Ariens 911099 - LM21SH Owner's/Operator's Manual
Ariens 911099 - LM21SH Owner's/Operator's Manual

Ariens 911099 - LM21SH Owner's/Operator's Manual

Walk behind lawn mower
Hide thumbs Also See for 911099 - LM21SH:

Advertisement

Walk Behind Lawn Mower
Owner/Operator Manual
Models
911099 - LM21SH
911101 - LM21SWH
911102 - LM21SCH
911330 - LM21SW
911331 - LM21SE
911514 - LM21S
911515 - LM21SE
911525 - LM21SW
911526 - LM21SC
911531 - LM21S
Transfer
model &
serial number
label from
product
registration
here.
Coller l'autocollant du
modèle et du numéro de
série dans cet encadré.
Transferir aquí la etiqueta
del modelo y número de
serie del registro del
producto.
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAGNOL
01241400A 11/03
Supersedes 01241400
Printed in USA

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Ariens 911099 - LM21SH

  • Page 1 Walk Behind Lawn Mower Owner/Operator Manual Models 911099 - LM21SH 911101 - LM21SWH 911102 - LM21SCH 911330 - LM21SW 911331 - LM21SE 911514 - LM21S 911515 - LM21SE 911525 - LM21SW 911526 - LM21SC 911531 - LM21S Transfer Coller l’autocollant du model &...
  • Page 2 We the undersigned, ARIENS COMPANY, certify that: Der Unterzeichnete, ARIENS COMPANY, bescheinigt, dass: Wij, de ondergetekenden, ARIENS COMPANY, verklaren dat: Undertegnede, ARIENS COMPANY, attesterer, at: La sottoscritta società ARIENS COMPANY certifica che: Nosotros, los abajo firmantes, ARIENS COMPANY, certificamos que: Undertegnede, ARIENS COMPANY, bekrefter at: Undertecknad, ARIENS COMPANY, intygar att: Allekirjoittanut, ARIENS COMPANY, vakuuttaa, että: My, nijej...
  • Page 3 Taattu äänitehotaso (L poziom mocy akustycznej (L Som Garantido (L 99 dB 330, 331, 514, 515, 525, 526, 531: 526: 98 dB Ariens Company Brillion, WI 54110-0157 USA Signature Unterschrift Handtekening Underskrift Firma Firma Signatur Namnteckning Allekirjoitus Podpis Assinatura 911514...
  • Page 4: Table Of Contents

    été enregistrée. Remarque à l’attention du client : Si le con- cessionnaire n’enregistre pas le produit, rem- plir, signer et renvoyer la carte d’enregistrement du produit à Ariens ou visi- ter www.ariens.com sur Internet. F – 4 Étiquette du numéro de...
  • Page 5: Sécurité

    Ariens peut affecter les performances, la durée de vie ou la sécurité de cette unité et peut annu- ler la garantie. Ariens se dégage de toute res- ponsabilité concernant toute réclamation ou dégât affectant les biens, ou provoquant des blessures ou la mort suite à...
  • Page 6 AVERTISSEMENT : SITUATION POTENTIELLEMENT DANGEREUSE ! Si le danger n’est pas écarté, il RISQUE D’ENTRAÎ- NER des blessures graves, voire mortelles. PRUDENCE : SITUATION POTEN- TIELLEMENT DANGEREUSE ! Si le danger n’est pas écarté, il RIS- QUE D’ENTRAÎNER des blessures légères ou moyennement graves.
  • Page 7 Ne pas utiliser la tondeuse sans garant et sans sac totalement attaché. OL4540 Maintenir les dispositifs de sécu- rité (garants, protections, bou- tons de commandes, etc.) en place et en bon état de fonction- OL3030 nement. • Se déplacer en travers d’une pente et non pas de haut en bas ou de bas en haut.
  • Page 8 TOUJOURS porter les vêtements et les équi- pements de protection appropriés pour se protéger les yeux, le visage et le corps. Lors de l’utilisation de la tondeuse, porter des chaussures de travail, des gants et des lunet- tes avec des écrans latéraux de protection. NE JAMAIS tondre pieds nus, en sandales ou en espadrilles.
  • Page 9 S’il est utilisé, le pare-étin- celles doit être maintenu en bon état de fonctionnement par l’opérateur. Voir le con- cessionnaire Ariens ou le centre d’entretien du fabricant du moteur. Le carburant est une substance hautement inflammable et ses vapeurs peuvent exploser.
  • Page 10: Montage

