Download Print this page
Logitech V220 Installation
Logitech V220 Installation

Logitech V220 Installation

Cordless optical mouse for notebooks

Advertisement

Quick Links

1
ON
English
Français
Turn ON computer.
Logitech
®
V220
Español
Português
Encienda la computadora.
Installation
Installation
Cordless Optical Mouse for Notebooks
Souris optique sans fil pour portable
2
1
2
English
1. Press the button on the bottom of the mouse to release
the battery door. 2. Install the AA alkaline battery in the mouse.
Español
1. Pulse el botón situado en la parte inferior del mouse para abrir
el compartimiento de las pilas. 2. Coloque la pilas alcalina AA en el mouse.
Français
1. Appuyez sur le bouton situé sous la souris pour ouvrir
le clapet du compartiment des piles. 2. Installez deux piles alcalines
de type AA dans la souris.
Português
1. Pressione o botão na base do mouse para liberar a tampa
do compartimento de bateria. 2. Coloque a bateria alcalina AA no mouse.
Mettez l'ordinateur sous tension.
Ligue o computador.
3
4
Logitech
http://www.logitech.com/downloads
English
To enjoy all the features of your product, download software
at www.logitech.com/downloads. Select Logitech V220 Cordless Optical Mouse
for Notebooks, choose the operating system for your computer, and then click Download.
USB
Español
Para disponer de todas las funciones del producto, descargue el software
desde www.logitech.com/downloads. Seleccione Logitech V220 Cordless Optical Mouse
for Notebooks, indique el sistema operativo instalado en su computadora y haga click
en el botón Descargar.
Français
Pour pouvoir bénéficier de toutes les fonctions de votre produit,
téléchargez le logiciel sur la page www.logitech.com/downloads. Sélectionnez Logitech
English
V320 Cordless Optical Mouse for Notebooks, choisissez le système d'exploitation
Plug the wireless receiver into a computer USB port.
de votre ordinateur et cliquez sur Télécharger.
Español
Conecte el receptor inalámbrico a un puerto USB de la computadora.
Português
Para desfrutar todos os recursos do produto, faça o download do software
em www.logitech.com/downloads. Selecione Logitech V220 Cordless Optical Mouse
Français
Branchez le récepteur sans fil sur un port USB de l'ordinateur.
para Notebooks, escolha o sistema operacional para o computador e clique em Download.
Português
Ligue o minirreceptor sem fio a uma porta USB do computador.
i
English
1. Slide the receiver forward onto
Français
1. Faites glisser le récepteur
the mouse for convenient storage while traveling.
dans la souris pour faciliter son transport.
The mouse turns off automatically and remains off
La souris s'éteint automatiquement et reste
2
while the receiver is attached. Slide the receiver
désactivée tant que le récepteur reste attaché.
back to remove it from the mouse.
Retirez le récepteur de la souris. Celle-ci s'allume
The mouse turns on automatically. 2. To conserve
automatiquement. 2. Pour économiser les piles
battery power while the mouse is not being
lorsque la souris n'est pas utilisée et lorsque
used and while the receiver is plugged
le récepteur est branché sur l'ordinateur,
into the computer, slide the Power switch
mettez le bouton de mise en position d'arrêt.
to the OFF position.
Português
1. Deslize o receptor para
Español
1. Introduzca el receptor en
a frente na mouse para uma armazenagam
el mouse cuando vaya a viajar. El mouse se apaga
conveniente ao transportar. O mouse desliga-se
automáticamente y permanece apagado
automaticamente e permanece desligado
mientras el receptor se encuentre en su interior.
enquanto o receptor está anexado.
Tire del receptor para sacarlo del mouse.
Deslize o receptor para trás para tirá-lo do mouse.
El mouse se enciende automáticamente.
O mouse liga-se automaticamente.
2. A fin de evitar que la pila se consuma aunque
2. Para conservar a energia da bateria enquanto
no se utilice el mouse cuando el receptor esté
o mouse não está em uso, e enquanto o receptor
conectado a la computadora, deslice el botón
está ligado ao computador, deslize o interruptor
de encendido a la posición OFF.
de força para a posição de OFF.
1
www.logitech.com
© 2007 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned
by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners.
Logitech assumes no responsibility for any errors that may appear in this manual. Information contained
herein is subject to change without notice.
© 2007 Logitech. Tous droits réservés. Logitech, le logo Logitech et les autres marques Logitech sont
la propriété exclusive de Logitech et sont susceptibles d'être des marques déposées. Toutes les autres
marques sont la propriété exclusive de leurs détenteurs respectifs. Logitech décline toute responsabilité
en cas d'erreurs dans ce manuel. Les informations énoncées dans le présent document peuvent faire
l'objet de modifications sans avis préalable.
620-000103

Advertisement

loading

Summary of Contents for Logitech V220

  • Page 1 Notebooks, escolha o sistema operacional para o computador e clique em Download. www.logitech.com © 2007 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. All other trademarks are the property of their respective owners.
  • Page 2 Pour plus d’informations, veuillez consulter le guide Logitech et votre consulte um médico qualificado. Para obter informações adicionais, leia as Orientações de Conforto no site .