Oregon ST250 Original Instruction Manual

Oregon ST250 Original Instruction Manual

Trimmer/edger
Hide thumbs Also See for ST250:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL
TRIMMER/EDGER MODEL ST250
MANUEL D'INSTRUCTIONS ORIGINAL
TAILLE-BORDURE/COUPE-BORDURE
MODÈLE ST250
MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL
PODADORA/BORDEADORA MODELO ST250
AF 0513 - F/N 558937

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Oregon ST250

  • Page 1 ORIGINAL INSTRUCTION MANUAL TRIMMER/EDGER MODEL ST250 MANUEL D’INSTRUCTIONS ORIGINAL TAILLE-BORDURE/COUPE-BORDURE MODÈLE ST250 MANUAL DE INSTRUCCIONES ORIGINAL PODADORA/BORDEADORA MODELO ST250 AF 0513 - F/N 558937...
  • Page 3 OREGON® Cordless Tool System TRIMMER/EDGER MODEL ST250 ENGLISH WARNING: READ AND UNDERSTAND ALL SAFETY WARNINGS AND ALL INSTRUCTIONS. FAILURE TO FOLLOW THE WARNINGS AND INSTRUCTIONS MAY RESULT IN ELECTRIC SHOCK, FIRE AND/OR SERIOUS INJURY. SAVE ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE.
  • Page 4: Table Of Contents

    OREGON® Cordless Tool System TABLE OF CONTENTS TRIMMER/EDGER MODEL ST250 TABLE OF CONTENTS SyMbOLS AND LAbELS SAFETy RuLES GENERAL POwER TOOL SAFETy wARNINGS wORk AREA SAFETy ELECTRICAL SAFETy PERSONAL SAFETy POwER TOOL uSE AND CARE bATTERy TOOL uSE AND CARE...
  • Page 5: Symbols And Labels

    OREGON® Cordless Tool System SYMBOLS AND LABELS TRIMMER/EDGER MODEL ST250 SYMBOLS AND LABELS SYMBOL NAME ExpLANATiON CLASS ii DESigNATED DOuBLE iNSuLATED CONSTruCTiON CONSTruCTiON TOOLS SAFETY ALErT iNDiCATES ThAT ThE TExT ThAT FOLLOwS ExpLAiNS A SYMBOL DANgEr, wArNiNg, Or CAuTiON. ThE OrigiNAL iNSTruCTiON MANuAL CONTAiNS rEAD iMpOrTANT SAFETY AND OpErATiNg iNFOrMATiON.
  • Page 6: Safety Rules

    OREGON® Cordless Tool System SAFETY ruLES TRIMMER/EDGER MODEL ST250 INTRODUCTION This trimmer/edger is designed for regular maintenance trimming of grass and weeds using flexible nylon trimmer line. It is not designed to clear heavy brush or for use with any metal cutting attachments. Any other use other than stated is not recommended.
  • Page 7: Personal Safety

    OREGON® Cordless Tool System SAFETY ruLES TRIMMER/EDGER MODEL ST250 • if operating a power tool in a damp • Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times (Fig. 2). location is unavoidable, use a residual current device (rCD) protected supply...
  • Page 8: Power Tool Use And Care

    OREGON® Cordless Tool System SAFETY ruLES TRIMMER/EDGER MODEL ST250 POWER TOOL USE AND CARE BATTERY TOOL USE AND CARE • Do not force the power tool. use the • recharge only with the charger correct power tool for your application.
  • Page 9: Trimmer/Edger Safety Warnings

    OREGON® Cordless Tool System SAFETY ruLES TRIMMER/EDGER MODEL ST250 TRIMMER/EDGER STORAGE, TRANSPORTING, SAFETY WARNINGS AND DISPOSAL STORING THE TRIMMER/EDGER • Remove the battery pack from the trimmer/edger • Clean the trimmer/edger thoroughly • Store in a dry place • keep out of reach of children or pets...
  • Page 10: Battery Safety

    OREGON® Cordless Tool System SAFETY ruLES TRIMMER/EDGER MODEL ST250 STORING THE CHARGER BATTERY SAFETY • Remove battery pack from the charger • Disconnect charger from power source DANGER: FAILURE TO FOLLOW THESE SAFETY RULES CAN • Store in a dry place CAUSE THE BATTERY PACk TO •...
  • Page 11: Charger Safety

    OREGON® Cordless Tool System SAFETY ruLES TRIMMER/EDGER MODEL ST250 • use only the charger specifically WARNING: RISk OF ELECTRIC designed for the battery pack, and SHOCk. WHEN USED OUTDOORS, follow the safety precautions described INSTALL ONLY TO A COVERED CLASS in “Charger Safety”...
  • Page 12: Product Identification

