Dirt Devil Lifty PLUS Operating Manual
Dirt Devil Lifty PLUS Operating Manual

Dirt Devil Lifty PLUS Operating Manual

Cylinder vacuum cleaner with bag
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Li Lifty y PLUS
Bedienungsanleitung
DE
Beutel-Bodenstaubsauger
Bedieningshandleiding
NL
Stofzuiger met zak
Kullanim Klavuzu
TR
TorbalÕ elektrik süpürgesi
Roya-13753-55-1 • A4 • 11.05.2011
PLUS
Operating Manual
GB
Cylinder vacuum cleaner
with bag
Manual de instrucciones
ES
Aspiradora rodante
con bolsa
Mode d'emploi
FR
Aspirateur-traîneau avec
sac à poussière
Istruzioni per l'uso
IT
Aspirapolvere a sacchetto

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Dirt Devil Lifty PLUS

  • Page 1 Li Lifty y PLUS PLUS Bedienungsanleitung Operating Manual Mode d'emploi Beutel-Bodenstaubsauger Cylinder vacuum cleaner Aspirateur-traîneau avec with bag sac à poussière Bedieningshandleiding Manual de instrucciones Istruzioni per l'uso Stofzuiger met zak Aspiradora rodante Aspirapolvere a sacchetto con bolsa Kullanim Klavuzu TorbalÕ...
  • Page 2 Bedienungsanleitung ....................4 - 9 Operating Manual ......................10 - 15 Mode d'emploi ......................16 - 21 Bedieningshandleiding ....................22 - 27 Manual de instrucciones .................... 28 - 33 Istruzioni per l'uso ...................... 34 - 39 Kullanim Klavuzu ......................40 - 45...
  • Page 4: Überblick Über Ihren Lifty Plus

    1 Überblick über Ihren Lifty PLUS Vielen Dank! Überblick über Ihren Lifty PLUS Inhaltsverzeichnis Wir danken Ihnen für den Kauf des Lifty PLUS und das entgegengebrachte Überblick über Ihren Lifty PLUS ..........4 Vertrauen. Garantiebedingungen ..............4 Im Garantiefall ................4 Übersicht über den Lieferumfang (Abb.
  • Page 5 2 Sicherheitshinweise 2.1 zur Bedienungsanleitung Sicherheitshinweise „ Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie mit WARNUNG: dem Gerät arbeiten. Bewahren Sie die Anleitung gut auf. Falls Sie das Ge- Warnt vor Gefahren für Ihre Gesundheit und zeigt mögliche Verletzungs- rät an Dritte weitergeben, geben Sie die Bedienungsanleitung mit.
  • Page 6: Vor Dem Gebrauch

    3 Vor dem Gebrauch 3.1 Auspacken Vor dem Gebrauch 1. Packen Sie das Gerät und sein Zubehör aus. ACHTUNG: 2. Überprüfen Sie den Inhalt auf Unversehrtheit (Abb. 1). Transportieren/versenden Sie das Gerät grundsätzlich in der Original- verpackung, damit es keinen Schaden nimmt. Heben Sie dazu die Origi- HINWEIS: nalverpackung auf.
  • Page 7 4 Gebrauch 4.1 Sicherheit beim Gebrauch Gebrauch HINWEIS: WARNUNG: Der Bodenstaubsauger besitzt einen Überhitzungsschutz. Er schaltet Verletzungsgefahr! Prüfen Sie Gerät und Stromkabel vor jeder Benut- sich bei Überhitzung (z. B. durch verstopfte Saugwege) automatisch ab. zung. Ein beschädigtes Gerät darf nicht verwendet werden. Ist dies der Fall: „...
  • Page 8: Wartung

    5 Wartung 5.1 Staubfilterbeutel wechseln Wartung „ Wechseln Sie den Staubfilterbeutel spätestens dann, wenn die Staub- ACHTUNG: filterbeutel-Wechselanzeige im Sichtfenster (Abb. 9/A1) erscheint, vor län- Bevor Sie den Staubfilterbeutel wechseln, schalten Sie das Gerät aus. gerer Lagerung oder Versand. So vermeiden Sie, dass Staub das Gerät beschädigt. „...
  • Page 9 5 Wartung 5.3 Hygiene-Ausblasfilter reinigen 1. Schalten Sie das Gerät aus, ZKapitel 4.3, „Ausschalten“. 2. Drücken Sie die Entriegelung der Ausblasfilter-Abdeckung und klappen Sie die Abdeckung ab (Abb. 13/A). 3. Nehmen Sie den Hygiene-Ausblasfilter nach oben aus seiner Konsole (Abb. 13/B) und klopfen Sie ihn über einem Mülleimer aus. 4.
  • Page 10: Overview Of Your Lifty Plus

    Thank you! Overview of your Lifty PLUS List of contents Thank you for purchasing the Lifty PLUS and your confidence in us. Overview of your Lifty PLUS ........... 10 Conditions of warranty ..............10 Overview of the scope of delivery (Fig. 1) In case of a warranty claim ............
  • Page 11: Safety Notices

