environnement
    • Mise Au Rebut
    • Précautions Et Conseils
    • Sécurité Générale
    • Anomalies Et Remèdes
    • Assistance
  • Deutsch

    • De Nle
    • Deutsch, 25 Nederlands
    • Installation
    • Beschreibung Ihres Gerätes
    • Inbetriebsetzung und Gebrauch
    • Wartung und Pflege
    • Vorsichtsmaßregeln und Hinweise
    • Störungen und Abhilfe
    • Kundendienst
  • Dutch

    • Nederlands
      • De Nle
      • Installatie
      • Beschrijving Van Het Apparaat
      • Starten en Gebruik
      • Onderhoud en Verzorging
      • Voorzorgsmaatregelen en Advies
      • Storingen en Oplossingen
      • Service
  • Español

    • Espanol
      • Instalación
      • Colocación y Conexión
      • Descripción del Aparato
      • Vista en Conjunto
      • Puesta en Funcionamiento y Uso
      • Poner en Marcha el Aparato
      • Utilizar el Congelador en Forma Óptima
      • Mantenimiento y Cuidados
      • Cortar la Corriente Eléctrica
      • Limpiar el Aparato
      • Evitar la Formación de Moho y Malos Olores
      • Descongelar el Aparato
      • Precauciones y Consejos
      • Seguridad General
      • Eliminación
      • Ahorrar y Respetar el Ambiente
      • Anomalías y Soluciones
      • Asistencia
  • Português

    • De Nle
    • Instalação
    • Posicionamento E Ligação
    • Descrição Do Aparelho
    • Iniciar O Aparelho
    • Início E Utilização
    • Utilize Melhor O Congelador
    • Evite Bolor E Maus Cheiros
    • Interromper a Corrente Eléctrica
    • Limpar O Aparelho
    • Manutenção E Cuidados
    • Economizar E Respeitar O Meio Ambiente
    • Precauções E Conselhos
    • Segurança Geral
    • Anomalias E Soluções
    • Assistência
  • Unknown

    • Ðóññêèé
    • Óñòàíîâêà
    • Îïèñàíèå Èçäåëèÿ
    • Âêëþ÷Åíèå È Ýêñïëóàòàöèÿ
    • Òåõíè÷Åñêîå Îáñëóæèâàíèå È Óõîä
    • Ïðåäîñòîðîæíîñòè È Ðåêîìåíäàöèè
    • Íåèñïðàâíîñòè È Ìåòîäû Èõ Óñòðàíåíèÿ
    • Òåõíè÷Åñêîå Îáñëóæèâàíèå

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

Istruzioni per l’uso
I
GB
Italiano, 1
DE
NL
Deutsch, 25
P
RU
Portuges, 49
BFS 121 I/HA
Sommario
F
E
CONGELATORE
I

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the BFS 121 I/HA and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Hotpoint Ariston BFS 121 I/HA

  • Page 1: Table Of Contents

    Descrizione dell’apparecchio, 3 Italiano, 1 English, 9 Français, 17 Avvio e utilizzo, 4 Espanol, 41 Nederlands, 33 Deutsch, 25 Manutenzione e cura, 5 Portuges, 49 Ðóññêèé, 57 Precauzioni e consigli, 6 BFS 121 I/HA Anomalie e rimedi, 7 Assistenza, 8...
  • Page 2: Installazione

    Installazione Posizionamento e collegamento Posizionamento Collegamento elettrico vedi Assistenza vedi Assistenza ! L’azienda declina ogni responsabilità qualora queste norme non vengano rispettate.
  • Page 3: Descrizione Dell’Apparecchio

    Descrizione dell’apparecchio Vista d’insieme ROSSA REGOLAZIONE DELLA GIALLA VERDE TEMPERATURA INTERRUTTORE-2 INTERRUTTORE-1 REGOLAZIONE DELLA TEMPERATURA ROSSA VERDE GIALLA CONGELAMENTO CONSERVAZIONE CONSERVAZIONE...
  • Page 4: Avvio E Utilizzo

    Avvio e utilizzo Avviare l’apparecchio ! Prima di avviare l’apparecchio, seguire le istruzioni sull’installazione vedi Installazione Utilizzare al meglio il congelatore...
  • Page 5: Manutenzione E Cura

    Manutenzione e cura Escludere la corrente elettrica Sbrinare l’apparecchio Pulire l’apparecchio Evitare muffe e cattivi odori...
  • Page 6: Precauzioni E Consigli