    NE PAS remiser l’unité avec un réservoir con- tenant du carburant dans un bâtiment conte- nant des sources d’ignition. Utiliser uniquement les accessoires agréés par Ariens et correctement posés. Vérifier les outils fréquemment et remplacer les éléments usés ou endommagés par les pièces recommandées par le fabricant.
  • Page 11: Commandes Et Caractéristiques

    COMMANDES ET CARACTÉRISTIQUES Figure 5 1. Commande Moteur/lame 2. Commande d’entraînement des roues 3. Guidon réglable et pliable 4. Verrou des roues à fusée (911101, 330, 525) 5. Sac à herbe 6. Trappe arrière 7. Réservoir de carburant et bouchon 8.
  • Page 12: Fonctionnement

    COMMANDES ET CARACTÉRISTIQUES Voir Figure 5 pour les emplacements. AVERTISSEMENT : Une utilisa- tion incorrecte peut entraîner des blessures. Apprendre l’utilisation des commande. Lire attentivement et comprendre l’ensemble du manuel de l’utilisateur. PRUDENCE : ÉVITER LES BLES- SURES. Lire et comprendre toute la section Sécurité...
  • Page 13 Haut 1. Levier de hauteur de coupe Figure 6 Modèles de roues à fusée (911101, 330, 525) Pour changer la hauteur de coupe des roues avant, insérer la goupille de réglage de la hauteur dans les trous correspondants à la hauteur de coupe désirée et fixer à...
  • Page 14 Gaz (911102) La manette des gaz permet de régler le régime du moteur et de fermer le volet de départ pour la mise en marche. 1.Démarrage – Pousser le levier à fond vers l’avant. 2.Rapide. 3.Ralenti – Tirer le levier à fond vers l’arrière.
  • Page 15 Déverrouiller – La roue pivote Robinet de carburant (911099, 101, 102) IMPORTANT : Le robinet de carburant DOIT être en position fermée pour le transport de l’unité. Ouvrir le robinet de carburant pour faire fonc- tionner l’unité. Fermer le robinet de carburant pour remiser, transporter ou faire l’entretien de l’unité.
  • Page 16 Pour ensacher PRUDENCE : Vérifier l’état du sac à herbe fréquemment. Remplacer les sacs usés ou endommagés avec des sacs de rechange Ariens d’origine uniquement. 1. Arrêter l’unité. 2. Poser la plaque d’évacuation latérale. 3. Relever la trappe arrière. 4. Accrocher le support du sac à herbe sur sa bride de montage.
  • Page 17 6. Répéter les étapes 4 et 5 jusqu’au démarrage du moteur. (Si le moteur ne démarre pas, voir Dépannage à la page 26.) Modèles 911099, 101, 102 1. Vérifier chacun des articles énumérés sous la section Avant chaque utilisation de Périodicité de l’entretien à la page 18.
  • Page 18: Entretien

    à la page 24. VÉRIFICATION DU SAC À HERBE Vérifier l’état du sac à herbe fréquemment. Remplacer les sacs usés ou endommagés avec des sacs de rechange Ariens d’origine uniquement. NETTOYAGE DE L’UNITÉ Avant chaque utilisation nettoyer l’unité, le silencieux et le moteur pour éliminer les...
  • Page 19 NOTA : Faire affûter et équilibrer les lames par un professionnel. Contacter le conces- sionnaire Ariens. Dépose de la lame : 1. Arrêter le moteur, attendre que toutes les pièces s’immobilisent et retirer le fil de la bougie. 2. Caler la lame pour l’empêcher de tourner.
  • Page 20 VÉRIFIER LA COURROIE D’ENTRAÎNEMENT Vérifier la courroie et la remplacer si elle est usée ou endommagée. Voir Remplacement de la courroie d’entraînement à la page 23. VÉRIFICATION DE LA VISSERIE Vérifier la solidité des attaches. En particulier, la visserie de la lame, l’ensemble des garants, des protections et des dispositifs de sécurité.
  • Page 21: Entretien Et Réglages