    OREGON® Cordless Tool System prODuCT iDENTiFiCATiON TRIMMER/EDGER MODEL ST250 PRODUCT IDENTIFICATION kNOW THE TRIMMER/EDGER TriggEr LOCK-OuT ThrOTTLE TriggEr BATTErY pOrT FrONT hANDLE BATTErY pACK BATTErY rELEASE prODuCT NAME pLATE ShAFT FrONT hANDLE rEAr hANDLE CLAMpiNg SCrEw guArD TriMMEr MOTOr hOuSiNg...
  • Page 13: Specifications And Components

    OREGON® Cordless Tool System SpECiFiCATiONS AND COMpONENTS TRIMMER/EDGER MODEL ST250 SPECIFICATIONS AND COMPONENTS rEpLACEMENT COMpONENTS pArT NuMBEr 1/2 lb donut ≈ 207 ft 20-117 TriMMEr LiNE pLATiNuM gATOrLiNE 1 lb donut ≈ 414 ft 20-118 .080" gAugE 3 lb spool ≈ 1,244 ft...
  • Page 14: Trimmer/Edger Names And Terms

    OREGON® Cordless Tool System TriMMEr/EDgEr NAMES AND TErMS TRIMMER/EDGER MODEL ST250 TRIMMER/EDGER NAMES AND TERMS Bystander safety zone: A 20 ft (6 m) circle Line cutting blade: The blade on the around the operator that must remain bottom of the guard that limits the...
  • Page 15: Unpacking And Assembly

    OREGON® Cordless Tool System uNpACKiNg AND ASSEMBLY TRIMMER/EDGER MODEL ST250 UNPACkING AND ASSEMBLY UNPACkING ASSEMBLY WHAT’S IN THE BOx? WARNING: REMOVE THE BATTERY PACk FROM THE TRIMMER/EDGER The trimmer/edger requires some BEFORE ATTACHING THE GUARD assembly before use These items ship AND FRONT HANDLE.
  • Page 16 OREGON® Cordless Tool System uNpACKiNg AND ASSEMBLY TRIMMER/EDGER MODEL ST250 ATTACHING THE GUARD The guard fits onto the slot on the trimmer motor housing (Fig 5) • Turn the trimmer/edger upside down • Slide the guard onto the trimmer until it clicks into place (1) •...
  • Page 17: Operating The Trimmer/Edger

    OREGON® Cordless Tool System OpErATiNg ThE TriMMEr/EDgEr TRIMMER/EDGER MODEL ST250 OPERATING THE TRIMMER/EDGER BATTERY PACk AND CHARGER Only use the cord set that was supplied with the charger At first use, verify that the plug type matches the receptacle WARNING: DO NOT CHARGE THE BATTERY PACk IN THE RAIN.
  • Page 18 OREGON® Cordless Tool System OpErATiNg ThE TriMMEr/EDgEr TRIMMER/EDGER MODEL ST250 CHARGING THE BATTERY PACk INSERTING AND RELEASING THE BATTERY PACk WARNING: FAILURE TO FOLLOW Only use the OREGON® brand battery PROPER CHARGING PROCEDURES packs specified in these operating MAY CAUSE ExCESSIVE VOLTAGE,...
  • Page 19: General Operation

    OREGON® Cordless Tool System OpErATiNg ThE TriMMEr/EDgEr TRIMMER/EDGER MODEL ST250 GENERAL OPERATION Loosen the adjustment knob until the front handle slides along the shaft, move the handle to a comfortable position, and then tighten the adjustment knob (Fig 12) Fig. 12...
  • Page 20: Trimming

    OREGON® Cordless Tool System OpErATiNg ThE TriMMEr/EDgEr TRIMMER/EDGER MODEL ST250 CONTROLLING TRIMMER HEAD TRIMMING SPEED Trimming cuts grass and weeds that are The throttle trigger controls the speed at close to walls, fences, and other areas too which the trimmer head turns Squeeze...
  • Page 21: Edging

    OREGON® Cordless Tool System OpErATiNg ThE TriMMEr/EDgEr TRIMMER/EDGER MODEL ST250 EDGING In tight spaces, such as against a fence or other barrier, it is acceptable to reverse grip on the rear handle and hold the IMPORTANT: kEEP THE GUARD trimmer/edger in a more vertical position...
  • Page 22: Maintenance And Cleaning