    Precauzioni e consigli Smaltimento Sicurezza generale Risparmiare e rispettare l’ambiente vedi Manutenzione (vedi Manutenzione)
  • Page 7: Anomalie E Rimedi

    Anomalie e rimedi vedi Assistenza Anomalie: Possibili cause / Soluzione: La spia VERDE non si accende. La spia ROSSA sempre accesa. Il motore funziona di continuo. vedi Descrizione. vedi Manutenzione L’apparecchio emette vedi Installazione . molto rumore.
  • Page 8: Assistenza

    Assistenza 195065639.02 09/2008 - Xerox Business Services Prima di contattare l’Assistenza: • vedi Anomalie e Rimedi modello numero di serie Comunicare: 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Freez.
  • Page 9: English

    Description of the appliance, 11 Italiano, 1 English, 9 Français, 17 Start-up and use, 12 Espanol, 41 Nederlands, 33 Deutsch, 25 Maintenance and care, 13 Portuges, 49 Ðóññêèé, 57 Precautions and tips, 14 BFS 121 I/HA Troubleshooting, 15 Assistance, 16...
  • Page 10: Installation

    Installation Positioning and connection Positioning Electrical connections see Assistance ! The manufacturer declines any liability should these safety measures not be observed.
  • Page 11: Description Of The Appliance

    Description of the appliance Overall view RED indicator Light TEMPERATURE CONTROL YELLOW indicator Light GREEN indicator Light SWITCH-2 SWITCH-1 TEMPERATURE CONTROL GREEN YELLOW Light FREEZER STORAGE STORAGE...
  • Page 12: Start-Up And Use

    Start-up and use Starting the appliance ! Before starting the appliance, follow the installation instructions see Installation Using the freezer to its full potential...
  • Page 13: Maintenance And Care

    Maintenance and care Switching the appliance off Defrosting the appliance Cleaning the appliance Avoiding mould and unpleasant odours...
  • Page 14: Precautions And Tips

    Precautions and tips Disposal General safety Respecting and conserving the environment Maintenance see Maintenance...
  • Page 15: Troubleshooting

    Troubleshooting see Assistance Malfunctions: Possible causes / Solutions: The green GREEN indicator light does not illuminate. The RED indicator light remains illuminated constantly. The motor runs continuously. see Description see Maintenance The appliance makes a lot of noise. Installation .
  • Page 16: Assistance

    Assistance 195065639.02 09/2008 - Xerox Business Services Before calling for Assistance: • see Troubleshooting model serial number Communicating: 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Freez. Capac Class Total Gross Gross...
  • Page 17: Français

    Nettoyage de l’appareil Portuges, 49 Ðóññêèé, 57 Contre la formation de moisissures et de mauvaises odeurs Dégivrage de l’appareil BFS 121 I/HA Précautions et conseils, 22 Sécurité générale Mise au rebut Economies et respect de l’environnement Anomalies et remèdes, 23...
  • Page 18: Installation

    Installation ! Conservez ce mode d’emploi pour pouvoir le consulter à tout moment. En cas de vente, de cession ou de déménagement, veillez à ce qu’il suive l’appareil pour informer le nouveau propriétaire sur son fonctionnement et lui fournir les conseils correspondants. ! Lisez attentivement les instructions: elles contiennent des conseils importants sur l’installation, l’utilisation et la sécurité...
  • Page 19: Description De L’Appareil

    Description de l’appareil Vue d’ensemble Ces instructions d’utilisation s’appliquent à plusieurs modèles, il se peut donc que les composants illustrés présentent des différences par rapport à ceux de l’appareil que vous avez acheté. Vous trouverez dans les pages suivantes la description des objets plus complexes. Bouton Voyant ROUGE RÉGLAGE DE LA...
  • Page 20: Mise En Marche Et Utilisation

    Mise en marche et utilisation Mise en service de l’appareil • Pour assurer une bonne conservation des produits surgelés ou des aliments congelés, ne jamais placer ! Avant de mettre l’appareil en service, suivez bien le repère du bouton du thermostat sur une position les instructions sur l’installation (voir Installation).
  • Page 21: Entretien Et Soins

