Summary of Contents for Maytag MDB5651AWB - Jetclean II Series Full Console Dishwasher
Page 1
Loading ....Troubleshooting ..12-14 Dishwasher Use .... Warranty & Service ..Cycles, Options Guide d'utilisation and Lights ....7-10 et d'entretien ....Gui_ de Uso y Cuidado ..Part No. 6 919201 A www.maytag.com _2004 Maytag Appliances Sales Co.
Page 2
Products with a .U_L) label have been listed with Underwriter's Laboratories, Inc. - those with a CSA tag [lave been listed with Canadian Standards Association. Nevertheless, as with any other equipment using electricity and moving parts, there is a potential hazard. Read all instructions before using the dishwasher.
Before You Start Adding a Forgotten item , Don't prerinse. Simply scrape off any bones or For best cleaning, the forgotten item should be added large food particles. early in the cycle. , If connected to a food waste disposer, make certain 1.
Page 4
The edge of the Stack- 10 Place Setting Load Rack (select models} is designed to hold Upper Rack (Models with stemware in place. Taller folding and convertible bowl tines in the lower rack) stemware will fit better on the right side as the upper rack is deeper on this side.
Page 5
Lower Rack Utensil Baskets A variety of items such as Removable Standard Utensil Basket {select dinner plates, mixing bowls, models} pots and pans and baking For best cleaning results, prevent dishes can be loaded in this rack items from nesting together placing some items in the basket...
Loading Removing the Upper Rack Adjustable Rack (select models) The rack can be removed when tail or oversized items The Adjustabme Upper Rack (semect modems[} can be need to be loaded into the lower rack. Unload the raised or lowered to accommodate taller plates, rack before removing it from the dishwasher.
Page 7
Hot Water Add recommended amount of detergent to each cup For optimal cmeaning and drying results, hot water as shown and close the detergent lid. is necessary° The incoming water temperature should be 120 ° I: {[49 ° C) to properly activate detergent and memt greasy...
Cycles, Options ondLights Cycmes Choose the cycle that best describes your dishload by pressing the corresponding touchpad. (See page 2, Operating Tips, for how to begin the cycle). Heavy Wash Long cycle for heavy food soils. 2 washes/3 rinses Medium cycle for average food Normal Wash soils, Precision Clean Turbidity...
Page 9
Cycles, Options ondLights Cycle Options In addition to choosing a cycle from page 7, choose as many available options as are needed for your dishload. Selected when washing loads with hard-to-remove food soils. Heavy Wash ToughScrubV Normal Wash Depending on which cycle is being used, this option adds ToughScrub T"Plus heat and/or wash time to the wash cycle.
Page 10
Leek Control Option {[select models[} The control touchpads can be locked to prevent unwanted use. If this feature is activated between cycles, the dishwasher cannot be operated until the The Demay option can be used to automatically start controls are unlocked. If desired, the controls can be the cycle at a later time to reduce daytime heat locked after a cycle or delay has started.
Cvcles, Options a ndLights Lights/Display (seuect m ode s) TIME REMAINING Display Shows approximate minutes remaining in a cycle. The symbol "2H" will appear when cycle time is greater than 99 minutes. Cycle times shown in the numerical display (select models) will increase or decrease, (select models) based on each load's soil level, water temperature and selected options.
Care andCleaning Genera Recommendations The color from some tomato-based food soils may occasionally adhere to various components of the dishwasher interior, causing temporary discoloration. The dishwasher interior is normally self-cleaning. Periodically check the bottom of the dishwasher To minimize this: to see if any large particles remain.
Troubleshooting THESE POINTS TO HELP SAVE YOU TiME AND MONEY. CHECK Dishwasher will not fill • Press the START/Cancel pad to start the dishwasher. • Be sure door is latched securely. • Be sure the water is turned on. • Check that the pad is properly selected for a cycle. •...
Page 14
Troubleshooting Display time suddenly drops • This is normal when the Auto Clean (select models) or Normal Wash cycle is or increases by several selected and the dishwasher decides to skip or add a drain and refill. minutes (:select models:) •...
Troubleshooting Items not properly dried/ • Be sure Heated Dry is selected. • Water droplets may form on the inner door as part of the drying process. moisture is present on the dishwasher interior after the • Use a rinse aid separate from the detergent like Jet Dry* or Cascade Rinse Aid* regularly, to improve drying.
