Maytag ADB1500AWW Installation Instructions Manual
Maytag ADB1500AWW Installation Instructions Manual

Maytag ADB1500AWW Installation Instructions Manual

Built-in dishwasher

Advertisement

Installation Instructions

Instrucciones de Instalación/Instructions d'installation
Built-In Dishwasher/Lavavajillas Empotrado/Lave-vaisselle encastré
Printed in USA
©2005 Maytag Corporation
6 920304
Rev B

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Maytag ADB1500AWW

  • Page 1: Installation Instructions

    Installation Instructions Instrucciones de Instalación/Instructions d’installation Built-In Dishwasher/Lavavajillas Empotrado/Lave-vaisselle encastré Printed in USA ©2005 Maytag Corporation 6 920304 Rev B...
  • Page 2 If the back or either side of the dishwasher is exposed, a panel must be used to complete this enclosure. Failure to follow this warning could result in death or serious injury.
  • Page 3: Instrucciones De Instalación

    R E Q U I S I T O S Este lavavajillas ha sido diseñado para funcionar en un circuito eléctrico individual aprobado de 120 VCA, 60 Hz debidamente conectado a tierra. Use el fusible requerido (15 amperios) o un disyuntor comparable.
  • Page 4: Instructions D'installation

    I N S T A L L A T I O N Ce lave-vaisselle est conçu pour fonctionner sur un circuit électrique séparé de 120 volts en courant alternatif et de 60 Hz. Ce circuit doit être protégé par un fusible de 15 ampères ou un disjoncteur de même calibre.
  • Page 5: Materials Needed/Provided

    3/16” 1/8” 1 1/4” Tools Needed/Herramientas necesarias/Outils requis 3/8” Male (N.P.T.) Compression or Flare Elbow Plumber’s Tape Cinta de plomero Codo macho abocinado o de compresión de 3/8 plug. (N.P.T.) Adhésif de plombier Coude à compression ou évase NPT mâle 3/8 po, adhésif de plombier Materials Needed (Not Provided)/Materales necesarios (no incluidos)/ Matériaux requis (non Fournis) Before installation turn off water and power./Antes de la instalación, cierre el...
  • Page 6 Select models only/Ciertos modelos solamente/ Modèles sélectionnés seulement Be sure drain hose clamp is straight and tight./Assurez-vous que le collier de serrage du tuyau de vidange est droit et bien serré./Asegúrese de que la abrazadera de la manguera de drenaje esté derecha y apretada. ”...
  • Page 7 Attach waterline to hot water supply./Conecte la tubería de agua al suministro de agua caliente./Raccordez la canalisation d'eau à la canalisation d'approvisionnement de l'eau chaude. Select a Mounting Option Seleccione una opción de instalación Choisissez une option de montage Note: Sound barrier strips are required for optimum sound performance.
  • Page 8 Panel damage may occur./Puede dañarse el panel./ Endommagement du panneau possible. Option/Opción/Option If using copper supply, connect supply line to dishwasher now./Si va a utilizar una tubería de cobre, conéctela al lavavajillas ahora./Si une canalisation en cuivre est utilisée, raccordez maintenant la canalisation d'approvisionnement au lave-vaisselle.
  • Page 9 IMPORTANT/IMPORTANTE If not level, adjust feet./Si no está nivelado, ajuste las patas./S'il n'est pas de niveau, ajustez les pieds. WHITE TO WHITE (NEUTRAL) BLANCO CON BLANCO (NEUTRO) FIL BLANC À BORNE BLANCHE (NEUTRE) for Optimum Sound Performance/Para un rendimiento de sonido óptimo/ Nivele de izquierda a derecha for Optimum Sound Performance/Para un rendimiento de sonido óptimo/ 3/16"...
  • Page 10 Vérifier l’absence de fuites, mettre à l’arrêt. *Note: Maytag not responsible for water leaks at water and drainline connections./*Nota: Maytag no se hace responsable por escapes en las conexiones del suministro de agua y del drenaje./*Remarque : Maytag n'est pas responsable des fuites d'eau ni des connexions du tuyau d'évacuation.
  • Page 11 IMPORTANT/IMPORTANTE for Optimum Sound Performance/Para un rendimiento de sonido óptimo/ Pour une qualité sonore optimum IMPORTANT/IMPORTANTE for Optimum Sound Performance/Para un rendimiento de sonido óptimo/ Pour une qualité sonore optimum Select models only Ciertos modelos solamente Modèles sélectionnés seulement IMPORTANT/IMPORTANTE for Optimum Sound Performance/Para un rendimiento de sonido óptimo/Pour une qualité...

Table of Contents