    Entretien et soin Dégivrage de l’appareil Mise hors tension ! Conformez-vous aux instructions suivantes. Pendant les opérations de nettoyage et d’entretien, Ne pas utiliser d’objets pointus et coupants pour mettez l’appareil hors tension en débranchant la fiche dégivrer l’appareil, ils risqueraient d’endommager de l’appareil de la prise de courant: irréparablement le circuit réfrigérant.
  • Page 22: Précautions Et Conseils

    Précautions et conseils Mise au rebut ! L’appareil a été conçu et fabriqué conformément aux normes internationales de sécurité. Ces conseils sont fournis pour des raisons de sécurité et doivent être lus • Mise au rebut du matériel d’emballage : conformez- attentivement.
  • Page 23: Anomalies Et Remèdes

    Anomalies et remèdes Il peut arriver que l’appareil ne fonctionne pas. Avant de téléphoner au service de dépannage (voir Assistance), contrôlez s’il ne s’agit pas d’un problème facile à résoudre à l’aide de la liste suivante. Anomalies: Causes / Solution possibles: Le voyant VERT ne s’allume pas.
  • Page 24: Assistance

    Assistance 195065639.02 09/2008 - Xerox Business Services Avant de contacter le centre d’Assistance: • Vérifiez si vous pouvez résoudre l’anomalie vous-même (voir Anomalies et Remèdes). • Si, malgré tous ces contrôles, l’appareil ne fonctionne toujours pas et l’inconvénient persiste, faites appel au service après-vente le plus proche de chez vous.
  • Page 25: De Nle

    Italiano, 1 English, 9 Français, 17 Beschreibung Ihres Gerätes, 27 Inbetriebsetzung und Gebrauch, 28 Espanol, 41 Deutsch, 25 Nederlands, 33 Wartung und Pflege, 29 Ðóññêèé, 57 Portuges, 49 Vorsichtsmaßregeln und Hinweise, 30 BFS 121 I/HA Störungen und Abhilfe, 31 Kundendienst, 32...
  • Page 26: Installation

    Installation Elektrischer Anschluss Aufstellort und elektrischer Anschluss Aufstellort siehe Kundendienst siehe Kundendienst ! Der Hersteller lehnt jede Verantwortung ab, falls diese Vorschriften nicht eingehalten werden sollten.
  • Page 27: Beschreibung Ihres Gerätes

    Beschreibung Ihres Gerätes Geräteansicht ROTE TEMPERATUREINSTELLUNG GELBE GRÜNE SCHALTER-2 SCHALTER-1 TEMPERATUREINSTELLUNG ROTE GRÜNE GELBE GEFRIEREN LAGERN LAGERN...
  • Page 28: Inbetriebsetzung Und Gebrauch

    Inbetriebsetzung und Gebrauch Inbetriebsetzung Ihres Gerätes • ! Bevor Sie Ihr Gerät in Betrieb setzen, beachten Sie bitte aufmerksam die Installationshinweise siehe Installation ! Während des Schnellgefrierens sollte das Öffnen der Tür vermieden werden. Auch während eines Stromausfalls oder einer Störung sollte die Gefrierzonentür nicht geöffnet werden: Das Gefrier- bzw.
  • Page 29: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege Abschalten Ihres Gerätes vom Abtauen Ihres Gerätes Stromnetz Reinigung Ihres Gerätes Vermeidung von Schimmelpilz- und Geruchsbildung...
  • Page 30: Vorsichtsmaßregeln Und Hinweise

    Vorsichtsmaßregeln und Hinweise Entsorgung Allgemeine Sicherheit Energie sparen und Umwelt schonen siehe Wartung siehe Wartung...
  • Page 31: Störungen Und Abhilfe

    Störungen und Abhilfe siehe Kundendienst Störungen: Mögliche Ursachen / Abhilfe: Die GRÜNE Kontrollleuchte schaltet sich nicht ein. Die ROTE Kontrollleuchte ist immer eingeschaltet. Der Motor läuft ununterbrochen. siehe Beschreibung siehe Wartung Das Betriebsgeräusch ist zu stark. siehe Installation .
  • Page 32: Kundendienst

    Kundendienst 195065639.02 09/2008 - Xerox Business Services Bevor Sie sich an den Kundendienst wenden: • siehe Störungen und Abhilfe Modell Modellnummer Geben Sie bitte Folgendes an: 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Freez.
  • Page 33: Nederlands