    2 Safety notices 2.1 Re: Operating Manual Safety notices „ Read this operating manual completely before working with the WARNING: appliance. Keep the operating manual for reference. Include the operating Warning concerning health hazards describing possible risks of injury. manual if you pass the appliance on to someone else. Violations of the operating instructions can lead to severe injuries as ATTENTION: well as damages to the appliance.
  • Page 12: Before Use

    3 Before use 3.1 Unpacking Before use 1. Unpack the appliance and all its accessories. ATTENTION: 2. Check that the contents are intact (Fig. 1). Always transport or ship the appliance in its original packaging to avoid damage. NOTE: Keep the packaging for such an event. Immediately contact your dealer if you have found damage resulting However, dispose of no longer needed packaging material properly.
  • Page 13: Operation

    4 Operation 4.1 Operational safety Operation NOTE: WARNING: Your cylinder vacuum cleaner is equipped with a safety switch to prevent Danger of injury! Check appliance and power cord before each use. A overheating. It will switch off automatically if overheated (e.g. due to damaged appliance must never be used.
  • Page 14: Maintenance

    5 Maintenance 5.1 Changing the dust filter bag Maintenance „ Change the dust filter bag when the dust filter bag change indicator ATTENTION: appears in the viewing window (Fig. 9/A1) and before prolonged storage Switch off the appliance before changing the dust filter bag. This will or shipping.
  • Page 15 5 Maintenance 5.3 Cleaning the hygienic exhaust filter 1. Switch off the appliance, Zchapter 4.3, „Switching off“ 2. Push down the release catch of the exhaust filter cover and fold down the cover (Fig. 13/A). 3. Pull the hygienic exhaust filter up out of its holder (Fig. 13/B) and tap the dirt from it over a dust bin.
  • Page 16: Aperçu De Votre Lifty Plus

    Merci beaucoup ! Aperçu de votre Lifty PLUS Sommaire Nous vous remercions de l'achat de ce Lifty PLUS et de votre confiance. Aperçu de votre Lifty PLUS ............. 16 Conditions de garantie ..............16 Ensemble du matériel fourni à la livraison (Ill. 1) En cas de recours à...
  • Page 17: Consignes De Sécurité

    2 Consignes de sécurité 2.1 concernant ce mode d'emploi Consignes de sécurité „ Veuillez lire attentivement et intégralement ce mode d'emploi avant de AVERTISSEMENT: vous servir de l'appareil. Conservez précieusement ce mode d'emploi. Nous attirons votre attention sur les dangers pouvant mettre en péril Remettez toujours le mode d'emploi à...
  • Page 18: Avant Utilisation

    3 Avant utilisation 3.1 Déballage Avant utilisation 1. Déballez l'appareil et ses accessoires. ATTENTION: 2. Vérifiez si le contenu est bien complet (Ill. 1). Transportez et expédiez l'appareil uniquement dans son emballage REMARQUE: d'origine afin d'éviter tout dommage. Conservez à cet effet soigneusement l'emballage d'origine.
  • Page 19: Utilisation De L'appareil

    4 Utilisation de l'appareil 4.1 Sécurité lors de l'utilisation de l'appareil Utilisation de l'appareil REMARQUE: AVERTISSEMENT: L'aspirateur est équipé d'une protection anti-surchauffe. En cas de Risque de blessures ! Vérifiez l'appareil et le cordon d'alimentation avant surchauffe, il se déclenche automatiquement (par exemple si les canaux chaque utilisation.
  • Page 20 5 Maintenance 5.1 Remplacement du sac-filtre à poussière Maintenance „ Remplacez le sac-filtre à poussière au plus tard lorsque l'affichage de ATTENTION: changement du sac-filtre à poussière (Ill. 9/1) vous l'indique, avant une Avant de changer le sac-filtre à poussière, éteignez l'appareil. Vous longue période d'inutilisation ou avant de l'envoyer par la poste.
  • Page 21 5 Maintenance 5.3 Nettoyage du filtre hygiénique de sortie d’air 1. Arrêtez l'appareil, ZChapitre 4.3, „Arrêt de l'appareil“. 2. Appuyez sur le déverrouillage du couvercle du filtre de sortie d'air et ouvrez ce dernier (Ill. 13/A). 3. Retirez le filtre hygiénique de sortie d'air de sa console en le tirant vers le haut (Ill.
  • Page 22: International Service

    Le Cygne electronic service spol. s r.o. Royal Appliance Espana, SL OPM France Nant’Est entreprise Jablonecká 722/8 Royal, Dirt Devil, Stellar 33 rue du bois Briand 190 00 Praha 9 C/CRONOS, Nº 20 , PORTAL 2 ,3º 13 44316 Nantes cdx 3 ýESKÁ...
  • Page 23: Garantie

    Telefon mit Vorwahl • Phone number (with area code) • Téléphone avec indicatif • Telefoon met kengetal • Teléfono con prefijo • Telefono con prefisso • ùehirlerarasÕ kodla telefon Lifty PLUS E-Mail • email • Courriel • E-mail • Correo electrónico • e-mail • E-Posta Kaufdatum •...
  • Page 24 Royal Appliance International GmbH Jagenbergstraße 19 41468 Neuss Germany +49 (0) 2131 - 60 90 0 +49 (0) 2131 - 60 90 60 95 info@dirtdevil.de www.dirtdevil.de...

Table of Contents