    OREGON® Cordless Tool System MAiNTENANCE AND CLEANiNg TRIMMER/EDGER MODEL ST250 MAINTENANCE AND CLEANING TRIMMER/EDGER INSPECT THE TRIMMER HEAD • Make sure the trimmer head is free of cracks or other damage If it is damaged, WARNING: INSPECT THE TRIMMER/ replace it Serious personal injury can EDGER.
  • Page 23: Replacing Trimmer Line

    OREGON® Cordless Tool System MAiNTENANCE AND CLEANiNg TRIMMER/EDGER MODEL ST250 REPLACING TRIMMER LINE • Insert trimmer line through one hole in the knob and feed it through an eyelet in the side of the trimmer head WARNING: REMOVE THE BATTERY...
  • Page 24 OREGON® Cordless Tool System MAiNTENANCE AND CLEANiNg TRIMMER/EDGER MODEL ST250 • Hold the trimmer head with one hand • Remove the spool and the spring and turn the knob counter-clockwise to (Fig 25) wind the line until about 5–6 in (13–15...
  • Page 25: Removing And Replacing The Trimmer Head

    OREGON® Cordless Tool System MAiNTENANCE AND CLEANiNg TRIMMER/EDGER MODEL ST250 REMOVING AND REPLACING • Line up the tabs on the cover (1) with the eyelets on the housing (2) so that the THE TRIMMER HEAD triangular notch on the cover (3) is near...
  • Page 26: Correcting Grass Bind

    OREGON® Cordless Tool System MAiNTENANCE AND CLEANiNg TRIMMER/EDGER MODEL ST250 CORRECTING GRASS BIND BATTERY PACk CAUTION: ALWAYS REMOVE THE WARNING: THERE ARE NO BATTERY BEFORE CORRECTING USER SERVICEABLE PARTS INSIDE GRASS BIND TO AVOID ACCIDENTAL THE BATTERY PACk. DO NOT ACTIVATION OF THE TRIMMER HEAD.
  • Page 27: Troubleshooting

    OREGON® Cordless Tool System TrOuBLEShOOTiNg TRIMMER/EDGER MODEL ST250 TROUBLESHOOTING Use this table to see possible solutions for possible problems with the trimmer/ edger. If these suggestions do not solve the problem, see “Service and support information” . SYMpTOM pOSSiBLE CAuSE...
  • Page 28 OREGON® Cordless Tool System TrOuBLEShOOTiNg TRIMMER/EDGER MODEL ST250 SYMpTOM pOSSiBLE CAuSE rECOMMENDED ACTiONS This may occur when the trimmer/edger is Battery pack over/under run continuously or exposed to high ambient temperature protection temperatures. Allow the battery pack to reach the is activated acceptable temperature range before charging.
  • Page 29: Warranty And Service

    OREGON® Cordless Tool System wArrANTY AND SErViCE TRIMMER/EDGER MODEL ST250 WARRANTY AND SERVICE WARRANTY SERVICE AND SUPPORT INFORMATION blount, Inc warrants all registered OREGON® Cordless Tools and Chargers visit us on the web at for a period of three (3) years and all OregonCordless.com for service center...
  • Page 30 OREGON® Système d’outils à batterie TABLE DES MATiÈrES TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 TABLE DES MATIÈRES SyMbOLES ET éTIquETTES RÈGLES DE SéCuRITé AvERTISSEMENTS DE SéCuRITé GéNéRAux POuR OuTILS éLECTRIquES SéCuRITé Du LIEu DE TRAvAIL SéCuRITé éLECTRIquE SéCuRITé PERSONNELLE uTILISATION ET ENTRETIEN DES OuTILS éLECTRIquES uTILISATION ET ENTRETIEN DES OuTILS FONCTIONNANT à...
  • Page 31: Symboles Et Étiquettes

    OREGON® Système d’outils à batterie SYMBOLES ET ÉTiQuETTES TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 SYMBOLES ET ÉTIQUETTES SYMBOLE ExpLiCATiON CONSTruCTiON DÉSigNE LES OuTiLS DE CONSTruCTiON à DOuBLE DE CLASSE ii iSOLATiON SYMBOLE iNDiQuE QuE LE TExTE Qui SuiT prÉCiSE uN DANgEr, D’ALErTE DE uN AVErTiSSEMENT Ou LA MENTiON ATTENTiON.
  • Page 32: Règles De Sécurité

    OREGON® Système d’outils à batterie rÈgLES DE SÉCuriTÉ TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 INTRODUCTION Ce taille-haie est conçu pour l’entretien régulier et l’élagage de l’herbe et des mauvaises herbes à l’aide d’un fil de coupe en nylon souple. il n’est pas conçu pour retirer les branchages lourds, ni pour être utilisé...
  • Page 33: Sécurité Personnelle