    Beschrijving van het apparaat, 35 Italiano, 1 English, 9 Français, 17 Starten en gebruik, 36 Espanol, 41 Nederlands, 33 Deutsch, 25 Onderhoud en verzorging, 37 Portuges, 49 Ðóññêèé, 57 Voorzorgsmaatregelen en advies, 38 BFS 121 I/HA Storingen en oplossingen, 39 Service, 40...
  • Page 34: Installatie

    Installatie Plaatsen en aansluiten Plaatsen Elektrische aansluiting zie Service zie Service ! De fabrikant kan niet verantwoordelijkheid worden gesteld als deze normen niet worden nageleefd.
  • Page 35: Beschrijving Van Het Apparaat

    Beschrijving van het apparaat Algemeen aanzicht ROOD TEMPERATUURKNOP GELE GROEN SCHAKELAAR-2 SCHAKELAAR-1 TEMPERATUURKNOP ROOD GROEN GELE INVRIES- BEWAARGEDEELTE BEWAARGEDEELTE...
  • Page 36: Starten En Gebruik

    Starten en gebruik Het apparaat starten ! Voordat u het apparaat in gebruik stelt, dient u de instructies voor wat betreft de installatie na te volgen zie Installatie Optimaal gebruik van de diepvrieskast...
  • Page 37: Onderhoud En Verzorging

    Onderhoud en verzorging De elektrische stroom afsluiten Het apparaat ontdooien Het apparaat reinigen Het vermijden van schimmel en vervelende luchtjes...
  • Page 38: Voorzorgsmaatregelen En Advies

    Voorzorgsmaatregelen en advies Afvalverwijdering Algemene veiligheid Het milieu sparen en respecteren zie Onderhoud zie Onderhoud...
  • Page 39: Storingen En Oplossingen

    Storingen en oplossingen zie Service Storingen: Mogelijke oorzaken / Oplossingen: Het groene controlelampje GROEN gaat niet aan. Het controlelampje ROOD blijft altijd aan. De motor blijft voortdurend zie de beschrijving functioneren. zie Onderhoud Het apparaat maakt veel lawaai. zie Installatie .
  • Page 40: Service

    Service 195065639.02 09/2008 - Xerox Business Services Voordat u de Servicedienst belt: • zie Storingen en oplossingen model serienummer U moet doorgeven: 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod. Cod. 220 - 240 V- 50 Hz 150 W Fuse Max 15 w Class Freez.
  • Page 41: Espanol

    Cortar la corriente eléctrica Limpiar el aparato Portuges, 49 Ðóññêèé, 57 Evitar la formación de moho y malos olores Descongelar el aparato Precauciones y consejos, 46 BFS 121 I/HA Seguridad general Eliminación Ahorrar y respetar el ambiente Anomalías y soluciones, 47 Asistencia, 48...
  • Page 42: Instalación

    Instalación ! Es importante conservar este manual para poder consultarlo cuando sea necesario. En caso de venta, cesión o traslado, verifique que permanezca junto al aparato para informar al nuevo propietario sobre su funcionamiento y sobre las precauciones durante su uso ! Lea atentamente las instrucciones: contienen importante información sobre la instalación, sobre el uso y sobre la seguridad.
  • Page 43: Descripción Del Aparato

    Descripción del aparato Vista en conjunto Las instrucciones sobre el uso son válidas para distintos modelos y por lo tanto es posible que la figura presente detalles diferentes a los del aparato que Ud. ha adquirido. Perilla de REGULACIÓN DE Lámpara ROJA LA TEMPERATURA Lámpara AMARILLA...
  • Page 44: Puesta En Funcionamiento Y Uso

    Puesta en funcionamiento y uso Poner en marcha el aparato • La introducción de notables cantidades de alimentos para congelar puede aumentar momentáneamente la ! Antes de poner en marcha el aparato, siga las temperatura en el interior del congelador (encendido instrucciones sobre la instalación (ver Instalación).
  • Page 45: Mantenimiento Y Cuidados

    Mantenimiento y cuidados Descongelar el aparato Cortar la corriente eléctrica ! Respete las instrucciones que se dan a continuación. Durante los trabajos de limpieza y mantenimiento, es Para descongelar el aparato no utilice objetos necesario aislar el aparato de la red de alimentación cortantes o con punta porque podrían dañar eléctrica: irremediablemente el circuito refrigerante.
  • Page 46: Precauciones Y Consejos

    Precauciones y consejos Eliminación ! El aparato ha sido proyectado y fabricado en conformidad con las normas internacionales sobre • Eliminación del material de embalaje: respete las seguridad. Estas advertencias se suministran por normas locales, de esta manera los embalajes razones de seguridad y deben ser leídas podrán ser reutilizados.
  • Page 47: Anomalías Y Soluciones

