Brinkmann 810-6680-S Instructions For Use Manual

Natural gas conversion 6-burner dual fuel gas grill
Hide thumbs Also See for 810-6680-S:

Advertisement

Available languages

Available languages

NOTICE TO
PROFESSIONAL INSTALLER:
LEAVE THESE INSTRUCTIONS WITH
THE GRILL OWNER FOR FUTURE
REFERENCE .
AVISO PARA EL INSTALADOR:
ENTREGUE ESTAS INSTRUCCIONES
AL PROPIETARIO DE LA PARRILLA
PARA REFERENCIA FUTURA.

Natural Gas Conversion

Instructions for Model 810-6680-S
Natural Gas Conversion Kit Sold Separately
Equipo de Conversión a Gas Natural
Instrucciones para el Modelo 810-6680-S
Equipo de Conversión a Gas Natural Vendidó por Separado
PROFESSIONAL INSTALLATION MANUAL
MANUAL DE INSTALACIÓN PROFESIONAL
CONVERTS THE BRINKMANN GRILL MODEL NUMBER 810-6680-S
FROM PROPANE TO NATURAL GAS.
CONVIERTE EL NÚMERO DE MODELO DE LA PARRILLA DE BRINKMANN
810-6680-S DEL PROPANO AL GAS NATURAL.
ASSEMBLY AND OPERATING IN STRUC TIONS
INSTRUCCIONES DE ARMADO Y OPERACIÓN
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE
GUARDE ESTE MANUAL PARA REFERENCIA FUTURA
WARNING
ADVERTENCIA
SE PUEDE PRODUCIR UNA EXPLOSIÓN PELIGROSA
HAZARDOUS EXPLOSION MAY RESULT IF THESE
SI SE HACE CASO OMISO A ESTAS ADVERTENCIAS E
WARNINGS AND INSTRUCTIONS ARE IGNORED. READ
INSTRUCCIONES. LEA Y SIGA TODAS LAS ADVERTENCIAS
AND FOLLOW ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS IN
E INSTRUCCIONES EN ESTE MANUAL PARA EVITAR
THIS MANUAL TO AVOID PERSONAL INJURY, INCLUDING
LESIONES PERSONALES, INCLUSO LA MUERTE, O LOS
DEATH OR PROPERTY DAMAGE.
DAÑOS MATERIALES.

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Brinkmann 810-6680-S

  • Page 1: Natural Gas Conversion

    MANUAL DE INSTALACIÓN PROFESIONAL CONVERTS THE BRINKMANN GRILL MODEL NUMBER 810-6680-S FROM PROPANE TO NATURAL GAS. CONVIERTE EL NÚMERO DE MODELO DE LA PARRILLA DE BRINKMANN 810-6680-S DEL PROPANO AL GAS NATURAL. ASSEMBLY AND OPERATING IN STRUC TIONS INSTRUCCIONES DE ARMADO Y OPERACIÓN...
  • Page 2 IMPORTANT SAFETY WARNINGS WE WANT YOU TO USE YOUR CONVERSION KIT FOR YOUR GRILL AS SAFELY AS POSSIBLE. THE PURPOSE OF THIS SAFETY ALERT SYMBOL IS TO ATTRACT THE ATTENTION TO POSSIBLE HAZARDS AS THE GRILL IS CONVERTED AND USED AS A NATURAL GAS GRILL.
  • Page 3: Table Of Contents

    TABLE OF CONTENTS: General Warnings............3 Assembly Instructions .
  • Page 4: General Warnings

    DANGER Connection should be made by a professional service technician. Supply the technician with a copy of these instructions. Incorrect connection can result in a gas leak with possibility of fire. GENERAL WARNINGS WARNING • Never use liquid propane gas in a unit designed for natural gas. •...
  • Page 5: Assembly Instructions

    ASSEMBLY INSTRUCTIONS YOU MUST BE A PROFESSIONAL SERVICE TECHNICIAN TO CONVERT THIS GRILL. READ ALL SAFETY WARNINGS & ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ASSEMBLING OR OPERATING THE CONVERTED GRILL. The following tools are required to assemble the Conversion Kit: • Phillips and Flat Head Screwdrivers •...
  • Page 6: Conversion Instructions

    CONVERSION INSTRUCTIONS 810-6680-S CAUTION: Some parts may contain sharp edges. Wear protective gloves if necessary. Note: Make sure all control knobs are in the “OFF” position, LP tank valve is closed and tank Manifold Nut is disconnected from regulator and removed from grill.
  • Page 7 Step 3a Bolt Remove electrode from any burner with attached electrode by unscrewing nut and bolt. Set aside for later use. Electrode Step 3b Remove cotter pin and stud from each burner “foot”. Carefully lift each burner up and away from valve openings. Set aside for later use.
  • Page 8 Step 6 Remove all the control knobs from the control panel and set aside for later use. Insert stop pin into each control knob bezel by screwing into threaded hole as shown. Stop Plate Stem Stop Pin Stop Pin Figure 1 Figure 2 Step 7a Figure 1 shows valve stem and bezel...
  • Page 9: Connecting To Natural Gas Source

    CONNECTING YOUR GRILL TO THE NATURAL GAS SOURCE 1. Coat pipe nipple with gas resistant teflon tape or pipe dope. Tighten quick-disconnect coupling onto pipe nipple that leads to natural gas supply (Figure A). 2. After grill is completely assembled, make sure natural gas supply valve is “OFF” and then connect natural gas hose to socket.
  • Page 10: Leak Testing