    OREGON® Système d’outils à batterie rÈgLES DE SÉCuriTÉ TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 endommagé ou emmêlé accroît le risque de d’un outil électrique dont le commutateur est en décharge électrique. position de marche est propice aux accidents. • pour les travaux à l’extérieur, utiliser un •...
  • Page 34: Utilisation Et Entretien Des Outils Électriques

    OREGON® Système d’outils à batterie rÈgLES DE SÉCuriTÉ TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 Les vibrations lors d’une utilisation normale • Assurez-vous que les outils de coupe restent tranchants et propres. Les outils de coupe peuvent différer des valeurs indiquées selon le matériau coupé, l’entretien du système de bien entretenus et toujours tranchants sont moins coupe et d’autres facteurs...
  • Page 35: Taille-Bordure/Coupe-Bordure Avertissements De Sécurité

    OREGON® Système d’outils à batterie rÈgLES DE SÉCuriTÉ TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 TAILLE-BORDURE/COUPE- RANGEMENT, TRANSPORT ET BORDURE AVERTISSEMENTS MISE AU REBUT DE SÉCURITÉ RANGEMENT DU TAILLE-BORDURE/ COUPE-BORDURE • Retirer le bloc de batterie du taille-bordure/ coupe-bordure • Nettoyer soigneusement le taille-bordure/ coupe-bordure •...
  • Page 36: Sécurité De La Batterie

    OREGON® Système d’outils à batterie rÈgLES DE SÉCuriTÉ TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 SÉCURITÉ DE LA BATTERIE RANGEMENT DU CHARGEUR • Retirer le bloc de batterie du chargeur • Toujours débrancher le chargeur de la source DANGER : EN CAS DE NON-RESPECT d’alimentation électrique...
  • Page 37: Sécurité Du Chargeur

    OREGON® Système d’outils à batterie rÈgLES DE SÉCuriTÉ TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 L’utilisation d’un chargeur différent pourrait AVERTISSEMENT : RISQUE DE endommager les dispositifs de sécurité, DÉCHARGE ÉLECTRIQUE. POUR LES provoquer une charge de tension et de TRAVAUx À L’ExTÉRIEUR, INSTALLER UNE courant extrêmement élevée et entraîner des...
  • Page 38: Identification Du Produit

    OREGON® Système d’outils à batterie iDENTiFiCATiON Du prODuiT TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 IDENTIFICATION DU PRODUIT CONNAîTRE LE TAILLE-BORDURE/COUPE-BORDURE BOuTON DE VErrOuiLLAgE DE LA gâChETTE gâChETTE D’ACCÉLÉrATiON pOrT DE BATTEriE pOigNÉE AVANT BLOC DE BATTEriE LiBÉrATiON DE LA BATTEriE pLAQuE SigNALÉTiQuE Du prODuiT MANChE pOigNÉE AVANT...
  • Page 39: Spécifications Et Composants

    OREGON® Système d’outils à batterie SpÉCiFiCATiONS ET COMpOSANTS TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 SPÉCIFICATIONS ET COMPOSANTS COMpOSANTS DE rEChANgE NuMÉrO DE piÈCE Bobine 227 g (1/2 lb) ≈ 20-117 63 m (207 pi) FiL Du TAiLLE-BOrDurE Bobine 454 g (1 lb) ≈...
  • Page 40: Noms Et Termes Utilisés Pour Le Taille-Bordure/Coupe-Bordure

    NOMS ET TErMES uTiLiSÉS pOur LE OREGON® Système d’outils à batterie TAiLLE-BOrDurE/COupE-BOrDurE TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 NOMS ET TERMES UTILISÉS POUR LE TAILLE- BORDURE/COUPE-BORDURE Bobine : partie de la tête de coupe qui Poignée arrière : poignée de soutien située maintient le fil de coupe à...
  • Page 41: Déballage Et Montage

    OREGON® Système d’outils à batterie DÉBALLAgE ET MONTAgE TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 DÉBALLAGE ET MONTAGE DÉBALLAGE MONTAGE CONTENU DE LA BOîTE AVERTISSEMENT : RETIRER LE BLOC DE BATTERIE DU TAILLE-BORDURE/COUPE- Le taille-bordure/coupe-bordure nécessite BORDURE AVANT DE FIxER LE PARE-MAIN un certain montage avant son utilisation Ces ET LA POIGNÉE AVANT.
  • Page 42 OREGON® Système d’outils à batterie DÉBALLAgE ET MONTAgE TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 FIxATION DU PARE-MAIN Le pare-main s’insère dans la fente sur le caisson moteur du taille-bordure (Fig 5) • Retourner le taille-bordure/coupe-bordure • Glisser le pare-main dans le taille-bordure jusqu’à ce qu’il s’enclenche en position (1) •...
  • Page 43: Fonctionnement Du Taille-Bordure/Coupe-Bordure

