Summary of Contents for Maytag JET CLEAN II JDB1100AW
Page 1
Service This manual is to be used by qualified appliance technicians only. Maytag does not assume any responsibility for property damage or personal injury for improper service procedures done by an unqualified person. Jet Clean II Stainless Steel Dishwashers This Base Manual covers general information...
Important Notices for Servicers and Consumers Maytag will not be responsible for personal injury or property damage from improper service procedures. Pride and workmanship go into every product to provide our customers with quality products. It is possible, however, that during its lifetime a product may require service.
General Information This Service Manual describes the operation, disassembly, troubleshooting, and repair of Maytag Dishwashers. It is intended for use by authorized servicer’s who troubleshoot and repair these units. NOTE: It is assumed that users of this manual are...
Do not cut or remove the grounding prong from any plug. The receptacle used for all Maytag products operating on 120 VAC must be properly grounded and polarized. The power cord used on the appliances should be equipped with a three (3) prong polarized grounding plug 16022783 Rev.
Designed for light food soils. The cycle ends with a rinse and does not include drying. Water usage is 4 gallons. Rinse Only Rinses dishes being held until the dishwasher is full, and another cycle is selected. This cycle helps reduce the potential for development of odors. Water usage is 2 gallons.
Page 11
This option improves drying results by turning the heating element on and off during the dry portion of the cycle. Delay Delays the start of the dishwasher based on user input. Control Lock Lock's the control touch pads from unwanted usage. This option does not lock the door.
Check for low water temperature. Temperature should be between 120 - 150 degrees Fahrenheit. If not, advise consumer to adjust water heater setting. Encourage consumer to purge water lines to the dishwasher area prior to starting the dishwasher. Cycle Options Advise consumer use of options available on dishwasher that improve drying.
Water is supplied to the Top and Center Wash Arms through this tube via the Pump Assembly. The Manifold attaches to the Pump Assembly and runs vertically up the rear and along the top of the Dishwasher Tub. The Manifold is attached to the Tub with a clip. Removal 1.
10,000 ohm resistor before attempting to service, unless test procedures require power to be connected. Ensure all ground wires are connected before certifying unit as repaired and/or operational. Thermostats Two types of thermostats are used in the Dishwasher. A Thermistor and a Limit Thermostat. The Thermistor is used to sense water temperature when certain cycles or options are selected (Refer to Cycles &...
Sediment on the Inlet Screen can hinder water flow through the Water Valve. Cleaning 1. Disconnect power to the machine. 2. Remove Water Valve from the Dishwasher (See Water Valve Removal). 3. Remove 4 screws securing valve body to Water Inlet Mounting Bracket.
Ensure all ground wires are connected before certifying unit as repaired and/or operational. Drain Pump The Drain Pump will drain water from the Dishwasher in various cycles. If a failure is suspected, the entire Pump Assembly needs to be replaced.
R E Q U I R E M E N T S WARNING To prevent accidental contact with electrical connections, built-in dishwasher models must not be connected to a power source unless the dishwasher is completely enclosed, with front panels in place. If the back or either side of the dish- washer is exposed, a panel must be used to complete this enclosure.
Page 49
R E Q U I S I T O S Este lavavajillas ha sido diseñado para funcionar en un circuito eléctrico individual aprobado de 120 VCA, 60 Hz debidamente conectado a tierra. Use el fusible requerido (15 amperios) o un disyuntor comparable. Se recomienda una conexión de dos alambres con servicio a tierra al lavavajillas para conectarlo a la caja de conexiones y a tierra.
Page 50
I N S T A L L A T I O N Ce lave-vaisselle est conçu pour fonctionner sur un circuit électrique séparé de 120 volts en courant alternatif et de 60 Hz. Ce circuit doit être protégé par un fusible de 15 ampères ou un disjoncteur de même calibre.
Page 51
Select models only Ciertos modelos solamente Modèles sélectionnés seulement Sound Seals (select models only) Selladores de ruido (ciertos modelos solamente) Joints antibruit (modèles sélectionnés seulement) (modèles sélectionnés seulement) (modèles sélectionnés seulement) Select models only Ciertos modelos solamente Modèles sélectionnés seulement 2 Mounting Strips (installed on unit) 2 Cintas de Montaje...
Page 52
X= Adjusted Foot Height / Altura Ajustada de la Pata / Réglage de la hauteur du pied H= Opening Height / H = Altura de apertura / H = Hauteur d’ouverture with no top strip / sin tira de adorno superior / Mesure sans la tringle de finissage "...
Page 53
IMPORTANT/IMPORTANTE Never route cord or hoses under motor / Nunca coloque el cordón eléctrico ni las mangueras por debajo del motor / Ne jamais faire passer câbles ou tuyaux flexibles sous le moteur. Installation may vary / Su instalación puede ser diferente / Votre propre installation peut varier Refer to local codes / Consulte los códigos locales / Reportez-vous aux codes locaux Panel damage may occur/Puede dañarse el panel/...
Page 54
OFF / APAGADO / ARRÊT BLACK TO BLACK (L1) NEGRO CON NEGRO (L1) FIL NOIR À BORNE NOIRE (L1) GROUND PUESTA A TIERRA MISE À LA TERRE WHITE TO WHITE (NEUTRAL) BLANCO CON BLANCO (NEUTRO) FIL BLANC À BORNE BLANCHE (NEUTRE) GROUND/ PUESTA A TIERRA/ MISE À...
Page 55
IMPORTANT/IMPORTANTE Level left to right Level left to right Level left to right Level left to right Nivele de izquierda a derecha Nivele de izquierda a derecha Nivele de izquierda a derecha Nivele de izquierda a derecha Niveau de gauche à droite Niveau de gauche à...
Page 56
Check for leaks, turn off machine / Verifique si hay fugas, apague el aparato / Vérifier l’absence de fuites, mettre à l’arrêt Select models only Ciertos modelos solamente Modèles sélectionnés seulement Turn on water, power and machine / Abra la llave de agua, conecte la corriente y encien- da el aparato / Ouvrir le robinet d’eau, l’alimentation et mettre en marche...
Page 57
Select models only IMPORTANT/IMPORTANTE Ciertos modelos solamente Modèles sélectionnés seulement Select models only Ciertos modelos solamente Modèles sélectionnés seulement...