    Anomalías y soluciones Puede suceder que el aparato no funcione. Antes de llamar a la Asistencia (ver Asistencia), controle que no se trate de un problema fácilmente solucionable con la ayuda de la siguiente lista. Anomalías: Posibles causas / Solución: La luz testigo verde de ALIMENTACIÓN •...
  • Page 48: Asistencia

    Asistencia 195065639.02 09/2008 - Xerox Business Services Antes de llamar a la Asistencia: • Verifique si la anomalía puede ser resuelta autónomamente (ver Anomalías y Soluciones). • Se, apesar de todos os controlos, o aparelho não funcionar e a anomalia que notou continuar a verificar- se, chamar o Centro de Assistência Técnica mais próximo.
  • Page 49: De Nle

    Interromper a corrente eléctrica Limpar o aparelho Ðóññêèé, 57 Portuges, 49 Evite bolor e maus cheiros Degelar o aparelho Precauções e conselhos, 54 BFS 121 I/HA Segurança geral Eliminação Economizar e respeitar o meio ambiente Anomalias e soluções, 55 Assistência, 56...
  • Page 50: Instalação

    Instalação ! É importante guardar este folheto para poder consultá-lo a qualquer momento. No caso de venda, cessão ou mudança, assegure-se que o mesmo permaneça junto com o aparelho para informar ao novo proprietário sobre o funcionamento e as suas respectivas advertências.
  • Page 51: Descrição Do Aparelho

    Descrição do aparelho Visão geral Estas instruções sobre a utilização são válidas para vários modelos, portanto é possível que na figura haja pormenores diferentes do aparelho que adquiriu. Manípulo Indicador luminoso VERMELHO REGULAÇÃO DA O indicador luminoso Indicador luminoso VERDE TEMPERATURA AMARELO INTERRUPTOR-2...
  • Page 52: Início E Utilização

    Início e utilização Iniciar o aparelho ! Esta operação não deve ser esquecida, se desejar-se evitar inúteis desperdícios de electricidade. ! Antes de iniciar o aparelho, obedeça as instruções • A introdução de notáveis quantidades de alimentos para a instalação (veja a Instalação). a serem congelados pode aquecer ! Antes de ligar o aparelho limpe bem os momentaneamente a temperatura no interior do...
  • Page 53: Manutenção E Cuidados

    Manutenção e cuidados Interromper a corrente eléctrica Descongelar o aparelho ! Obedeça as seguintes instruções. Durante as operações de limpeza e manutenção é necessário isolar o aparelho da rede eléctrica: Para degelar o aparelho não utilize objectos cortantes e pontiagudos que poderiam danificar irremediavelmente o circuito refrigerante.
  • Page 54: Precauções E Conselhos

    Precauções e conselhos Eliminação ! Este aparelho foi projectado e fabricado em conformidade com as regras internacionais de • Eliminação do material de embalagem: obedeça as segurança. Estas advertências são fornecidas para regras locais, ou reutilize as embalagens. razões de segurança e devem ser lidas com atenção. •...
  • Page 55: Anomalias E Soluções

    Anomalias e soluções Pode acontecer que este aparelho não funcione. Antes de telefonar à Assistência técnica (veja a Assistência), verifique se não se trata de um problema fácil de resolver com a ajuda da seguinte lista. Anomalias: Possíveis cause / Solução: O indicador luminoso VERDE não se •...
  • Page 56: Assistência

    Assistência 195065639.02 09/2008 - Xerox Business Services Antes de contactar a Assistência técnica: • Verifique se pode resolver a anomalia (veja as Anomalias e Soluções). • Se, apesar de todos os controlos, o aparelho não funcionar e a anomalia que notou continuar a verificar-se, chamar o Centro de Assistência Técnica mais próximo.
  • Page 57: Ðóññêèé

    Italiano, 1 English, 9 Français, 17 Âêëþ÷åíèå è ýêñïëóàòàöèÿ, 60 Espanol, 41 Deutsch, 25 Nederlands, 33 Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå è óõîä, 61 Portuges, 49 Ðóññêèé, 57 Ïðåäîñòîðîæíîñòè è ðåêîìåíäàöèè, 62 BFS 121 I/HA Íåèñïðàâíîñòè è ìåòîäû èõ óñòðàíåíèÿ, 63 Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå, 64...
  • Page 58: Óñòàíîâêà