    FONCTiONNEMENT Du TAiLLE- OREGON® Système d’outils à batterie BOrDurE/COupE-BOrDurE TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 FONCTIONNEMENT DU TAILLE-BORDURE/ COUPE-BORDURE BLOC DE BATTERIE ET utiliser uniquement le câble fourni avec le chargeur vérifier que la fiche correspond bien CHARGEUR à la prise dès la première utilisation AVERTISSEMENT : NE PAS CHARGER LE INDICATEUR DEL DE L’ÉTAT DE CHARGE...
  • Page 44 FONCTiONNEMENT Du TAiLLE- OREGON® Système d’outils à batterie BOrDurE/COupE-BOrDurE TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 CHARGEMENT DU BLOC DE BATTERIE INTRODUCTION ET LIBÉRATION DU BLOC DE BATTERIE AVERTISSEMENT : LE NON-RESPECT utiliser uniquement les blocs de batterie de la DES PROCÉDURES DE CHARGEMENT marque OREGON®...
  • Page 45: Fonctionnement Général

    FONCTiONNEMENT Du TAiLLE- OREGON® Système d’outils à batterie BOrDurE/COupE-BOrDurE TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 FONCTIONNEMENT GÉNÉRAL Desserrer le bouton de réglage jusqu’à ce que la poignée coulisse le long du manche, déplacer la poignée dans une position commode, puis serrer le bouton de réglage (Fig 12) Fig.
  • Page 46: Taille

    FONCTiONNEMENT Du TAiLLE- OREGON® Système d’outils à batterie BOrDurE/COupE-BOrDurE TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 TAILLE CONTRÔLE DE LA VITESSE DE LA TêTE DE COUPE La taille coupe le gazon et les mauvaises La gâchette d’accélération contrôle la vitesse herbes qui sont près des murs, des clôtures et d’oscillation de la tête de coupe Exercer une...
  • Page 47: Nettoyage De Bordure

    FONCTiONNEMENT Du TAiLLE- OREGON® Système d’outils à batterie BOrDurE/COupE-BOrDurE TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 NETTOYAGE DE BORDURE Dans des espaces restreints, contre une clôture ou toute autre barrière, il est possible d’inverser la prise sur la poignée arrière et de IMPORTANT : GARDER LE PARE-MAIN tenir le taille-bordure/coupe-bordure dans ENTRE L’OPÉRATEUR ET LA TêTE DE...
  • Page 48: Entretien Et Nettoyage

    OREGON® Système d’outils à batterie ENTrETiEN ET NETTOYAgE TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 ENTRETIEN ET NETTOYAGE INSPECTER LA TêTE DE COUPE TAILLE-BORDURE/COUPE- • S’assurer que la tête de coupe ne comporte BORDURE pas de fissures ou tout autre dommage Si elle est abîmée, la remplacer Si une tête AVERTISSEMENT : INSPECTER LE de coupe endommagée venait à...
  • Page 49: Remplacement Du Fil De Coupe

    OREGON® Système d’outils à batterie ENTrETiEN ET NETTOYAgE TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 REMPLACEMENT DU FIL DE • Insérer le fil de coupe via un des orifices situés dans le bouton et le faire passer par un COUPE des œillets situés sur le côté de la tête de coupe (Fig 21A) Sinon, insérer le fil de coupe...
  • Page 50 OREGON® Système d’outils à batterie ENTrETiEN ET NETTOYAgE TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 • Tenir la tête de coupe d’une main et tourner • Retirer la bobine et le ressort le bouton dans le sens antihoraire pour (Fig 25) rembobiner le fil Le fil de coupe doit ressortir...
  • Page 51: Retrait Et Remplacement De La Tête De Coupe

    OREGON® Système d’outils à batterie ENTrETiEN ET NETTOYAgE TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 RETRAIT ET REMPLACEMENT • Aligner les languettes sur le couvercle (1) avec les œillets sur le boîtier (2) de telle sorte que DE LA TêTE DE COUPE l’encoche triangulaire du couvercle (3) soit proche de la languette de dégagement (4)
  • Page 52: Déblocage D'un Blocage D'herbe