To Receive Warranty Service To locate an authorized service company in your area contact the Maytag dealer from whom your appliance was purchased or call Maytag ServicessM,Maytag Customer Assistance at the number listed below. Should you not receive satisfactory warranty service, please call or write: Maytag Services sM Attn: CAIR"...
MDB-5 NIA TAG ® I:l_l:l_t_'dl,i f.'_E Articles lavables ou non en lave-vaisselle ... Conseils d'utilisation ..Entretien et nettoyage ..Chargement ..18-21 Dbpannage .... 28-30 Utilisation lave-vaisselle ..... Garantie et service ..Cycles, options t6moins lumineux ..23-26 Gui_ de Uso y Cuidado ..
Page 18
Les produits portant une etiquette (_) ont ete homologues par Underwriter's Laboratories, Inc. - ceux portant une etiquette CSA ont ete homologues par la Canadian Standards Association (CSA). Neanmoins, comme pour tout autre equipement utilisant I'electricite et des pieces mobiles, il y a un danger potentiel. Lire la totalite des instructions avant d'utiliser le lave- vaisselle.
Page 19
Avant de ¢o encer Remarque , Si I'on appuie sur une touche de cycle apres le Ne pas pr_rincer° Ulsuffit de jeter os et gros verrouflhge des commandes, le t@moin lumineux morceau× de nourriture° situe au-dessus du cycle en cours clignote trois lois. .
Page 20
Chargement 10 couverts Le bord de I'_tagere Stack-Rack (certaJns mod6les} est con_u pour Panier sup_rieur (_modhles retenir les verres _ pied avec tiges pliables et tiges convertibles pour bols dans en place. II est pref6rabJe le panier inf_rieur.) de placer les verres dont le pied est plus long _ droJte, car le panier superieur est plus profond _ cet endroit.
Page 21
Chargement Partier inf6rieur Paniers pour ustensiles Partier _ Ustensiles Standard, Amovible II peut recevoir une variet6 d'articbs, des asslettes (certains modeles} diner, des bob melangeurs, Pour obtenir de meilleurs resultats des casseroles et des plats. de lavage, empecher les articles De longs articles comme des de s'emboRer les uns darts les ustenslles de cuisine et des...
Page 22
Chargemem Panier r6giabie Eni vement du partier sup6rieur (certains modules) Le panier peut 6tre enJeve pour pJacer des articles hauts ou surdimensJonn@s dans le panier infOrieur. II est possible de relever ou de baisser le partier DOcharger d'abord le panier avant de Venlever. sup_rieur r_glable (certains modeles) pour y Ioger...
Page 23
Eau chaude Ajouter [a quantite recommandee de detergent dans chaque tasse comme i[ est [(lustre et fermer [e Pour des r_sultats de nettoyage et de s_ehage couverc[e du compartiment. optimau×, I'eau ehaude est n_eessaire° temperature de I'eau d'arriv_e doit se trouver entre 49 °C (120 °F) pour aetiver correetement detergent...
Page 24
Cycles, options e t temoins l umineux Cycles Choisir le cycle qui convient le mieux a la vaisselle en appuyant sur la touche correspondante. (Voir page 18, Conseils d'utilisation, pour la maniere de debuter le cycle.) i!i!i! i!i!i !i!i! i!i!i! i!i!i !i!i! i!i!i!
Page 25
Cycles, options e ttemoins l umineux Options En plus de choisir un cycle sur la page 23, choisir, parmi les options suivantes disponibles, toutes celles qui seront n_cessaires selon la charge en cours. OPTION DE_Ri Selectionner cette option Iors du lavage de vaisselle avec des Lavage intense T°ug hScruhT'/ taches tenaces.
Page 26
Jndicateuts u ineu×/ Option de verreuiiiage commandes (eertains modules} Les touches de commande peuvent 6tre verrouiii6es Delay ([ 6marrage diff6r6} pour emp6cher toute utiiisation non autorisee. Si cette fonction est activee entre bs cycles, Je lave-vaisseJie L'option Delay peut 6tre utiJisee pour mettre le cycle ne peut pas 6tre utflis6 jusqu'au d6verrouiiiage automatJquement...