    Óñòàíîâêà Ýëåêòðè÷åñêîå ïîäñîåäèíåíèå Ðàñïîëîæåíèå è ïîäñîåäèíåíèå Ðàñïîëîæåíèå ñì. Îáñëóæèâàíèå ñì. Îáñëóæèâàíèå ! Ôèðìà ñíèìàåò ñ ñåáÿ âñÿêóþ îòâåòñòâåííîñòü â ñëó÷àå íåñîáëþäåíèÿ âûøåîïèñàííûõ ïðàâèë.
  • Page 59: Îïèñàíèå Èçäåëèÿ

    Îïèñàíèå èçäåëèÿ Îáùèé âèä ÊÐÀÑÍÛÉ ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÛ ÇÅËÅÍÛÉ ÆÅËÒÛÉ ÂÛÊËÞ×ÀÒÅËÜ - 2 ÂÛÊËÞ×ÀÒÅËÜ - 1 ÒÅÌÏÅÐÀÒÓÐÛ ÊÐÀÑÍÛÉ ÇÅËÅÍÛÉ ÆÅËÒÛÉ ÇÀÌÎÐÀÆÈÂÀÍÈß ÕÐÀÍÅÍÈß ÕÐÀÍÅÍÈß...
  • Page 60: Âêëþ÷Åíèå È Ýêñïëóàòàöèÿ

    Âêëþ÷åíèå è ýêñïëóàòàöèÿ Ïîðÿäîê âêëþ÷åíèÿ èçäåëèÿ ! Ïåðåä òåì êàê âêëþ÷èòü èçäåëèå âûïîëíèòå óêàçàíèÿ ïî óñòàíîâêå ñì. Óñòàíîâêà Îïòèìàëüíîå èñïîëüçîâàíèå ìîðîçèëüíîé êàìåðû...
  • Page 61: Òåõíè÷Åñêîå Îáñëóæèâàíèå È Óõîä

    Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå è óõîä Îòêëþ÷åíèå ýëåêòðîïèòàíèÿ Ðàçìîðîçêà èçäåëèÿ Óõîä çà èçäåëèåì Ïðåäîòâðàùåíèå ïîÿâëåíèÿ ïëåñåíè è íåïðèÿòíûõ çàïàõîâ...
  • Page 62: Ïðåäîñòîðîæíîñòè È Ðåêîìåíäàöèè

    Ïðåäîñòîðîæíîñòè è ðåêîìåíäàöèè Óòèëèçàöèÿ Îáùèå ïðàâèëà áåçîïàñíîñòè Ýêîíîìèÿ ýëåêòðîýíåðãèè è îõðàíà îêðóæàþùåé ñðåäû ñì. Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå...
  • Page 63: Íåèñïðàâíîñòè È Ìåòîäû Èõ Óñòðàíåíèÿ

    Íåèñïðàâíîñòè è ìåòîäû èõ óñòðàíåíèÿ ñì. Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå Âîçìîæíûå ïðè÷èíû / Ìåòîäû óñòðàíåíèÿ: Íåèñïðàâíîñòè: ÇÅËÅÍÛÉ èíäèêàòîð íå âêëþ÷àåòñÿ. ÊÐÀÑÍÛÉ èíäèêàòîð ïîñòîÿííî âêëþ÷åí. Êîìïðåññîð ðàáîòàåò íåïðåðûâíî. ñì. Îïèñàíèå ñì. Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå Õîëîäèëüíèê ðàáîòàåò ñëèøêîì ñì. Óñòàíîâêà . øóìíî.
  • Page 64: Òåõíè÷Åñêîå Îáñëóæèâàíèå

    Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå 195065639.02 09/2008 - Xerox Business Services Ïåðåä òåì êàê îáðàòèòüñÿ â Öåíòð Òåõíè÷åñêîãî îáñëóæèâàíèÿ: • ñì. Íåèñïðàâíîñòè è ìåòîäû èõ óñòðàíåíèÿ ñåðèéíûé íîìåð ìîäåëü Ïðè îáðàùåíèè â Öåíòð Òåõíè÷åñêîãî Îáñëóæèâàíèÿ íåîáõîäèìî ñîîáùèòü: • òèï íåèñïðàâíîñòè 93139180000 S/N 704211801 RG 2330 Mod.

Table of Contents