    OREGON® Système d’outils à batterie ENTrETiEN ET NETTOYAgE TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 DÉBLOCAGE D’UN BLOCAGE BLOC DE BATTERIE D’HERBE AVERTISSEMENT : LES PIÈCES DU BLOC DE BATTERIE NE SONT PAS ATTENTION : TOUjOURS RETIRER LA CONçUES POUR êTRE RÉPARÉES PAR BATTERIE AVANT DE DÉBLOQUER UN L’UTILISATEUR.
  • Page 53: Dépannage

    OREGON® Système d’outils à batterie DÉpANNAgE TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 DÉPANNAGE Se servir de ce tableau pour trouver les solutions possibles aux problèmes rencontrés avec le taille-bordure/coupe-bordure. Si ces suggestions ne permettent pas de résoudre le problème, consulter le chapitre « Service et renseignements techniques ».
  • Page 54 OREGON® Système d’outils à batterie DÉpANNAgE TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 SYMpTôME CAuSE pOSSiBLE MESurES rECOMMANDÉES Vitesse de coupe plus Exercer moins de pression sur la gâchette élevée que nécessaire d’accélération. Le fil de coupe Éviter les surfaces dures avec la tête de coupe.
  • Page 55: Garantie Et Service

    OREGON® Système d’outils à batterie gArANTiE ET SErViCE TAILLE-bORDuRE/COuPE-bORDuRE MODÈLE ST250 GARANTIE ET SERVICE GARANTIE SERVICE ET RENSEIGNEMENTS TECHNIQUES blount, Inc garantit tous les chargeurs et outils sans fil OREGON® enregistrés pour une Consultez notre site web à l’adresse période de trois (3) ans et tous les blocs de OregonCordless.com pour plus de...
  • Page 56 Sistema de herramientas de batería de OREGON® ÍNDiCE PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 ÍNDICE SíMbOLOS y ETIquETAS REGLAS DE SEGuRIDAD ADvERTENCIAS DE SEGuRIDAD GENERALES SObRE LA HERRAMIENTA MECáNICA SEGuRIDAD EN EL áREA DE TRAbAjO SEGuRIDAD ELéCTRICA SEGuRIDAD PERSONAL uSO y CuIDADO DE LA HERRAMIENTA MECáNICA uSO y CuIDADO DE LA HERRAMIENTA DE bATERíAS...
  • Page 57: Símbolos Y Etiquetas

    Sistema de herramientas de batería de OREGON® SÍMBOLOS Y ETiQuETAS PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 SÍMBOLOS Y ETIQUETAS SÍMBOLO NOMBrE ExpLiCACióN CONSTruCCióN hErrAMiENTAS DE CONSTruCCióN DESigNADAS CON DE CLASE ii DOBLE AiSLAMiENTO. SÍMBOLO DE iNDiCA QuE EL TExTO SiguiENTE ExpLiCA uN ALErTA DE pELigrO, uNA ADVErTENCiA O uNA prECAuCióN.
  • Page 58: Reglas De Seguridad

    Sistema de herramientas de batería de OREGON® rEgLAS DE SEguriDAD PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 INTRODUCCIÓN Esta podadora/bordeadora está diseñada para mantener y cortar el césped y las malezas regularmente utilizando una línea de corte flexible y de nailon. No está diseñada para cortar maleza densa o para usarla con accesorios metálicos de corte.
  • Page 59: Seguridad Personal

    Sistema de herramientas de batería de OREGON® rEgLAS DE SEguriDAD PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 • No exponga las herramientas distracción mientras opera herramientas mecánicas a la lluvia ni a condiciones mecánicas puede provocar lesiones de humedad. Si ingresa agua a una personales graves.
  • Page 60: Uso Y Cuidado De La Herramienta Mecánica

    Sistema de herramientas de batería de OREGON® rEgLAS DE SEguriDAD PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 • Vístase en forma adecuada. No utilice • Desconecte el enchufe de la fuente de ropa suelta ni joyas. Mantenga el pelo, energía y/o del paquete de batería de la ropa y los guantes alejados de las la herramienta mecánica antes de...
  • Page 61: Uso Y Cuidado De La Herramienta De Baterías

    Sistema de herramientas de batería de OREGON® rEgLAS DE SEguriDAD PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 USO Y CUIDADO DE LA PODADORA/BORDEADORA HERRAMIENTA DE BATERÍAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD • recargue solo con el cargador especificado por el fabricante. Un cargador que sea adecuado para un tipo de paquete de batería puede originar un riesgo...
  • Page 62: Almacenamiento, Transporte Y Eliminación