Page 27
T6moins lumineu×/affichage (ce .i.s modules) Indique le nombre de minutes approximatif restantes dans un cycle. Le symbole _2H>> apparait Iorsque la Affichage de la durGe d'un cycle est superieure b 99 minutes. Les durees de cycle apparaissant b raffichage numerique DURI_E RESTANTE (certains modBles) augmentent...
Page 28
|,tretie,et,ettoyoge Recommandations d'ordre g n ral • L'int6rieur du Uave-vaisseHe est normaUement • La couleur de certains aliments _ base de tomato pout autonettoyant. Verifier periodiquement Uefond de Ua parfois adherer _ certains composants _ I'interieur du cuve du hve-vaisseHe pour voh_si des residus hve_vaisselle et provoquer une decoloration temporaire.
Page 29
Depannage V :RIFI£R LES POINTS SUIVANTS POUR :CONOMISER TEMPS £T ARGENT° Le lave-vaisselle ne se • Appuyer sur START/Cancel (MISE EN MARCHE/Annulation) pour mettre le remplit pas lave-vaisselle en marche. • S'assurer que la porte est correctement ferm6e. • S'assurer que le robinet d'eau est ouvert. •...
Page 30
Depunnuge La dur_e affich_e augmente ou • C'est normal Iorsqu'un cycle Auto Clean (Nettoyage automatique) (certains mod61es) diminue rapidement de plusieurs ou Normal Wash (Lavage normal) est s61ectionn6 et que le lave-vaisselle d6cide de minutes (certains modules) passer ou d'ajouter une 6vacuation ou un remplissage. Clignotement des t_moins •...
Page 31
Depunnuge Les articles laves dans le lave- • Les ustensiles ou les marmites en aluminium peuvent laisser des marques Iorsqu'elles vaisselle (ou la cuve du lave- touchent d'autres articles. Laisser un espace entre ces articles. • Des d@6ts de fer dans I'eau peuvent laisser un film jaune, orange ou brun sur la vaisselle elle-m_me) sont tach_s/d_color_s...
Page 32
Pour faire appel _ la garantie Pour situer un reparateur agree dans votre region, contactez le detaillant Maytag off vous avez achete I'appareil ou I'un des numeros de la liste ci-dessous du service a la clientele de Maytag aupres de Maytag Services sM.Si vous n'obtenez pas...
MDB-5 NL TA(; ® Lo Que _ede y No Puede set Lavado ....FuncionamJe_ ... Cuidado y Limpieza ..Carga del Lavavajillas .. 34-37 Localizaci6n y Soluci6n de Averias .... 44-46 Uso del LavavajUlas ..Garantia y Ciclos, Opciones Servicio ..
Page 34
Los productos que tienen la etiqueta (_) han sido aprobados por Underwriter's Laboratories, Inc. - aquellos que tienen la etiqueta de la CSA ban sido aprobador por la AsociaciOn de Normas Canadienses. Sin embargo, al igual que con cualquier otro equipo que usa electricidad y piezas mOviles, siempre existe un riesgo 3otencial.
Sugerencias deiuncionamiento Antes de Comenzar Nota • Si se oprime una tecla despuCs que los controles • No enjuague los platos antes de colocarlos en el han sido 'bloqueados', la luz situada sobre el ciclo lavavajillas. Solamente retire los huesos y los en curso destellar_ tres veces.
Page 36
Carga delLavavajillas El borde del soporte Cubiertos para 10 Personas 'Stack Rack' (modelos sebctos} ha sido dise_ado Rejilla Superior (Modelos para sujetar las copas en con soportes abatibles su hgar. Las copas mas convertibles para tazones en la rejilla inferior) altas quedar_n mejor en el lado derecho pues la...
Page 37
Carga delLavavajillas Cestiiias de los Utensiiios Rejiiia |nferior En esta rejflla se pueden Cestitia Est;_ndar Removible para Utensiiios acomodar una variedad de (modeios selectos) articulos tal como platos de Para obtener los mejores servir, tazones, ollas y resultados de la limpieza, evite que cacerolas y bandejas de los artfculos queden anidados unos...