    VÉRIFICATION DE LA BOUGIE Remplacer la bougie toutes les 100 heures d’utilisation ou une fois par an. NOTA : Un terminal de fils de bougie débran- ché risque de provoquer des étincelles. Rem- placer le capuchon s’il est endommagé. VÉRIFICATION DU CIRCUIT DE REFROIDISSEMENT DU MOTEUR AVERTISSEMENT : Les SURFA- CES CHAUDES peuvent provo-...
  • Page 22 Trou Figure 12 911102, 526 1. Guidon 2. Trou de réglage 3. Support Figure 13 BATTERIE (911331, 515) Dépose de la batterie 1. Dépose du couvercle d’entraînement. 2. Débrancher la borne de la batterie du faisceau de câblage du moteur (Figure 14).
  • Page 23 RÉGLAGE DE LA COMMANDE MOTEUR/LAME Pour régler la commande de moteur/lame : 1. Dévisser les écrous de câble du support. OM1010 2. Presser le support plié en z à l’extrémité moteur du câble vers l’avant de la machine et le maintenir en place. 3.
  • Page 24 IMPORTANT : S’assurer que la courroie est bien assise dans les rainures de la poulie et du tendeur au dos (à plat) de la courroie. 7. Régler les roues arrière à la même hau- teur de coupe. 1. Lame 2. Tendeur 3.
  • Page 25: Remisage

    à basse pression. Eli- miner toute poussière et débris des surfaces. Peindre les surfaces rayées pour prévenir la rouille. Des kits de retouche sont disponibles chez le concessionnaire Ariens. Ne pas utili- ser d’abrasif, de solvant ou de détergent puis- sant. Inspection Inspecter l’unité...
  • Page 26: Dépannage

    PROBLÈME CAUSE PROBABLE Le moteur ne 1. Réservoir vide ou presque vide. démarre pas 2. Robinet de carburant fermé. 3. Fil de bougie desserré ou débranché. 4. Batterie déchargée (modèles à démarreur électrique). 5. Manette des gaz en position incorrecte. 6.
  • Page 27 PROBLÈME CAUSE PROBABLE La commande 1. La commande d’entraîne- ment n’est pas enclenchée. de traction ne 2. Courroie d’entraînement mal s’enclenche posée. 3. Courroie d’entraînement usée ou endommagée. 4. Hauteur de coupe des roues arrière inégale. 5. Ressort du tendeur détaché. 6.
  • Page 28: Pièces De Rechange

    PIÈCES DE RECHANGE Toujours utiliser des pièces Ariens authenti- ques pour préserver le bon fonctionnement de la tondeuse. Description Référence Filtre à air 21535600 (911331, 514, 515, 525, 526) 21529800 (911330, 531) 21540500 (911099, 101, 102) Filtre à 08266101 (911526)
  • Page 29: Caractéristiques

    Numéro du modèle Description Longueur – cm (in.) Hauteur – cm (in.) Largeur – cm (in.) Poids réel – kg (lbs) Largeur de coupe – cm (in.) Hauteur de coupe – cm (in.) Moteur 4 temps Modèle Trim Puissance du moteur – kw (HP) au régime régulé...
  • Page 30 Numéro du modèle Description Longueur – cm (in.) Hauteur – cm (in.) Largeur – cm (in.) Poids réel – kg (lbs) Largeur de coupe – cm (in.) Hauteur de coupe – cm (in.) Moteur 4 temps Modèle Trim Puissance du moteur – kw (HP) au régime régulé...
  • Page 31: Garantie

    F – 31...
  • Page 32 Ariens Company 655 West Ryan Street P.O. Box 157 Brillion, WI 54110-0157 920-756-2141 Fax 920-756-2407 www.ariens.com...

Table of Contents