    Sistema de herramientas de batería de OREGON® rEgLAS DE SEguriDAD PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 ALMACENAMIENTO, ALMACENAMIENTO DEL CARGADOR • Retire el paquete de batería del TRANSPORTE Y ELIMINACIÓN cargador CÓMO ALMACENAR LA PODADORA/ • Desconecte el cargador de la fuente de BORDEADORA energía...
  • Page 63: Seguridad De La Batería

    Sistema de herramientas de batería de OREGON® rEgLAS DE SEguriDAD PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 SEGURIDAD DE LA BATERÍA extremadamente altos y provocar reacciones químicas anormales PELIGRO: NO SEGUIR ESTAS • utilice únicamente el cargador REGLAS DE SEGURIDAD PUEDE específicamente diseñado para HACER QUE EL PAQUETE DE BATERÍA...
  • Page 64 Sistema de herramientas de batería de OREGON® rEgLAS DE SEguriDAD PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 ADVERTENCIA: RIESGO DE UN CHOQUE ELÉCTRICO. CUANDO SE UTILICE AL AIRE LIBRE, INSTALE ÚNICAMENTE A UN RECEPTáCULO CUBIERTO DE CLASE A, PROTEGIDO CON UN GFCI QUE SEA A PRUEBA...
  • Page 65: Identificación Del Producto

    Sistema de herramientas de batería de OREGON® iDENTiFiCACióN DEL prODuCTO PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO CONOZCA LA PODADORA/BORDEADORA BLOQuEO DEL gATiLLO gATiLLO DE ACELErACióN puErTO DE BATErÍAS MANgO FrONTAL pAQuETE DE BATErÍA LiBErACióN DE BATErÍAS pLACA DE NOMBrE DEL prODuCTO...
  • Page 66: Especificaciones Y Componentes

    Sistema de herramientas de batería de OREGON® ESpECiFiCACiONES Y COMpONENTES PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 ESPECIFICACIONES Y COMPONENTES COMpONENTES DE rEpuESTO NúMErO DE piEzA Cuerpo tórico de 20-117 hiLO DE pODADOrA 1/2 lb ≈ 207 ft pLATiNuM gATOrLiNE Cuerpo tórico de CALiBrE DE 20-118 1 lb ≈...
  • Page 67: Nombres Y Términos De La Podadora/Bordeadora

    NOMBrES Y TÉrMiNOS DE LA Sistema de herramientas de batería de OREGON® pODADOrA/BOrDEADOrA PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 NOMBRES Y TÉRMINOS DE LA PODADORA/ BORDEADORA Bloqueo del gatillo: detención movible Mango frontal: mango de apoyo delante que evita la activación no intencional de...
  • Page 68: Desempaque Y Ensamblaje

    Sistema de herramientas de batería de OREGON® DESEMpAQuE Y ENSAMBLAjE PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 DESEMPAQUE Y ENSAMBLAjE DESEMPAQUE ENSAMBLAjE ¿QUÉ HAY EN LA CAjA? ADVERTENCIA: RETIRE EL PAQUETE DE BATERÍA DE LA La podadora/bordeadora requiere PODADORA/BORDEADORA ANTES algo de ensamblaje antes del uso DE ACOPLAR EL PROTECTOR Estos artículos se incluyen junto con la...
  • Page 69 Sistema de herramientas de batería de OREGON® DESEMpAQuE Y ENSAMBLAjE PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 CÓMO ACOPLAR EL PROTECTOR El protector se ajusta a la ranura en la carcasa del motor de la podadora (Figura 5) • Dé vuelta la podadora/bordeadora • Deslice el protector hacia la podadora hasta que encaje en su lugar (1) •...
  • Page 70: Operación De La Podadora/Bordeadora

    OpErACióN DE LA pODADOrA/ Sistema de herramientas de batería de OREGON® BOrDEADOrA PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 OPERACIÓN DE LA PODADORA/ BORDEADORA PAQUETE DE BATERÍA Y utilice únicamente el conjunto de cables suministrado con el cargador Al utilizarlo CARGADOR por primera vez, verifique que el tipo de ADVERTENCIA: NO CARGUE EL enchufe coincida con el receptáculo...
  • Page 71 OpErACióN DE LA pODADOrA/ Sistema de herramientas de batería de OREGON® BOrDEADOrA PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 CÓMO CARGAR EL PAQUETE DE CÓMO INSERTAR Y LIBERAR BATERÍA EL PAQUETE DE BATERÍA utilice únicamente los paquetes de ADVERTENCIA: NO SEGUIR LOS batería de marca OREGON® especificados...
  • Page 72: Operación General