Page 38
Carga delLavavajiUas RejiHa Ajustabme Desmontaje de la Rejilla Seperior (mode[os se[ectosl} La rejflla superior puede ser retirada cuando sea La Rejilla Superior Ajustable (modelos selectos) necesario colocar articulos altos o de gran tama_o en la rejflla inferior. Retire todos los articulos de la rejflla puede ser subida o bajada para ajustarse a platos m_s antes de sacarla.
Uso delLavavajillas eficacia del detergente y proteger las piezas del Agua Camiente lavavajillas contra el da_o que puede causar agua dura. Pata una limpieza y secado 6ptimos, es necesario usar agua camienteo La temperatuta dem agua de Agregue la cantidad de detergente recomendada entrada...
Page 40
Ciclos, Opciones ¥ Luces Seleccione el ciclo que describa mejor la carga del lavavajillas oprimiendo la tecla correspondiente. (Ver pSgina 34, Funcionamiento del Lavavajillas, para obtener las instrucciones como comenzar el ciclo). Este es un ciclo prolongado para 'Heavy Wash' 2 lavados/3 enjuagues (Lavado...
Ciclos, Opciones y Luces Opciones de los Ciclos Ademgs de seleccionar un ciclo de la p_gina 39, seleccione tantas de las opciones siguientes que estgn disponibles con el ciclo seleccionado como sean necesarias de acuerdo con la carga del lavavajillas. 'Heavy Wash' Seleccione esta opci0n (modelos selectos) cuando lave cargas 'ToughScrub'TV...
Opci( n 'Control Lock' (BIoqueo de los Controles) 'Delay' (Lavado Diferido) (modelos selectos) La opciOn 'Delay' puede ser usada para comenzar Las teclas de control pueden set bloqueadas para automaticamente el ciclo en una hora posterior a fin evitar el uso indeseado. Si esta caracteristica de reducir la acumulaciOn de calor en el hogar activada entre ciclos, no se podr_ hacer funcionar...
Page 43
Luoes/I ndioador (modelos selectos) Muestra los minutos aproximados que faltan para el termino de un ciclo. El simbolo "2H" aparecer_ Indicador cuando el tiempo del ciclo sea superior a 99 minutos. Los tiempos de los ciclos mostrados en el indicador 'TIME REMAINING' num6rico (modelos selectos) aumentan o disminuyen, de acuerdo con el nivel de suciedad de cada carga, [TIEMPO RESTANTE)
Cuidado V timpieza Recomendaciones Generames , El color de algunas manchas de alimentos a base de tomate pueden ocasionalmente adherirse a los , El interior del lavavajillas pot Io general se limpia pot diversos componentes del interior del lavavajillas, si solo. Revise peri0dicamente el fondo de la tina del causando descoloraci0n...
Page 45
tocalizaci6n y $oluci6n deAverias LEA ESTOS PUNTOS PARA AYUDARLE A AHORRAR TIEIViPOY DINERO. El lavavajillas no se Ilena • Oprima la tecla 'START/Cancel' (PUESTAEN MARCHA/Cancelar) para ponerlo en marcha • CerciOrese de que la puerta est6 firmemente cerrada. • CerciOrese de que el agua est6 conectada. •...
Page 46
tocalizaciGn y $oluciGn deAverias • Esto es normal cuando se selecciona el ciclo 'Auto Clean' (Limpieza Autom_tica) La hora en el indicador digital (modelos selectos) o 'Normal Wash' (Lavado Normal) y el lavavajillas decide omitir o desciende repentinamente agregar un desag0e y Ilenado. aumenta en varios minutos (modelos selectos)
Localizaci6n y$oluci6n deAverias Los articulos que se lavan • Los utensilios u ollas de aluminio pueden dejar marcas cuando rozan otros artfculos. en el lavavajillas o la tina Deje un peque_o espacio entre los artfculos. del lavavajillas est_n • Los dep6sitos de hierro que contiene el agua pueden dejar una pelfcula amarilla, manchados o descoloridos marrOn o naranja en los platos o en la tina del lavavajillas.
Comprobante de compra (recibo de compra). • Las guias del usuario, manuales de servicio e informaciOn sobre las piezas pueden solicitarse a Maytag Services sM, Maytag Customer Assistance. Maytag • 403 West Fourth Street North P.O.