    WARNING • Never use your grill without leak testing all gas connections and hoses. See the section on “Leak Testing” in this manual for proper procedures. • Visually inspect the hose assembly prior to each use for evidence of damage, excess wear or deterioration.
  • Page 11: Checking For Leaks

    CHECKING FOR LEAKS: CAUTION: Strong odors, colds, sinus congestion, etc. may prevent the detection of propane by smell. Use caution and common sense when testing for leaks. Note: The leak test must be performed in an area that has adequate lighting in order to see if bubbles are developing and not in a windy or noisy area so larger leaks can be detected by smell or sound.
  • Page 12: Pre-Start Check List

    WARNING Property damage, bodily harm, severe burns, and death could result from failure to follow these safety steps. These steps should be performed after the grill has been assembled and prior to each use. DO NOT operate this grill until you have read and understand ALL of the warnings and instructions in this manual.
  • Page 13 ADVERTENCIAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD QUEREMOS QUE USTED UTILICE EL EQUIPO DE CONVERSIÓN PARA SU PARRILLA DE LA MANERA MÁS SEGURA POSIBLE. LA FINALIDAD DE ESTE SÍMBOLO DE ALERTA DE SEGURIDAD ES ATRAER SU ATENCIÓN A LOS POSIBLES RIESGOS QUE IMPLICA LA CONVERSIÓN DE ESTA PARRILLA PARA UTILIZARLA CON GAS NATURAL.
  • Page 14 ÍNDICE DE MATERIAS: Advertencias Generales ............14 Instrucciones de Ensamblado .
  • Page 15 PELIGRO Sólo un técnico profesional de servicio debe realizar la conexión. Déle al técnico una copia de estas instrucciones. Una conexión incorrecta puede ocasionar una fuga de gas y un posible incendio. ADVERTENCIAS GENERALES ADVERTENCIA • Nunca utilize gas propano líquido en una unidad hecha para gas natural. •...
  • Page 16: Piezas Incluidas

    INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO USTED DEBE SER UN TÉCNICO PROFESIONAL DE SERVICIO PARA CONVERTIR ESTA PARRILLA. LEA DETENIDAMENTE TODAS LAS ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES DE ENSAMBLADO ANTES DE ARMAR U OPERAR LA PARRILLA CONVERTIDA Las siguientes herramientas son indispensables para ensamblar el equipo de conversión: •...
  • Page 17 INSTRUCCIONES DE CONVERSIÓN 810-6680-S PRECAUCIÓN: Algunas piezas pueden tener bordes filosos. Póngase guantes protectores en caso necesario. Nota: Cerciórese de que todas las perillas de control estén en posición cerrada “APAGADO”, Tuerca del que la válvula del tanque de Múltiple del Gas gas LP esté...
  • Page 18 Paso 3a Perno Tuerca Remueva el electrodo de cada quemador con electrodo desatornillando perno Electrodo y tuerca. Póngalos a un lado para uso después. Paso 3b Remueva la chaveta y pasador de cada “pata” de quemador. Cuidadosamente levanta cada quemador y lejos de los orificios de válvula.
  • Page 19 Paso 6 Remueva todas las perillas de control del panel de controles y apártelos para uso después. Inserte el clavija de detención en cada bisel de la perilla de control enroscando el el orificio roscado como se muestra. Placa de Tope Vástago Clavija de Clavija de...
  • Page 20 CÓMO CONECTAR SU PARRILLA AL SUMINISTRO DE GAS NATURAL 1. Aplíquele lubricante o una cinta de Teflon resistente al gas al tubo corto enroscado. Apriete el acoplamiento de desconexión rápida al tubo corto enroscado que va al suministro de gas natural (Figura A).
  • Page 21 ADVERTENCIA • Nunca utilice su parrilla sin antes haber revisado todas las conexiones y tuberías de gas para detectar fugas. Consulte la sección sobre “La Prueba de Detección de Fugas” en este manual para saber cómo proceder debidamente. • Realice una inspección visual del ensamblado de la manguera antes de cada uso para descubrir daños, desgaste excesivo o deterioro.
  • Page 22 CÓMO REVISAR PARA ENCONTRAR FUGAS: PRECAUCIÓN: Los olores fuertes, los resfriados, la congestión de los senos paranasales, entre otras cosas, pueden impedir la detección de gas propano por medio del olfato. Tenga cuidado y use el sentido común al realizar las pruebas de detección de fugas. Nota: La prueba de detección de fugas debe llevarse a cabo en áreas correctamente iluminadas para poder ver si se hacen burbujas, y en áreas sin viento y sin ruidos para poder detectar las fugas más grandes por...
  • Page 23: Instrucciones De Encendido

    LISTA DE REVISIÓN ANTES DEL PRIMER USO: • Asegúrese de que la parrilla haya sido ensamblada debidamente. • Inspeccione la manguera suministradora de gas para detector quemaduras, rozaduras, torceduras y el recorrido correcto antes de cada uso. Si es obvio que hay demasiada abrasión o desgaste o si la manguera ha sido cortada, debe reemplazarla antes de utilizar su parrilla.
  • Page 24 PARA CUBIERTAS, ACCESORIOS Y OTROS PRODUCTOS, FAVOR DE VISITARNOS POR LA RED MUNDIAL EN: WARRANTY The Brinkmann Corporation warrants to the original pur chas er that the Natural Gas Conversion Kit is free from defects due to workmanship or materials for 1 Year when installed by a professional service technician.

Table of Contents