    OpErACióN DE LA pODADOrA/ Sistema de herramientas de batería de OREGON® BOrDEADOrA PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 OPERACIÓN GENERAL Desajuste la tuerca de ajuste hasta que el mango frontal se deslice a lo largo del eje, mueva el mango hasta una posición cómoda y luego ajuste la tuerca de...
  • Page 73: Poda

    OpErACióN DE LA pODADOrA/ Sistema de herramientas de batería de OREGON® BOrDEADOrA PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 CÓMO CONTROLAR LA VELOCIDAD PODA DEL CABEZAL DE LA PODADORA La poda corta el césped y la maleza que El gatillo de aceleración controla la...
  • Page 74: Bordeado

    OpErACióN DE LA pODADOrA/ Sistema de herramientas de batería de OREGON® BOrDEADOrA PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 BORDEADO En lugares reducidos, como contra una cerca u otro tipo de barrera, es aceptable IMPORTANTE: MANTENGA EL invertir la sujeción al mango trasero y...
  • Page 75: Mantenimiento Y Limpieza

    Sistema de herramientas de batería de OREGON® MANTENiMiENTO Y LiMpiEzA PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA PODADORA/BORDEADORA IMPORTANTE: MANTENER LOS CONDUCTOS DESPEjADOS Y RETIRAR LOS DESECHOS ENVUELTOS ADVERTENCIA: INSPECCIONE EN LA CARCASA DEL MOTOR DE LA LA PODADORA/BORDEADORA. LA PODADORA AYUDARá A PREVENIR INSPECCIÓN REGULAR ES EL PRIMER...
  • Page 76: Cómo Reemplazar El Hilo De La Podadora

    Sistema de herramientas de batería de OREGON® MANTENiMiENTO Y LiMpiEzA PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 CÓMO REEMPLAZAR EL HILO • Inserte el hilo de la podadora por un orificio en la tuerca e introdúzcalo por DE LA PODADORA un ojete en uno de los lados del cabezal...
  • Page 77 Sistema de herramientas de batería de OREGON® MANTENiMiENTO Y LiMpiEzA PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 • Sostenga el cabezal de la podadora con • Retire el carrete y el resorte una mano y gire la tuerca en el sentido (Figura 25) contrario de las agujas del reloj para...
  • Page 78: Cómo Retirar Yreemplazar El Cabezal De La Podadora

    Sistema de herramientas de batería de OREGON® MANTENiMiENTO Y LiMpiEzA PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 • Alinee las orejetas que se encuentran en rota de manera uniforme, retire y la cubierta (1) con los ojetes de la carcasa reemplace la cubierta de manera que (2) de manera que la muesca triangular esté...
  • Page 79: Cómo Corregir El Atascamiento De Césped

    Sistema de herramientas de batería de OREGON® MANTENiMiENTO Y LiMpiEzA PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 CÓMO CORREGIR EL PAQUETE DE BATERÍA ATASCAMIENTO DE CÉSPED ADVERTENCIA: DENTRO DEL PAQUETE DE BATERÍA, NO HAY PRECAUCIÓN: SIEMPRE RETIRE PIEZAS CUYO MANTENIMIENTO LA BATERÍA ANTES DE CORREGIR EL PUEDA REALIZAR EL USUARIO.
  • Page 80: Resolución De Problemas

    Sistema de herramientas de batería de OREGON® rESOLuCióN DE prOBLEMAS PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Utilice esta tabla para observar las posibles soluciones para los posibles problemas con la podadora/bordeadora. Si estas sugerencias no lo ayudan a resolver el problema, consulte “Información de servicio técnico y soporte” .
  • Page 81 Sistema de herramientas de batería de OREGON® rESOLuCióN DE prOBLEMAS PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 SÍNTOMA pOSiBLE CAuSA MEDiDAS rECOMENDADAS Cabezal de la Consulte “Cómo retirar y reemplazar el cabezal de la La podadora/ podadora dañado. podadora”. bordeadora La cubierta del cabezal Retire la cubierta del cabezal de la podadora y reinstálela...
  • Page 82: Garantía Y Servicio Técnico

    Sistema de herramientas de batería de OREGON® gArANTÍA Y SErViCiO TÉCNiCO PODADORA/bORDEADORA MODELO ST250 GARANTÍA Y SERVICIO TÉCNICO GARANTÍA INFORMACIÓN SOBRE SERVICIO TÉCNICO Y SOPORTE blount, Inc ofrece una garantía de tres (3) años de duración para las visítenos en Internet, en Herramientas inalámbricas y los...
  • Page 84 Blount International Inc. 4909 Southeast International Way Portland, OR 97222-4679 OregonCordless.com...

Table of Contents